Ashton Irwin, Ben Samana, Calum Hood, Christian Karlsson, David Brook, David Guetta, David Saint Fleur, Eric Aukstikalnis, Henrik Jonback, Karolis Labanauskas, Luke Hemmings, Michael Clifford
We're paper planes in the sky
Driftin' where the wind blows
Yeah, gravity held me tight
But with you, I can let go
I know, I know when I'm hollow, hollow
You take it all away and fill the empty spaces
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
But I know that today
I feel a little bit lighter
When the world's heavy as stone
In the cold, you shine a bit brighter
When I'm with you
Wherever we go, the cold ain't so cold
As long as you're close, I thought you should know
I feel a little bit lighter
When I'm with you
When I'm with you
The tide can pull us away
Don't matter where we are
'Cause when you're inches away
Heaven's never that far
I know, I know when I'm hollow, hollow
You take it all away and fill the empty spaces
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
But I know that today
I feel a little bit lighter
When the world's heavy as stone
In the cold, you shine a bit brighter
When I'm with you
Wherever we go, the cold ain't so cold
As long as you're close, I thought you should know
I feel a little bit lighter
When I'm with you
When I'm with you
We're paper planes in the sky
Somos aviões de papel no céu
Driftin' where the wind blows
Vagando para onde o vento sopra
Yeah, gravity held me tight
Sim, a gravidade me segurou firme
But with you, I can let go
Mas com você, eu posso me deixar voar
I know, I know when I'm hollow, hollow
Eu sei, eu sei quando estou vazio por dentro, vazio por dentro
You take it all away and fill the empty spaces
Você tira isso tudo de dentro de mim e preenche os espaços vazios
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Não sei, não sei sobre o amanhã, amanhã
But I know that today
Mas eu sei que hoje
I feel a little bit lighter
Eu me sinto um pouco mais leve
When the world's heavy as stone
Quando o mundo é pesado como pedra
In the cold, you shine a bit brighter
No frio, você brilha um pouco mais
When I'm with you
Quando estou com você
Wherever we go, the cold ain't so cold
Onde quer que vamos, o frio não é tão frio
As long as you're close, I thought you should know
Contanto que você esteja perto, achei que você deveria saber
I feel a little bit lighter
Eu me sinto um pouco mais leve
When I'm with you
Quando estou com você
When I'm with you
Quando estou com você
The tide can pull us away
A maré pode nos levar
Don't matter where we are
Não importa onde estamos
'Cause when you're inches away
Porque quando você está a centímetros de distância
Heaven's never that far
O céu nunca está tão longe
I know, I know when I'm hollow, hollow
Eu sei, eu sei quando estou vazio por dentro, vazio por dentro
You take it all away and fill the empty spaces
Você tira isso tudo de dentro de mim e preenche os espaços vazios
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Não sei, não sei sobre o amanhã, amanhã
But I know that today
Mas eu sei que hoje
I feel a little bit lighter
Eu me sinto um pouco mais leve
When the world's heavy as stone
Quando o mundo é pesado como pedra
In the cold, you shine a bit brighter
No frio, você brilha um pouco mais
When I'm with you
Quando estou com você
Wherever we go, the cold ain't so cold
Onde quer que vamos, o frio não é tão frio
As long as you're close, I thought you should know
Contanto que você esteja perto, achei que você deveria saber
I feel a little bit lighter
Eu me sinto um pouco mais leve
When I'm with you
Quando estou com você
When I'm with you
Quando estou com você
We're paper planes in the sky
Somos aviones de papel en el cielo
Driftin' where the wind blows
A la deriva donde el viento sopla
Yeah, gravity held me tight
Sí, la gravedad me sujetaba fuerte
But with you, I can let go
Pero contigo, puedo soltarme
I know, I know when I'm hollow, hollow
Lo sé, lo sé cuando estoy vacío, vacío
You take it all away and fill the empty spaces
Lo quitas todo y llenas los espacios vacíos
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
No sé, no sé sobre el mañana, mañana
But I know that today
Pero sé que hoy
I feel a little bit lighter
Me siento un poco más ligero
When the world's heavy as stone
Cuando el mundo es pesado como una piedra
In the cold, you shine a bit brighter
En el frío, brillas un poco más
When I'm with you
Cuando estoy contigo
Wherever we go, the cold ain't so cold
Dondequiera que vayamos, el frío no es tan frío
As long as you're close, I thought you should know
Mientras estés cerca, pensé que deberías saber
I feel a little bit lighter
Me siento un poco más ligero
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
The tide can pull us away
La marea puede alejarnos
Don't matter where we are
No importa donde estemos
'Cause when you're inches away
Porque cuando estás a centímetros de distancia
Heaven's never that far
El cielo nunca está tan lejos
I know, I know when I'm hollow, hollow
Lo sé, lo sé cuando estoy vacío, vacío
You take it all away and fill the empty spaces
Lo quitas todo y llenas los espacios vacíos
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
No sé, no sé sobre el mañana, mañana
But I know that today
Pero sé que hoy
I feel a little bit lighter
Me siento un poco más ligero
When the world's heavy as stone
Cuando el mundo es pesado como una piedra
In the cold, you shine a bit brighter
En el frío, brillas un poco más
When I'm with you
Cuando estoy contigo
Wherever we go, the cold ain't so cold
Dondequiera que vayamos, el frío no es tan frío
As long as you're close, I thought you should know
Mientras estés cerca, pensé que deberías saber
I feel a little bit lighter
Me siento un poco más ligero
When I'm with you
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Cuando estoy contigo
We're paper planes in the sky
On est des avions en papier dans le ciel
Driftin' where the wind blows
Dérivant là où le vent souffle
Yeah, gravity held me tight
Ouais, la gravité me tenait serré
But with you, I can let go
Mais avec toi, je peux lâcher prise
I know, I know when I'm hollow, hollow
Je sais, je sais quand je suis vide, vide
You take it all away and fill the empty spaces
Tu prends tout et remplis les espaces vides
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Je ne sais pas, je ne sais pas pour demain, demain
But I know that today
Mais je sais qu'aujourd'hui
I feel a little bit lighter
Je me sens un peu plus léger
When the world's heavy as stone
Quand le monde est lourd comme une pierre
In the cold, you shine a bit brighter
Dans le froid, tu brilles un peu plus
When I'm with you
Quand je suis avec toi
Wherever we go, the cold ain't so cold
Où que nous allions, le froid n'est pas si froid
As long as you're close, I thought you should know
Tant que tu es près, je pensais que tu devrais savoir
I feel a little bit lighter
Je me sens un peu plus léger
When I'm with you
Quand je suis avec toi
When I'm with you
Quand je suis avec toi
The tide can pull us away
La marée peut nous emporter
Don't matter where we are
Peu importe où on est
'Cause when you're inches away
Car quand tu es à quelques centimètres
Heaven's never that far
Le paradis n'est jamais si loin
I know, I know when I'm hollow, hollow
Je sais, je sais quand je suis vide, vide
You take it all away and fill the empty spaces
Tu prends tout et remplis les espaces vides
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Je ne sais pas, je ne sais pas pour demain, demain
But I know that today
Mais je sais qu'aujourd'hui
I feel a little bit lighter
Je me sens un peu plus léger
When the world's heavy as stone
Quand le monde est lourd comme une pierre
In the cold, you shine a bit brighter
Dans le froid, tu brilles un peu plus
When I'm with you
Quand je suis avec toi
Wherever we go, the cold ain't so cold
Où que nous allions, le froid n'est pas si froid
As long as you're close, I thought you should know
Tant que tu es près, je pensais que tu devrais savoir
I feel a little bit lighter
Je me sens un peu plus léger
When I'm with you
Quand je suis avec toi
When I'm with you
Quand je suis avec toi
We're paper planes in the sky
Wir sind Papierflugzeuge im Himmel
Driftin' where the wind blows
Treiben dahin, wo der Wind weht
Yeah, gravity held me tight
Ja, die Schwerkraft hielt mich fest
But with you, I can let go
Aber mit dir kann ich loslassen
I know, I know when I'm hollow, hollow
Ich weiß, ich weiß, wenn ich leer, leer bin
You take it all away and fill the empty spaces
Du nimmst alles weg und füllst die leeren Räume
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Weiß nicht, weiß nicht, was morgen, morgen bringt
But I know that today
Aber ich weiß, dass heute
I feel a little bit lighter
Ich mich ein kleines bisschen leichter fühle
When the world's heavy as stone
Wenn die Welt schwer wie Stein ist
In the cold, you shine a bit brighter
In der Kälte strahlst du ein bisschen heller
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
Wherever we go, the cold ain't so cold
Egal wohin wir gehen, die Kälte ist nicht so kalt
As long as you're close, I thought you should know
Solange du in der Nähe bist, dachte ich, du solltest es wissen
I feel a little bit lighter
Ich fühle mich ein kleines bisschen leichter
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
The tide can pull us away
Die Flut kann uns wegziehen
Don't matter where we are
Egal wo wir sind
'Cause when you're inches away
Denn wenn du nur Zentimeter entfernt bist
Heaven's never that far
Ist der Himmel nie so weit weg
I know, I know when I'm hollow, hollow
Ich weiß, ich weiß, wenn ich leer, leer bin
You take it all away and fill the empty spaces
Du nimmst alles weg und füllst die leeren Räume
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Weiß nicht, weiß nicht, was morgen, morgen bringt
But I know that today
Aber ich weiß, dass heute
I feel a little bit lighter
Ich mich ein kleines bisschen leichter fühle
When the world's heavy as stone
Wenn die Welt schwer wie Stein ist
In the cold, you shine a bit brighter
In der Kälte strahlst du ein bisschen heller
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
Wherever we go, the cold ain't so cold
Egal wohin wir gehen, die Kälte ist nicht so kalt
As long as you're close, I thought you should know
Solange du in der Nähe bist, dachte ich, du solltest es wissen
I feel a little bit lighter
Ich fühle mich ein kleines bisschen leichter
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
We're paper planes in the sky
Siamo aeroplanini di carta nel cielo
Driftin' where the wind blows
Alla deriva dove soffia il vento
Yeah, gravity held me tight
Sì, la gravità mi ha tenuto stretto
But with you, I can let go
Ma con te, posso lasciarmi andare
I know, I know when I'm hollow, hollow
Lo so, lo so quando sono vuoto, vuoto
You take it all away and fill the empty spaces
Tu porti via tutto e riempi gli spazi vuoti
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Non so, non so del domani, domani
But I know that today
Ma so che oggi
I feel a little bit lighter
Mi sento un po' più leggero
When the world's heavy as stone
Quando il mondo è pesante come una pietra
In the cold, you shine a bit brighter
Nel freddo, tu brilli un po' di più
When I'm with you
Quando sono con te
Wherever we go, the cold ain't so cold
Ovunque andiamo, il freddo non è così freddo
As long as you're close, I thought you should know
Finché sei vicino, pensavo che dovresti saperlo
I feel a little bit lighter
Mi sento un po' più leggero
When I'm with you
Quando sono con te
When I'm with you
Quando sono con te
The tide can pull us away
La marea può portarci via
Don't matter where we are
Non importa dove siamo
'Cause when you're inches away
Perché quando sei a pochi centimetri di distanza
Heaven's never that far
Il paradiso non è mai così lontano
I know, I know when I'm hollow, hollow
Lo so, lo so quando sono vuoto, vuoto
You take it all away and fill the empty spaces
Tu porti via tutto e riempi gli spazi vuoti
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
Non so, non so del domani, domani
But I know that today
Ma so che oggi
I feel a little bit lighter
Mi sento un po' più leggero
When the world's heavy as stone
Quando il mondo è pesante come una pietra
In the cold, you shine a bit brighter
Nel freddo, tu brilli un po' di più
When I'm with you
Quando sono con te
Wherever we go, the cold ain't so cold
Ovunque andiamo, il freddo non è così freddo
As long as you're close, I thought you should know
Finché sei vicino, pensavo che dovresti saperlo
I feel a little bit lighter
Mi sento un po' più leggero
When I'm with you
Quando sono con te
When I'm with you
Quando sono con te
We're paper planes in the sky
俺たちは空に浮かぶ紙飛行機
Driftin' where the wind blows
風が吹くと漂っている
Yeah, gravity held me tight
そう、重力が俺を掴んで離さなかった
But with you, I can let go
でも君となら、手放すことができるんだ
I know, I know when I'm hollow, hollow
俺が空っぽ、空っぽになった時を知っている
You take it all away and fill the empty spaces
君はそれを全て取り去り、空っぽのスペースを埋めてくれる
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
明日、明日のことはわからない、わからない
But I know that today
でも今日のことはわかるよ
I feel a little bit lighter
少し心が軽く感じるんだ
When the world's heavy as stone
世界が石のように重い時
In the cold, you shine a bit brighter
寒さの中、君は少し明るく輝く
When I'm with you
君と一緒の時
Wherever we go, the cold ain't so cold
どこへ行っても、それほど寒くない
As long as you're close, I thought you should know
君が近くにいる限り、君は知ってると思ってた
I feel a little bit lighter
少し心が軽く感じるんだ
When I'm with you
君と一緒の時
When I'm with you
君と一緒の時
The tide can pull us away
潮は俺たちを引き離すことができる
Don't matter where we are
どこにいても関係ない
'Cause when you're inches away
だって君がすぐ側にいる時
Heaven's never that far
天国は決して遠くないから
I know, I know when I'm hollow, hollow
俺が空っぽ、空っぽになった時を知っている
You take it all away and fill the empty spaces
君はそれを全て取り去り、空っぽのスペースを埋めてくれる
Don't know, don't know 'bout tomorrow, 'morrow
明日、明日のことはわからない、わからない
But I know that today
でも今日のことはわかるよ
I feel a little bit lighter
少し心が軽く感じるんだ
When the world's heavy as stone
世界が石のように重い時
In the cold, you shine a bit brighter
寒さの中、君は少し明るく輝く
When I'm with you
君と一緒の時
Wherever we go, the cold ain't so cold
どこへ行っても、それほど寒くない
As long as you're close, I thought you should know
君が近くにいる限り、君は知ってると思ってた
I feel a little bit lighter
少し心が軽く感じるんだ
When I'm with you
君と一緒の時
When I'm with you
君と一緒の時