Do you have the time to listen to me whine
About nothing and everything all at once?
I am one of those
Melodramatic fools
Neurotic to the bone
No doubt about it
Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Or am I just stoned?
I went to a shrink
To analyze my dreams
She says it's lack of sex that's bringing me down
I went to a whore
He said my life's a bore
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Huh yeah, yeah, yeah
(Ooh, ooh)
Grasping to control
So I better hold on
Sometimes I give myself the creeps
Sometimes my mind plays tricks on me
It all keeps adding up
I think I'm cracking up
Am I just paranoid?
Or am I just stoned?
Desvendando Basket Case do Green Day: Um Grito de Angústia Adolescente
A música Basket Case, da banda Green Day, é um hino do punk rock dos anos 90 que captura a essência da ansiedade e da confusão mental que muitos jovens sentem. Lançada em 1994, no álbum 'Dookie', a canção se tornou um dos maiores sucessos do grupo, marcando uma geração com seu ritmo acelerado e letras que falam sobre saúde mental de uma maneira crua e direta.
A letra da música começa com uma pergunta retórica que convida o ouvinte a compartilhar um momento de desabafo. O protagonista da canção se descreve como um 'tolo melodramático' e 'neurótico até os ossos', expressando uma autoconsciência sobre sua condição emocional. A repetição da frase 'Sometimes I give myself the creeps' sugere uma luta interna com pensamentos intrusivos e autocríticos, enquanto 'Sometimes my mind plays tricks on me' pode ser interpretado como uma alusão à paranoia ou à ansiedade que distorce a percepção da realidade.
A música também aborda a busca por ajuda profissional, mencionando visitas a uma psicóloga e a uma prostituta, ambas oferecendo perspectivas diferentes sobre os problemas do narrador. A psicóloga atribui seus problemas a uma falta de atividade sexual, enquanto a prostituta o aconselha a parar de reclamar. Essas interações destacam a dificuldade de encontrar soluções eficazes para o mal-estar emocional e a sensação de não ser levado a sério. Basket Case é um retrato da juventude desorientada dos anos 90, mas suas mensagens sobre saúde mental e a busca por compreensão continuam relevantes até hoje.
Do you have the time to listen to me whine
Você tem tempo pra me ouvir choramingar?
About nothing and everything all at once?
Sobre nada e tudo ao mesmo tempo
I am one of those
Eu sou um desses
Melodramatic fools
Tolos melodramáticos
Neurotic to the bone
Neurótico até o osso
No doubt about it
Sem dúvida nenhuma
Sometimes I give myself the creeps
Às vezes eu me deixo arrepiado
Sometimes my mind plays tricks on me
Às vezes minha mente me engana
It all keeps adding up
Isso tudo vai se acumulando
I think I'm cracking up
Acho que estou que estou sofrendo um colapso nervoso
Am I just paranoid?
Será que estou apenas paranoico
Or am I just stoned?
Ou estou apenas chapado?
I went to a shrink
Eu fui a uma psicóloga
To analyze my dreams
Para analisar meus sonhos
She says it's lack of sex that's bringing me down
Ela diz que o que está me deixando pra baixo é a falta de sexo
I went to a whore
Eu fui a uma prostituta
He said my life's a bore
Ela disse que minha vida é um tédio
So quit my whining 'cause it's bringing her down
E que eu parasse de choramingar porque estava deixando ela pra baixo
Sometimes I give myself the creeps
Às vezes eu me deixo arrepiado
Sometimes my mind plays tricks on me
Às vezes minha mente me engana
It all keeps adding up
Isso tudo vai se acumulando
I think I'm cracking up
Acho que estou que estou sofrendo um colapso nervoso
Am I just paranoid?
Será que estou apenas paranoico
Huh yeah, yeah, yeah
Huh, yeah, yeah, yeah
(Ooh, ooh)
(Uh, uh)
Grasping to control
Tentando controlar a mim mesmo
So I better hold on
Então é melhor eu segurar as pontas
Sometimes I give myself the creeps
Às vezes eu me deixo arrepiado
Sometimes my mind plays tricks on me
Às vezes minha mente me engana
It all keeps adding up
Isso tudo vai se acumulando
I think I'm cracking up
Acho que estou que estou sofrendo um colapso nervoso
Am I just paranoid?
Será que estou apenas paranoico
Or am I just stoned?
Ou estou apenas chapado?
Do you have the time to listen to me whine
¿Tienes el tiempo para escucharme lloriquear
About nothing and everything all at once?
Sobre nada y sobre todo todo a la vez?
I am one of those
Yo soy uno de esos
Melodramatic fools
Tontos melodramáticos
Neurotic to the bone
Neurótico hasta los huesos
No doubt about it
No hay duda de eso
Sometimes I give myself the creeps
Algunas veces me doy escalofríos a mí mismo
Sometimes my mind plays tricks on me
Algunas veces mi mente me juega malas pasadas
It all keeps adding up
Y todo ello sigue sumándose
I think I'm cracking up
Creo que me estoy partiendo de la risa
Am I just paranoid?
¿Estoy simplemente paranoico
Or am I just stoned?
O solo estoy drogado?
I went to a shrink
Fui a ver a un psiquiatra
To analyze my dreams
Para que analizara mis sueños
She says it's lack of sex that's bringing me down
Ella dice que es la falta de sexo lo que me está haciendo polvo
I went to a whore
Fui a ver a una prostituta
He said my life's a bore
Me dijo que mi vida es un aburrimiento
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Así que termino de lloriquear porque la estoy haciendo polvo
Sometimes I give myself the creeps
Algunas veces me doy escalofríos a mí mismo
Sometimes my mind plays tricks on me
Algunas veces mi mente me juega malas pasadas
It all keeps adding up
Y todo eso sigue sumándose
I think I'm cracking up
Creo que me estoy partiendo de la risa
Am I just paranoid?
¿Estoy simplemente paranoico?
Huh yeah, yeah, yeah
Ah, sí, sí, sí
(Ooh, ooh)
(Uh, uh)
Grasping to control
Sujetándome al control
So I better hold on
Así que mejor me agarro
Sometimes I give myself the creeps
Algunas veces me doy escalofríos a mí mismo
Sometimes my mind plays tricks on me
Algunas veces mi mente me juega malas pasadas
It all keeps adding up
Y todo eso sigue sumándose
I think I'm cracking up
Creo que me estoy partiendo de la risa
Am I just paranoid?
¿Estoy simplemente paranoico
Or am I just stoned?
O solo estoy drogado?
Do you have the time to listen to me whine
As-tu le temps de m'écouter pleurnicher
About nothing and everything all at once?
À propos de tout et de rien?
I am one of those
Je suis l'un de ces
Melodramatic fools
Idiots mélodramatiques
Neurotic to the bone
Neurotique jusqu'à l'os
No doubt about it
Il y a pas de doute
Sometimes I give myself the creeps
Parfois, je me donne la chair de poule
Sometimes my mind plays tricks on me
Parfois, mon esprit me joue des tours
It all keeps adding up
Ça s'additionne
I think I'm cracking up
Je crois que je craque
Am I just paranoid?
Suis-je juste paranoïaque?
Or am I just stoned?
Ou suis-je juste défoncé?
I went to a shrink
Je suis allé voir un psy
To analyze my dreams
Pour analyser mes rêves
She says it's lack of sex that's bringing me down
Elle dit que c'est le manque de sex qui me met à terre
I went to a whore
Je suis allé voir une pute
He said my life's a bore
Il a dit que ma vie était ennuyeuse
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Alors j'ai arrêté de pleurnicher car ça lui baisse le moral
Sometimes I give myself the creeps
Parfois, je me donne la chair de poule
Sometimes my mind plays tricks on me
Parfois, mon esprit me joue des tours
It all keeps adding up
Ça s'additionne
I think I'm cracking up
Je crois que je craque
Am I just paranoid?
Suis-je juste paranoïaque?
Huh yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Grasping to control
S'accrocher pour contrôler
So I better hold on
Alors je ferai mieux de m'accrocher
Sometimes I give myself the creeps
Parfois, je me donne la chair de poule
Sometimes my mind plays tricks on me
Parfois, mon esprit me joue des tours
It all keeps adding up
Ça s'additionne
I think I'm cracking up
Je crois que je craque
Am I just paranoid?
Suis-je juste paranoïaque?
Or am I just stoned?
Ou suis-je juste défoncé?
Do you have the time to listen to me whine
Hast du die Zeit, mir zuzuhören, wie ich jammere
About nothing and everything all at once?
Über nichts und alles auf einmal?
I am one of those
Ich bin einer dieser
Melodramatic fools
Melodramatischen Narren
Neurotic to the bone
Neurotisch bis auf die Knochen
No doubt about it
Kein Zweifel
Sometimes I give myself the creeps
Manchmal mache ich mir selbst eine Gänsehaut
Sometimes my mind plays tricks on me
Manchmal spielt mir mein Verstand Streiche
It all keeps adding up
Es summiert sich alles
I think I'm cracking up
Ich glaube, ich drehe durch
Am I just paranoid?
Bin ich nur paranoid
Or am I just stoned?
Oder bin ich nur bekifft?
I went to a shrink
Ich ging zu einem Psychiater
To analyze my dreams
Um meine Träume zu analysieren
She says it's lack of sex that's bringing me down
Sie sagt, es ist der Mangel an Sex, der mich fertig macht
I went to a whore
Ich ging zu einer Hure
He said my life's a bore
Er sagte, mein Leben ist langweilig
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Also höre ich auf zu jammern, weil es sie runterzieht
Sometimes I give myself the creeps
Manchmal mache ich mir selbst eine Gänsehaut
Sometimes my mind plays tricks on me
Manchmal spielt mir mein Verstand Streiche
It all keeps adding up
Es summiert sich alles
I think I'm cracking up
Ich glaube, ich drehe durch
Am I just paranoid?
Bin ich nur paranoid?
Huh yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Grasping to control
Ich greife nach der Kontrolle
So I better hold on
Also halte ich mich besser fest
Sometimes I give myself the creeps
Manchmal mache ich mir selbst eine Gänsehaut
Sometimes my mind plays tricks on me
Manchmal spielt mir mein Verstand Streiche
It all keeps adding up
Es summiert sich alles
I think I'm cracking up
Ich glaube, ich drehe durch
Am I just paranoid?
Bin ich nur paranoid
Or am I just stoned?
Oder bin ich nur bekifft?
Do you have the time to listen to me whine
Hai il tempo di ascoltarmi mentre mi lamento
About nothing and everything all at once?
Di tutto e di niente allo stesso tempo?
I am one of those
Sono uno di quegli
Melodramatic fools
Sciocchi melodrammatici
Neurotic to the bone
Nevrotici fino alle ossa
No doubt about it
Non c'è dubbio su quello
Sometimes I give myself the creeps
A volte mi faccio venire i brividi
Sometimes my mind plays tricks on me
A volte la mia mente mi gioca dei brutti scherzi
It all keeps adding up
Le cose si sommano
I think I'm cracking up
Credo di stare per avere un esaurimento
Am I just paranoid?
Sono solo paranoico?
Or am I just stoned?
O sono solo fatto?
I went to a shrink
Sono andato da uno strizzacervelli
To analyze my dreams
Per analizzare i miei sogni
She says it's lack of sex that's bringing me down
Lei dice che è la mancanza di sesso a buttarmi giù
I went to a whore
Sono andato da una puttana
He said my life's a bore
Lui mi ha detto che la vita è noiosa
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Devo smettere di lamentarmi perché la sto buttando giù
Sometimes I give myself the creeps
A volte mi faccio venire i brividi
Sometimes my mind plays tricks on me
A volte la mia mente mi gioca dei brutti scherzi
It all keeps adding up
Le cose si sommano
I think I'm cracking up
Credo di stare per avere un esaurimento
Am I just paranoid?
Sono solo paranoico?
Huh yeah, yeah, yeah
Ah sì, sì, sì
(Ooh, ooh)
(Uuh, uuh)
Grasping to control
Cerco di controllare
So I better hold on
Quindi farei meglio a tenermi
Sometimes I give myself the creeps
A volte mi faccio venire i brividi
Sometimes my mind plays tricks on me
A volte la mia mente mi gioca dei brutti scherzi
It all keeps adding up
Le cose si sommano
I think I'm cracking up
Credo di stare per avere un esaurimento
Am I just paranoid?
Sono solo paranoico
Or am I just stoned?
O sono solo fatto?
Do you have the time to listen to me whine
Apakah kamu punya waktu untuk mendengarkan keluh kesahku
About nothing and everything all at once?
Tentang tidak ada dan segalanya sekaligus?
I am one of those
Aku adalah salah satu dari mereka
Melodramatic fools
Orang bodoh yang melodramatis
Neurotic to the bone
Neurotik sampai ke tulang
No doubt about it
Tidak ada keraguan tentang itu
Sometimes I give myself the creeps
Terkadang aku membuat diriku sendiri merasa ngeri
Sometimes my mind plays tricks on me
Terkadang pikiranku mempermainkan diriku
It all keeps adding up
Semuanya terus bertambah
I think I'm cracking up
Aku pikir aku mulai gila
Am I just paranoid?
Apakah aku hanya paranoid?
Or am I just stoned?
Atau aku hanya mabuk?
I went to a shrink
Aku pergi ke seorang psikiater
To analyze my dreams
Untuk menganalisis mimpiku
She says it's lack of sex that's bringing me down
Dia bilang kurangnya seks yang membuatku terpuruk
I went to a whore
Aku pergi ke seorang pelacur
He said my life's a bore
Dia bilang hidupku membosankan
So quit my whining 'cause it's bringing her down
Jadi berhenti mengeluh karena itu membuatnya terpuruk
Sometimes I give myself the creeps
Terkadang aku membuat diriku sendiri merasa ngeri
Sometimes my mind plays tricks on me
Terkadang pikiranku mempermainkan diriku
It all keeps adding up
Semuanya terus bertambah
I think I'm cracking up
Aku pikir aku mulai gila
Am I just paranoid?
Apakah aku hanya paranoid?
Huh yeah, yeah, yeah
Huh ya, ya, ya
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Grasping to control
Berusaha untuk mengendalikan
So I better hold on
Jadi aku harus bertahan
Sometimes I give myself the creeps
Terkadang aku membuat diriku sendiri merasa ngeri
Sometimes my mind plays tricks on me
Terkadang pikiranku mempermainkan diriku
It all keeps adding up
Semuanya terus bertambah
I think I'm cracking up
Aku pikir aku mulai gila
Am I just paranoid?
Apakah aku hanya paranoid?
Or am I just stoned?
Atau aku hanya mabuk?
Do you have the time to listen to me whine
俺の愚痴を聞いてくれないか?
About nothing and everything all at once?
何もかも全部まとめてさ
I am one of those
俺もその一人さ
Melodramatic fools
芝居じみた馬鹿ども達のな
Neurotic to the bone
すっかりイカレちまった
No doubt about it
嘘じゃないぜ
Sometimes I give myself the creeps
時々自分にゾッとすることもあるし
Sometimes my mind plays tricks on me
自分の心に騙される事もあって
It all keeps adding up
そんな事が続いて
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid?
妄想か?
Or am I just stoned?
それとも酔っぱらってるのか?
I went to a shrink
精神科医に行ったんだ
To analyze my dreams
俺の夢を分析しにな
She says it's lack of sex that's bringing me down
彼女が言うにはセックスが足りない事が俺の気を落としてるんだと
I went to a whore
売春宿に行ったんだ
He said my life's a bore
彼は俺の人生は退屈だって言うんだ
So quit my whining 'cause it's bringing her down
彼女をウンザリさせたくなかったから、愚痴るのをやめたんだ
Sometimes I give myself the creeps
時々自分にゾッとすることもあるし
Sometimes my mind plays tricks on me
自分の心に騙される事もあって
It all keeps adding up
そんな事が続いて
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid?
妄想か?
Huh yeah, yeah, yeah
Huh yeah, yeah, yeah
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Grasping to control
自分を見失わずに
So I better hold on
持ちこたえなきゃな
Sometimes I give myself the creeps
時々自分にゾッとすることもあるし
Sometimes my mind plays tricks on me
自分の心に騙される事もあって
It all keeps adding up
そんな事が続いて
I think I'm cracking up
おかしくなっちまったみたいだ
Am I just paranoid?
妄想か?
Or am I just stoned?
それとも酔っぱらってるのか?
Do you have the time to listen to me whine
คุณมีเวลาฟังฉันบ่นไหม
About nothing and everything all at once?
เกี่ยวกับทุกอย่างและไม่มีอะไรทั้งสิ้นในเวลาเดียวกัน?
I am one of those
ฉันเป็นหนึ่งในคนเหล่านั้น
Melodramatic fools
คนโง่ที่ชอบทำให้เรื่องเล็กๆ น้อยๆ กลายเป็นเรื่องใหญ่
Neurotic to the bone
เป็นคนประสาทวิตก
No doubt about it
ไม่มีทางสงสัยเลย
Sometimes I give myself the creeps
บางครั้งฉันทำให้ตัวเองรู้สึกหลอน
Sometimes my mind plays tricks on me
บางครั้งใจของฉันหลอกลวงฉัน
It all keeps adding up
ทุกอย่างเริ่มมีผลรวมกัน
I think I'm cracking up
ฉันคิดว่าฉันกำลังแตก
Am I just paranoid?
ฉันเพียงแค่คิดมากไปหรือเปล่า?
Or am I just stoned?
หรือฉันเพียงแค่อยู่ในสภาพที่ไม่มีความสามารถในการคิด?
I went to a shrink
ฉันไปหาจิตแพทย์
To analyze my dreams
เพื่อวิเคราะห์ความฝันของฉัน
She says it's lack of sex that's bringing me down
เธอบอกว่าขาดการมีเพศสัมพันธ์ทำให้ฉันเศร้า
I went to a whore
ฉันไปหาโสเภณี
He said my life's a bore
เขาบอกว่าชีวิตของฉันน่าเบื่อ
So quit my whining 'cause it's bringing her down
ดังนั้นฉันควรหยุดการบ่นเพราะมันทำให้เธอเศร้า
Sometimes I give myself the creeps
บางครั้งฉันทำให้ตัวเองรู้สึกหลอน
Sometimes my mind plays tricks on me
บางครั้งใจของฉันหลอกลวงฉัน
It all keeps adding up
ทุกอย่างเริ่มมีผลรวมกัน
I think I'm cracking up
ฉันคิดว่าฉันกำลังแตก
Am I just paranoid?
ฉันเพียงแค่คิดมากไปหรือเปล่า?
Huh yeah, yeah, yeah
ฮั่นแน่, แน่นอน, แน่นอน
(Ooh, ooh)
(โอ๊ะ, โอ๊ะ)
Grasping to control
พยายามควบคุม
So I better hold on
ดังนั้นฉันควรจับตัวเองไว้
Sometimes I give myself the creeps
บางครั้งฉันทำให้ตัวเองรู้สึกหลอน
Sometimes my mind plays tricks on me
บางครั้งใจของฉันหลอกลวงฉัน
It all keeps adding up
ทุกอย่างเริ่มมีผลรวมกัน
I think I'm cracking up
ฉันคิดว่าฉันกำลังแตก
Am I just paranoid?
ฉันเพียงแค่คิดมากไปหรือเปล่า?
Or am I just stoned?
หรือฉันเพียงแค่อยู่ในสภาพที่ไม่มีความสามารถในการคิด?
Do you have the time to listen to me whine
你有时间听我抱怨吗
About nothing and everything all at once?
关于一无是处和一切的事情?
I am one of those
我就是那种
Melodramatic fools
喜欢做大惊小怪的傻瓜
Neurotic to the bone
神经质到骨子里
No doubt about it
毫无疑问
Sometimes I give myself the creeps
有时我让自己感到毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时我的脑子在捉弄我
It all keeps adding up
这一切都在累积
I think I'm cracking up
我觉得我快崩溃了
Am I just paranoid?
我只是偏执吗?
Or am I just stoned?
还是我只是石化了?
I went to a shrink
我去看了心理医生
To analyze my dreams
去分析我的梦
She says it's lack of sex that's bringing me down
她说是性生活的缺乏让我沮丧
I went to a whore
我去找了个妓女
He said my life's a bore
他说我的生活无聊
So quit my whining 'cause it's bringing her down
所以停止我的抱怨,因为这让她感到压抑
Sometimes I give myself the creeps
有时我让自己感到毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时我的脑子在捉弄我
It all keeps adding up
这一切都在累积
I think I'm cracking up
我觉得我快崩溃了
Am I just paranoid?
我只是偏执吗?
Huh yeah, yeah, yeah
嗯,是的,是的,是的
(Ooh, ooh)
(哦,哦)
Grasping to control
努力控制
So I better hold on
所以我最好坚持下去
Sometimes I give myself the creeps
有时我让自己感到毛骨悚然
Sometimes my mind plays tricks on me
有时我的脑子在捉弄我
It all keeps adding up
这一切都在累积
I think I'm cracking up
我觉得我快崩溃了
Am I just paranoid?
我只是偏执吗?
Or am I just stoned?
还是我只是石化了?