No Silêncio da Noite

Henry Freitas, Alan Bezerra da Penha, Joao Vitor Machado Veiga

Letra Tradução

Ai, vida
Que vontade de namorar
Já passou

Eu 'to pensando seriamente
Eu preciso namorar
'To me sentindo sozinho
Botei até MPB pra tocar

Mas esse som tocando
Não tocou meu coração
Passou, passou da meia-noite
Eu só penso em paredão

Às vezes no silêncio da noite
Eu fico imaginando no meio da putaria
Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo, subindo e jogando a bundinha

Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai

Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
E o Bruno Luz

Olha que eu 'to pensando seriamente
Eu preciso namorar
'To me sentindo sozinho
Botei até MPB pra tocar

Mas esse som tocando
Não tocou meu coração
Passou da meia-noite
Eu só penso em paredão

Às vezes no silêncio da noite
Eu fico imaginando no meio da putaria
Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo e subindo, jogando a bundinha

Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Várias bebezinha fazendo locurinha
Descendo, subindo e jogando a bundinha

Joga, joga, joga, joga
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
É o Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat

Ai, vida
Oh, life
Que vontade de namorar
What a desire to date
Já passou
It's already passed
Eu 'to pensando seriamente
I'm seriously thinking
Eu preciso namorar
I need to date
'To me sentindo sozinho
I'm feeling lonely
Botei até MPB pra tocar
I even put MPB (Brazilian Popular Music) to play
Mas esse som tocando
But this sound playing
Não tocou meu coração
Didn't touch my heart
Passou, passou da meia-noite
It's past midnight
Eu só penso em paredão
I only think about the wall of sound
Às vezes no silêncio da noite
Sometimes in the silence of the night
Eu fico imaginando no meio da putaria
I imagine myself in the middle of debauchery
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Going down, going up and shaking their butts
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Going down, going up and shaking their butts
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Se-several little babes doing crazy things
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Going down, going up, shaking their butts
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai
Going down and up and shaking their butts, go
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
Korean, Henry Freitas, Jotavê and Felipão (go)
E o Bruno Luz
And Bruno Luz
Olha que eu 'to pensando seriamente
Look, I'm seriously thinking
Eu preciso namorar
I need to date
'To me sentindo sozinho
I'm feeling lonely
Botei até MPB pra tocar
I even put MPB to play
Mas esse som tocando
But this sound playing
Não tocou meu coração
Didn't touch my heart
Passou da meia-noite
It's past midnight
Eu só penso em paredão
I only think about the wall of sound
Às vezes no silêncio da noite
Sometimes in the silence of the night
Eu fico imaginando no meio da putaria
I imagine myself in the middle of debauchery
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Going down and up, shaking their butts
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Se-several little babes doing crazy things
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Going down, going up, shaking their butts
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Going down and up, shaking their butts
Várias bebezinha fazendo locurinha
Several little babes doing crazy things
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Going down, going up and shaking their butts
Joga, joga, joga, joga
Throw, throw, throw, throw
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
Henry Freitas, Alanzinho Korean
É o Felipão, Jotavê
It's Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat
Rod Bala on the beat
Ai, vida
Ay, vida
Que vontade de namorar
Qué ganas de enamorarme
Já passou
Ya pasó
Eu 'to pensando seriamente
Estoy pensando seriamente
Eu preciso namorar
Necesito enamorarme
'To me sentindo sozinho
Me siento solo
Botei até MPB pra tocar
Hasta puse MPB para escuchar
Mas esse som tocando
Pero esa música sonando
Não tocou meu coração
No tocó mi corazón
Passou, passou da meia-noite
Pasó, pasó de la medianoche
Eu só penso em paredão
Solo pienso en el muro
Às vezes no silêncio da noite
A veces en el silencio de la noche
Eu fico imaginando no meio da putaria
Me imagino en medio de la parranda
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Bajando, subiendo y moviendo el trasero
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Bajando, subiendo y moviendo el trasero
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Va-va-rias chicas haciendo locuras
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Bajando, subiendo, moviendo el trasero
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai
Bajando y subiendo y moviendo el trasero, va
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
Coreano, Henry Freitas, Jotavê y Felipão (va)
E o Bruno Luz
Y Bruno Luz
Olha que eu 'to pensando seriamente
Mira que estoy pensando seriamente
Eu preciso namorar
Necesito enamorarme
'To me sentindo sozinho
Me siento solo
Botei até MPB pra tocar
Hasta puse MPB para escuchar
Mas esse som tocando
Pero esa música sonando
Não tocou meu coração
No tocó mi corazón
Passou da meia-noite
Pasó de la medianoche
Eu só penso em paredão
Solo pienso en el muro
Às vezes no silêncio da noite
A veces en el silencio de la noche
Eu fico imaginando no meio da putaria
Me imagino en medio de la parranda
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Bajando y subiendo, moviendo el trasero
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Va-va-rias chicas haciendo locuras
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Bajando, subiendo, moviendo el trasero
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Bajando y subiendo, moviendo el trasero
Várias bebezinha fazendo locurinha
Varias chicas haciendo locuras
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Bajando, subiendo y moviendo el trasero
Joga, joga, joga, joga
Juega, juega, juega, juega
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
É o Felipão, Jotavê
Es Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat
Rod Bala en el ritmo
Ai, vida
Ai, vie
Que vontade de namorar
Quelle envie de sortir ensemble
Já passou
C'est déjà passé
Eu 'to pensando seriamente
Je pense sérieusement
Eu preciso namorar
J'ai besoin de sortir ensemble
'To me sentindo sozinho
Je me sens seul
Botei até MPB pra tocar
J'ai même mis de la MPB à jouer
Mas esse som tocando
Mais ce son qui joue
Não tocou meu coração
N'a pas touché mon cœur
Passou, passou da meia-noite
Il est passé minuit
Eu só penso em paredão
Je ne pense qu'au mur
Às vezes no silêncio da noite
Parfois dans le silence de la nuit
Eu fico imaginando no meio da putaria
Je m'imagine au milieu de la débauche
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Descendant, montant et secouant leurs fesses
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Descendant, montant et secouant leurs fesses
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Descendant, montant, secouant leurs fesses
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai
Descendant et montant et secouant leurs fesses, va
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
Coréen, Henry Freitas, Jotavê et Felipão (va)
E o Bruno Luz
Et Bruno Luz
Olha que eu 'to pensando seriamente
Regarde, je pense sérieusement
Eu preciso namorar
J'ai besoin de sortir ensemble
'To me sentindo sozinho
Je me sens seul
Botei até MPB pra tocar
J'ai même mis de la MPB à jouer
Mas esse som tocando
Mais ce son qui joue
Não tocou meu coração
N'a pas touché mon cœur
Passou da meia-noite
Il est passé minuit
Eu só penso em paredão
Je ne pense qu'au mur
Às vezes no silêncio da noite
Parfois dans le silence de la nuit
Eu fico imaginando no meio da putaria
Je m'imagine au milieu de la débauche
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Descendant et montant, secouant leurs fesses
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Descendant, montant, secouant leurs fesses
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Descendant et montant, secouant leurs fesses
Várias bebezinha fazendo locurinha
Plusieurs petites filles faisant des folies
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Descendant, montant et secouant leurs fesses
Joga, joga, joga, joga
Joue, joue, joue, joue
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
Henry Freitas, Alanzinho Coréen
É o Felipão, Jotavê
C'est Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat
Rod Bala sur le beat
Ai, vida
Ai, Leben
Que vontade de namorar
Was für eine Lust zu daten
Já passou
Es ist vorbei
Eu 'to pensando seriamente
Ich denke ernsthaft darüber nach
Eu preciso namorar
Ich muss daten
'To me sentindo sozinho
Ich fühle mich einsam
Botei até MPB pra tocar
Ich habe sogar MPB zum Spielen gebracht
Mas esse som tocando
Aber dieser Sound
Não tocou meu coração
Hat mein Herz nicht berührt
Passou, passou da meia-noite
Es ist nach Mitternacht
Eu só penso em paredão
Ich denke nur an die Wand
Às vezes no silêncio da noite
Manchmal in der Stille der Nacht
Eu fico imaginando no meio da putaria
Ich stelle mir mitten im Chaos vor
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Sie gehen runter, sie gehen hoch und sie schütteln ihren Hintern
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Sie gehen runter, sie gehen hoch und sie schütteln ihren Hintern
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Sie gehen runter, sie gehen hoch, sie schütteln ihren Hintern
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai
Sie gehen runter und hoch und schütteln ihren Hintern, los
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
Koreaner, Henry Freitas, Jotavê und Felipão (los)
E o Bruno Luz
Und Bruno Luz
Olha que eu 'to pensando seriamente
Schau, ich denke ernsthaft darüber nach
Eu preciso namorar
Ich muss daten
'To me sentindo sozinho
Ich fühle mich einsam
Botei até MPB pra tocar
Ich habe sogar MPB zum Spielen gebracht
Mas esse som tocando
Aber dieser Sound
Não tocou meu coração
Hat mein Herz nicht berührt
Passou da meia-noite
Es ist nach Mitternacht
Eu só penso em paredão
Ich denke nur an die Wand
Às vezes no silêncio da noite
Manchmal in der Stille der Nacht
Eu fico imaginando no meio da putaria
Ich stelle mir mitten im Chaos vor
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Sie gehen runter und hoch, sie schütteln ihren Hintern
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Sie gehen runter, sie gehen hoch, sie schütteln ihren Hintern
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Sie gehen runter und hoch, sie schütteln ihren Hintern
Várias bebezinha fazendo locurinha
Viele kleine Mädchen machen verrückte Dinge
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Sie gehen runter, sie gehen hoch und sie schütteln ihren Hintern
Joga, joga, joga, joga
Wirf, wirf, wirf, wirf
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
Henry Freitas, Alanzinho Koreaner
É o Felipão, Jotavê
Es ist Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat
Rod Bala am Beat
Ai, vida
Ah, vita
Que vontade de namorar
Che voglia di innamorarmi
Já passou
È già passato
Eu 'to pensando seriamente
Sto pensando seriamente
Eu preciso namorar
Ho bisogno di innamorarmi
'To me sentindo sozinho
Mi sento solo
Botei até MPB pra tocar
Ho persino messo su della MPB per ascoltare
Mas esse som tocando
Ma questa musica che suona
Não tocou meu coração
Non ha toccato il mio cuore
Passou, passou da meia-noite
È passata la mezzanotte
Eu só penso em paredão
Penso solo al muro
Às vezes no silêncio da noite
A volte nel silenzio della notte
Eu fico imaginando no meio da putaria
Mi immagino in mezzo alla puttaneria
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Scendendo, salendo e muovendo il sedere
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Scendendo, salendo e muovendo il sedere
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Scendendo, salendo, muovendo il sedere
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo e subindo e jogando a bundinha, vai
Scendendo e salendo e muovendo il sedere, vai
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
Coreano, Henry Freitas, Jotavê e Felipão (vai)
E o Bruno Luz
E Bruno Luz
Olha que eu 'to pensando seriamente
Guarda che sto pensando seriamente
Eu preciso namorar
Ho bisogno di innamorarmi
'To me sentindo sozinho
Mi sento solo
Botei até MPB pra tocar
Ho persino messo su della MPB per ascoltare
Mas esse som tocando
Ma questa musica che suona
Não tocou meu coração
Non ha toccato il mio cuore
Passou da meia-noite
È passata la mezzanotte
Eu só penso em paredão
Penso solo al muro
Às vezes no silêncio da noite
A volte nel silenzio della notte
Eu fico imaginando no meio da putaria
Mi immagino in mezzo alla puttaneria
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Scendendo e salendo, muovendo il sedere
Vá-várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo, subindo, jogando a bundinha
Scendendo, salendo, muovendo il sedere
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo e subindo, jogando a bundinha
Scendendo e salendo, muovendo il sedere
Várias bebezinha fazendo locurinha
Diverse ragazze che fanno pazzie
Descendo, subindo e jogando a bundinha
Scendendo, salendo e muovendo il sedere
Joga, joga, joga, joga
Gioca, gioca, gioca, gioca
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
Henry Freitas, Alanzinho Coreano
É o Felipão, Jotavê
È Felipão, Jotavê
Rod Bala no beat
Rod Bala sul beat

Curiosidades sobre a música No Silêncio da Noite de Henry Freitas

De quem é a composição da música “No Silêncio da Noite” de Henry Freitas?
A música “No Silêncio da Noite” de Henry Freitas foi composta por Henry Freitas, Alan Bezerra da Penha, Joao Vitor Machado Veiga.

Músicas mais populares de Henry Freitas

Outros artistas de Forró music