GDFR

Dominic Wynn Woods, Justin Scott Franks, Andrew Seder, Tramar Dillard, Paulo Ytienza Rodriguez, Jerry Goldstein, Charles Miller, Lee Oskar, Howard E. Scott, Sylvester Allen, Harold Ray I. Brown, Morris Dewayne Dickerson, Le Roy L. Jordan, Mike Caren

Letra Tradução

I know what you came here to see
If you a freak, then you comin' home with me
And I know what you came here to do
Now bust it open, let me see you get low
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real

Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
I could just roll up 'cause I'm swole up
So that birthday cake get a cobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
That Autobiography Rover
Got the key to my city, it's over
It's no thots, only Anna Kournikovas
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)

I know what you came here to see
If you a freak, then you comin' home with me
And I know what you came here to do
Now bust it open, let me see you get low
It's going down for real
It's going down for real (and they already know me)
It's going down for real

It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
My touch say it's the Midas
We the plus, your man the minus
My team blowing on that slam
Make you cough-cough, that's bronchitis
Put your hands up, uh
It's a stick up, no more makeup
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Double entendre, double entendre
While you're hating I get money
Then I double up tonkers

I know what you came here to see
If you a freak, then you comin' home with me
And I know what you came here to do
Now bust it open, let me see you get low
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real

Lift it, drop it, shake it, pop it
Lift it, drop it, shake it, pop it
Lift it, drop it, shake it, pop it
Lift it, drop it, shake it

It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real
It's going down for real

I know what you came here to see
Eu sei o que você veio ver aqui
If you a freak, then you comin' home with me
Se for louca, então você virá para casa comigo
And I know what you came here to do
Eu sei o que você veio fazer aqui
Now bust it open, let me see you get low
Agora, deixa bem aberto e deixa eu ver você descer até o chão
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Sua garota acabou de beijar uma garota, eu me envolvo com garotas bi
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Tremor por um Sheikh, estou jogando estes Emirados no céu
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Gastando o As-salamu alaykum, paz ao D.I.N.H.E.I.R.O
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
Eu amo minhas praias, praias do sul, prancha de surf e maré alta
I could just roll up 'cause I'm swole up
Eu poderia simplesmente enrolar um porque eu estou doido
So that birthday cake get a cobra
Para aquele bolo de aniversário ganhar uma cobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati de verdade, na frieza, mano
That Autobiography Rover
Essa Rover Autobiography
Got the key to my city, it's over
Ganhei a chave da minha cidade, acabou pra todo mundo
It's no thots, only Anna Kournikovas
Não são gostosas, apenas a Anna Kournikova
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
Eu quebro os recordes, as feias que esperem (eu disse raquetes, as feias que esperem)
I know what you came here to see
Eu sei o que você veio ver aqui
If you a freak, then you comin' home with me
Se for louca, então você virá para casa comigo
And I know what you came here to do
Eu sei o que você veio fazer aqui
Now bust it open, let me see you get low
Agora, deixa bem aberto e deixa eu ver você descer até o chão
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real (and they already know me)
'Tá rolando de verdade (e elas já sabem quem eu sou)
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Ela 'tá descendo mais pra baixo que o fêmur, meninas ficam mais molhadas que o Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Sim, minha garota, você nunca a viu, por causa das minha película nalimusines
My touch say it's the Midas
Meu toque é o de Midas
We the plus, your man the minus
Nóis é mais, seu homem é menos
My team blowing on that slam
Minha equipe está abalando
Make you cough-cough, that's bronchitis
Faz você tossir, isso é bronquite
Put your hands up, uh
Levantem as mãos
It's a stick up, no more makeup
É um assalto, chega de maquiagem
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Ponha esse traseiro no chão, mulheres coloquem esse batom
Double entendre, double entendre
Duplo sentido, duplo sentido
While you're hating I get money
Enquanto você fala mal de mim, eu recebo dinheiro
Then I double up tonkers
Então eu dobro o pau
I know what you came here to see
Eu sei o que você veio ver aqui
If you a freak, then you comin' home with me
Se for louca, então você virá para casa comigo
And I know what you came here to do
Eu sei o que você veio fazer aqui
Now bust it open, let me see you get low
Agora, deixa bem aberto e deixa eu ver você descer até o chão
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levanta isso, solta, rebola, abre
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levanta isso, solta, rebola, abre
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levanta isso, solta, rebola, abre
Lift it, drop it, shake it
Levanta isso, solta, rebola, abre
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
It's going down for real
'Tá rolando de verdade
I know what you came here to see
Sé lo que has venido a ver
If you a freak, then you comin' home with me
Si eres un bicho raro, entonces vienes a casa conmigo
And I know what you came here to do
Y sé lo que has venido a hacer
Now bust it open, let me see you get low
Ahora ábrela, déjame ver que caes
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Tu chica acaba de besar a una chica, lo hago con chicas bi
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Batido para un batido estoy lanzando estos emiratos al cielo
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Rotando este alaykum as-Salamu paz a D.I.N.E.R.O
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
Me encantan mis playas, playas del sur, tabla de surf y marea alta
I could just roll up 'cause I'm swole up
Podría simplemente enrollarme porque estoy hinchado
So that birthday cake get a cobra
Para que ese pastel de cumpleaños consiga una cobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati de verdad, estoy frío bro
That Autobiography Rover
Ese rover de autobiografía
Got the key to my city, it's over
Tengo la llave de mi ciudad, se acabó
It's no thots, only Anna Kournikovas
No es nada, solo de Anna Kournikova
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
Dije que las raquetas, los trinquetes aguantan (dije raquetas, trinquetes aguantan)
I know what you came here to see
Sé lo que has venido a ver
If you a freak, then you comin' home with me
Si eres un bicho raro, entonces vienes a casa conmigo
And I know what you came here to do
Y sé lo que has venido a hacer
Now bust it open, let me see you get low
Ahora ábrela, déjame ver que caes
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real (and they already know me)
Está cayendo de verdad (y ya me conocen)
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Va más abajo que los fémures, las chicas se mojan más que Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Sí, mi chica, nunca la has visto porque mis tintes de limusinas
My touch say it's the Midas
Mi toque es el Midas
We the plus, your man the minus
Desagregamos a tu hombre a menos
My team blowing on that slam
Mi equipo sopla en ese golpe
Make you cough-cough, that's bronchitis
Te hace toser, eso es bronquitis
Put your hands up, uh
¡Levanta las manos!
It's a stick up, no more makeup
Es un palo, no más maquillaje
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
¡Pon ese culo en el suelo! Señoras, levanten el lápiz labial
Double entendre, double entendre
Doble sentido, doble sentido
While you're hating I get money
Mientras odias me dan dinero
Then I double up tonkers
Luego doblo tonkers
I know what you came here to see
Sé lo que has venido a ver
If you a freak, then you comin' home with me
Si eres un bicho raro, entonces vienes a casa conmigo
And I know what you came here to do
Y sé lo que has venido a hacer
Now bust it open, let me see you get low
Ahora ábrela, déjame ver que caes
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levántalo, déjalo caer, agítalo, retíralo
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levántalo, déjalo caer, agítalo, retíralo
Lift it, drop it, shake it, pop it
Levántalo, déjalo caer, agítalo, retíralo
Lift it, drop it, shake it
Levántalo, déjalo caer, agítalo
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
It's going down for real
Está cayendo de verdad
I know what you came here to see
Je sais ce que tu es venu voir
If you a freak, then you comin' home with me
Si tu es un monstre, alors tu rentres à la maison avec moi
And I know what you came here to do
Et je sais ce que tu es venu faire ici
Now bust it open, let me see you get low
Maintenant, ouvres-le et laisses-moi te voir descendre
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Ta chérie vient d'embrasser une fille, je me fais des filles bi (meufs)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Shake pour un Sheikh, je jette ces Emiratis en l'air
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Faire tourner ce As-salamu alaykum, paix à l’A.R.g.e.n.t
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
J'aime mes plages, les plages du sud, planche de surf et marée haute
I could just roll up 'cause I'm swole up
Je pourrais juste rouler car je suis gonflé
So that birthday cake get a cobra
Pour que le gâteau d'anniversaire reçoive un cobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati pour de vrai, j'ai froid, bruh
That Autobiography Rover
Ce rover auto-biographique
Got the key to my city, it's over
J'ai les clés de ma ville, c'est fini
It's no thots, only Anna Kournikovas
Pas de pétasses, seulement des Anna Kournikova
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
J'ai établi des records, salope tient bon (j'ai dit raquettes, salope tient bon)
I know what you came here to see
Je sais ce que tu es venu voir
If you a freak, then you comin' home with me
Si tu es bestiale, alors tu rentres à la maison avec moi
And I know what you came here to do
Et je sais ce que tu es venu faire ici
Now bust it open, let me see you get low
Maintenant, ouvres-le et laisses-moi te voir descendre
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real (and they already know me)
Ça va vraiment se passer (et ils me connaissent déjà)
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Ça descend plus bas que les fémurs, les filles mouillent plus que Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Ouais, ma copine, tu ne l'as jamais vue à cause des vitres teintées de ma limousine
My touch say it's the Midas
Tout ce que je touche se transforme en or
We the plus, your man the minus
Nous sommes les males alpha, ton mec est un minus
My team blowing on that slam
Mon équipe se fait shooter aux amphétamines
Make you cough-cough, that's bronchitis
Fait tousser ta toux, c'est une bronchite
Put your hands up, uh
Mettez vos mains en l'air, uh
It's a stick up, no more makeup
C'est un holdup, plus de maquillage
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Pose ton cul sur le sol, mesdames, mettez votre rouge à lèvres
Double entendre, double entendre
Double sens, double sens
While you're hating I get money
Pendant que tu rages, je gagne de l'argent
Then I double up tonkers
Et je me fais deux fois plus de paires de seins
I know what you came here to see
Je sais ce que tu es venu voir
If you a freak, then you comin' home with me
Si tu es un monstre, alors tu rentres à la maison avec moi
And I know what you came here to do
Et je sais ce que tu es venu faire ici
Now bust it open, let me see you get low
Maintenant, ouvres-le et laisses-moi te voir descendre
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
Lift it, drop it, shake it, pop it
Lève-le, laisse-les tomber, secoue-les, fait-les sauter
Lift it, drop it, shake it, pop it
Lève-le, laisse-les tomber, secoue-les, fait-les sauter
Lift it, drop it, shake it, pop it
Lève-le, laisse-les tomber, secoue-les, fait-les sauter
Lift it, drop it, shake it
Lève-le, laisse-les tomber, secoue-les
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
It's going down for real
Ça va vraiment se passer
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you a freak, then you comin' home with me
Wenn du ein Verrückter bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open, let me see you get low
Jetzt starte es, lass mich sehen, wie du runterkommst
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Dein Mädchen hat gerade ein Mädchen geküsst, ich finde bi-Frauen super
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Schütteln für ein Schütteln, ich werfe diese Emirate in den Himmel
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Drehe dieses As-salamu alaykum, Frieden für G.E.L.D.
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
Ich liebe meine Strände, die Strände des Südens, Surfbrett und Flut
I could just roll up 'cause I'm swole up
Ich könnte einfach so auftauchen, denn ich bin aufgepumpt
So that birthday cake get a cobra
Damit die Geburtstagstorte eine Kobra bekommt
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati in echt, ich bin kalt, Alter
That Autobiography Rover
Der Autobiografie-Vagabund
Got the key to my city, it's over
Ich habe den Schlüssel zu meiner Stadt, es ist vorbei
It's no thots, only Anna Kournikovas
Keine Schlampen, nur Anna Kournikovas
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
Ich sagte Schläger, Ratschen halt mal (ich sagte Schläger, Ratschen halt mal)
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you a freak, then you comin' home with me
Wenn du ein Verrückter bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open, let me see you get low
Jetzt starte es, lass mich sehen, wie du runterkommst
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real (and they already know me)
Es geht echt ab (und sie kennen mich bereits)
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Es geht weiter runter als Oberschenkelknochen, Mädchen werden feuchter als Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Ja, mein Mädchen, du hast sie nie gesehen, weil meine Limousine getönte Fenster hat
My touch say it's the Midas
Meine Berührung ist der Midas
We the plus, your man the minus
Wir de-plussen Ihren Mann zu Minus
My team blowing on that slam
Das Rappen meines Teams auf diesem Album
Make you cough-cough, that's bronchitis
Lässt dich husten, das ist Bronchitis
Put your hands up, uh
Hände hoch
It's a stick up, no more makeup
Das ist ein Überfall, keine Schminke mehr
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Runter mit dem Arsch auf den Boden, meine Damen, nehmt den Lippenstift hoch
Double entendre, double entendre
Doppeldeutigkeit, Doppeldeutigkeit
While you're hating I get money
Während du hasst, werde ich reich
Then I double up tonkers
Dann verdopple ich die Lautstärke
I know what you came here to see
Ich weiß, was du hier sehen willst
If you a freak, then you comin' home with me
Wenn du ein Verrückter bist, dann kommst du mit mir nach Hause
And I know what you came here to do
Und ich weiß, was du hier tun willst
Now bust it open, let me see you get low
Jetzt starte es, lass mich sehen, wie du runterkommst
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb‘ es an, Lass‘ es fallen, Schüttel‘ es, Lass‘ es platzen
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb‘ es an, Lass‘ es fallen, Schüttel‘ es, Lass‘ es platzen
Lift it, drop it, shake it, pop it
Heb‘ es an, Lass‘ es fallen, Schüttel‘ es, Lass‘ es platzen
Lift it, drop it, shake it
Heb‘ es an, Lass‘ es fallen, Schüttel‘ es
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab
It's going down for real
Es geht echt ab"
I know what you came here to see
So quello che sei venuto a vedere
If you a freak, then you comin' home with me
Se sei un pazzoide, allora vieni a casa con me
And I know what you came here to do
E so quello che sei vento a fare qui
Now bust it open, let me see you get low
Ora aprilo, fammi vedere che ti abbassi
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
La tua ragazza ha appena baciato una ragazza, io faccio bi (ragazzi)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Agitare per uno sceicco, sto lanciando questi Emirati nel cielo
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Spendendo questo as-salamu alaykum, pace a M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
Amo le mie spiagge, le spiagge del sud, la tavola da surf e l'alta marea
I could just roll up 'cause I'm swole up
Potrei semplicemente rotolare perché sono gonfio
So that birthday cake get a cobra
Quindi quella torta di compleanno prende un cobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
Bugatti per davvero, ho freddo, amico
That Autobiography Rover
Quella Autobiography Rover
Got the key to my city, it's over
Ho la chiave della mia città, è finita
It's no thots, only Anna Kournikovas
Non sono thots, solo Anna Kournikovas
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
Stabilisco record, troie aspettate (ho detto casino, troie aspettate)
I know what you came here to see
So quello che sei venuto a vedere
If you a freak, then you comin' home with me
Se sei un pazzoide, allora vieni a casa con me
And I know what you came here to do
E so quello che sei vento a fare qui
Now bust it open, let me see you get low
Ora aprilo, fammi vedere che ti abbassi
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real (and they already know me)
Sta accadendo per davvero (e già mi conoscono)
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Sta andando più in basso dei femori, le ragazze si bagnano più di Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Sì, la mia ragazza non l'hai mai vista perché le mie limousine hanno i vetri oscurati
My touch say it's the Midas
Il mio tocco dice che è quello di Mida
We the plus, your man the minus
Noi il vantaggio, il tuo uomo il meno
My team blowing on that slam
La mia squadra che soffia su quello slam
Make you cough-cough, that's bronchitis
Ti fanno ahem-ahem, questa è bronchite
Put your hands up, uh
Mani in alto, uh
It's a stick up, no more makeup
È un trucco, niente più make-up
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Metti quel culo sul pavimento, ragazze mettete su il rossetto
Double entendre, double entendre
Doppio senso, doppio senso
While you're hating I get money
Mentre odi io ricevo soldi
Then I double up tonkers
Poi raddoppio i veri uomini
I know what you came here to see
So quello che sei venuto a vedere
If you a freak, then you comin' home with me
Se sei un pazzoide, allora vieni a casa con me
And I know what you came here to do
E so quello che sei vento a fare qui
Now bust it open, let me see you get low
Ora aprilo, fammi vedere che ti abbassi
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
Lift it, drop it, shake it, pop it
Sollevalo, lascialo cadere, scuotilo, fallo scoppiare
Lift it, drop it, shake it, pop it
Sollevalo, lascialo cadere, scuotilo, fallo scoppiare
Lift it, drop it, shake it, pop it
Sollevalo, lascialo cadere, scuotilo, fallo scoppiare
Lift it, drop it, shake it
Sollevalo, lascialo cadere, scuotilo
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
It's going down for real
Sta accadendo per davvero
I know what you came here to see
Saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lihat
If you a freak, then you comin' home with me
Jika kamu seorang yang aneh, maka kamu akan pulang bersamaku
And I know what you came here to do
Dan saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lakukan
Now bust it open, let me see you get low
Sekarang buka, biarkan saya melihatmu turun
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
Gadismu baru saja mencium seorang gadis, saya suka (cewek)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
Goyang untuk seorang Sheikh, saya melempar Emirates ini ke langit
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
Menghabiskan ini sebagai salam, damai untuk M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
Saya cinta pantai saya, pantai selatan, papan selancar dan pasang tinggi
I could just roll up 'cause I'm swole up
Saya bisa saja menggulung karena saya bengkak
So that birthday cake get a cobra
Jadi kue ulang tahun itu mendapatkan seekor kobra
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati sungguhan, saya dingin, bruh
That Autobiography Rover
Itu Autobiografi Rover
Got the key to my city, it's over
Mendapatkan kunci kota saya, sudah selesai
It's no thots, only Anna Kournikovas
Tidak ada pikiran, hanya Anna Kournikovas
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
Saya mencetak rekor, raket tahan (Saya bilang raket, raket tahan)
I know what you came here to see
Saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lihat
If you a freak, then you comin' home with me
Jika kamu seorang yang aneh, maka kamu akan pulang bersamaku
And I know what you came here to do
Dan saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lakukan
Now bust it open, let me see you get low
Sekarang buka, biarkan saya melihatmu turun
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real (and they already know me)
Ini benar-benar terjadi (dan mereka sudah mengenalku)
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
Ini terjadi lebih jauh dari femur, gadis-gadis menjadi lebih basah dari Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
Ya, gadisku kamu tidak pernah melihatnya karena kaca filmku oleh limusin
My touch say it's the Midas
Sentuhan saya mengatakan itu Midas
We the plus, your man the minus
Kami plus, pria Anda minus
My team blowing on that slam
Tim saya meniup slam itu
Make you cough-cough, that's bronchitis
Membuatmu batuk-batuk, itu bronkitis
Put your hands up, uh
Angkat tanganmu, uh
It's a stick up, no more makeup
Ini perampokan, tidak ada lagi makeup
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
Dapatkan pantat itu di lantai, wanita letakkan lipstikmu
Double entendre, double entendre
Double entendre, double entendre
While you're hating I get money
Sementara kamu membenci saya mendapatkan uang
Then I double up tonkers
Lalu saya menggandakan tonkers
I know what you came here to see
Saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lihat
If you a freak, then you comin' home with me
Jika kamu seorang yang aneh, maka kamu akan pulang bersamaku
And I know what you came here to do
Dan saya tahu apa yang kamu datang ke sini untuk lakukan
Now bust it open, let me see you get low
Sekarang buka, biarkan saya melihatmu turun
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
Lift it, drop it, shake it, pop it
Angkat itu, jatuhkan itu, goyang itu, pop itu
Lift it, drop it, shake it, pop it
Angkat itu, jatuhkan itu, goyang itu, pop itu
Lift it, drop it, shake it, pop it
Angkat itu, jatuhkan itu, goyang itu, pop itu
Lift it, drop it, shake it
Angkat itu, jatuhkan itu, goyang itu
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
It's going down for real
Ini benar-benar terjadi
I know what you came here to see
お前が会いに来たのは知ってるぜ
If you a freak, then you comin' home with me
俺に夢中なら、一緒に家に来いよ
And I know what you came here to do
何をするためにここに来たのか知ってるぜ
Now bust it open, let me see you get low
脚を広げて、お前がかがむのを見せろ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
お前の女は女にキスをした、俺はバイの (女)とヤる
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
トップのために揺さぶる、俺はEmiratesを空に飛ばす
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
このお前の平和な時を使う、平和から金に
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
俺はビーチが好きだ、サウスビーチが、サーフィンのボードと高い潮
I could just roll up 'cause I'm swole up
俺はやって来るぜ、筋肉を見せびらかすために
So that birthday cake get a cobra
だから女のアソコにコブラを入れる
Buggati for real, I'm cold, bruh
マジでBuggati、俺はイカしてる bruh 
That Autobiography Rover
そのAutobiography Rover
Got the key to my city, it's over
俺の街を手中にした、終わりだ
It's no thots, only Anna Kournikovas
アバズレじゃない、Anna Kournikovasだけさ
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
俺は記録を作った、勘違い野郎は俺の邪魔をする (勘違い野郎、勘違い野郎は邪魔をすると言った)
I know what you came here to see
お前が会いに来たのは知ってるぜ
If you a freak, then you comin' home with me
俺に夢中なら、一緒に家に来いよ
And I know what you came here to do
何をするためにここに来たのか知ってるぜ
Now bust it open, let me see you get low
脚を広げて、お前がかがむのを見せろ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real (and they already know me)
マジでヤルぜ (奴らはすでに俺を知っている)
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
大腿骨よりも下にいく、女たちはKatrinaよりも濡れる
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
そうだ、俺の女を見たことないだろ、リムジンにはスモークガラスが貼ってあるからな
My touch say it's the Midas
Midasのように俺はタッチは黄金に変える
We the plus, your man the minus
俺たちはプラス、お前の男はマイナスさ
My team blowing on that slam
俺のチームは強い旋風を巻き起こす
Make you cough-cough, that's bronchitis
お前に咳をさせる、気管支炎のように
Put your hands up, uh
手を上げろ uh
It's a stick up, no more makeup
アソコが硬くなる、化粧はなしだ
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
フロアに来い、女たち、リップスティックを掲げて
Double entendre, double entendre
二重の意味、二重の意味
While you're hating I get money
俺が金を稼ぐのをお前が嫌がってる間に
Then I double up tonkers
俺は女二人にペニスを入れる
I know what you came here to see
お前が会いに来たのは知ってるぜ
If you a freak, then you comin' home with me
俺に夢中なら、一緒に家に来いよ
And I know what you came here to do
何をするためにここに来たのか知ってるぜ
Now bust it open, let me see you get low
脚を広げて、お前がかがむのを見せろ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
Lift it, drop it, shake it, pop it
持ち上げて、落として、振って、ヤる
Lift it, drop it, shake it, pop it
持ち上げて、落として、振って、ヤる
Lift it, drop it, shake it, pop it
持ち上げて、落として、振って、ヤる
Lift it, drop it, shake it
持ち上げて、落として、振って
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
It's going down for real
マジでヤルぜ
I know what you came here to see
ฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อดูอะไร
If you a freak, then you comin' home with me
ถ้าคุณเป็นคนบ้ารัก คุณก็จะกลับบ้านกับฉัน
And I know what you came here to do
และฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อทำอะไร
Now bust it open, let me see you get low
ตอนนี้เปิดมันออกมา ให้ฉันเห็นคุณลดตัวลง
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
ผู้หญิงของคุณเพิ่งจูบผู้หญิง ฉันทำไปได้ (ผู้หญิง)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
เขย่าสำหรับ Sheikh, ฉันโยนเหล่านี้ Emirates ขึ้นไปในท้องฟ้า
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
ใช้จ่ายนี้เป็น as-salamu alaykum, สันติภาพสำหรับ M.O.N.E.Y
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
ฉันรักชายหาดของฉัน, ชายหาดทางใต้, กระดานโต้คลื่นและคลื่นสูง
I could just roll up 'cause I'm swole up
ฉันสามารถม้วนขึ้นได้เพราะฉันเป็นคนที่มีกล้ามเนื้อ
So that birthday cake get a cobra
ดังนั้นเค้กวันเกิดนั้นได้รับงูคิงโคบร้า
Buggati for real, I'm cold, bruh
Buggati สำหรับความจริง, ฉันเย็น, bruh
That Autobiography Rover
Autobiography Rover นั้น
Got the key to my city, it's over
ได้รับกุญแจของเมืองของฉัน, มันจบแล้ว
It's no thots, only Anna Kournikovas
ไม่มี thots, เฉพาะ Anna Kournikovas
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
ฉันตั้งสถิติ, ราชเฮ็ด hol' up (ฉันพูดว่าราค็ต, ราค็ต hol' up)
I know what you came here to see
ฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อดูอะไร
If you a freak, then you comin' home with me
ถ้าคุณเป็นคนบ้ารัก คุณก็จะกลับบ้านกับฉัน
And I know what you came here to do
และฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อทำอะไร
Now bust it open, let me see you get low
ตอนนี้เปิดมันออกมา ให้ฉันเห็นคุณลดตัวลง
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real (and they already know me)
มันกำลังจะลงไปจริงๆ (และพวกเขารู้จักฉันแล้ว)
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
มันกำลังจะลงไปมากกว่าข้อต่อ, สาวๆ ก็จะเปียกกว่า Katrina
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
ใช่, ผู้หญิงของฉันคุณไม่เคยเห็นเธอ เพราะทิ้งสีของฉันโดยลิมูซีน
My touch say it's the Midas
การสัมผัสของฉันบอกว่ามันคือ Midas
We the plus, your man the minus
เราเป็นบวก, ชายของคุณคือลบ
My team blowing on that slam
ทีมของฉันเป่าที่ slam
Make you cough-cough, that's bronchitis
ทำให้คุณไอ-ไอ, นั่นคือโรคหืด
Put your hands up, uh
ยกมือขึ้น, uh
It's a stick up, no more makeup
มันเป็นการปล้น, ไม่มีเครื่องแต่งกายอีกต่อไป
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
ให้ก้นนั้นอยู่บนพื้น, สาวๆ ใส่ลิปสติกของคุณขึ้น
Double entendre, double entendre
ความหมายคู่, ความหมายคู่
While you're hating I get money
ในขณะที่คุณเกลียดฉันได้เงิน
Then I double up tonkers
แล้วฉันเพิ่มเงินสองเท่า
I know what you came here to see
ฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อดูอะไร
If you a freak, then you comin' home with me
ถ้าคุณเป็นคนบ้ารัก คุณก็จะกลับบ้านกับฉัน
And I know what you came here to do
และฉันรู้ว่าคุณมาที่นี่เพื่อทำอะไร
Now bust it open, let me see you get low
ตอนนี้เปิดมันออกมา ให้ฉันเห็นคุณลดตัวลง
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
Lift it, drop it, shake it, pop it
ยกมันขึ้น, หย่อนมัน, เขย่ามัน, ประกบมัน
Lift it, drop it, shake it, pop it
ยกมันขึ้น, หย่อนมัน, เขย่ามัน, ประกบมัน
Lift it, drop it, shake it, pop it
ยกมันขึ้น, หย่อนมัน, เขย่ามัน, ประกบมัน
Lift it, drop it, shake it
ยกมันขึ้น, หย่อนมัน, เขย่ามัน
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
It's going down for real
มันกำลังจะลงไปจริงๆ
I know what you came here to see
我知道你来这里是为了看什么
If you a freak, then you comin' home with me
如果你是个疯子,那你就和我一起回家
And I know what you came here to do
我知道你来这里是为了做什么
Now bust it open, let me see you get low
现在打开它,让我看你低下头
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
Your girl just kissed a girl, I do bi (chicks)
你的女孩刚刚亲了一个女孩,我喜欢双性恋(女孩)
Shake for a Sheikh, I'm throwing these Emirates in the sky
为了酋长摇摆,我在天空中扔这些阿联酋
Spendin' this as-salamu alaykum, peace to M.O.N.E.Y
花这个阿斯-萨拉姆·阿莱库姆,向M.O.N.E.Y致敬
I love my beaches, south beaches, surfboard and high tide
我爱我的海滩,南部海滩,冲浪板和潮汐
I could just roll up 'cause I'm swole up
我可以直接卷起来,因为我肌肉发达
So that birthday cake get a cobra
所以那个生日蛋糕得到了眼镜蛇
Buggati for real, I'm cold, bruh
布加迪真的,我冷,兄弟
That Autobiography Rover
那辆自传陆虎
Got the key to my city, it's over
得到了我城市的钥匙,结束了
It's no thots, only Anna Kournikovas
没有思想,只有安娜·库尔尼科娃
I set records, ratchets hol' up (I said rackets, ratchets hol' up)
我设定记录,棘轮停止(我说棘轮,棘轮停止)
I know what you came here to see
我知道你来这里是为了看什么
If you a freak, then you comin' home with me
如果你是个疯子,那你就和我一起回家
And I know what you came here to do
我知道你来这里是为了做什么
Now bust it open, let me see you get low
现在打开它,让我看你低下头
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real (and they already know me)
这是真的要发生了(他们已经认识我)
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down further than femurs, girls get wetter than Katrina
这比股骨还要下降,女孩们比卡特里娜还要湿
Yeah, my girl you never seen her 'cause my tints by limousines
是的,我的女孩你从未见过,因为我的色调由豪华轿车决定
My touch say it's the Midas
我的触摸说这是迈达斯
We the plus, your man the minus
我们是加号,你的男人是减号
My team blowing on that slam
我的团队在吹那个猛烈的
Make you cough-cough, that's bronchitis
让你咳咳,那是支气管炎
Put your hands up, uh
举起你的手,嗯
It's a stick up, no more makeup
这是一次抢劫,不再化妆
Get that ass on the floor, ladies put your lipstick up
把那个屁股放在地板上,女士们把你们的口红收起来
Double entendre, double entendre
双关语,双关语
While you're hating I get money
当你在恨我时我在赚钱
Then I double up tonkers
然后我加倍赚钱
I know what you came here to see
我知道你来这里是为了看什么
If you a freak, then you comin' home with me
如果你是个疯子,那你就和我一起回家
And I know what you came here to do
我知道你来这里是为了做什么
Now bust it open, let me see you get low
现在打开它,让我看你低下头
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
Lift it, drop it, shake it, pop it
抬起来,放下来,摇晃,弹出来
Lift it, drop it, shake it, pop it
抬起来,放下来,摇晃,弹出来
Lift it, drop it, shake it, pop it
抬起来,放下来,摇晃,弹出来
Lift it, drop it, shake it
抬起来,放下来,摇晃
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了
It's going down for real
这是真的要发生了

Curiosidades sobre a música GDFR de Flo Rida

Em quais álbuns a música “GDFR” foi lançada por Flo Rida?
Flo Rida lançou a música nos álbums “GDFR” em 2014 e “My House” em 2015.
De quem é a composição da música “GDFR” de Flo Rida?
A música “GDFR” de Flo Rida foi composta por Dominic Wynn Woods, Justin Scott Franks, Andrew Seder, Tramar Dillard, Paulo Ytienza Rodriguez, Jerry Goldstein, Charles Miller, Lee Oskar, Howard E. Scott, Sylvester Allen, Harold Ray I. Brown, Morris Dewayne Dickerson, Le Roy L. Jordan, Mike Caren.

Músicas mais populares de Flo Rida

Outros artistas de Hip Hop/Rap