La Pasamos CXBRXN

Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez, Andres David Restrepo Echavarria, Esteban Higuita Estrada, Felix G. Ortiz Torres, Gabriel Enrique Pizarro, Johan Esteban Espinoza Cuervo

Letra Tradução

Se puso más rica
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
Toda bronceaíta'
Callaíta' por las redes
No me da like, no pone un comment
Pero nos hablamo' sucio por DM
De cuando bellaqueamo' en el BM

Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
Yo siempre me acuerdo de vos
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Obvio va a ser mejor
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Yo siempre me acuerdo de vos
Mami, no mires el reloj
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
Obvio va a ser mejor

Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
Dando roce a ella le gusta quemar
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Mamacita, por ella todo' pelean
Pichea si tu ex te textea (oh)
Dile con quién estás (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
Ahora menos que vas a virar
Donde quien no supo aprovechar

Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Yo siempre me acuerdo de vos
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Obvio va a ser mejor

La baby es malvada, eso se le ve
Lo de niña buena ya yo se lo quité
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Solo dame una noche, que eso me lo como yo

Hola, bebé, ¿cómo te va?
Esa piel tan suavecita de spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Esa combi te queda cabrona
Chimba de foto, mejor en persona
Es de Medallo y está en Barcelona
Toda bonita, toda nalgona

Baby, la pasamos cabrón
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Yo siempre me acuerdo de vos
Mami, no mires el reloj
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Obvio va a ser mejor

(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
Solo sexo, no quiero casarme
Te juro que antes de llegarte
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)

Se puso más rica
Ela ficou mais rica
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
Um bumbum natural, ela tem desde menina
Toda bronceaíta'
Totalmente bronzeada
Callaíta' por las redes
Quieta nas redes
No me da like, no pone un comment
Ela não curte, não comenta
Pero nos hablamo' sucio por DM
Mas falamos sujo por DM
De cuando bellaqueamo' en el BM
Desde quando ficamos no BM
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Baby, nos divertimos muito (nos divertimos muito, muito, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
Sei que foi só uma noite, bebê, mas hoje serão duas (uy)
Yo siempre me acuerdo de vos
Eu sempre me lembro de você
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Mamãe, não olhe o relógio (não olhe o relógio, yeah)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se a outra foi boa, essa obviamente será melhor
Obvio va a ser mejor
Obviamente será melhor
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Baby, nos divertimos muito (baby)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Sei que foi só uma noite, bebê, mas hoje serão duas
Yo siempre me acuerdo de vos
Eu sempre me lembro de você
Mami, no mires el reloj
Mamãe, não olhe o relógio
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
Se a outra foi boa, essa obviamente será melhor (será melhor)
Obvio va a ser mejor
Obviamente será melhor
Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
Ai, para Medallo ela quer que o negro desça
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
Para essa moreninha eu tiro essa roupa (yeah, su)
Dando roce a ella le gusta quemar
Dando roçada, ela gosta de queimar
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
Em baixinho, para isso traz os vidros tingidos (su)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Noite de flerte, eu meti na terceira
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Dar a você é um filme, eu deixo que ela acredite
Mamacita, por ella todo' pelean
Gatinha, por ela todos brigam
Pichea si tu ex te textea (oh)
Ignora se o seu ex te manda mensagem (oh)
Dile con quién estás (rra)
Diga com quem você está (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
À noite com quem você se deita (su, yeah)
Ahora menos que vas a virar
Agora menos que você vai virar
Donde quien no supo aprovechar
Onde quem não soube aproveitar
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Baby, nos divertimos muito (nos divertimos muito, muito)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Sei que foi só uma noite, bebê, mas hoje serão duas
Yo siempre me acuerdo de vos
Eu sempre me lembro de você
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Mamãe, não olhe o relógio (não olhe o relógio, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se a outra foi boa, essa obviamente será melhor
Obvio va a ser mejor
Obviamente será melhor
La baby es malvada, eso se le ve
A baby é malvada, isso se vê
Lo de niña buena ya yo se lo quité
O de menina boa já tirei dela
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
Ela me tem mal por como se vê
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Mande-me esse PIN, eu caio de uma vez
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
Esse bumbum está incrível, chamei de "JLo"
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
Sei que o tempo passa, mas não olho o relógio
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Hoje se mata o bobo que a ignorou
Solo dame una noche, que eso me lo como yo
Só me dê uma noite, que eu como isso
Hola, bebé, ¿cómo te va?
Olá, bebê, como vai?
Esa piel tan suavecita de spa
Essa pele tão suave de spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Ignore sua amiga, diga que não está disponível
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Hoje toca disco, hoje toca gastar, yeah
Esa combi te queda cabrona
Essa combi fica incrível em você
Chimba de foto, mejor en persona
Foto incrível, melhor pessoalmente
Es de Medallo y está en Barcelona
É de Medallo e está em Barcelona
Toda bonita, toda nalgona
Toda bonita, toda bunduda
Baby, la pasamos cabrón
Baby, nos divertimos muito
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Sei que foi só uma noite, bebê, mas hoje serão duas
Yo siempre me acuerdo de vos
Eu sempre me lembro de você
Mami, no mires el reloj
Mamãe, não olhe o relógio
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se a outra foi boa, essa obviamente será melhor
Obvio va a ser mejor
Obviamente será melhor
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Obviamente, amor
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
Parece a Mona Lisa, é uma obra de arte
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
Ela não me deixa no visto, sabe que sou quem a parte
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
A parceira é incrível, entra em todas as partes
Solo sexo, no quiero casarme
Só sexo, não quero me casar
Te juro que antes de llegarte
Juro que antes de chegar a você
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)
Das outras vou me retirar (Z-Diddy)
Se puso más rica
She got hotter
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
A natural little ass, she's had it since she was a kid
Toda bronceaíta'
All bronzed
Callaíta' por las redes
Quiet on social media
No me da like, no pone un comment
She doesn't like me, doesn't leave a comment
Pero nos hablamo' sucio por DM
But we talk dirty through DM
De cuando bellaqueamo' en el BM
From when we got horny in the BM
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Baby, we had a great time (we had a great time, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
I know it was only one night, baby, but today it's going to be two (oh)
Yo siempre me acuerdo de vos
I always remember you
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Mommy, don't look at the clock (don't look at the clock, yeah)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
If the other one was awesome, this one is obviously going to be better
Obvio va a ser mejor
Obviously it's going to be better
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Baby, we had a great time (baby)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
I know it was only one night, baby, but today it's going to be two
Yo siempre me acuerdo de vos
I always remember you
Mami, no mires el reloj
Mommy, don't look at the clock
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
If the other one was awesome, this one is obviously going to be better (it's going to be better)
Obvio va a ser mejor
Obviously it's going to be better
Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
Oh, for Medallo she wants the black guy to come down
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
I'll take that outfit off that brunette (yeah, her)
Dando roce a ella le gusta quemar
She likes to burn when rubbing
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
In a low key, that's why she has tinted glasses (her)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Night flirting, I put it in third gear
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Giving you is a movie, I let her believe it
Mamacita, por ella todo' pelean
Babe, everyone fights for her
Pichea si tu ex te textea (oh)
Ignore if your ex texts you (oh)
Dile con quién estás (rra)
Tell him who you're with (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
At night with whom you go to bed (her, yeah)
Ahora menos que vas a virar
Now less than you're going to turn
Donde quien no supo aprovechar
Where who didn't know how to take advantage
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Baby, we had a great time (we had a great time, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
I know it was only one night, baby, but today it's going to be two
Yo siempre me acuerdo de vos
I always remember you
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Mommy, don't look at the clock (don't look at the clock, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
If the other one was awesome, this one is obviously going to be better
Obvio va a ser mejor
Obviously it's going to be better
La baby es malvada, eso se le ve
The baby is wicked, you can see that
Lo de niña buena ya yo se lo quité
I already took away her good girl image
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
She has me crazy about how she looks
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Send me that PIN, I'll drop by right away
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
That ass is awesome, I named it "JLo"
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
I know time passes, but I don't look at the clock
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Today the fool who ignored her will die
Solo dame una noche, que eso me lo como yo
Just give me one night, I'll eat that up
Hola, bebé, ¿cómo te va?
Hello, baby, how are you?
Esa piel tan suavecita de spa
That skin so soft from the spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Ignore your friend, tell her you're not available
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Today is disco day, today is spending day, yeah
Esa combi te queda cabrona
That outfit looks awesome on you
Chimba de foto, mejor en persona
Great photo, better in person
Es de Medallo y está en Barcelona
She's from Medallo and she's in Barcelona
Toda bonita, toda nalgona
All pretty, all booty
Baby, la pasamos cabrón
Baby, we had a great time
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
I know it was only one night, baby, but today it's going to be two
Yo siempre me acuerdo de vos
I always remember you
Mami, no mires el reloj
Mommy, don't look at the clock
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
If the other one was awesome, this one is obviously going to be better
Obvio va a ser mejor
Obviously it's going to be better
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Obviously, babe
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
She looks like the Mona Lisa, she's a work of art
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
She doesn't leave me on read, she knows I'm the one who breaks her
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
The partner is awesome, she fits in everywhere
Solo sexo, no quiero casarme
Just sex, I don't want to get married
Te juro que antes de llegarte
I swear before I get to you
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)
I'm going to retire from the others (Z-Diddy)
Se puso más rica
Elle est devenue plus belle
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
Un petit cul naturel, elle l'a depuis qu'elle est petite
Toda bronceaíta'
Toute bronzée
Callaíta' por las redes
Silencieuse sur les réseaux
No me da like, no pone un comment
Elle ne m'aime pas, elle ne laisse pas de commentaire
Pero nos hablamo' sucio por DM
Mais on se parle sale en DM
De cuando bellaqueamo' en el BM
Depuis qu'on a fait l'amour dans la BM
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Bébé, on s'est bien amusés (on s'est bien amusés, bien amusés, ouais)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
Je sais que ce n'était qu'une nuit, bébé, mais aujourd'hui il y en aura deux (ouais)
Yo siempre me acuerdo de vos
Je pense toujours à toi
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Maman, ne regarde pas l'horloge (ne regarde pas l'horloge, ouais)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Si la dernière fois était géniale, cette fois-ci sera évidemment meilleure
Obvio va a ser mejor
Évidemment, ça va être mieux
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Bébé, on s'est bien amusés (bébé)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Je sais que ce n'était qu'une nuit, bébé, mais aujourd'hui il y en aura deux
Yo siempre me acuerdo de vos
Je pense toujours à toi
Mami, no mires el reloj
Maman, ne regarde pas l'horloge
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
Si la dernière fois était géniale, cette fois-ci sera évidemment meilleure (ça va être mieux)
Obvio va a ser mejor
Évidemment, ça va être mieux
Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
Oh, pour Medallo elle veut que le noir descende
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
À cette petite brune, je lui enlève ce costume (ouais, su)
Dando roce a ella le gusta quemar
Elle aime brûler en frottant
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
En douce, c'est pour ça qu'elle a teinté les vitres (su)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Je l'ai draguée la nuit, je l'ai mise en troisième
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Je lui fais croire que c'est un film, je la laisse y croire
Mamacita, por ella todo' pelean
Ma belle, tout le monde se bat pour elle
Pichea si tu ex te textea (oh)
Elle ignore si ton ex te texte (oh)
Dile con quién estás (rra)
Dis-lui avec qui tu es (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
Avec qui tu te couches la nuit (su, ouais)
Ahora menos que vas a virar
Maintenant tu vas moins tourner
Donde quien no supo aprovechar
Là où celui qui n'a pas su profiter
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Bébé, on s'est bien amusés (on s'est bien amusés, bien amusés)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Je sais que ce n'était qu'une nuit, bébé, mais aujourd'hui il y en aura deux
Yo siempre me acuerdo de vos
Je pense toujours à toi
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Maman, ne regarde pas l'horloge (ne regarde pas l'horloge, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Si la dernière fois était géniale, cette fois-ci sera évidemment meilleure
Obvio va a ser mejor
Évidemment, ça va être mieux
La baby es malvada, eso se le ve
La baby est méchante, ça se voit
Lo de niña buena ya yo se lo quité
Je lui ai enlevé son air de petite fille sage
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
Elle me rend fou par son apparence
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Envoie-moi ce PIN, je te tombe dessus tout de suite
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
Ce cul est incroyable, je l'ai appelé "JLo"
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
Je sais que le temps passe, mais je ne regarde pas l'horloge
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Aujourd'hui, le con qui l'a ignorée va mourir
Solo dame una noche, que eso me lo como yo
Donne-moi juste une nuit, je vais m'en occuper
Hola, bebé, ¿cómo te va?
Salut, bébé, comment ça va ?
Esa piel tan suavecita de spa
Cette peau si douce comme au spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Ignore ton amie, dis-lui que tu n'es pas disponible
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Aujourd'hui, on va en boîte, aujourd'hui, on va dépenser, ouais
Esa combi te queda cabrona
Cette combi te va à merveille
Chimba de foto, mejor en persona
Superbe photo, encore mieux en personne
Es de Medallo y está en Barcelona
Elle est de Medallo et elle est à Barcelone
Toda bonita, toda nalgona
Toute jolie, toute fessue
Baby, la pasamos cabrón
Bébé, on s'est bien amusés
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Je sais que ce n'était qu'une nuit, bébé, mais aujourd'hui il y en aura deux
Yo siempre me acuerdo de vos
Je pense toujours à toi
Mami, no mires el reloj
Maman, ne regarde pas l'horloge
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Si la dernière fois était géniale, cette fois-ci sera évidemment meilleure
Obvio va a ser mejor
Évidemment, ça va être mieux
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Évidemment, mon amour
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
Elle ressemble à la Joconde, c'est une œuvre d'art
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
Elle ne me laisse pas en attente, elle sait que je suis celui qui la divise
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
La copine est géniale, elle entre partout
Solo sexo, no quiero casarme
Juste du sexe, je ne veux pas me marier
Te juro que antes de llegarte
Je te jure qu'avant de te rejoindre
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)
Je vais me retirer des autres (Z-Diddy)
Se puso más rica
Sie wurde reicher
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
Ein natürlicher Hintern, sie hat ihn seit sie ein kleines Mädchen ist
Toda bronceaíta'
Ganz gebräunt
Callaíta' por las redes
Still auf den sozialen Netzwerken
No me da like, no pone un comment
Sie gibt mir kein Like, hinterlässt keinen Kommentar
Pero nos hablamo' sucio por DM
Aber wir reden schmutzig per DM
De cuando bellaqueamo' en el BM
Von wann wir im BMW geil waren
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Baby, wir hatten eine tolle Zeit (wir hatten eine tolle Zeit, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
Ich weiß, es war nur eine Nacht, Baby, aber heute werden es zwei (uy)
Yo siempre me acuerdo de vos
Ich erinnere mich immer an dich
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Mami, schau nicht auf die Uhr (schau nicht auf die Uhr, yeah)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Wenn das letzte Mal toll war, wird dieses Mal offensichtlich besser sein
Obvio va a ser mejor
Offensichtlich wird es besser sein
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Baby, wir hatten eine tolle Zeit (Baby)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Ich weiß, es war nur eine Nacht, Baby, aber heute werden es zwei
Yo siempre me acuerdo de vos
Ich erinnere mich immer an dich
Mami, no mires el reloj
Mami, schau nicht auf die Uhr
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
Wenn das letzte Mal toll war, wird dieses Mal offensichtlich besser sein (es wird besser sein)
Obvio va a ser mejor
Offensichtlich wird es besser sein
Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
Oh, für Medellín will sie, dass der Schwarze runterkommt
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
Dieser Brünette ziehe ich dieses Kleid aus (yeah, su)
Dando roce a ella le gusta quemar
Sie mag es, wenn es knistert
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
Im Dunkeln, dafür hat sie getönte Scheiben (su)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Nächtliches Flirten, ich habe es im dritten Gang gemacht
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Es ist wie ein Film, ich lasse sie es glauben
Mamacita, por ella todo' pelean
Mamacita, alle kämpfen um sie
Pichea si tu ex te textea (oh)
Ignoriere es, wenn dein Ex dir eine SMS schickt (oh)
Dile con quién estás (rra)
Sag ihm, mit wem du bist (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
Mit wem du nachts ins Bett gehst (su, yeah)
Ahora menos que vas a virar
Jetzt, wo du weniger zurückdrehst
Donde quien no supo aprovechar
Wo derjenige, der es nicht zu schätzen wusste, nicht ist
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Baby, wir hatten eine tolle Zeit (wir hatten eine tolle Zeit, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Ich weiß, es war nur eine Nacht, Baby, aber heute werden es zwei
Yo siempre me acuerdo de vos
Ich erinnere mich immer an dich
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Mami, schau nicht auf die Uhr (schau nicht auf die Uhr, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Wenn das letzte Mal toll war, wird dieses Mal offensichtlich besser sein
Obvio va a ser mejor
Offensichtlich wird es besser sein
La baby es malvada, eso se le ve
Das Baby ist böse, das sieht man
Lo de niña buena ya yo se lo quité
Das gute Mädchen habe ich ihr schon abgenommen
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
Sie macht mich verrückt, wie sie aussieht
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Schick mir diesen PIN, ich komme sofort
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
Dieser Hintern ist der Hammer, ich habe ihn "JLo" genannt
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
Ich weiß, die Zeit vergeht, aber ich schaue nicht auf die Uhr
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Heute wird der Dummkopf, der sie ignoriert hat, getötet
Solo dame una noche, que eso me lo como yo
Gib mir nur eine Nacht, ich werde das erledigen
Hola, bebé, ¿cómo te va?
Hallo, Baby, wie geht es dir?
Esa piel tan suavecita de spa
Diese Haut so weich wie im Spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Ignoriere deine Freundin, sag ihr, dass du nicht verfügbar bist
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Heute geht es in die Disco, heute wird Geld ausgegeben, yeah
Esa combi te queda cabrona
Diese Kombi steht dir super
Chimba de foto, mejor en persona
Tolles Foto, noch besser in Person
Es de Medallo y está en Barcelona
Sie ist aus Medellín und ist in Barcelona
Toda bonita, toda nalgona
Ganz hübsch, ganz kurvig
Baby, la pasamos cabrón
Baby, wir hatten eine tolle Zeit
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
Ich weiß, es war nur eine Nacht, Baby, aber heute werden es zwei
Yo siempre me acuerdo de vos
Ich erinnere mich immer an dich
Mami, no mires el reloj
Mami, schau nicht auf die Uhr
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Wenn das letzte Mal toll war, wird dieses Mal offensichtlich besser sein
Obvio va a ser mejor
Offensichtlich wird es besser sein
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Offensichtlich, Schatz
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
Sie sieht aus wie die Mona Lisa, sie ist ein Kunstwerk
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
Sie lässt mich nicht in Sicht, sie weiß, dass ich derjenige bin, der sie teilt
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
Die Partnerin ist toll, sie passt überall hin
Solo sexo, no quiero casarme
Nur Sex, ich will nicht heiraten
Te juro que antes de llegarte
Ich schwöre dir, bevor ich zu dir komme
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)
Von den anderen werde ich mich zurückziehen (Z-Diddy)
Se puso más rica
È diventata più bella
Un culito natural, ella lo tiene así de chamaquita
Un sedere naturale, lei l'ha avuto fin da quando era una ragazzina
Toda bronceaíta'
Tutta abbronzata
Callaíta' por las redes
Silenziosa sui social
No me da like, no pone un comment
Non mi mette mi piace, non lascia un commento
Pero nos hablamo' sucio por DM
Ma ci parliamo sporco in DM
De cuando bellaqueamo' en el BM
Da quando ci eccitiamo nella BMW
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón, yeah)
Baby, ci siamo divertiti un sacco (ci siamo divertiti un sacco, un sacco, yeah)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos (uy)
So che è stata solo una notte, baby, ma oggi saranno due (uy)
Yo siempre me acuerdo de vos
Mi ricordo sempre di te
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, yeah)
Mami, non guardare l'orologio (non guardare l'orologio, yeah)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se l'altra volta è stata fantastica, questa ovviamente sarà migliore
Obvio va a ser mejor
Ovviamente sarà migliore
Baby, la pasamos cabrón (baby)
Baby, ci siamo divertiti un sacco (baby)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
So che è stata solo una notte, baby, ma oggi saranno due
Yo siempre me acuerdo de vos
Mi ricordo sempre di te
Mami, no mires el reloj
Mami, non guardare l'orologio
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor (va a ser mejor)
Se l'altra volta è stata fantastica, questa ovviamente sarà migliore (sarà migliore)
Obvio va a ser mejor
Ovviamente sarà migliore
Ay, pa' Medallo ella quiere que el negro baje
Ehi, per Medallo lei vuole che il nero scenda
A esa morenita yo le quito ese traje (yeah, su)
A quella moretta io le tolgo quel vestito (yeah, su)
Dando roce a ella le gusta quemar
Dandole sfioramenti a lei piace bruciare
En bajita, pa' eso trae tinteao' los cristale' (su)
In basso, per questo ha i vetri tinteggiati (su)
Joseo 'e noche, le metí en la tercera
Gioco di notte, l'ho messa in terza
Darte e' una movie, yo dejo que se la crea
Darti è un film, io lascio che ci creda
Mamacita, por ella todo' pelean
Mamacita, per lei tutti litigano
Pichea si tu ex te textea (oh)
Ignora se il tuo ex ti manda un messaggio (oh)
Dile con quién estás (rra)
Dille con chi sei (rra)
En la noche con quién te acuestas (su, yeah)
Di notte con chi ti metti a letto (su, yeah)
Ahora menos que vas a virar
Ora meno che mai tornerai
Donde quien no supo aprovechar
Dove chi non ha saputo approfittare
Baby, la pasamos cabrón (la pasamos cabrón, cabrón)
Baby, ci siamo divertiti un sacco (ci siamo divertiti un sacco, un sacco)
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
So che è stata solo una notte, baby, ma oggi saranno due
Yo siempre me acuerdo de vos
Mi ricordo sempre di te
Mami, no mires el reloj (mires el reloj, oh oh)
Mami, non guardare l'orologio (non guardare l'orologio, oh oh)
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se l'altra volta è stata fantastica, questa ovviamente sarà migliore
Obvio va a ser mejor
Ovviamente sarà migliore
La baby es malvada, eso se le ve
La baby è malvagia, si vede
Lo de niña buena ya yo se lo quité
Quello di ragazza buona io gliel'ho tolto
Ella a mí me tiene mal por cómo se ve
Lei mi fa impazzire per come si vede
Mándame ese PIN, yo te caigo de una ve'
Mandami quel PIN, io arrivo subito
Ese culo está cabrón, le puse "JLo"
Quel sedere è fantastico, l'ho chiamato "JLo"
Sé que pasa el tiempo, pero no miro el reloj
So che passa il tempo, ma non guardo l'orologio
Hoy se mata el bobo que a ella le pichó
Oggi si uccide lo stupido che l'ha ignorata
Solo dame una noche, que eso me lo como yo
Dammi solo una notte, che me la mangio io
Hola, bebé, ¿cómo te va?
Ciao, baby, come stai?
Esa piel tan suavecita de spa
Quella pelle così morbida da spa
Pichéale a tu amiga, dile que no estás dispo
Ignora la tua amica, dille che non sei disponibile
Hoy toca disco, hoy toca gastar, yeah
Oggi tocca discoteca, oggi tocca spendere, yeah
Esa combi te queda cabrona
Quel completo ti sta da dio
Chimba de foto, mejor en persona
Foto fantastica, meglio di persona
Es de Medallo y está en Barcelona
È di Medallo e si trova a Barcellona
Toda bonita, toda nalgona
Tutta carina, tutta culona
Baby, la pasamos cabrón
Baby, ci siamo divertiti un sacco
Sé que solo fue una noche, bebé, pero hoy van a ser dos
So che è stata solo una notte, baby, ma oggi saranno due
Yo siempre me acuerdo de vos
Mi ricordo sempre di te
Mami, no mires el reloj
Mami, non guardare l'orologio
Que si la otra estuvo chimba, esta obvio va a ser mejor
Se l'altra volta è stata fantastica, questa ovviamente sarà migliore
Obvio va a ser mejor
Ovviamente sarà migliore
(Woh-oh-oh-oh)
(Woh-oh-oh-oh)
Obvio, mor
Ovviamente, amore
Parece la Mona Lis, es una obra de arte
Sembra la Monna Lisa, è un'opera d'arte
Ella no me deja en vis, sabe que soy quien la parte
Lei non mi lascia in visto, sa che sono io che la divido
La parcera es una chimba, entra en todas parte'
La partner è fantastica, entra in tutti i posti
Solo sexo, no quiero casarme
Solo sesso, non voglio sposarmi
Te juro que antes de llegarte
Ti giuro che prima di arrivare a te
De las otras voy a retirarme (Z-Diddy)
Dalle altre mi ritirerò (Z-Diddy)

Curiosidades sobre a música La Pasamos CXBRXN de Feid

Quando a música “La Pasamos CXBRXN” foi lançada por Feid?
A música La Pasamos CXBRXN foi lançada em 2022, no álbum “SIXDO”.
De quem é a composição da música “La Pasamos CXBRXN” de Feid?
A música “La Pasamos CXBRXN” de Feid foi composta por Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez, Andres David Restrepo Echavarria, Esteban Higuita Estrada, Felix G. Ortiz Torres, Gabriel Enrique Pizarro, Johan Esteban Espinoza Cuervo.

Músicas mais populares de Feid

Outros artistas de Reggaeton