Pasquale Fondaris, Nico Wendel, Jan Niklas Simonsen, Berislaw Audenaerd, Steven Fritsch, Vivien Behr
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Bleibt meine Stimme weg
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
Viel zu kalt, kalt, kalt
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se eu quiser dizer, acho-te simpático
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Então a minha voz simplesmente desaparece
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Eu procuro as palavras, ei, eu as encontro agora
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
E te digo onde estarei hoje às seis
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Você é muito mais do que apenas uma combinação no Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Porque com você o Cuba Libre não tem o mesmo sabor
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Eu não quero um anel contigo diretamente
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Mas me sinto tão incompleto sem você
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se eu quiser dizer, acho-te simpático
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Então a minha voz simplesmente desaparece
Bleibt meine Stimme weg
Minha voz simplesmente desaparece
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
Já quase a noite toda estamos a escrever no chat
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
E de alguma forma é tão frio sozinho aqui na cama
Viel zu kalt, kalt, kalt
Muito frio, frio, frio
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se eu quiser dizer, acho-te simpático
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Então a minha voz simplesmente desaparece
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Eu procuro as palavras, ei, eu as encontro agora
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
E te digo onde estarei hoje às seis
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Você é muito mais do que apenas uma combinação no Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Porque com você o Cuba Libre não tem o mesmo sabor
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Eu não quero um anel contigo diretamente
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Mas me sinto tão incompleto sem você
(La-la, la-la-la)
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
And when I want to say, I think you're nice
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Then my voice just disappears
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
I'm looking for the words, hey, I find them now
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
And tell you where I am today at six
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
You are much more than just a Tinder match
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Because with you Cuba Libre doesn't taste the same
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
I don't want a ring with you right away
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
But I feel so incomplete without you
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
And when I want to say, I think you're nice
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Then my voice just disappears
Bleibt meine Stimme weg
My voice disappears
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
We've been writing in the chat almost all night
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
And it's somehow so cold alone here in bed
Viel zu kalt, kalt, kalt
Too cold, cold, cold
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
And when I want to say, I think you're nice
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Then my voice just disappears
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
I'm looking for the words, hey, I find them now
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
And tell you where I am today at six
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
You are much more than just a Tinder match
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Because with you Cuba Libre doesn't taste the same
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
I don't want a ring with you right away
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
But I feel so incomplete without you
(La-la, la-la-la)
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Y cuando quiero decir, te encuentro agradable
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Entonces simplemente mi voz se va
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Busco las palabras, ey, las encuentro ahora
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Y te digo, donde estaré hoy a las seis
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Eres mucho más que solo un match de Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Porque contigo el Cuba Libre no sabe como siempre
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
No quiero un anillo contigo directamente
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Pero me siento tan incompleto sin ti
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Y cuando quiero decir, te encuentro agradable
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Entonces simplemente mi voz se va
Bleibt meine Stimme weg
Mi voz se va
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
Casi toda la noche estamos escribiendo en el chat
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
Y de alguna manera es tan frío aquí solo en la cama
Viel zu kalt, kalt, kalt
Demasiado frío, frío, frío
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Y cuando quiero decir, te encuentro agradable
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Entonces simplemente mi voz se va
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Busco las palabras, ey, las encuentro ahora
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Y te digo, donde estaré hoy a las seis
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Eres mucho más que solo un match de Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Porque contigo el Cuba Libre no sabe como siempre
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
No quiero un anillo contigo directamente
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Pero me siento tan incompleto sin ti
(La-la, la-la-la)
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Et si je veux dire, je te trouve sympa
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Alors ma voix disparaît simplement
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Je cherche les mots, eh, je les trouve maintenant
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Et je te dis où je suis aujourd'hui à six heures
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Tu es bien plus qu'un simple match Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Parce qu'avec toi, le Cuba Libre ne goûte pas comme d'habitude
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Je ne veux pas directement une bague avec toi
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Mais je me sens si incomplet sans toi
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Et si je veux dire, je te trouve sympa
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Alors ma voix disparaît simplement
Bleibt meine Stimme weg
Ma voix disparaît simplement
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
Nous avons presque passé toute la nuit à discuter
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
Et c'est un peu froid tout seul ici dans le lit
Viel zu kalt, kalt, kalt
Beaucoup trop froid, froid, froid
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
Et si je veux dire, je te trouve sympa
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Alors ma voix disparaît simplement
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Je cherche les mots, eh, je les trouve maintenant
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
Et je te dis où je suis aujourd'hui à six heures
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Tu es bien plus qu'un simple match Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Parce qu'avec toi, le Cuba Libre ne goûte pas comme d'habitude
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Je ne veux pas directement une bague avec toi
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Mais je me sens si incomplet sans toi
(La-la, la-la-la)
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se voglio dire, ti trovo simpatico
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Allora semplicemente la mia voce se ne va
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Cerco le parole, eh, le trovo adesso
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
E ti dico dove sarò oggi alle sei
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Sei molto più di un semplice match su Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Perché con te il Cuba Libre non ha il solito sapore
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Non voglio subito un anello con te
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Ma mi sento così incompleto senza di te
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se voglio dire, ti trovo simpatico
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Allora semplicemente la mia voce se ne va
Bleibt meine Stimme weg
La mia voce se ne va
Schon fast die ganze Nacht schreiben wir im Chat
Abbiamo quasi passato tutta la notte a scrivere in chat
Und es ist irgendwie so kalt alleine hier im Bett
E da solo nel letto è in qualche modo così freddo
Viel zu kalt, kalt, kalt
Troppo freddo, freddo, freddo
(Ha-ah-ah)
(Ha-ah-ah)
Und wenn ich sagen will, ich find' dich nett
E se voglio dire, ti trovo simpatico
Dann bleibt einfach meine Stimme weg
Allora semplicemente la mia voce se ne va
Ich such' die Worte, ey, ich find' sie jetzt
Cerco le parole, eh, le trovo adesso
Und sag' dir, wo ich heute bin um sechs
E ti dico dove sarò oggi alle sei
Du bist viel mehr als nur ein Tinder-Match
Sei molto più di un semplice match su Tinder
Weil mit dir Cuba Libre nicht wie immer schmeckt
Perché con te il Cuba Libre non ha il solito sapore
Ich will mit dir auch keinen Ring direkt
Non voglio subito un anello con te
Doch fühl' mich ohne dich so inkomplett
Ma mi sento così incompleto senza di te
(La-la, la-la-la)
(La-la, la-la-la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la-la, la-la, la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)
(La-la-la, la-la-la-la-la-la)