Fui Dando Porrada / Apaixonado

Jairo Alves Dos Santos

Letra Tradução

Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Com outra sou um homem infeliz
Eu já estou pagando um alto preço
Pra desfazer o mal que eu te fiz

Por isso não desligue o telefone
Me dê mais uma chance de explicar

Te vendo conversar com outro homem
Senti tanta vontade de brigar

Fui dando porrada, quebrando tudo
Me rebaixando
Ele defendendo, o povo gritando
Mas eu fiz tudo foi por amor
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Transforma em pranto, eu te confesso
Que não sou santo, mas me perdoe por favor

Vai
Me chame de volta
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Vai
Diz que não importa
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim

Que já esqueceu e ainda quer viver
Só para mim

(Vem)
(Segura nas palminhas e vem)
(Tcha-tcha-tcha)

Moreninha linda
Se tu soubesse
O quanto padece
Quem tem amor
Talvez não faria
O que faz agora
Quem te adora
Não tem valor

Não vivo sem ti
Sem ti não sei viver
Se eu perder teus beijos
Juro, querida, que vou morrer
Vou sofrer por ti
Por ti vou sofrer
Se for meu destino
Apaixonado quero morrer

(Hey)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Faz barulho ae, ehoh)

Moreninha linda
Se tu soubesse
O quanto padece
Quem tem amor
Talvez não faria
O que faz agora
Quem te adora
Não tem valor

Não vivo sem ti
Sem ti não sei viver
Se eu perder teus beijos
Juro, querida, que vou morrer
Vou sofrer por ti
Por ti vou sofrer
Se for meu destino
Apaixonado quero morrer

(Milionário e José Rico)

Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Love, I've tried but I can't forget you
Com outra sou um homem infeliz
With another, I'm an unhappy man
Eu já estou pagando um alto preço
I'm already paying a high price
Pra desfazer o mal que eu te fiz
To undo the harm I did to you
Por isso não desligue o telefone
So don't hang up the phone
Me dê mais uma chance de explicar
Give me another chance to explain
Te vendo conversar com outro homem
Seeing you talk to another man
Senti tanta vontade de brigar
I felt such a desire to fight
Fui dando porrada, quebrando tudo
I was throwing punches, breaking everything
Me rebaixando
Lowering myself
Ele defendendo, o povo gritando
He was defending, the people shouting
Mas eu fiz tudo foi por amor
But I did everything out of love
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Because who loves so much, is very jealous
Transforma em pranto, eu te confesso
Turns into tears, I confess
Que não sou santo, mas me perdoe por favor
I'm not a saint, but please forgive me
Vai
Go
Me chame de volta
Call me back
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Give me a chance to prove that I regret
Vai
Go
Diz que não importa
Say it doesn't matter
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim
That you've forgotten and still want to live only for me
Que já esqueceu e ainda quer viver
That you've forgotten and still want to live
Só para mim
Only for me
(Vem)
(Come)
(Segura nas palminhas e vem)
(Hold on to the palms and come)
(Tcha-tcha-tcha)
(Tcha-tcha-tcha)
Moreninha linda
Beautiful brunette
Se tu soubesse
If you knew
O quanto padece
How much suffers
Quem tem amor
Who has love
Talvez não faria
Maybe you wouldn't do
O que faz agora
What you do now
Quem te adora
Who adores you
Não tem valor
Has no value
Não vivo sem ti
I can't live without you
Sem ti não sei viver
Without you I don't know how to live
Se eu perder teus beijos
If I lose your kisses
Juro, querida, que vou morrer
I swear, darling, I'm going to die
Vou sofrer por ti
I'll suffer for you
Por ti vou sofrer
For you I will suffer
Se for meu destino
If it's my destiny
Apaixonado quero morrer
In love I want to die
(Hey)
(Hey)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Lift your glasses and make a toast to life)
(Faz barulho ae, ehoh)
(Make some noise, ehoh)
Moreninha linda
Beautiful brunette
Se tu soubesse
If you knew
O quanto padece
How much suffers
Quem tem amor
Who has love
Talvez não faria
Maybe you wouldn't do
O que faz agora
What you do now
Quem te adora
Who adores you
Não tem valor
Has no value
Não vivo sem ti
I can't live without you
Sem ti não sei viver
Without you I don't know how to live
Se eu perder teus beijos
If I lose your kisses
Juro, querida, que vou morrer
I swear, darling, I'm going to die
Vou sofrer por ti
I'll suffer for you
Por ti vou sofrer
For you I will suffer
Se for meu destino
If it's my destiny
Apaixonado quero morrer
In love I want to die
(Milionário e José Rico)
(Millionaire and José Rico)
Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Amor, ya lo intenté pero no te olvido
Com outra sou um homem infeliz
Con otra soy un hombre infeliz
Eu já estou pagando um alto preço
Ya estoy pagando un alto precio
Pra desfazer o mal que eu te fiz
Para deshacer el mal que te hice
Por isso não desligue o telefone
Por eso no cuelgues el teléfono
Me dê mais uma chance de explicar
Dame otra oportunidad para explicar
Te vendo conversar com outro homem
Viéndote hablar con otro hombre
Senti tanta vontade de brigar
Sentí tantas ganas de pelear
Fui dando porrada, quebrando tudo
Fui dando golpes, rompiendo todo
Me rebaixando
Humillándome
Ele defendendo, o povo gritando
Él defendiéndose, la gente gritando
Mas eu fiz tudo foi por amor
Pero todo lo hice por amor
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Porque quien ama tanto, tiene mucho celos
Transforma em pranto, eu te confesso
Se transforma en llanto, te confieso
Que não sou santo, mas me perdoe por favor
Que no soy santo, pero por favor perdóname
Vai
Ve
Me chame de volta
Llámame de vuelta
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Dame una oportunidad para demostrar que me arrepiento
Vai
Ve
Diz que não importa
Dime que no importa
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim
Que ya olvidaste y aún quieres vivir solo para mí
Que já esqueceu e ainda quer viver
Que ya olvidaste y aún quieres vivir
Só para mim
Solo para mí
(Vem)
(Ven)
(Segura nas palminhas e vem)
(Agárrate de las palmas y ven)
(Tcha-tcha-tcha)
(Tcha-tcha-tcha)
Moreninha linda
Morenita linda
Se tu soubesse
Si supieras
O quanto padece
Cuánto sufre
Quem tem amor
Quien tiene amor
Talvez não faria
Quizás no harías
O que faz agora
Lo que haces ahora
Quem te adora
Quien te adora
Não tem valor
No tiene valor
Não vivo sem ti
No vivo sin ti
Sem ti não sei viver
Sin ti no sé vivir
Se eu perder teus beijos
Si pierdo tus besos
Juro, querida, que vou morrer
Juro, querida, que voy a morir
Vou sofrer por ti
Voy a sufrir por ti
Por ti vou sofrer
Por ti voy a sufrir
Se for meu destino
Si es mi destino
Apaixonado quero morrer
Enamorado quiero morir
(Hey)
(Hey)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Levanta las copas y brinda por la vida)
(Faz barulho ae, ehoh)
(Haz ruido ahí, ehoh)
Moreninha linda
Morenita linda
Se tu soubesse
Si supieras
O quanto padece
Cuánto sufre
Quem tem amor
Quien tiene amor
Talvez não faria
Quizás no harías
O que faz agora
Lo que haces ahora
Quem te adora
Quien te adora
Não tem valor
No tiene valor
Não vivo sem ti
No vivo sin ti
Sem ti não sei viver
Sin ti no sé vivir
Se eu perder teus beijos
Si pierdo tus besos
Juro, querida, que vou morrer
Juro, querida, que voy a morir
Vou sofrer por ti
Voy a sufrir por ti
Por ti vou sofrer
Por ti voy a sufrir
Se for meu destino
Si es mi destino
Apaixonado quero morrer
Enamorado quiero morir
(Milionário e José Rico)
(Millonario y José Rico)
Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Amour, j'ai déjà essayé mais je ne peux pas t'oublier
Com outra sou um homem infeliz
Avec une autre, je suis un homme malheureux
Eu já estou pagando um alto preço
Je paie déjà un prix élevé
Pra desfazer o mal que eu te fiz
Pour défaire le mal que je t'ai fait
Por isso não desligue o telefone
C'est pourquoi ne raccroche pas le téléphone
Me dê mais uma chance de explicar
Donne-moi une autre chance de m'expliquer
Te vendo conversar com outro homem
Te voyant parler à un autre homme
Senti tanta vontade de brigar
J'ai eu tellement envie de me battre
Fui dando porrada, quebrando tudo
J'ai commencé à frapper, à tout casser
Me rebaixando
Me rabaissant
Ele defendendo, o povo gritando
Il se défendait, les gens criaient
Mas eu fiz tudo foi por amor
Mais tout ce que j'ai fait, c'était par amour
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Car qui aime tant, est très jaloux
Transforma em pranto, eu te confesso
Transforme en larmes, je te l'avoue
Que não sou santo, mas me perdoe por favor
Je ne suis pas un saint, mais pardonne-moi s'il te plaît
Vai
Va
Me chame de volta
Rappelle-moi
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Donne-moi une chance de prouver que je regrette
Vai
Va
Diz que não importa
Dis que ça n'a pas d'importance
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim
Que tu as déjà oublié et que tu veux encore vivre seulement pour moi
Que já esqueceu e ainda quer viver
Que tu as déjà oublié et que tu veux encore vivre
Só para mim
Seulement pour moi
(Vem)
(Viens)
(Segura nas palminhas e vem)
(Tiens-toi par les mains et viens)
(Tcha-tcha-tcha)
(Tcha-tcha-tcha)
Moreninha linda
Jolie brune
Se tu soubesse
Si tu savais
O quanto padece
Combien souffre
Quem tem amor
Celui qui aime
Talvez não faria
Peut-être ne ferais-tu pas
O que faz agora
Ce que tu fais maintenant
Quem te adora
Celui qui t'adore
Não tem valor
N'a pas de valeur
Não vivo sem ti
Je ne peux pas vivre sans toi
Sem ti não sei viver
Sans toi, je ne sais pas vivre
Se eu perder teus beijos
Si je perds tes baisers
Juro, querida, que vou morrer
Je jure, chérie, que je vais mourir
Vou sofrer por ti
Je vais souffrir pour toi
Por ti vou sofrer
Pour toi, je vais souffrir
Se for meu destino
Si c'est mon destin
Apaixonado quero morrer
Je veux mourir amoureux
(Hey)
(Hey)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Levez vos verres et portez un toast à la vie)
(Faz barulho ae, ehoh)
(Faites du bruit, ehoh)
Moreninha linda
Jolie brune
Se tu soubesse
Si tu savais
O quanto padece
Combien souffre
Quem tem amor
Celui qui aime
Talvez não faria
Peut-être ne ferais-tu pas
O que faz agora
Ce que tu fais maintenant
Quem te adora
Celui qui t'adore
Não tem valor
N'a pas de valeur
Não vivo sem ti
Je ne peux pas vivre sans toi
Sem ti não sei viver
Sans toi, je ne sais pas vivre
Se eu perder teus beijos
Si je perds tes baisers
Juro, querida, que vou morrer
Je jure, chérie, que je vais mourir
Vou sofrer por ti
Je vais souffrir pour toi
Por ti vou sofrer
Pour toi, je vais souffrir
Se for meu destino
Si c'est mon destin
Apaixonado quero morrer
Je veux mourir amoureux
(Milionário e José Rico)
(Millionnaire et José Rico)
Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Liebe, ich habe es versucht, aber ich kann dich nicht vergessen
Com outra sou um homem infeliz
Mit einer anderen bin ich ein unglücklicher Mann
Eu já estou pagando um alto preço
Ich zahle bereits einen hohen Preis
Pra desfazer o mal que eu te fiz
Um das Unrecht, das ich dir angetan habe, rückgängig zu machen
Por isso não desligue o telefone
Deshalb lege das Telefon nicht auf
Me dê mais uma chance de explicar
Gib mir noch eine Chance zu erklären
Te vendo conversar com outro homem
Ich sehe dich mit einem anderen Mann reden
Senti tanta vontade de brigar
Ich hatte so eine Lust zu streiten
Fui dando porrada, quebrando tudo
Ich habe geschlagen, alles kaputt gemacht
Me rebaixando
Mich erniedrigt
Ele defendendo, o povo gritando
Er hat sich verteidigt, die Leute haben geschrien
Mas eu fiz tudo foi por amor
Aber alles, was ich getan habe, war aus Liebe
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Denn wer so sehr liebt, ist sehr eifersüchtig
Transforma em pranto, eu te confesso
Verwandelt sich in Tränen, ich gestehe dir
Que não sou santo, mas me perdoe por favor
Dass ich kein Heiliger bin, aber bitte verzeih mir
Vai
Geh
Me chame de volta
Ruf mich zurück
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Gib mir eine Chance zu beweisen, dass ich es bereue
Vai
Geh
Diz que não importa
Sag, dass es nicht wichtig ist
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim
Dass du schon vergessen hast und immer noch nur für mich leben willst
Que já esqueceu e ainda quer viver
Dass du schon vergessen hast und immer noch leben willst
Só para mim
Nur für mich
(Vem)
(Komm)
(Segura nas palminhas e vem)
(Halte in die Hände und komm)
(Tcha-tcha-tcha)
(Tcha-tcha-tcha)
Moreninha linda
Hübsches brünettes Mädchen
Se tu soubesse
Wenn du wüsstest
O quanto padece
Wie sehr leidet
Quem tem amor
Wer Liebe hat
Talvez não faria
Vielleicht würdest du nicht tun
O que faz agora
Was du jetzt tust
Quem te adora
Wer dich verehrt
Não tem valor
Hat keinen Wert
Não vivo sem ti
Ich kann nicht ohne dich leben
Sem ti não sei viver
Ohne dich weiß ich nicht, wie man lebt
Se eu perder teus beijos
Wenn ich deine Küsse verliere
Juro, querida, que vou morrer
Ich schwöre, Liebling, ich werde sterben
Vou sofrer por ti
Ich werde für dich leiden
Por ti vou sofrer
Für dich werde ich leiden
Se for meu destino
Wenn es mein Schicksal ist
Apaixonado quero morrer
Verliebt will ich sterben
(Hey)
(Hey)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Hebt die Gläser und macht einen Toast auf das Leben)
(Faz barulho ae, ehoh)
(Macht Lärm, ehoh)
Moreninha linda
Hübsches brünettes Mädchen
Se tu soubesse
Wenn du wüsstest
O quanto padece
Wie sehr leidet
Quem tem amor
Wer Liebe hat
Talvez não faria
Vielleicht würdest du nicht tun
O que faz agora
Was du jetzt tust
Quem te adora
Wer dich verehrt
Não tem valor
Hat keinen Wert
Não vivo sem ti
Ich kann nicht ohne dich leben
Sem ti não sei viver
Ohne dich weiß ich nicht, wie man lebt
Se eu perder teus beijos
Wenn ich deine Küsse verliere
Juro, querida, que vou morrer
Ich schwöre, Liebling, ich werde sterben
Vou sofrer por ti
Ich werde für dich leiden
Por ti vou sofrer
Für dich werde ich leiden
Se for meu destino
Wenn es mein Schicksal ist
Apaixonado quero morrer
Verliebt will ich sterben
(Milionário e José Rico)
(Millionär und José Rico)
Amor, eu já tentei mas não te esqueço
Amore, ho provato ma non riesco a dimenticarti
Com outra sou um homem infeliz
Con un'altra sono un uomo infelice
Eu já estou pagando um alto preço
Sto già pagando un prezzo alto
Pra desfazer o mal que eu te fiz
Per annullare il male che ti ho fatto
Por isso não desligue o telefone
Quindi non riagganciare il telefono
Me dê mais uma chance de explicar
Dammi un'altra possibilità di spiegare
Te vendo conversar com outro homem
Ti vedo parlare con un altro uomo
Senti tanta vontade de brigar
Ho avuto tanta voglia di litigare
Fui dando porrada, quebrando tudo
Ho iniziato a picchiare, a rompere tutto
Me rebaixando
Mi sto umiliando
Ele defendendo, o povo gritando
Lui si difende, la gente grida
Mas eu fiz tudo foi por amor
Ma ho fatto tutto per amore
Pois quem ama tanto, ciúmes muito
Perché chi ama tanto, è molto geloso
Transforma em pranto, eu te confesso
Si trasforma in pianto, ti confesso
Que não sou santo, mas me perdoe por favor
Che non sono un santo, ma per favore perdonami
Vai
Vai
Me chame de volta
Richiamami
Me dê uma chance de provar que me arrependi
Dammi una possibilità di dimostrare che mi sono pentito
Vai
Vai
Diz que não importa
Dì che non importa
Que já esqueceu e ainda quer viver só para mim
Che hai già dimenticato e vuoi ancora vivere solo per me
Que já esqueceu e ainda quer viver
Che hai già dimenticato e vuoi ancora vivere
Só para mim
Solo per me
(Vem)
(Vieni)
(Segura nas palminhas e vem)
(Tieni le mani e vieni)
(Tcha-tcha-tcha)
(Tcha-tcha-tcha)
Moreninha linda
Bella morenina
Se tu soubesse
Se tu sapessi
O quanto padece
Quanto soffre
Quem tem amor
Chi ha amore
Talvez não faria
Forse non farebbe
O que faz agora
Quello che fai ora
Quem te adora
Chi ti adora
Não tem valor
Non ha valore
Não vivo sem ti
Non vivo senza di te
Sem ti não sei viver
Senza di te non so vivere
Se eu perder teus beijos
Se perdo i tuoi baci
Juro, querida, que vou morrer
Giuro, cara, che morirò
Vou sofrer por ti
Soffrirò per te
Por ti vou sofrer
Per te soffrirò
Se for meu destino
Se è il mio destino
Apaixonado quero morrer
Voglio morire innamorato
(Hey)
(Ehi)
(Levanta os copos aí e faz um brinde pra vida)
(Alza i bicchieri e brinda alla vita)
(Faz barulho ae, ehoh)
(Fai rumore, ehoh)
Moreninha linda
Bella morenina
Se tu soubesse
Se tu sapessi
O quanto padece
Quanto soffre
Quem tem amor
Chi ha amore
Talvez não faria
Forse non farebbe
O que faz agora
Quello che fai ora
Quem te adora
Chi ti adora
Não tem valor
Non ha valore
Não vivo sem ti
Non vivo senza di te
Sem ti não sei viver
Senza di te non so vivere
Se eu perder teus beijos
Se perdo i tuoi baci
Juro, querida, que vou morrer
Giuro, cara, che morirò
Vou sofrer por ti
Soffrirò per te
Por ti vou sofrer
Per te soffrirò
Se for meu destino
Se è il mio destino
Apaixonado quero morrer
Voglio morire innamorato
(Milionário e José Rico)
(Milionario e José Rico)

Curiosidades sobre a música Fui Dando Porrada / Apaixonado de Fernando & Sorocaba

Quando a música “Fui Dando Porrada / Apaixonado” foi lançada por Fernando & Sorocaba?
A música Fui Dando Porrada / Apaixonado foi lançada em 2021, no álbum “MODÃO”.
De quem é a composição da música “Fui Dando Porrada / Apaixonado” de Fernando & Sorocaba?
A música “Fui Dando Porrada / Apaixonado” de Fernando & Sorocaba foi composta por Jairo Alves Dos Santos.

Músicas mais populares de Fernando & Sorocaba

Outros artistas de Sertanejo