O Meu Coração Tem Medo

GUSTAVO LINS, WILSON RODRIGUES, UMBERTO TAVARES

Letra Tradução

O meu coração tem medo
De sofrer sem teus carinhos
Não vou conseguir me acostumar

As lembranças do teu beijo
Vão ficar aqui comigo
Sei que o tempo não pode apagar

A saudade ficou no meu peito
E só me faz chorar
A esperança virou um defeito
Do sonho não quero acordar

Se você voltar comigo
Nada vai poder nos separar
Pra sempre eu vou te namorar
Te levar ao paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Eu e você, o céu e o mar

O meu coração tem medo
De sofrer sem teus carinhos
Não vou conseguir me acostumar

As lembranças do teu beijo
Vão ficar aqui comigo
Sei que o tempo não pode apagar

A saudade ficou no peito
E só me faz chorar
A esperança virou um defeito
Do sonho eu não quero acordar

Se você voltar comigo
Nada vai poder nos separar
Pra sempre eu vou te namorar
Te levar ao paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Eu e você, o céu e o mar

Se você voltar comigo (se você voltar)
Nada vai poder nos separar
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Te levar ao paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Eu e você, o céu e o mar

O meu coração tem medo
De sofrer sem teus carinhos

O meu coração tem medo
My heart is afraid
De sofrer sem teus carinhos
Of suffering without your affection
Não vou conseguir me acostumar
I won't be able to get used to it
As lembranças do teu beijo
The memories of your kiss
Vão ficar aqui comigo
Will stay here with me
Sei que o tempo não pode apagar
I know that time cannot erase
A saudade ficou no meu peito
The longing stayed in my chest
E só me faz chorar
And it only makes me cry
A esperança virou um defeito
Hope has become a flaw
Do sonho não quero acordar
From the dream, I don't want to wake up
Se você voltar comigo
If you come back with me
Nada vai poder nos separar
Nothing will be able to separate us
Pra sempre eu vou te namorar
Forever I will date you
Te levar ao paraíso
Take you to paradise
Vai ser lindo pra recomeçar
It will be beautiful to start over
Eu e você, o céu e o mar
You and me, the sky and the sea
O meu coração tem medo
My heart is afraid
De sofrer sem teus carinhos
Of suffering without your affection
Não vou conseguir me acostumar
I won't be able to get used to it
As lembranças do teu beijo
The memories of your kiss
Vão ficar aqui comigo
Will stay here with me
Sei que o tempo não pode apagar
I know that time cannot erase
A saudade ficou no peito
The longing stayed in my chest
E só me faz chorar
And it only makes me cry
A esperança virou um defeito
Hope has become a flaw
Do sonho eu não quero acordar
From the dream, I don't want to wake up
Se você voltar comigo
If you come back with me
Nada vai poder nos separar
Nothing will be able to separate us
Pra sempre eu vou te namorar
Forever I will date you
Te levar ao paraíso
Take you to paradise
Vai ser lindo pra recomeçar
It will be beautiful to start over
Eu e você, o céu e o mar
You and me, the sky and the sea
Se você voltar comigo (se você voltar)
If you come back with me (if you come back)
Nada vai poder nos separar
Nothing will be able to separate us
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Forever I will date you (always I will date you)
Te levar ao paraíso
Take you to paradise
Vai ser lindo pra recomeçar
It will be beautiful to start over
Eu e você, o céu e o mar
You and me, the sky and the sea
O meu coração tem medo
My heart is afraid
De sofrer sem teus carinhos
Of suffering without your affection
O meu coração tem medo
Mi corazón tiene miedo
De sofrer sem teus carinhos
De sufrir sin tus caricias
Não vou conseguir me acostumar
No voy a poder acostumbrarme
As lembranças do teu beijo
Los recuerdos de tu beso
Vão ficar aqui comigo
Se quedarán aquí conmigo
Sei que o tempo não pode apagar
Sé que el tiempo no puede borrarlos
A saudade ficou no meu peito
La nostalgia se quedó en mi pecho
E só me faz chorar
Y solo me hace llorar
A esperança virou um defeito
La esperanza se convirtió en un defecto
Do sonho não quero acordar
No quiero despertar del sueño
Se você voltar comigo
Si vuelves conmigo
Nada vai poder nos separar
Nada podrá separarnos
Pra sempre eu vou te namorar
Siempre te voy a enamorar
Te levar ao paraíso
Te llevaré al paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Será hermoso para empezar de nuevo
Eu e você, o céu e o mar
Tú y yo, el cielo y el mar
O meu coração tem medo
Mi corazón tiene miedo
De sofrer sem teus carinhos
De sufrir sin tus caricias
Não vou conseguir me acostumar
No voy a poder acostumbrarme
As lembranças do teu beijo
Los recuerdos de tu beso
Vão ficar aqui comigo
Se quedarán aquí conmigo
Sei que o tempo não pode apagar
Sé que el tiempo no puede borrarlos
A saudade ficou no peito
La nostalgia se quedó en mi pecho
E só me faz chorar
Y solo me hace llorar
A esperança virou um defeito
La esperanza se convirtió en un defecto
Do sonho eu não quero acordar
No quiero despertar del sueño
Se você voltar comigo
Si vuelves conmigo
Nada vai poder nos separar
Nada podrá separarnos
Pra sempre eu vou te namorar
Siempre te voy a enamorar
Te levar ao paraíso
Te llevaré al paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Será hermoso para empezar de nuevo
Eu e você, o céu e o mar
Tú y yo, el cielo y el mar
Se você voltar comigo (se você voltar)
Si vuelves conmigo (si vuelves)
Nada vai poder nos separar
Nada podrá separarnos
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Siempre te voy a enamorar (siempre te voy a enamorar)
Te levar ao paraíso
Te llevaré al paraíso
Vai ser lindo pra recomeçar
Será hermoso para empezar de nuevo
Eu e você, o céu e o mar
Tú y yo, el cielo y el mar
O meu coração tem medo
Mi corazón tiene miedo
De sofrer sem teus carinhos
De sufrir sin tus caricias
O meu coração tem medo
Mon cœur a peur
De sofrer sem teus carinhos
De souffrir sans tes caresses
Não vou conseguir me acostumar
Je ne pourrai pas m'y habituer
As lembranças do teu beijo
Les souvenirs de ton baiser
Vão ficar aqui comigo
Vont rester ici avec moi
Sei que o tempo não pode apagar
Je sais que le temps ne peut pas effacer
A saudade ficou no meu peito
La nostalgie est restée dans ma poitrine
E só me faz chorar
Et ça ne me fait que pleurer
A esperança virou um defeito
L'espoir est devenu un défaut
Do sonho não quero acordar
Du rêve, je ne veux pas me réveiller
Se você voltar comigo
Si tu reviens avec moi
Nada vai poder nos separar
Rien ne pourra nous séparer
Pra sempre eu vou te namorar
Pour toujours, je vais te courtiser
Te levar ao paraíso
T'emmener au paradis
Vai ser lindo pra recomeçar
Ce sera magnifique pour recommencer
Eu e você, o céu e o mar
Toi et moi, le ciel et la mer
O meu coração tem medo
Mon cœur a peur
De sofrer sem teus carinhos
De souffrir sans tes caresses
Não vou conseguir me acostumar
Je ne pourrai pas m'y habituer
As lembranças do teu beijo
Les souvenirs de ton baiser
Vão ficar aqui comigo
Vont rester ici avec moi
Sei que o tempo não pode apagar
Je sais que le temps ne peut pas effacer
A saudade ficou no peito
La nostalgie est restée dans ma poitrine
E só me faz chorar
Et ça ne me fait que pleurer
A esperança virou um defeito
L'espoir est devenu un défaut
Do sonho eu não quero acordar
Du rêve, je ne veux pas me réveiller
Se você voltar comigo
Si tu reviens avec moi
Nada vai poder nos separar
Rien ne pourra nous séparer
Pra sempre eu vou te namorar
Pour toujours, je vais te courtiser
Te levar ao paraíso
T'emmener au paradis
Vai ser lindo pra recomeçar
Ce sera magnifique pour recommencer
Eu e você, o céu e o mar
Toi et moi, le ciel et la mer
Se você voltar comigo (se você voltar)
Si tu reviens avec moi (si tu reviens)
Nada vai poder nos separar
Rien ne pourra nous séparer
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Pour toujours, je vais te courtiser (toujours je vais te courtiser)
Te levar ao paraíso
T'emmener au paradis
Vai ser lindo pra recomeçar
Ce sera magnifique pour recommencer
Eu e você, o céu e o mar
Toi et moi, le ciel et la mer
O meu coração tem medo
Mon cœur a peur
De sofrer sem teus carinhos
De souffrir sans tes caresses
O meu coração tem medo
Mein Herz hat Angst
De sofrer sem teus carinhos
Ohne deine Zärtlichkeiten zu leiden
Não vou conseguir me acostumar
Ich werde mich nicht daran gewöhnen können
As lembranças do teu beijo
Die Erinnerungen an deinen Kuss
Vão ficar aqui comigo
Werden hier bei mir bleiben
Sei que o tempo não pode apagar
Ich weiß, dass die Zeit sie nicht auslöschen kann
A saudade ficou no meu peito
Die Sehnsucht blieb in meiner Brust
E só me faz chorar
Und lässt mich nur weinen
A esperança virou um defeito
Die Hoffnung wurde zu einem Fehler
Do sonho não quero acordar
Aus dem Traum möchte ich nicht aufwachen
Se você voltar comigo
Wenn du zu mir zurückkommst
Nada vai poder nos separar
Nichts wird uns trennen können
Pra sempre eu vou te namorar
Für immer werde ich dich daten
Te levar ao paraíso
Dich ins Paradies bringen
Vai ser lindo pra recomeçar
Es wird wunderschön sein, neu anzufangen
Eu e você, o céu e o mar
Du und ich, der Himmel und das Meer
O meu coração tem medo
Mein Herz hat Angst
De sofrer sem teus carinhos
Ohne deine Zärtlichkeiten zu leiden
Não vou conseguir me acostumar
Ich werde mich nicht daran gewöhnen können
As lembranças do teu beijo
Die Erinnerungen an deinen Kuss
Vão ficar aqui comigo
Werden hier bei mir bleiben
Sei que o tempo não pode apagar
Ich weiß, dass die Zeit sie nicht auslöschen kann
A saudade ficou no peito
Die Sehnsucht blieb in meiner Brust
E só me faz chorar
Und lässt mich nur weinen
A esperança virou um defeito
Die Hoffnung wurde zu einem Fehler
Do sonho eu não quero acordar
Aus dem Traum möchte ich nicht aufwachen
Se você voltar comigo
Wenn du zu mir zurückkommst
Nada vai poder nos separar
Nichts wird uns trennen können
Pra sempre eu vou te namorar
Für immer werde ich dich daten
Te levar ao paraíso
Dich ins Paradies bringen
Vai ser lindo pra recomeçar
Es wird wunderschön sein, neu anzufangen
Eu e você, o céu e o mar
Du und ich, der Himmel und das Meer
Se você voltar comigo (se você voltar)
Wenn du zu mir zurückkommst (wenn du zurückkommst)
Nada vai poder nos separar
Nichts wird uns trennen können
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Für immer werde ich dich daten (immer werde ich dich daten)
Te levar ao paraíso
Dich ins Paradies bringen
Vai ser lindo pra recomeçar
Es wird wunderschön sein, neu anzufangen
Eu e você, o céu e o mar
Du und ich, der Himmel und das Meer
O meu coração tem medo
Mein Herz hat Angst
De sofrer sem teus carinhos
Ohne deine Zärtlichkeiten zu leiden
O meu coração tem medo
Il mio cuore ha paura
De sofrer sem teus carinhos
Di soffrire senza le tue carezze
Não vou conseguir me acostumar
Non riuscirò ad abituarmi
As lembranças do teu beijo
I ricordi del tuo bacio
Vão ficar aqui comigo
Resteranno qui con me
Sei que o tempo não pode apagar
So che il tempo non può cancellare
A saudade ficou no meu peito
La nostalgia è rimasta nel mio petto
E só me faz chorar
E mi fa solo piangere
A esperança virou um defeito
La speranza è diventata un difetto
Do sonho não quero acordar
Dal sogno non voglio svegliarmi
Se você voltar comigo
Se tu torni con me
Nada vai poder nos separar
Niente potrà separarci
Pra sempre eu vou te namorar
Per sempre ti corteggerò
Te levar ao paraíso
Ti porterò in paradiso
Vai ser lindo pra recomeçar
Sarà bellissimo ricominciare
Eu e você, o céu e o mar
Io e te, il cielo e il mare
O meu coração tem medo
Il mio cuore ha paura
De sofrer sem teus carinhos
Di soffrire senza le tue carezze
Não vou conseguir me acostumar
Non riuscirò ad abituarmi
As lembranças do teu beijo
I ricordi del tuo bacio
Vão ficar aqui comigo
Resteranno qui con me
Sei que o tempo não pode apagar
So che il tempo non può cancellare
A saudade ficou no peito
La nostalgia è rimasta nel mio petto
E só me faz chorar
E mi fa solo piangere
A esperança virou um defeito
La speranza è diventata un difetto
Do sonho eu não quero acordar
Dal sogno non voglio svegliarmi
Se você voltar comigo
Se tu torni con me
Nada vai poder nos separar
Niente potrà separarci
Pra sempre eu vou te namorar
Per sempre ti corteggerò
Te levar ao paraíso
Ti porterò in paradiso
Vai ser lindo pra recomeçar
Sarà bellissimo ricominciare
Eu e você, o céu e o mar
Io e te, il cielo e il mare
Se você voltar comigo (se você voltar)
Se tu torni con me (se tu torni)
Nada vai poder nos separar
Niente potrà separarci
Pra sempre eu vou te namorar (sempre eu vou te namorar)
Per sempre ti corteggerò (sempre ti corteggerò)
Te levar ao paraíso
Ti porterò in paradiso
Vai ser lindo pra recomeçar
Sarà bellissimo ricominciare
Eu e você, o céu e o mar
Io e te, il cielo e il mare
O meu coração tem medo
Il mio cuore ha paura
De sofrer sem teus carinhos
Di soffrire senza le tue carezze

Curiosidades sobre a música O Meu Coração Tem Medo de Ferrugem

Quando a música “O Meu Coração Tem Medo” foi lançada por Ferrugem?
A música O Meu Coração Tem Medo foi lançada em 2018, no álbum “Prazer, Eu Sou Ferrugem”.
De quem é a composição da música “O Meu Coração Tem Medo” de Ferrugem?
A música “O Meu Coração Tem Medo” de Ferrugem foi composta por GUSTAVO LINS, WILSON RODRIGUES, UMBERTO TAVARES.

Músicas mais populares de Ferrugem

Outros artistas de Pagode