Mambo

Herbert Groenemeyer

Letra Tradução

Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß

Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Hier so meine Runden
Es trommeln die Motoren
Es dröhnt in meinen Ohren
Ich finde keinen Parkplatz
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Und ich muss weiter suchen

An jeder Ecke stehen Politessen
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
Haben alles im Griff, weit und breit

Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Hier so meine Runden
Es trommeln die Motoren
Es dröhnt in meinen Ohren
Ich finde keinen Parkplatz
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Und ich such' hier rum

Auto fängt an zu kochen
Herz an zu pochen
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir

Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Hier so meine Runden
Es trommeln die Motoren
Es dröhnt in meinen Ohren
Ich finde keinen Parkplatz
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Und ich such' hier rum

Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Hier so meine Runden
Es trommeln die Motoren
Es dröhnt in meinen Ohren
Ich finde keinen Parkplatz
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Und ich such' hier rum

Danke James

Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
Odeio nada mais do que me atrasar
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
O sol está queimando, e está quente no carro
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
Uma sinfonia de buzinas como mil trombetas
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß
Eu quero ir até você, agora estou aqui, que merda
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Eu estou dirigindo por horas
Hier so meine Runden
Aqui dando voltas
Es trommeln die Motoren
Os motores estão rugindo
Es dröhnt in meinen Ohren
Está zumbindo nos meus ouvidos
Ich finde keinen Parkplatz
Não consigo encontrar uma vaga de estacionamento
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Estou chegando tarde para você, meu amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Você está sentada tomando café e comendo bolo
Und ich muss weiter suchen
E eu tenho que continuar procurando
An jeder Ecke stehen Politessen
Em cada esquina há guardas de trânsito
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
Espreitando como panteras, prontas para pular
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
Você não pode estacionar aqui, pode esquecer
Haben alles im Griff, weit und breit
Eles têm tudo sob controle, por toda parte
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Eu estou dirigindo por horas
Hier so meine Runden
Aqui dando voltas
Es trommeln die Motoren
Os motores estão rugindo
Es dröhnt in meinen Ohren
Está zumbindo nos meus ouvidos
Ich finde keinen Parkplatz
Não consigo encontrar uma vaga de estacionamento
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
Estou chegando tarde para você, meu amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Você está sentada tomando café e comendo bolo
Und ich such' hier rum
E eu estou procurando por aqui
Auto fängt an zu kochen
O carro começa a superaquecer
Herz an zu pochen
Coração começa a bater
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
Estou ficando lentamente em pânico, suando em bicas
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
É inacreditável tantos carros
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir
Eles não têm uma casa, eu quero ir até você
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Eu estou dirigindo por horas
Hier so meine Runden
Aqui dando voltas
Es trommeln die Motoren
Os motores estão rugindo
Es dröhnt in meinen Ohren
Está zumbindo nos meus ouvidos
Ich finde keinen Parkplatz
Não consigo encontrar uma vaga de estacionamento
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Estou chegando tarde para você, meu amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Você está sentada tomando café e comendo bolo
Und ich such' hier rum
E eu estou procurando por aqui
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Eu estou dirigindo por horas
Hier so meine Runden
Aqui dando voltas
Es trommeln die Motoren
Os motores estão rugindo
Es dröhnt in meinen Ohren
Está zumbindo nos meus ouvidos
Ich finde keinen Parkplatz
Não consigo encontrar uma vaga de estacionamento
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Estou chegando tarde para você, meu amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Você está sentada tomando café e comendo bolo
Und ich such' hier rum
E eu estou procurando por aqui
Danke James
Obrigado James
Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
I hate nothing more than being late
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
The sun is burning, and it's hot in the car
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
A honking concert like a thousand trumpets
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß
I want to be with you, now I'm standing here, such a crap
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! I've been driving around for hours
Hier so meine Runden
Here in my rounds
Es trommeln die Motoren
The engines are drumming
Es dröhnt in meinen Ohren
It's booming in my ears
Ich finde keinen Parkplatz
I can't find a parking spot
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
I'm late to you, my darling
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
You're sitting with coffee and cake
Und ich muss weiter suchen
And I have to keep looking
An jeder Ecke stehen Politessen
At every corner there are traffic wardens
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
Lurking like panthers, ready to pounce
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
You can't park here, you can forget that
Haben alles im Griff, weit und breit
They have everything under control, far and wide
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! I've been driving around for hours
Hier so meine Runden
Here in my rounds
Es trommeln die Motoren
The engines are drumming
Es dröhnt in meinen Ohren
It's booming in my ears
Ich finde keinen Parkplatz
I can't find a parking spot
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
I'm late to you, my darling
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
You're sitting with coffee and cake
Und ich such' hier rum
And I'm searching around here
Auto fängt an zu kochen
Car starts to boil
Herz an zu pochen
Heart starts to pound
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
I'm slowly getting panicky, drenched in sweat
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
It's unbelievable such masses of cars
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir
Don't they have a home, I want to be with you
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! I've been driving around for hours
Hier so meine Runden
Here in my rounds
Es trommeln die Motoren
The engines are drumming
Es dröhnt in meinen Ohren
It's booming in my ears
Ich finde keinen Parkplatz
I can't find a parking spot
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
I'm late to you, my darling
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
You're sitting with coffee and cake
Und ich such' hier rum
And I'm searching around here
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! I've been driving around for hours
Hier so meine Runden
Here in my rounds
Es trommeln die Motoren
The engines are drumming
Es dröhnt in meinen Ohren
It's booming in my ears
Ich finde keinen Parkplatz
I can't find a parking spot
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
I'm late to you, my darling
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
You're sitting with coffee and cake
Und ich such' hier rum
And I'm searching around here
Danke James
Thank you, James
Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
No odio nada más que llegar tarde
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
El sol quema, y hace calor en el coche
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
Un concierto de bocinas como de mil trompetas
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß
Quiero ir a verte, ahora estoy aquí, qué mierda
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
¡Oh! He estado dando vueltas durante horas
Hier so meine Runden
Aquí, dando vueltas
Es trommeln die Motoren
Los motores están rugiendo
Es dröhnt in meinen Ohren
Resuena en mis oídos
Ich finde keinen Parkplatz
No puedo encontrar un lugar para estacionar
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Llegaré tarde a verte, mi amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Estás sentada con café y pastel
Und ich muss weiter suchen
Y yo tengo que seguir buscando
An jeder Ecke stehen Politessen
En cada esquina hay agentes de tráfico
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
Acechando como panteras, listas para saltar
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
No puedes estacionar aquí, puedes olvidarte de eso
Haben alles im Griff, weit und breit
Lo tienen todo bajo control, en todas partes
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
¡Oh! He estado dando vueltas durante horas
Hier so meine Runden
Aquí, dando vueltas
Es trommeln die Motoren
Los motores están rugiendo
Es dröhnt in meinen Ohren
Resuena en mis oídos
Ich finde keinen Parkplatz
No puedo encontrar un lugar para estacionar
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
Llegaré tarde a verte, mi amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Estás sentada con café y pastel
Und ich such' hier rum
Y yo sigo buscando aquí
Auto fängt an zu kochen
El coche empieza a calentarse
Herz an zu pochen
El corazón empieza a latir
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
Me estoy poniendo nervioso, empapado en sudor
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
Es increíble la cantidad de coches
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir
¿No tienen casa? Quiero ir a verte
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
¡Oh! He estado dando vueltas durante horas
Hier so meine Runden
Aquí, dando vueltas
Es trommeln die Motoren
Los motores están rugiendo
Es dröhnt in meinen Ohren
Resuena en mis oídos
Ich finde keinen Parkplatz
No puedo encontrar un lugar para estacionar
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Llegaré tarde a verte, mi amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Estás sentada con café y pastel
Und ich such' hier rum
Y yo sigo buscando aquí
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
¡Oh! He estado dando vueltas durante horas
Hier so meine Runden
Aquí, dando vueltas
Es trommeln die Motoren
Los motores están rugiendo
Es dröhnt in meinen Ohren
Resuena en mis oídos
Ich finde keinen Parkplatz
No puedo encontrar un lugar para estacionar
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Llegaré tarde a verte, mi amor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Estás sentada con café y pastel
Und ich such' hier rum
Y yo sigo buscando aquí
Danke James
Gracias James
Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
Je déteste rien de plus que d'être en retard
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
Le soleil brûle, et il fait chaud dans la voiture
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
Un concert de klaxons comme mille trompettes
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß
Je veux aller chez toi, maintenant je suis ici, quelle merde
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Je tourne depuis des heures
Hier so meine Runden
Ici, je fais mes tours
Es trommeln die Motoren
Les moteurs tambourinent
Es dröhnt in meinen Ohren
Ça résonne dans mes oreilles
Ich finde keinen Parkplatz
Je ne trouve pas de place de parking
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Je vais arriver en retard chez toi, mon trésor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Tu es assis avec du café et du gâteau
Und ich muss weiter suchen
Et je dois continuer à chercher
An jeder Ecke stehen Politessen
Des agents de stationnement sont à chaque coin
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
Ils guettent comme des panthères, prêts à bondir
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
Tu ne peux pas te garer ici, tu peux l'oublier
Haben alles im Griff, weit und breit
Ils ont tout sous contrôle, loin et large
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Je tourne depuis des heures
Hier so meine Runden
Ici, je fais mes tours
Es trommeln die Motoren
Les moteurs tambourinent
Es dröhnt in meinen Ohren
Ça résonne dans mes oreilles
Ich finde keinen Parkplatz
Je ne trouve pas de place de parking
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
Je vais arriver en retard chez toi, mon trésor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Tu es assis avec du café et du gâteau
Und ich such' hier rum
Et je cherche ici
Auto fängt an zu kochen
La voiture commence à bouillir
Herz an zu pochen
Le cœur commence à battre
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
Je deviens lentement paniqué, trempé de sueur
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
C'est incroyable ces masses de voitures
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir
N'ont-ils pas de maison, je veux aller chez toi
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Je tourne depuis des heures
Hier so meine Runden
Ici, je fais mes tours
Es trommeln die Motoren
Les moteurs tambourinent
Es dröhnt in meinen Ohren
Ça résonne dans mes oreilles
Ich finde keinen Parkplatz
Je ne trouve pas de place de parking
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Je vais arriver en retard chez toi, mon trésor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Tu es assis avec du café et du gâteau
Und ich such' hier rum
Et je cherche ici
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Je tourne depuis des heures
Hier so meine Runden
Ici, je fais mes tours
Es trommeln die Motoren
Les moteurs tambourinent
Es dröhnt in meinen Ohren
Ça résonne dans mes oreilles
Ich finde keinen Parkplatz
Je ne trouve pas de place de parking
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Je vais arriver en retard chez toi, mon trésor
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Tu es assis avec du café et du gâteau
Und ich such' hier rum
Et je cherche ici
Danke James
Merci James
Ich hass' nichts mehr, als mich zu verspäten
Non c'è niente che odio di più che fare tardi
Die Sonne brennt, und im Auto ist's heiß
Il sole brucia, e in auto fa caldo
Ein Hupkonzert wie von tausend Trompeten
Un concerto di clacson come mille trombe
Ich will zu dir, nun steh' ich hier, so 'n Scheiß
Voglio venire da te, ora sono qui, che rottura
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Sto girando da ore
Hier so meine Runden
Qui intorno
Es trommeln die Motoren
I motori stanno rombando
Es dröhnt in meinen Ohren
Rimbomba nelle mie orecchie
Ich finde keinen Parkplatz
Non riesco a trovare un parcheggio
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Arriverò tardi da te, amore mio
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Sei seduta con caffè e dolci
Und ich muss weiter suchen
E io devo continuare a cercare
An jeder Ecke stehen Politessen
Ad ogni angolo ci sono ausiliari del traffico
Lauern wie Panther, zum Sprung bereit
In agguato come pantere, pronte a saltare
Hier kannst' nicht parken, das kannst du vergessen
Non puoi parcheggiare qui, puoi dimenticartelo
Haben alles im Griff, weit und breit
Hanno tutto sotto controllo, in lungo e in largo
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Sto girando da ore
Hier so meine Runden
Qui intorno
Es trommeln die Motoren
I motori stanno rombando
Es dröhnt in meinen Ohren
Rimbomba nelle mie orecchie
Ich finde keinen Parkplatz
Non riesco a trovare un parcheggio
Ich komm zu spät zu dir, mein Schatz
Arriverò tardi da te, amore mio
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Sei seduta con caffè e dolci
Und ich such' hier rum
E io continuo a cercare qui
Auto fängt an zu kochen
L'auto inizia a surriscaldarsi
Herz an zu pochen
Il cuore a battere forte
Werde langsam panisch, klitschnass geschwitzt
Sto diventando lentamente panico, sudato fradicio
Es ist nicht zu fassen solche Automassen
È incredibile quante auto ci siano
Haben die kein Zuhause, ich will zu dir
Non hanno una casa, voglio venire da te
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Sto girando da ore
Hier so meine Runden
Qui intorno
Es trommeln die Motoren
I motori stanno rombando
Es dröhnt in meinen Ohren
Rimbomba nelle mie orecchie
Ich finde keinen Parkplatz
Non riesco a trovare un parcheggio
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Arriverò tardi da te, amore mio
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Sei seduta con caffè e dolci
Und ich such' hier rum
E io continuo a cercare qui
Oh! Ich drehe schon seit Stunden
Oh! Sto girando da ore
Hier so meine Runden
Qui intorno
Es trommeln die Motoren
I motori stanno rombando
Es dröhnt in meinen Ohren
Rimbomba nelle mie orecchie
Ich finde keinen Parkplatz
Non riesco a trovare un parcheggio
Ich komm' zu spät zu dir, mein Schatz
Arriverò tardi da te, amore mio
Du sitzt bei Kaffee und Kuchen
Sei seduta con caffè e dolci
Und ich such' hier rum
E io continuo a cercare qui
Danke James
Grazie James

Curiosidades sobre a música Mambo de Herbert Grönemeyer

Em quais álbuns a música “Mambo” foi lançada por Herbert Grönemeyer?
Herbert Grönemeyer lançou a música nos álbums “4630 Bochum” em 1984, “Live” em 1995 e “Was Muss Muss : Best Of” em 2008.
De quem é a composição da música “Mambo” de Herbert Grönemeyer?
A música “Mambo” de Herbert Grönemeyer foi composta por Herbert Groenemeyer.

Músicas mais populares de Herbert Grönemeyer

Outros artistas de Pop