I Want to Know What Love Is [1999 Remaster]

Michael Leslie Jones

Letra Tradução

I've gotta take a little time
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older

Ooh, ooh

Now this mountain I must climb
Feels like the world upon my shoulders
Through the clouds, I see love shine
It keeps me warm as life grows colder

In my life, there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life

I wanna know what love is, I want you to show me
I wanna feel what love is, I know you can show me
Oh, oh

I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me

In my life, there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life

I wanna know what love is, I want you to show me
I wanna feel what love is, I know you can show me
I wanna know what love is, I want you to show me
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(And I know) I know you can show me

Let's talk about love (I wanna know what love is)
Love that you feel inside (I want you to show me)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
No, you just cannot hide (I know you can show me)

Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
I know you can show me
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
I wanna feel it too
And I know, and I know, I know you can show me
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is

I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
I wanna feel (I know you can show me)

I've gotta take a little time
Eu tenho que tirar um tempinho
A little time to think things over
Um tempinho para pensar nas coisas
I better read between the lines
É melhor eu ler nas entrelinhas
In case I need it when I'm older
Caso eu precise quando for mais velho
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Now this mountain I must climb
Agora essa montanha que devo escalar
Feels like the world upon my shoulders
Parece como o mundo sobre meus ombros
Through the clouds, I see love shine
Através das nuvens, vejo o amor brilhar
It keeps me warm as life grows colder
Ele me mantém aquecido conforme a vida fica mais fria
In my life, there's been heartache and pain
Na minha vida, houve tristeza e dor
I don't know if I can face it again
Não sei se posso enfrentar isso novamente
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Não posso parar agora, viajei tanto para mudar essa vida solitária
I wanna know what love is, I want you to show me
Eu quero saber o que é o amor, quero que você me mostre
I wanna feel what love is, I know you can show me
Eu quero sentir o que é o amor, sei que você pode me mostrar
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
Vou tirar um tempinho
A little time to look around me
Um tempinho para olhar ao meu redor
I've got nowhere left to hide
Não tenho mais onde me esconder
It looks like love has finally found me
Parece que o amor finalmente me encontrou
In my life, there's been heartache and pain
Na minha vida, houve tristeza e dor
I don't know if I can face it again
Não sei se posso enfrentar isso novamente
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Não posso parar agora, viajei tanto para mudar essa vida solitária
I wanna know what love is, I want you to show me
Eu quero saber o que é o amor, quero que você me mostre
I wanna feel what love is, I know you can show me
Eu quero sentir o que é o amor, sei que você pode me mostrar
I wanna know what love is, I want you to show me
Eu quero saber o que é o amor, quero que você me mostre
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(E eu quero sentir) Eu quero sentir o que é o amor
(And I know) I know you can show me
(E eu sei) Eu sei que você pode me mostrar
Let's talk about love (I wanna know what love is)
Vamos falar sobre amor (Eu quero saber o que é o amor)
Love that you feel inside (I want you to show me)
O amor que você sente por dentro (Eu quero que você me mostre)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
E estou sentindo tanto amor (Eu quero sentir o que é o amor)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
Não, você simplesmente não pode esconder (Eu sei que você pode me mostrar)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
Eu quero saber o que é o amor (vamos falar sobre amor)
I know you can show me
Eu sei que você pode me mostrar
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
Eu também quero sentir (Eu quero sentir o que é o amor)
I wanna feel it too
Eu também quero sentir
And I know, and I know, I know you can show me
E eu sei, e eu sei, eu sei que você pode me mostrar
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(Mostre-me que é real, sim) Eu quero saber o que é o amor
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
Eu quero saber, oh, oh (Eu quero que você me mostre)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
Eu quero saber, eu quero saber, eu quero saber (Eu quero sentir o que é o amor)
I wanna feel (I know you can show me)
Eu quero sentir (Eu sei que você pode me mostrar)
I've gotta take a little time
Tengo que tomarme un poco de tiempo
A little time to think things over
Un poco de tiempo para pensar las cosas
I better read between the lines
Será mejor que lea entre líneas
In case I need it when I'm older
En caso de que lo necesite cuando sea mayor
Ooh, ooh
Uh, uh
Now this mountain I must climb
Ahora esta montaña que debo escalar
Feels like the world upon my shoulders
Se siente como el mundo sobre mis hombros
Through the clouds, I see love shine
A través de las nubes, veo brillar el amor
It keeps me warm as life grows colder
Me mantiene caliente a medida que la vida se vuelve más fría
In my life, there's been heartache and pain
En mi vida, ha habido dolor y angustia
I don't know if I can face it again
No sé si puedo enfrentarlo de nuevo
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
No puedo parar ahora, he viajado tan lejos para cambiar esta vida solitaria
I wanna know what love is, I want you to show me
Quiero saber qué es el amor, quiero que me lo muestres
I wanna feel what love is, I know you can show me
Quiero sentir qué es el amor, sé que puedes mostrármelo
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
Voy a tomarme un poco de tiempo
A little time to look around me
Un poco de tiempo para mirar a mi alrededor
I've got nowhere left to hide
No tengo ningún lugar donde esconderme
It looks like love has finally found me
Parece que el amor finalmente me ha encontrado
In my life, there's been heartache and pain
En mi vida, ha habido dolor y angustia
I don't know if I can face it again
No sé si puedo enfrentarlo de nuevo
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
No puedo parar ahora, he viajado tan lejos para cambiar esta vida solitaria
I wanna know what love is, I want you to show me
Quiero saber qué es el amor, quiero que me lo muestres
I wanna feel what love is, I know you can show me
Quiero sentir qué es el amor, sé que puedes mostrármelo
I wanna know what love is, I want you to show me
Quiero saber qué es el amor, quiero que me lo muestres
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(Y quiero sentir) Quiero sentir qué es el amor
(And I know) I know you can show me
(Y sé) sé que puedes mostrármelo
Let's talk about love (I wanna know what love is)
Hablemos de amor (quiero saber qué es el amor)
Love that you feel inside (I want you to show me)
El amor que sientes por dentro (quiero que me lo muestres)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
Y estoy sintiendo tanto amor (quiero sentir qué es el amor)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
No, simplemente no puedes esconderlo (sé que puedes mostrármelo)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
Quiero saber qué es el amor (hablemos de amor)
I know you can show me
Sé que puedes mostrármelo
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
También quiero sentirlo (quiero sentir qué es el amor)
I wanna feel it too
También quiero sentirlo
And I know, and I know, I know you can show me
Y sé, y sé, sé que puedes mostrármelo
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(Muéstrame que es real, sí) Quiero saber qué es el amor
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
Quiero saber, oh, oh (quiero que me lo muestres)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
Quiero saber, quiero saber, quiero saber (quiero sentir qué es el amor)
I wanna feel (I know you can show me)
Quiero sentir (sé que puedes mostrármelo)
I've gotta take a little time
Je dois prendre un peu de temps
A little time to think things over
Un peu de temps pour réfléchir
I better read between the lines
Je ferais mieux de lire entre les lignes
In case I need it when I'm older
Au cas où j'en aurais besoin quand je serai plus vieux
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Now this mountain I must climb
Maintenant cette montagne que je dois gravir
Feels like the world upon my shoulders
On dirait le monde sur mes épaules
Through the clouds, I see love shine
À travers les nuages, je vois l'amour briller
It keeps me warm as life grows colder
Il me garde au chaud alors que la vie devient plus froide
In my life, there's been heartache and pain
Dans ma vie, il y a eu du chagrin et de la douleur
I don't know if I can face it again
Je ne sais pas si je peux y faire face à nouveau
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Je ne peux pas m'arrêter maintenant, j'ai voyagé si loin pour changer cette vie solitaire
I wanna know what love is, I want you to show me
Je veux savoir ce qu'est l'amour, je veux que tu me le montres
I wanna feel what love is, I know you can show me
Je veux ressentir ce qu'est l'amour, je sais que tu peux me le montrer
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
Je vais prendre un peu de temps
A little time to look around me
Un peu de temps pour regarder autour de moi
I've got nowhere left to hide
Je n'ai nulle part où me cacher
It looks like love has finally found me
On dirait que l'amour m'a enfin trouvé
In my life, there's been heartache and pain
Dans ma vie, il y a eu du chagrin et de la douleur
I don't know if I can face it again
Je ne sais pas si je peux y faire face à nouveau
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Je ne peux pas m'arrêter maintenant, j'ai voyagé si loin pour changer cette vie solitaire
I wanna know what love is, I want you to show me
Je veux savoir ce qu'est l'amour, je veux que tu me le montres
I wanna feel what love is, I know you can show me
Je veux ressentir ce qu'est l'amour, je sais que tu peux me le montrer
I wanna know what love is, I want you to show me
Je veux savoir ce qu'est l'amour, je veux que tu me le montres
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(Et je veux ressentir) Je veux ressentir ce qu'est l'amour
(And I know) I know you can show me
(Et je sais) Je sais que tu peux me le montrer
Let's talk about love (I wanna know what love is)
Parlons d'amour (Je veux savoir ce qu'est l'amour)
Love that you feel inside (I want you to show me)
L'amour que tu ressens à l'intérieur (Je veux que tu me le montres)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
Et je ressens tellement d'amour (Je veux ressentir ce qu'est l'amour)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
Non, tu ne peux pas le cacher (Je sais que tu peux me le montrer)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
Je veux savoir ce qu'est l'amour (parlons d'amour)
I know you can show me
Je sais que tu peux me le montrer
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
Je veux aussi le ressentir (Je veux ressentir ce qu'est l'amour)
I wanna feel it too
Je veux aussi le ressentir
And I know, and I know, I know you can show me
Et je sais, et je sais, je sais que tu peux me le montrer
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(Montre-moi que c'est réel, ouais) Je veux savoir ce qu'est l'amour
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
Je veux savoir, oh, oh (Je veux que tu me le montres)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
Je veux savoir, je veux savoir, je veux savoir (Je veux ressentir ce qu'est l'amour)
I wanna feel (I know you can show me)
Je veux ressentir (Je sais que tu peux me le montrer)
I've gotta take a little time
Ich muss mir ein wenig Zeit nehmen
A little time to think things over
Ein wenig Zeit, um über die Dinge nachzudenken
I better read between the lines
Ich lese besser zwischen den Zeilen
In case I need it when I'm older
Für den Fall, dass ich es brauche, wenn ich älter bin
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Now this mountain I must climb
Jetzt muss ich diesen Berg besteigen
Feels like the world upon my shoulders
Fühlt sich an, als läge die Welt auf meinen Schultern
Through the clouds, I see love shine
Durch die Wolken sehe ich die Liebe scheinen
It keeps me warm as life grows colder
Sie hält mich warm, wenn das Leben kälter wird
In my life, there's been heartache and pain
In meinem Leben gab es Herzschmerz und Schmerz
I don't know if I can face it again
Ich weiß nicht, ob ich es noch einmal ertragen kann
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Ich kann jetzt nicht aufhören, ich bin so weit gereist, um dieses einsame Leben zu ändern
I wanna know what love is, I want you to show me
Ich will wissen, was Liebe ist, ich will, dass du es mir zeigst
I wanna feel what love is, I know you can show me
Ich will fühlen, was Liebe ist, ich weiß, du kannst es mir zeigen
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
Ich werde mir ein wenig Zeit nehmen
A little time to look around me
Ein wenig Zeit, um mich umzusehen
I've got nowhere left to hide
Ich kann mich nirgendwo mehr verstecken
It looks like love has finally found me
Es sieht so aus, als ob die Liebe mich endlich gefunden hat
In my life, there's been heartache and pain
In meinem Leben gab es Herzschmerz und Schmerz
I don't know if I can face it again
Ich weiß nicht, ob ich es noch einmal ertragen kann
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Ich kann jetzt nicht aufhören, ich bin so weit gereist, um dieses einsame Leben zu ändern
I wanna know what love is, I want you to show me
Ich will wissen, was Liebe ist, ich will, dass du es mir zeigst
I wanna feel what love is, I know you can show me
Ich will fühlen, was Liebe ist, ich weiß, du kannst es mir zeigen
I wanna know what love is, I want you to show me
Ich will wissen, was Liebe ist, ich will, dass du es mir zeigst
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(Und ich will fühlen) Ich will fühlen, was Liebe ist
(And I know) I know you can show me
(Und ich weiß) Ich weiß, du kannst es mir zeigen
Let's talk about love (I wanna know what love is)
Lass uns über Liebe reden (ich will wissen, was Liebe ist)
Love that you feel inside (I want you to show me)
Die Liebe, die du in dir spürst (ich möchte, dass du es mir zeigst)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
Und ich fühle so viel Liebe (ich möchte fühlen, was Liebe ist)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
Nein, du kannst dich einfach nicht verstecken (ich weiß, du kannst es mir zeigen)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
Ich will wissen, was Liebe ist (lass uns über Liebe reden)
I know you can show me
Ich weiß, du kannst es mir zeigen
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
Ich will es auch fühlen (ich will fühlen, was Liebe ist)
I wanna feel it too
Ich will es auch fühlen
And I know, and I know, I know you can show me
Und ich weiß, und ich weiß, ich weiß, du kannst es mir zeigen
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(Mir zeigen, dass es echt ist, ja) Ich will wissen, was Liebe ist
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
Ich will es wissen, oh, oh (ich will, dass du es mir zeigst)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
Ich will wissen, ich will wissen, ich will wissen (ich will fühlen, was Liebe ist)
I wanna feel (I know you can show me)
Ich will fühlen (ich weiß, du kannst es mir zeigen)
I've gotta take a little time
Devo prendermi un po' di tempo
A little time to think things over
Un po' di tempo per riflettere
I better read between the lines
È meglio che legga tra le righe
In case I need it when I'm older
Nel caso ne avessi bisogno quando sarò più vecchio
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Now this mountain I must climb
Ora questa montagna che devo scalare
Feels like the world upon my shoulders
Sembra il mondo sulle mie spalle
Through the clouds, I see love shine
Attraverso le nuvole, vedo l'amore brillare
It keeps me warm as life grows colder
Mi tiene caldo mentre la vita diventa più fredda
In my life, there's been heartache and pain
Nella mia vita, c'è stato dolore e sofferenza
I don't know if I can face it again
Non so se posso affrontarlo di nuovo
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Non posso fermarmi ora, ho viaggiato così tanto per cambiare questa vita solitaria
I wanna know what love is, I want you to show me
Voglio sapere cos'è l'amore, voglio che tu me lo mostri
I wanna feel what love is, I know you can show me
Voglio sentire cos'è l'amore, so che puoi mostrarmelo
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
Prenderò un po' di tempo
A little time to look around me
Un po' di tempo per guardarmi intorno
I've got nowhere left to hide
Non ho più dove nascondermi
It looks like love has finally found me
Sembra che l'amore mi abbia finalmente trovato
In my life, there's been heartache and pain
Nella mia vita, c'è stato dolore e sofferenza
I don't know if I can face it again
Non so se posso affrontarlo di nuovo
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
Non posso fermarmi ora, ho viaggiato così tanto per cambiare questa vita solitaria
I wanna know what love is, I want you to show me
Voglio sapere cos'è l'amore, voglio che tu me lo mostri
I wanna feel what love is, I know you can show me
Voglio sentire cos'è l'amore, so che puoi mostrarmelo
I wanna know what love is, I want you to show me
Voglio sapere cos'è l'amore, voglio che tu me lo mostri
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(E voglio sentire) Voglio sentire cos'è l'amore
(And I know) I know you can show me
(E so) So che puoi mostrarmelo
Let's talk about love (I wanna know what love is)
Parliamo d'amore (Voglio sapere cos'è l'amore)
Love that you feel inside (I want you to show me)
L'amore che senti dentro (Voglio che tu me lo mostri)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
E sto sentendo così tanto amore (Voglio sentire cos'è l'amore)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
No, non puoi proprio nasconderlo (So che puoi mostrarmelo)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
Voglio sapere cos'è l'amore (parliamo d'amore)
I know you can show me
So che puoi mostrarmelo
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
Voglio sentirlo anche io (Voglio sentire cos'è l'amore)
I wanna feel it too
Voglio sentirlo anche io
And I know, and I know, I know you can show me
E so, e so, so che puoi mostrarmelo
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(Mostrami che è reale, sì) Voglio sapere cos'è l'amore
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
Voglio sapere, oh, oh (Voglio che tu me lo mostri)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
Voglio sapere, voglio sapere, voglio sapere (Voglio sentire cos'è l'amore)
I wanna feel (I know you can show me)
Voglio sentire (So che puoi mostrarmelo)
I've gotta take a little time
少し時間が必要だ
A little time to think things over
物事をよく考えるための少しの時間が
I better read between the lines
行間を読んだほうがいいよな
In case I need it when I'm older
大人になってから必要になった時のために
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Now this mountain I must climb
今、俺が登らなければならない山は
Feels like the world upon my shoulders
俺の肩にのしかかる世界のように感じる
Through the clouds, I see love shine
雲の隙間から愛の輝きが見える
It keeps me warm as life grows colder
それは人生が寒くなるにつれて俺を暖めてくれる
In my life, there's been heartache and pain
俺の人生、心痛や痛みがあった
I don't know if I can face it again
また直面できるかどうかわからないけど
Can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
止まることは出来ない 孤独な人生を変えるために遠くまで来たんだ
I wanna know what love is, I want you to show me
愛とは何かを知りたい 君に見せてほしい
I wanna feel what love is, I know you can show me
愛とは何かを感じたい 君が教えてくれるはず
Oh, oh
Oh, oh
I'm gonna take a little time
少し時間が必要だ
A little time to look around me
周りを見渡してみよう
I've got nowhere left to hide
隠れる場所はどこにもない
It looks like love has finally found me
ついに愛が俺を見つけたようだ
In my life, there's been heartache and pain
俺の人生、心痛や痛みがあった
I don't know if I can face it again
また直面できるかどうかわからないけど
I can't stop now, I've traveled so far to change this lonely life
止まることは出来ない 孤独な人生を変えるために遠くまで来たんだ
I wanna know what love is, I want you to show me
愛とは何かを知りたい 君に見せてほしい
I wanna feel what love is, I know you can show me
愛とは何かを感じたい 君が教えてくれるはず
I wanna know what love is, I want you to show me
愛とは何かを知りたい 君に見せてほしい
(And I wanna feel) I wanna feel what love is
(感じたい) 愛とは何かを感じたい
(And I know) I know you can show me
(くれるはず) 君が教えてくれるはず
Let's talk about love (I wanna know what love is)
愛について話そう (愛とは何かを知りたい)
Love that you feel inside (I want you to show me)
心の中に感じる愛 (君に見せてほしい)
And I'm feeling so much love (I wanna feel what love is)
そして俺はたくさんの愛を感じている (愛とは何かを感じたい)
No, you just cannot hide (I know you can show me)
いや、隠すことなんて出来ない (君が教えてくれるはず)
Oh, oh
Oh, oh
I wanna know what love is (let's talk about love)
愛とは何かを知りたい (愛について話そう)
I know you can show me
君が教えてくれるはず
I wanna feel it too (I want to feel what love is)
俺も感じたい (愛とは何かを感じたい)
I wanna feel it too
俺も感じたい
And I know, and I know, I know you can show me
そして、そして君が教えてくれるはず
(Show me that it's real, yeah) I want to know what love is
(愛が本物であると見せて欲しい yeah) 愛が何であるかを知りたい
I wanna know, oh, oh (I want you to show me)
知りたい、oh, oh (君に見せてほしい)
I wanna know, I wanna know, I wanna know (I wanna feel what love is)
知りたい、知りたい、知りたい (愛とは何かを感じたい)
I wanna feel (I know you can show me)
感じたい (君に見せてほしい)

Curiosidades sobre a música I Want to Know What Love Is [1999 Remaster] de Foreigner

Quando a música “I Want to Know What Love Is [1999 Remaster]” foi lançada por Foreigner?
A música I Want to Know What Love Is [1999 Remaster] foi lançada em 1998, no álbum “The Best of Ballads - I Want to Know What Love Is”.
De quem é a composição da música “I Want to Know What Love Is [1999 Remaster]” de Foreigner?
A música “I Want to Know What Love Is [1999 Remaster]” de Foreigner foi composta por Michael Leslie Jones.

Músicas mais populares de Foreigner

Outros artistas de Rock'n'roll