Yeah
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
(Who dat, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
All this dope I sold
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
I was already ahead of the wave
Now I gotta go out and buy me a boat
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
I still fuck an average bitch
I be on some savage shit
Ran it up with this rappin' shit
I'm casually pimpin' these bitches
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
I give zero fucks
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
I got the preacher's daughter
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
I might've fucked the lil' thot on the strength
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
Came off the block, I was just posted up
With all the demons and did what I did
Codeine, Wock', plastic Glock
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
Broke a block, down to rock
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
Puttin' diamonds on you, bitch
Codeine, Wock', plastic Glock
Killed the box, got sloppy top
I just wet this nigga, bitch
Codeine, Wock', plastic Glock
Broke a block, down to rock
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
All this dope I sold
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
I was already ahead of the wave
Now I gotta go out and buy me a boat
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
I still fuck an average bitch
I be on some savage shit
Ran it up with this rappin' shit
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
No, these not the wrong diamonds
Sylvester Stallone diamonds, yeah
No, these not the wrong diamonds
(These not the wrong diamonds)
You can see with your eyes on your own
I done went against odds before
Makin' it, takin' it, they see the wrong
If the streets don't kill you first, nigga
It's gon' make you strong
I done came from out the dirty, nigga
Buried the money in the floor
I got racks on me, I'm froze
Rockin' tennis chains on you hoes
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with demons
You ain't did the shit I did
Came off the block, I was posted with
You ain't did the shit I did
Yeah
Yeah (whoa)
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
Estava tentando lhe dizer "seja legal" porque eu nunca quero ver você passando por isso
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
Nem preciso mais vender drogas no beco porque eu estava fazendo isso com fluência demais
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
Disse a mim mesmo que nunca roubaria ninguém e daí acabei fazendo
(Who dat, Trell?)
(Quem é aquele, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
All this dope I sold
Toda essa droga que vendi
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Eu digo a minha vida real, finalmente vai roubar um Ghost
I was already ahead of the wave
Eu já estava à frente da onda
Now I gotta go out and buy me a boat
Agora preciso sair e comprar um barco pra mim
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Nigga rico fodendo a puta mais má
I still fuck an average bitch
Eu ainda fodo uma puta normal
I be on some savage shit
Eu estou envolvido com umas merdas bem doidas
Ran it up with this rappin' shit
Alavanquei nessa de falar muito
I'm casually pimpin' these bitches
Estou casualmente brincando com essas bitches
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
Não dou a mínima se a bitch é católica
I give zero fucks
Não dou a mínima
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
Você pode adorar o diabo, bitch, apenas me manda esses pacotes
I got the preacher's daughter
Eu peguei a filha do pregador
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
Vendendo boceta, vadia vai me fazer rico
I might've fucked the lil' thot on the strength
Eu poderia ter fodido a pequena com força
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
Ou porque já era tarde e um nigga estava aceso (woah)
Came off the block, I was just posted up
Sai do quarteirão, acabei de ser postado
With all the demons and did what I did
Com todos os demônios e fiz o que fiz
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock ', Glock de plástico
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
Joguei minha blusa, parei em um policial (skrrt, skrrt)
Broke a block, down to rock
Quebrei um bloco, coloquei abaixo
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
Perturbando a paz como se eu fosse 'Cris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
Eu não sou um nigga de rua comum, pare de me afrontar
Puttin' diamonds on you, bitch
Colocando diamantes em você, bitch
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock ', Glock de plástico
Killed the box, got sloppy top
Matei a caixa, ganhei um boquete
I just wet this nigga, bitch
Apenas molhei esse nigga, vadia
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock ', Glock de plástico
Broke a block, down to rock
Quebrei um bloco, coloquei abaixo
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Perturbando a paz, como se eu fosse Chris
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
All this dope I sold
Toda essa droga que vendi
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Eu digo a minha vida real, finalmente vai roubar um Ghost
I was already ahead of the wave
Eu já estava à frente da onda
Now I gotta go out and buy me a boat
Agora preciso sair e comprar um barco pra mim
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Nigga rico fodendo a puta mais má
I still fuck an average bitch
Eu ainda fodo uma puta normal
I be on some savage shit
Eu estou envolvido com umas merdas bem doidas
Ran it up with this rappin' shit
Alavanquei nessa de falar muito
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
Nunca consigo esquecer quando estava morrendo de fome, essa merda me deixa doente
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
Não me importaria se nunca mais visse seu rosto, sua puta louca
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Todo esse diamante, você pode ver através da tinta quando é apenas três por cento
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Preto e pedra, usando meus diamantes, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamantes de Sylvester Stallone, yeah
No, these not the wrong diamonds
Não, esses não são os diamantes errados
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamantes de Sylvester Stallone, yeah
No, these not the wrong diamonds
Não, esses não são os diamantes errados
(These not the wrong diamonds)
(Esses não são os diamantes errados)
You can see with your eyes on your own
Pode ver você mesmo com seus olhos
I done went against odds before
Já fui contra as adversidades antes
Makin' it, takin' it, they see the wrong
Fazendo isso, levando isso, eles vêem o errado
If the streets don't kill you first, nigga
Se as ruas não te matarem primeiro, nigga
It's gon' make you strong
Elas vão te fortalecer
I done came from out the dirty, nigga
Eu vim da lama, nigga
Buried the money in the floor
Enterrei o dinheiro no chão
I got racks on me, I'm froze
Tenho dólares comigo e estou cheio de joias
Rockin' tennis chains on you hoes
Colocando correntes em vocês, putas
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with demons
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Came off the block, I was posted with
Sai do quarteirão, fui postado com demônios
You ain't did the shit I did
Você não fez a merda que eu fiz
Yeah
Sí (wow)
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
Yo estaba tratando de decirte, "Relájate", porque no quiero nunca ver que pases por eso
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
Ya ni siquiera tengo que vender drogas porque lo estaba haciendo muy frecuentemente
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
Me dije a mí mismo que nunca le robaría a nadie y ellos lo terminaron haciendo
(Who dat, Trell?)
(¿Quién es ese, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
All this dope I sold
Toda esta droga está vendida
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Yo cuento mi vida real, vas a ir a buscarme un Ghost
I was already ahead of the wave
Yo ya estaba por delante de la ola
Now I gotta go out and buy me a boat
Ahora tengo que salir y comprarme un bote
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
El negro rico tirándose a la perra más mala
I still fuck an average bitch
Yo aún me tiro a la perra promedio
I be on some savage shit
Yo estoy en una mierda salvaje
Ran it up with this rappin' shit
La corrí con esta mierda del rapeo
I'm casually pimpin' these bitches
Estoy casualmente chuleando a estas perras
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
No me importa un carajo si la perra es católica
I give zero fucks
Me importa un pito
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
Puedes adorar al diablo, perra, solo suéltame esos fajos
I got the preacher's daughter
Tengo a la hija del predicador
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
Vendiendo su toto, esa perra me va a hacer rico
I might've fucked the lil' thot on the strength
Puede que me haya tirado a la putita a la fuerza
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
O porque era tarde y el negro estaba genial (wow)
Came off the block, I was just posted up
Salí del bloque, yo estaba parado
With all the demons and did what I did
Con todos los demonios e hice lo que hice
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock', Glock de plástico
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
Me quité mi camiseta, me lancé contra un policía (skrrt, skrrt)
Broke a block, down to rock
Me fui a un barrio, bajé con la roca
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
Perturbando la paz como si fuera 'Cris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
No soy el negro de la calle promedio, deja de frontear
Puttin' diamonds on you, bitch
Poniendo diamantes en ti, perra
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock', Glock de plástico
Killed the box, got sloppy top
Maté la caja, me la chuparon
I just wet this nigga, bitch
Acabo de poner mojada a la perra de este negro
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeína, Wock', Glock de plástico
Broke a block, down to rock
Me fui a un barrio, bajé con la roca
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Perturbando la paz como si fuera 'Cris
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
All this dope I sold
Toda esta droga está vendida
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Yo cuento mi vida real, vas a ir a buscarme un Ghost
I was already ahead of the wave
Yo ya estaba por delante de la ola
Now I gotta go out and buy me a boat
Ahora tengo que salir y comprarme un bote
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
El negro rico tirándose a la perra más mala
I still fuck an average bitch
Yo aún me tiro a la perra promedio
I be on some savage shit
Yo estoy en una mierda salvaje
Ran it up with this rappin' shit
La corrí con esta mierda del rapeo
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
Nunca podré olvidar cuando estaba pasando hambre, esa mierda me pone enfermo
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
No me importaría si nunca hubiera visto tu cara de nuevo, perra loca
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Todo este hielo puesto, puedes ver a través del tinte cuando solo es tres por ciento
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Negro y piedra, mis diamantes puestos, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamantes Sylvester Stallone, sí
No, these not the wrong diamonds
No, estos no son los diamantes incorrectos
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamantes Sylvester Stallone, sí
No, these not the wrong diamonds
No, estos no son los diamantes incorrectos
(These not the wrong diamonds)
(Estos no son los diamantes incorrectos)
You can see with your eyes on your own
Puedes ver con tus ojos por ti mismo
I done went against odds before
Yo ya fui contra vientos y mareas antes
Makin' it, takin' it, they see the wrong
Haciéndolo, cogiéndolo, ellos ven lo que está mal
If the streets don't kill you first, nigga
Si las calles no te matan primero, negro
It's gon' make you strong
Te van a hacer fuerte
I done came from out the dirty, nigga
Yo ya salí del lodo, negro
Buried the money in the floor
Enterré el dinero en el piso
I got racks on me, I'm froze
Tengo billetes conmigo y estoy congelado
Rockin' tennis chains on you hoes
Poniéndoles cadenas tennis a tus putas
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with demons
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Came off the block, I was posted with
Salí del barrio, estaba parado con demonios
You ain't did the shit I did
Tú no hiciste la mierda que yo hice
Yeah
Ouais
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
J'essayais de te dire "reste calme" parce que je ne voulais jamais que tu décides de le faire
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
Je n'ai même plus besoin de trapper parce que le le faisais trop couramment
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
Je me suis dit que je ne braquerais personne et éventuellement je l'ai fait
(Who dat, Trell?)
(C'est qui ça, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
All this dope I sold
Toute cette drogue que j'ai vendu
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Je raconte ma vraie vie, j'vais aller m'acheter une Ghost
I was already ahead of the wave
J'étais déjà bien loin devant les tendances
Now I gotta go out and buy me a boat
Maintenant je dis aller m'acheter un bateau
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Négro riche qui ken la plus sauvage des salopes
I still fuck an average bitch
Mais j'ken quand même les salopes médiocres
I be on some savage shit
Putain, je fais des trucs de sauvage
Ran it up with this rappin' shit
J'ai grave encaissé grâce à ces trucs de rap
I'm casually pimpin' these bitches
Relax, je fais le pimp avec ces putes
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
J'm'en fous si la pute et catholique
I give zero fucks
J'm'en bats les couilles, putain
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
Tu peux prier à Satan, salope, tu n'as qu'à me ramener ces briques
I got the preacher's daughter
J'ai la fille du curé
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
Je bibi leurs chattes, la pute va m'enrichir
I might've fucked the lil' thot on the strength
J'aurais pu ken la p'tite nana à cause de ses atouts
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
Ou bien parce qu'il était tard et que ce négro était défoncé (woah)
Came off the block, I was just posted up
Sorti du bloc, j'étais tout simplement posé
With all the demons and did what I did
Avec tous les démons, j'ai fait ce que j'ai fait
Codeine, Wock', plastic Glock
Codéine, Lean, Glock en plastique
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
J'ouvre le toit d'la bagnole, j'me pose à côté d'un keuf (skrrt-skrrt)
Broke a block, down to rock
J'ai brisé le bloc, j'suis prêt à faire la fête
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
Je perturbe l'ordre public comme si j'étais 'Cris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
Je suis pas un négro comme les autres, arrête de faire le mytho
Puttin' diamonds on you, bitch
J'te recouvre de diamants, salope
Codeine, Wock', plastic Glock
Codéine, Lean, Glock en plastique
Killed the box, got sloppy top
J'ai niqué sa chatte, là elle dégouline en me suçant
I just wet this nigga, bitch
Je viens de mouiller ce négro, salope
Codeine, Wock', plastic Glock
Codéine, Lean, Glock en plastique
Broke a block, down to rock
J'ai brisé le bloc, j'suis prêt à faire la fête
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Je perturbe l'ordre public comme si j'étais 'Cris
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
All this dope I sold
Toute cette drogue que j'ai vendu
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Je raconte ma vraie vie, j'vais aller m'acheter une Ghost
I was already ahead of the wave
J'étais déjà bien loin devant les tendances
Now I gotta go out and buy me a boat
Maintenant je dis aller m'acheter un bateau
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Négro riche qui ken la plus sauvage des salopes
I still fuck an average bitch
Mais j'ken quand même les salopes médiocres
I be on some savage shit
Putain, je fais des trucs de sauvage
Ran it up with this rappin' shit
J'ai grave encaissé grâce à ces trucs de rap
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
J'oublierai jamais l'époque où je mourais de faim, ces trucs me rendent malade
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
J'm'en fous si je ne vois plus jamais ton visage, espèce de pute cinglée
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Tous les diamants que tu portes, on peut voir à travers la teinte quand elle n'est que de 3%
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Noir et en pierre, je porte mes diamants, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamants Sylvester Stallone, ouais
No, these not the wrong diamonds
Nan, ce ne sont pas les mauvais diamants
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamants Sylvester Stallone, ouais
No, these not the wrong diamonds
Nan, ce ne sont pas les mauvais diamants
(These not the wrong diamonds)
(Ce ne sont pas les mauvais diamants)
You can see with your eyes on your own
Tu peux le voir tout seul, avec tes propres yeux
I done went against odds before
J'ai affronté les chances avant
Makin' it, takin' it, they see the wrong
On encaisse, on prend, ils voient le mal
If the streets don't kill you first, nigga
Si la street ne te tue pas avant tout, négro
It's gon' make you strong
Elle va te rendre fort
I done came from out the dirty, nigga
Je suis sorti des saletés, négro
Buried the money in the floor
J'ai entassé le fric sous le plancher
I got racks on me, I'm froze
J'ai plein de liasse, mes diamants sont glacés
Rockin' tennis chains on you hoes
Je porte des chaînes en face de vous, salopes
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with demons
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Came off the block, I was posted with
Sorti du bloc, j'étais posé avec des démons
You ain't did the shit I did
T'as jamais fait les trucs que j'ai fait
Yeah
Yeah (whoa)
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
Ich hab' versucht dir zu sagen „Sei cool“, denn ich will nicht sehen, wie du es nochmal durchmachst
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
Ich muss nicht mal mehr selber dealen, denn ich hab' es zu fließend getan
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
Ich sagte mir selbst, dass ich nie jemanden ausrauben würde und tat es dann doch
(Who dat, Trell?)
(Wer ist das, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
All this dope I sold
All die Drogen, die ich verkauft habe
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Ich sag meinem echten Leben, werde mir endlich einen Geist klauen
I was already ahead of the wave
Ich war der Welle schon voraus
Now I gotta go out and buy me a boat
Jetzt muss ich raus und mir ein neues Boot kaufen
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Reicher Nigga fickt die böseste Bitch
I still fuck an average bitch
Ich ficke auch eine durchschnittliche Bitch
I be on some savage shit
Ich bin auf brutalem Scheiß
Ran it up with this rappin' shit
Hab' mit dem Rappen was verdient
I'm casually pimpin' these bitches
Ich werte diese Bitches nebenher auf
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
Es kümmert mich nicht, ob die Bitch katholisch ist
I give zero fucks
Es kümmert mich überhaupt nicht
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
Du kannst den Teufel verehren, Bitch, gib mir einfach die Drogen
I got the preacher's daughter
Ich hab' die Tochter des Predigers
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
Verkaufe Pussy, Bitch wird mich reich machen
I might've fucked the lil' thot on the strength
Ich hab' die kleine Schlampe vielleicht echt gefickt
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
Oder weil es spät und ein Nigga high war (whoa)
Came off the block, I was just posted up
Kam vom Block, ich hab' nur gechillt
With all the demons and did what I did
Mit all den Dämonen und getan, was ich getan hab'
Codeine, Wock', plastic Glock
Kodein, Wock', plastik Glock
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
Lass das Dach runter, halte vor einem Polizisten (skrrt, skrrt)
Broke a block, down to rock
Einen Block kaputt gemacht, bereit zu rocken
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
Störe den Frieden, als wäre ich 'Cris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
Ich bein kein gewöhnlicher Straßen Nigga, hör' auf zu lügen
Puttin' diamonds on you, bitch
Gebe dir Diamanten, Bitch
Codeine, Wock', plastic Glock
Kodein, Wock', plastik Glock
Killed the box, got sloppy top
Tötete die Box, kriegte einen Blowjob
I just wet this nigga, bitch
Ich hab' den Nigga nass gemacht, Bitch
Codeine, Wock', plastic Glock
Kodein, Wock', plastik Glock
Broke a block, down to rock
Einen Block kaputt gemacht, bereit zu rocken
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Störe den Frieden, als wäre ich Chris
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
All this dope I sold
All die Drogen, die ich verkauft habe
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Ich sag meinem echten Leben, werde mir endlich einen Geist klauen
I was already ahead of the wave
Ich war der Welle schon voraus
Now I gotta go out and buy me a boat
Jetzt muss ich raus und mir ein neues Boot kaufen
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Reicher Nigga fickt die böseste Bitch
I still fuck an average bitch
Ich ficke auch eine durchschnittliche Bitch
I be on some savage shit
Ich bin auf brutalem Scheiß
Ran it up with this rappin' shit
Hab' mit dem Rappen was verdient
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
Ich kann nie vergessen, dass ich mal fast verhungert bin, der Scheiß macht mich krank
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
Es wäre mir egal, wenn ich dein Gesicht nie wieder sehen würde, du verrückte Bitch
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Trage all den Schmuck, du kannst durch die Tönung sehen, wann es bei drei Prozent ist
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Schwarz und Stein, trage meine Diamanten, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Sylvester Stallone Diamanten, yeah
No, these not the wrong diamonds
Nein, das sind nicht die falschen Diamanten
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Sylvester Stallone Diamanten, yeah
No, these not the wrong diamonds
Nein, das sind nicht die falschen Diamanten
(These not the wrong diamonds)
(Das sind nicht die falschen Diamanten)
You can see with your eyes on your own
Du kannst es mit eigenen Augen sehen
I done went against odds before
Ich hab' mich schon vorher mit der Wahrscheinlichkeit angelegt
Makin' it, takin' it, they see the wrong
Es gemacht, es genommen, sie sehen mich falsch
If the streets don't kill you first, nigga
Wenn die Straßen dich nicht zuerst umbringen, Nigga
It's gon' make you strong
Macht es dich stark
I done came from out the dirty, nigga
Ich kam aus dem Dreck, Nigga
Buried the money in the floor
Vergrub das Geld im Boden
I got racks on me, I'm froze
Ich hab' Stapel dabei, ich bin erfroren
Rockin' tennis chains on you hoes
Rocke Tennis-Ketten auf deinen Schlampen
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with demons
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Came off the block, I was posted with
Kam vom Block, ich hab' mit Dämonen gechillt
You ain't did the shit I did
Du hast nicht den Scheiß gemacht, den ich gemacht habe
Yeah
Sì
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
Cercavo di dirti "stai tranquillo" perché non vorrei mai vederti prendere quella strada
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
Non ho nemmeno più bisogno di fare trap perché lo faccio in modo troppo fluente
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
Mi sono detto che non avrei mai derubato nessuno, ma poi mi sono ritrovato a farlo
(Who dat, Trell?)
(Chi è quello, Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
All this dope I sold
Tutta la droga che ho venduto
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Io racconto la mia vita, vado a comprarmi una Ghost
I was already ahead of the wave
Ero già davanti all'onda, alle tendenze
Now I gotta go out and buy me a boat
Ora devo uscire a comprarmi una barca
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Sono un nigga ricco, che si scopa la cagna più bella
I still fuck an average bitch
Mi scopo ancora le cagne nella media
I be on some savage shit
Lavoro su roba incredibile
Ran it up with this rappin' shit
L'ho accumulata grazie al rap
I'm casually pimpin' these bitches
Faccio il pappone con disinvoltura con queste cagne
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
Non me ne fotte niente se la cagna è cattolica
I give zero fucks
Non me ne fotte un cazzo
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
Puoi adorare il diavolo, cagna, basta che mi porti quei mattoni
I got the preacher's daughter
Ho la figlia del pastore
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
Le cagne mi faranno diventare ricco vendendo la figa
I might've fucked the lil' thot on the strength
Mi sarei potuto scopare gratis quella puttanella
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
O perché era tardi e questo nigga era su di giri (uoh)
Came off the block, I was just posted up
Vengo dal quartiere, mi stavo rilassando
With all the demons and did what I did
Con tutti i demoni, e ho fatto ciò che ho fatto
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeina, lean, una Glock di plastica
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
Apro il tettuccio della macchina, mi accosto a un agente (skrt, skrt)
Broke a block, down to rock
Ho rotto il quartiere, sono pronto a fare festa
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
Disturbo la pace come se fossi Ludacris
I'm not a average street nigga, stop frontin'
Non sono il tipico nigga che viene dalla strada, smettila di fare finta di avere ciò che non hai
Puttin' diamonds on you, bitch
Metto i diamanti su di te, cagna
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeina, lean, una Glock di plastica
Killed the box, got sloppy top
Ho rotto la figa, mi ha fatto un pompino
I just wet this nigga, bitch
Ho appena ucciso questo nigga, cagna
Codeine, Wock', plastic Glock
Codeina, lean, una Glock di plastica
Broke a block, down to rock
Ho rotto il quartiere, sono pronto a fare festa
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
Disturbo la pace come se fossi Ludacris
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
All this dope I sold
Tutta la droga che ho venduto
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
Io racconto la mia vita, vado a comprarmi una Ghost
I was already ahead of the wave
Ero già davanti all'onda, alle tendenze
Now I gotta go out and buy me a boat
Ora devo uscire a comprarmi una barca
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
Sono un nigga ricco, che si scopa la cagna più bella
I still fuck an average bitch
Mi scopo ancora le cagne nella media
I be on some savage shit
Lavoro su roba incredibile
Ran it up with this rappin' shit
L'ho accumulata grazie al rap
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
Non potrò mai dimenticarmi quando avevo la fame, quella roba mi fa stare male
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
Non mi interessa se non vedo più la tua faccia, cagna fuori di testa
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
Ho così tanto ghiaccio addosso, che riesci a vedermi attraverso i vetri oscurati quando sono solo al 3%
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
Nero e pietra, con addosso i miei diamanti, Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamanti Sylvester Stallone, sì
No, these not the wrong diamonds
No, questi non sono i diamanti sbagliati
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Diamanti Sylvester Stallone, sì
No, these not the wrong diamonds
No, questi non sono i diamanti sbagliati
(These not the wrong diamonds)
(Questi non sono i diamanti sbagliati)
You can see with your eyes on your own
Li puoi vedere con i tuoi occhi, da solo
I done went against odds before
Sono andato contro le previsioni
Makin' it, takin' it, they see the wrong
Io incasso, incasso, loro vedono il male
If the streets don't kill you first, nigga
Se le strade non ti uccidono prima, nigga
It's gon' make you strong
Ti faranno diventare forte
I done came from out the dirty, nigga
Vengo dalla sporcizia, nigga
Buried the money in the floor
Ho sepolto i soldi sotto al pavimento
I got racks on me, I'm froze
Ho migliaia di dollari su di me, sono congelato
Rockin' tennis chains on you hoes
Porto catene tennis alla faccia alle vostre puttane
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with demons
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Came off the block, I was posted with
Vengo dal quartiere, passavo il tempo con i demoni
You ain't did the shit I did
Tu non hai fatto la merda che ho fatto io
Yeah
Yeah
I was tryna tell you, "be cool," 'cause I ain't never wanna see you go through it
お前に言おうとしたんだ "クールでいろよ"ってな だってもうお前があんな目に遭うのを見たくないんだ
I ain't even have to trap no more 'cause I was doing it too fluently
もうドラッグを売る必要はないんだ、だってあまりにも普通にやりすぎてたからな
I told myself I would never rob nobody and then end up doin' it
自分自身に言ったんだ、二度と盗みなんかやらない、そんな事で終わってたまるかってね
(Who dat, Trell?)
(誰だよ Trell?)
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
All this dope I sold
俺が売る物は全て最高な物さ
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
現実に言うんだ、Ghostを買いに行こうってさ
I was already ahead of the wave
俺は既に流行りの最先端をいっていた
Now I gotta go out and buy me a boat
今はボートを買いに行かなきゃな
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
金持ちの男はイケてるビッチとやるんだ
I still fuck an average bitch
俺はまだ普通のビッチとやってるのさ
I be on some savage shit
俺は残酷な世界に居る
Ran it up with this rappin' shit
このラップで戦うのさ
I'm casually pimpin' these bitches
何気なくこのビッチ達をポン引きしてた
I don't give a fuck if the bitch is Catholic
ビッチがカトリックでも気にしないぜ
I give zero fucks
全く気にしないのさ
You can worship the devil, bitch, just drop me these bricks
悪魔を崇拝したっていいぜ、ビッチ、ただ金をよこしてくれればいいよ
I got the preacher's daughter
牧師の娘を手に入れた
Sellin' pussy, bitch gon' make me rich
アソコを売って、ビッチが俺を金持ちにしてくるのさ
I might've fucked the lil' thot on the strength
あの女を力ずくでやった事あるな
Or because it was late and a nigga was lit (whoa)
遅かったからか、男がハイだったからか (ワォ)
Came off the block, I was just posted up
ブロックから来て、俺は遊んでたのさ
With all the demons and did what I did
悪魔達と一緒にやったのさ
Codeine, Wock', plastic Glock
コデイン、 Wock', プラスティックのGlock銃
Drop my top, pull off on a cop (skrrt, skrrt)
車の屋根を降ろして、警察を引き離す (キキー、キキー)
Broke a block, down to rock
ブロックを壊して、岩へと下る
Disturbin' the peace like I'm 'Cris
'Crisみたいに平和の邪魔をする
I'm not a average street nigga, stop frontin'
俺は普通のストリート出身の男じゃないんだ、嘘はやめろよ
Puttin' diamonds on you, bitch
お前にダイヤモンドをつける、ビッチ
Codeine, Wock', plastic Glock
コデイン、 Wock', プラスティックのGlock銃
Killed the box, got sloppy top
性病にかかった女、アソコを舐めさせる
I just wet this nigga, bitch
こいつが濡れちまったぜ、ビッチ
Codeine, Wock', plastic Glock
コデイン、 Wock', プラスティックのGlock銃
Broke a block, down to rock
ブロックを壊して、岩へと下る
Disturbin' the peace, like I'm 'Cris
'Crisみたいに平和の邪魔をする
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
All this dope I sold
俺が売る物は全て最高な物さ
I tell my real life, finna go cop me a Ghost
現実に言うんだ、Ghostを買いに行こうってさ
I was already ahead of the wave
俺は既に流行りの最先端をいっていた
Now I gotta go out and buy me a boat
今はボートを買いに行かなきゃな
Rich nigga fuckin' on the baddest bitch
金持ちの男はイケてるビッチとやるんだ
I still fuck an average bitch
俺はまだ普通のビッチとやってるのさ
I be on some savage shit
俺は残酷な世界に居る
Ran it up with this rappin' shit
このラップで戦うのさ
I can't never forget when I was starvin', that shit make me sick
腹を空かせてた頃の事は忘れられない、それを考えると気分が悪くなる
I wouldn't care if I never seened your face again, you crazy bitch
二度とお前の顔を見る事がなくても、俺は気にしないぜ、クレイジービッチ
All this ice on, you can see through tint when it's just three percent
つけているダイヤの全て、わずか3%になると色合いが透けて見えるのさ
Black and stone, my diamonds on, Sylvester Stallone
黒い石、俺のダイヤモンドさ、 Sylvester Stallone
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Sylvester Stallone のダイヤモンドさ, yeah
No, these not the wrong diamonds
いや、間違ったダイヤモンドじゃないぜ
Sylvester Stallone diamonds, yeah
Sylvester Stallone のダイヤモンドさ, yeah
No, these not the wrong diamonds
いや、間違ったダイヤモンドじゃないぜ
(These not the wrong diamonds)
(間違ったダイヤモンドじゃない)
You can see with your eyes on your own
自分の目で見ればいいさ
I done went against odds before
俺は前敵の奴らの所に乗り込んだのさ
Makin' it, takin' it, they see the wrong
作って、奪って、奴らは間違って見てるのさ
If the streets don't kill you first, nigga
もしストリートが先に殺さなかったら、なぁ
It's gon' make you strong
強くなれるのさ
I done came from out the dirty, nigga
俺は汚い所から来たんだ、なぁ
Buried the money in the floor
床に金を埋めたのさ
I got racks on me, I'm froze
俺は金を持ってるし、超イケてるぜ
Rockin' tennis chains on you hoes
テニスチェーンのダイヤモンドをお前の女につけるのさ
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with demons
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
Came off the block, I was posted with
ブロックから来て、俺は悪魔と遊んでたのさ
You ain't did the shit I did
俺がやった様な事お前はやった事ないだろう
[Intro]
(Woah), Yeah
Sana sakin olmanı söylüyordum çünkü asla bunu yaşamanı istemezdim
Artık uyuşturucu satmama gerek yok bile çünkü çok akıcı bir şekilde yapıyordum
Kendime kimseyi soymayacağımı söyledim ve sonunda yaptım
(Who dat, Trell?)
[Chorus]
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
[Post-Chorus]
Sattığım bütün uyuşturucu
Gerçek hayatımı anlatıyorum, kendime gidip bir Ghost alacağım
Zaten dalganın ilerisindeydim
Şimdi dışarı çıkıp kendime bir tekne almalıyım
Zengin zenci sevişiyor en fena sürtükle
Ben hala ortalama bir kızı sikiyorum
Bazı vahşi şeyindeyim
Parayı yaptım bu rap bokuyla
[Verse 1]
Sıradan bir şekilde tavlarım bu sürtükleri
Sikimde olmaz sürtük katolik mi değil mi
Sikimde olmaz
Sen şeytana tapabilirsin, oruspu, sadece bu kokainleri bırak bana
Vaizin kızı benimle
Amcık pazarlıyorum, sürtük beni zengin edecek
Küçük sürtüğü bedavaya sikmiş olabilirim
Veya geç olduğu ve bu zencinin kafası iyi olduğu için (Woah)
Mahallemden çıktım, az önce takılıyordum
Bütün iblislerle ve yapacağımı yaptım
Kodein, Şurup, plastik Glock
Arabanın üstünü açıyorum, bir polisten kurtuluyorum (Skrrt)
Bloğu kırdım, taşa kadar
Huzuru bozuyorum sanki Chris'im
Ben sıradan bir sokak zencisi değilim, öyle davranmayı bırak
Senin üstüne elmaslar takıyorum, sürtük
Kodein, Şurup, plastik Glock
Kutuyu becerdim, sakso çektirdim
Az önce ıslattım bu sürtüğü
Kodein, Şurup, plastik Glock
Bloğu kırdım, taşa kadar
Huzuru bozuyorum sanki Chris'im
[Chorus]
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
[Post-Chorus]
Sattığım bütün uyuşturucu
Gerçek hayatımı anlatıyorum, kendime gidip bir Ghost alacağım
Zaten dalganın ilerisindeydim
Şimdi dışarı çıkıp kendime bir tekne almalıyım
Zengin zenci sevişiyor en fena sürtükle
Ben hala ortalama bir kızı sikiyorum
Bazı vahşi şeyindeyim
Parayı yaptım bu rap bokuyla
[Verse 2]
Asla unutamam sefalet çektiğim zamanları, bu bok rahatsız ederdi beni
Seni yüzünü bir daha hiç göremeseydim umurumda olmazdı, seni çılgın oruspu
Bu üstümdeki bütün mücevher, sadece yüzde üç olduğunda içinden görebilirsin
Kayalık taşlar, elmaslarım Sylvester Stallone gibi
Sylvester Stallone elmasları, yeah
Hayır, bunlar hatalı elmaslar değil
Sylvester Stallone elmasları, yeah
Hayır, bunlar hatalı elmaslar değil
(Bunlar hatalı elmaslar değil)
Gözlerinle baktığında kendi başına görebilirsin
Olasılıklara karşı geldim daha önce
Başarmadan, elde etmeden, yanlışı görüyorlar
Eğer sokaklar önce seni öldürmezse, zenci
Seni güçlendirecek
Çamurdan çıkıp geldim, zenci
Parayı zemine gömdüm
Üzerimde binlikler var ve donmuşum
Sürtüklerine tennis zincirleri takıyorum
[Chorus]
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyordum
Benim yaptığım boku sen yapmadın
Mahallemden çıktım, iblislerle takılıyor—
Benim yaptığım boku sen yapmadın