Incompleto

Carlos Efren Reyes Rosado

Letra Tradução

Detenido en abundancia
Rodeado de ganancias
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
He mantenido una distancia
Y no te he dado importancia (-tancia)
Pero aquí estoy Señor

¿Y de qué me vale ganar?
Si tú no estás, es perder
¿De qué me vale luchar?
Si tú no estás, oh-oh
Nada puede llenar
Tu espacio que en mi vive
Y hoy vengo a confesar
Que sin ti mi Dios

Incompleto
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Incompleto
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón

Yah, yah, yah
¡Farru!

Señor te necesito
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
El deseo de tomar esta importante decisión
Que sea por certeza y no por emoción
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
Eres capaz de formar algo grande de la nada
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)

Incompleto
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Incompleto
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón

Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
Y a pesar de lo que soy
Sé que estarás ahí

Yeah (uoh)

Tómame, haz lo que quieras
Ven y transfórmame
Con tu gracia cúbreme
Con tu amor ilumíname
Te doy la potestad
Me enseñó ya de una vez
Con tu sangre límpiame
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)

Y que de nada vale ganarme el mundo
Y tener un éxito rotundo
Si cuando se apaga la luz
Se siente un vacío profundo Señor

Y ya lo he intentado a mi modo
No he ganado nada dando todo
Y aunque el mundo recorrí
Me di cuenta que sin ti

Incompleto
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Incompleto (eh-eh)
Yo me siento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón

Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Y aunque no lo tenga todo
No me hace falta nada
Gracias Dios mío

¡Farru!
Onell
Gracias
Amén

Detenido en abundancia
Detido em abundância
Rodeado de ganancias
Cercado por ganhos
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
Mas não sei encontrar a paz (a paz)
He mantenido una distancia
Mantive uma distância
Y no te he dado importancia (-tancia)
E não te dei importância (-tância)
Pero aquí estoy Señor
Mas aqui estou, Senhor
¿Y de qué me vale ganar?
E de que me vale ganhar?
Si tú no estás, es perder
Se você não está, é perder
¿De qué me vale luchar?
De que me vale lutar?
Si tú no estás, oh-oh
Se você não está, oh-oh
Nada puede llenar
Nada pode preencher
Tu espacio que en mi vive
O seu espaço que vive em mim
Y hoy vengo a confesar
E hoje venho confessar
Que sin ti mi Dios
Que sem ti, meu Deus
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
¡Farru!
Farru!
Señor te necesito
Senhor, eu preciso de ti
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Embora com meus atos eu não o expresse
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
Mas a máscara que carrego pesa demais
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
Gostaria de voltar a ser aquele que não tinha um centavo
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Antes de tudo, estou livre, mas por dentro estou preso
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
E o sorriso, é meu escudo, com ele minto
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
Tornei-me um especialista em esconder meus sentimentos (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Profissional em dar aos outros o que me falta
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
Pois só podem ver quando a música está alta, sim (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
No silêncio do meu quarto
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
Só escuto minha tristeza e meu coração
El deseo de tomar esta importante decisión
O desejo de tomar essa importante decisão
Que sea por certeza y no por emoción
Que seja por certeza e não por emoção
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Pois ter você, é ter tudo mesmo que não tenha nada
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
E não ter você é como um vazio que não acaba
Eres capaz de formar algo grande de la nada
Você é capaz de formar algo grande do nada
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)
Jesus é a única saída e também a entrada (amém)
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
E se amanhã não restar nada (oh, não) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
Sei que você estará lá
Y a pesar de lo que soy
E apesar do que sou
Sé que estarás ahí
Sei que você estará lá
Yeah (uoh)
Yeah (uoh)
Tómame, haz lo que quieras
Tome-me, faça o que quiser
Ven y transfórmame
Venha e transforme-me
Con tu gracia cúbreme
Com sua graça, cubra-me
Con tu amor ilumíname
Com seu amor, ilumine-me
Te doy la potestad
Eu te dou o poder
Me enseñó ya de una vez
Me ensine de uma vez
Con tu sangre límpiame
Com seu sangue, limpe-me
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)
Com sua voz, proteja-me (pum-pum-pum-pum)
Y que de nada vale ganarme el mundo
E que de nada vale ganhar o mundo
Y tener un éxito rotundo
E ter um sucesso estrondoso
Si cuando se apaga la luz
Se quando a luz se apaga
Se siente un vacío profundo Señor
Sente-se um vazio profundo, Senhor
Y ya lo he intentado a mi modo
E já tentei do meu jeito
No he ganado nada dando todo
Não ganhei nada dando tudo
Y aunque el mundo recorrí
E embora tenha percorrido o mundo
Me di cuenta que sin ti
Percebi que sem você
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Incompleto (eh-eh)
Incompleto (eh-eh)
Yo me siento incompleto
Eu me sinto incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se eu não te tenho no meu coração
Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Agora entendo que viver em Cristo é viver em plenitude
Y aunque no lo tenga todo
E mesmo que eu não tenha tudo
No me hace falta nada
Não me falta nada
Gracias Dios mío
Obrigado, meu Deus
¡Farru!
Farru!
Onell
Onell
Gracias
Obrigado
Amén
Amém
Detenido en abundancia
Detained in abundance
Rodeado de ganancias
Surrounded by gains
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
But I don't know how to find peace (peace)
He mantenido una distancia
I've kept a distance
Y no te he dado importancia (-tancia)
And I haven't given you importance (-tance)
Pero aquí estoy Señor
But here I am, Lord
¿Y de qué me vale ganar?
And what good is it for me to win?
Si tú no estás, es perder
If you're not here, it's losing
¿De qué me vale luchar?
What good is it for me to fight?
Si tú no estás, oh-oh
If you're not here, oh-oh
Nada puede llenar
Nothing can fill
Tu espacio que en mi vive
Your space that lives in me
Y hoy vengo a confesar
And today I come to confess
Que sin ti mi Dios
That without you my God
Incompleto
Incomplete
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Incompleto
Incomplete
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
¡Farru!
Farru!
Señor te necesito
Lord, I need you
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Even though with my actions I don't express it
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
But the disguise I carry weighs too much
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
I would like to go back to being the one who didn't have a penny
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Before all this I'm free but inside I'm imprisoned
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
And the smile, is my shield, with it I lie
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
I became an expert hiding my feelings (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Professional in giving to others what I lack
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
Because they can only see when the music is loud, yes (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
In the silence of my room
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
I only hear my sadness and my heart
El deseo de tomar esta importante decisión
The desire to make this important decision
Que sea por certeza y no por emoción
That it be for certainty and not for emotion
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Because having you, is having everything even if I have nothing
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
And not having you is like a void that never ends
Eres capaz de formar algo grande de la nada
You are capable of forming something great out of nothing
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)
Jesus is the only way out and also the entrance (amen)
Incompleto
Incomplete
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Incompleto
Incomplete
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
And if tomorrow there is nothing left (oh, no) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
I know you'll be there
Y a pesar de lo que soy
And despite what I am
Sé que estarás ahí
I know you'll be there
Yeah (uoh)
Yeah (uoh)
Tómame, haz lo que quieras
Take me, do what you want
Ven y transfórmame
Come and transform me
Con tu gracia cúbreme
With your grace cover me
Con tu amor ilumíname
With your love enlighten me
Te doy la potestad
I give you the power
Me enseñó ya de una vez
Teach me once and for all
Con tu sangre límpiame
With your blood cleanse me
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)
With your voice protect me (pum-pum-pum-pum)
Y que de nada vale ganarme el mundo
And that it's worth nothing to win the world
Y tener un éxito rotundo
And have a resounding success
Si cuando se apaga la luz
If when the light goes out
Se siente un vacío profundo Señor
There is a deep void Lord
Y ya lo he intentado a mi modo
And I've already tried it my way
No he ganado nada dando todo
I haven't won anything by giving everything
Y aunque el mundo recorrí
And although I traveled the world
Me di cuenta que sin ti
I realized that without you
Incompleto
Incomplete
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Incompleto (eh-eh)
Incomplete (eh-eh)
Yo me siento incompleto
I feel incomplete
Si yo no te tengo en mi corazón
If I don't have you in my heart
Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Now I understand that living in Christ is living in fullness
Y aunque no lo tenga todo
And even though I don't have everything
No me hace falta nada
I don't lack anything
Gracias Dios mío
Thank you my God
¡Farru!
Farru!
Onell
Onell
Gracias
Thank you
Amén
Amen
Detenido en abundancia
Arrêté en abondance
Rodeado de ganancias
Entouré de gains
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
Mais je ne sais pas trouver la paix (la paix)
He mantenido una distancia
J'ai gardé une distance
Y no te he dado importancia (-tancia)
Et je ne t'ai pas donné d'importance (-tance)
Pero aquí estoy Señor
Mais me voici Seigneur
¿Y de qué me vale ganar?
Et à quoi bon gagner ?
Si tú no estás, es perder
Si tu n'es pas là, c'est perdre
¿De qué me vale luchar?
À quoi bon lutter ?
Si tú no estás, oh-oh
Si tu n'es pas là, oh-oh
Nada puede llenar
Rien ne peut remplir
Tu espacio que en mi vive
Ton espace qui vit en moi
Y hoy vengo a confesar
Et aujourd'hui je viens avouer
Que sin ti mi Dios
Que sans toi mon Dieu
Incompleto
Incomplet
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Incompleto
Incomplet
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
¡Farru!
Farru !
Señor te necesito
Seigneur, j'ai besoin de toi
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Même si avec mes actes je ne l'exprime pas
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
Mais le déguisement que je porte pèse trop lourd
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
J'aimerais redevenir celui qui n'avait pas un sou
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Avant tout je suis libre mais à l'intérieur je suis prisonnier
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
Et le sourire, c'est mon bouclier, avec lui je mens
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
Je suis devenu expert à cacher mes sentiments (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Professionnel à donner à un autre ce qui me manque
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
Car ils ne peuvent voir que lorsque la musique est forte, oui (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
Dans le silence de ma chambre
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
J'entends seulement ma tristesse et mon cœur
El deseo de tomar esta importante decisión
Le désir de prendre cette décision importante
Que sea por certeza y no por emoción
Qu'elle soit par certitude et non par émotion
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Car t'avoir toi, c'est tout avoir même si je n'ai rien
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
Et ne pas t'avoir c'est comme un vide qui ne se termine pas
Eres capaz de formar algo grande de la nada
Tu es capable de créer quelque chose de grand à partir de rien
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)
Jésus est la seule sortie et aussi l'entrée (amen)
Incompleto
Incomplet
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Incompleto
Incomplet
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
Et si demain il ne reste rien (oh, non) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
Je sais que tu seras là
Y a pesar de lo que soy
Et malgré ce que je suis
Sé que estarás ahí
Je sais que tu seras là
Yeah (uoh)
Ouais (uoh)
Tómame, haz lo que quieras
Prends-moi, fais ce que tu veux
Ven y transfórmame
Viens et transforme-moi
Con tu gracia cúbreme
Avec ta grâce, couvre-moi
Con tu amor ilumíname
Avec ton amour, éclaire-moi
Te doy la potestad
Je te donne le pouvoir
Me enseñó ya de una vez
Apprends-moi une fois pour toutes
Con tu sangre límpiame
Avec ton sang, purifie-moi
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)
Avec ta voix, protège-moi (pum-pum-pum-pum)
Y que de nada vale ganarme el mundo
Et que ça ne sert à rien de gagner le monde
Y tener un éxito rotundo
Et d'avoir un succès retentissant
Si cuando se apaga la luz
Si quand la lumière s'éteint
Se siente un vacío profundo Señor
On ressent un vide profond Seigneur
Y ya lo he intentado a mi modo
Et j'ai déjà essayé à ma façon
No he ganado nada dando todo
Je n'ai rien gagné en donnant tout
Y aunque el mundo recorrí
Et bien que j'ai parcouru le monde
Me di cuenta que sin ti
Je me suis rendu compte que sans toi
Incompleto
Incomplet
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Incompleto (eh-eh)
Incomplet (eh-eh)
Yo me siento incompleto
Je me sens incomplet
Si yo no te tengo en mi corazón
Si je ne t'ai pas dans mon cœur
Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Maintenant je comprends que vivre en Christ c'est vivre en plénitude
Y aunque no lo tenga todo
Et même si je n'ai pas tout
No me hace falta nada
Il ne me manque rien
Gracias Dios mío
Merci mon Dieu
¡Farru!
Farru !
Onell
Onell
Gracias
Merci
Amén
Amen
Detenido en abundancia
In Fülle festgehalten
Rodeado de ganancias
Umgeben von Gewinnen
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
Aber ich weiß nicht, wie man Frieden findet (den Frieden)
He mantenido una distancia
Ich habe Abstand gehalten
Y no te he dado importancia (-tancia)
Und dir keine Bedeutung beigemessen (-tancia)
Pero aquí estoy Señor
Aber hier bin ich, Herr
¿Y de qué me vale ganar?
Und was bringt es mir zu gewinnen?
Si tú no estás, es perder
Wenn du nicht da bist, ist es ein Verlust
¿De qué me vale luchar?
Was bringt es mir zu kämpfen?
Si tú no estás, oh-oh
Wenn du nicht da bist, oh-oh
Nada puede llenar
Nichts kann füllen
Tu espacio que en mi vive
Deinen Platz, der in mir lebt
Y hoy vengo a confesar
Und heute komme ich, um zu gestehen
Que sin ti mi Dios
Dass ohne dich, mein Gott
Incompleto
Unvollständig
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Incompleto
Unvollständig
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
¡Farru!
Farru!
Señor te necesito
Herr, ich brauche dich
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Obwohl ich es mit meinen Taten nicht ausdrücke
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
Aber die Maske, die ich trage, wiegt zu schwer
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
Ich würde gerne wieder der sein, der kein Geld hatte
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Vor allem bin ich frei, aber innerlich bin ich gefangen
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
Und das Lächeln ist mein Schild, damit lüge ich
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
Ich bin ein Experte darin, meine Gefühle zu verbergen (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Professionell darin, anderen das zu geben, was mir fehlt
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
Denn sie können nur sehen, wenn die Musik laut ist, ja (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
In der Stille meines Zimmers
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
Höre ich nur meine Traurigkeit und mein Herz
El deseo de tomar esta importante decisión
Der Wunsch, diese wichtige Entscheidung zu treffen
Que sea por certeza y no por emoción
Dass es aus Gewissheit und nicht aus Emotion ist
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Denn dich zu haben, bedeutet alles zu haben, auch wenn ich nichts habe
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
Und dich nicht zu haben ist wie eine Leere, die nicht endet
Eres capaz de formar algo grande de la nada
Du bist in der Lage, etwas Großes aus dem Nichts zu formen
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)
Jesus ist der einzige Ausweg und auch der Eingang (Amen)
Incompleto
Unvollständig
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Incompleto
Unvollständig
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
Und wenn morgen nichts mehr übrig ist (oh, nein) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
Ich weiß, dass du da sein wirst
Y a pesar de lo que soy
Und trotzdem, wer ich bin
Sé que estarás ahí
Ich weiß, dass du da sein wirst
Yeah (uoh)
Ja (uoh)
Tómame, haz lo que quieras
Nimm mich, tu was du willst
Ven y transfórmame
Komm und verwandle mich
Con tu gracia cúbreme
Mit deiner Gnade bedecke mich
Con tu amor ilumíname
Mit deiner Liebe erleuchte mich
Te doy la potestad
Ich gebe dir die Macht
Me enseñó ya de una vez
Lehre mich schon einmal
Con tu sangre límpiame
Mit deinem Blut reinige mich
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)
Mit deiner Stimme beschütze mich (pum-pum-pum-pum)
Y que de nada vale ganarme el mundo
Und dass es nichts bringt, die Welt zu gewinnen
Y tener un éxito rotundo
Und einen durchschlagenden Erfolg zu haben
Si cuando se apaga la luz
Wenn das Licht ausgeht
Se siente un vacío profundo Señor
Fühlt sich eine tiefe Leere an, Herr
Y ya lo he intentado a mi modo
Und ich habe es auf meine Weise versucht
No he ganado nada dando todo
Ich habe nichts gewonnen, indem ich alles gegeben habe
Y aunque el mundo recorrí
Und obwohl ich die Welt bereist habe
Me di cuenta que sin ti
Ich habe erkannt, dass ohne dich
Incompleto
Unvollständig
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Incompleto (eh-eh)
Unvollständig (eh-eh)
Yo me siento incompleto
Ich fühle mich unvollständig
Si yo no te tengo en mi corazón
Wenn ich dich nicht in meinem Herzen habe
Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Jetzt verstehe ich, dass das Leben in Christus Fülle bedeutet
Y aunque no lo tenga todo
Und obwohl ich nicht alles habe
No me hace falta nada
Ich vermisse nichts
Gracias Dios mío
Danke, mein Gott
¡Farru!
Farru!
Onell
Onell
Gracias
Danke
Amén
Amen
Detenido en abundancia
Detenuto in abbondanza
Rodeado de ganancias
Circondato da guadagni
Pero no sé encontrar la paz (la paz)
Ma non so trovare la pace (la pace)
He mantenido una distancia
Ho mantenuto una distanza
Y no te he dado importancia (-tancia)
E non ti ho dato importanza (-tanza)
Pero aquí estoy Señor
Ma eccomi qui, Signore
¿Y de qué me vale ganar?
E a cosa mi serve vincere?
Si tú no estás, es perder
Se tu non ci sei, è perdere
¿De qué me vale luchar?
A cosa mi serve lottare?
Si tú no estás, oh-oh
Se tu non ci sei, oh-oh
Nada puede llenar
Niente può riempire
Tu espacio que en mi vive
Il tuo spazio che vive in me
Y hoy vengo a confesar
E oggi vengo a confessare
Que sin ti mi Dios
Che senza di te, mio Dio
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Yah, yah, yah
Yah, yah, yah
¡Farru!
Farru!
Señor te necesito
Signore, ho bisogno di te
Aunque con mis actos yo no lo expreso
Anche se con i miei atti non lo esprimo
Pero el disfraz que traigo carga demasiado peso
Ma la maschera che porto pesa troppo
Quisiera volver a ser aquel que no tenía un peso
Vorrei tornare ad essere quello che non aveva un soldo
Antes todo estoy libre pero por dentro estoy preso
Prima di tutto sono libero ma dentro sono prigioniero
Y la sonrisa, es mi escudo, con ella miento
E il sorriso, è il mio scudo, con esso mento
Me convertí en experto escondiendo mis sentimiento' (yeah-yeah-yeah)
Sono diventato un esperto nel nascondere i miei sentimenti (yeah-yeah-yeah)
Profesional en darle a otro lo que a mí me falta
Professionista nel dare agli altri quello che a me manca
Pues solo pueden ver cuando la música está alta, sí (oh, oh)
Perché possono solo vedere quando la musica è alta, sì (oh, oh)
En el silencio de mi habitación
Nel silenzio della mia stanza
Solo escucho mi tristeza y mi corazón
Sento solo la mia tristezza e il mio cuore
El deseo de tomar esta importante decisión
Il desiderio di prendere questa importante decisione
Que sea por certeza y no por emoción
Che sia per certezza e non per emozione
Pues tenerte a ti, es tenerlo todo aunque no tenga nada
Perché averti, è avere tutto anche se non ho nulla
Y no tenerte es como un vacío que no se acaba
E non averti è come un vuoto che non finisce mai
Eres capaz de formar algo grande de la nada
Sei capace di creare qualcosa di grande dal nulla
Jesús es la única salida y también la entrada (amén)
Gesù è l'unica via d'uscita e anche l'ingresso (amen)
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Y si mañana no queda nada (oh, no) (ah-ah)
E se domani non rimane nulla (oh, no) (ah-ah)
Sé que estarás ahí
So che sarai lì
Y a pesar de lo que soy
E nonostante quello che sono
Sé que estarás ahí
So che sarai lì
Yeah (uoh)
Yeah (uoh)
Tómame, haz lo que quieras
Prendimi, fai quello che vuoi
Ven y transfórmame
Vieni e trasformami
Con tu gracia cúbreme
Con la tua grazia coprimi
Con tu amor ilumíname
Con il tuo amore illuminami
Te doy la potestad
Ti do il potere
Me enseñó ya de una vez
Insegnami una volta per tutte
Con tu sangre límpiame
Con il tuo sangue puliscimi
Con tu voz protégeme (pum-pum-pum-pum)
Con la tua voce proteggimi (pum-pum-pum-pum)
Y que de nada vale ganarme el mundo
E che non serve a nulla conquistare il mondo
Y tener un éxito rotundo
E avere un successo strepitoso
Si cuando se apaga la luz
Se quando si spegne la luce
Se siente un vacío profundo Señor
Si sente un vuoto profondo, Signore
Y ya lo he intentado a mi modo
E ho già provato a modo mio
No he ganado nada dando todo
Non ho guadagnato nulla dando tutto
Y aunque el mundo recorrí
E anche se ho girato il mondo
Me di cuenta que sin ti
Mi sono reso conto che senza di te
Incompleto
Incompleto
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Incompleto (eh-eh)
Incompleto (eh-eh)
Yo me siento incompleto
Mi sento incompleto
Si yo no te tengo en mi corazón
Se non ti ho nel mio cuore
Ahora entiendo que vivir en Cristo es vivir en plenitud
Ora capisco che vivere in Cristo è vivere in pienezza
Y aunque no lo tenga todo
E anche se non ho tutto
No me hace falta nada
Non mi manca nulla
Gracias Dios mío
Grazie, mio Dio
¡Farru!
Farru!
Onell
Onell
Gracias
Grazie
Amén
Amen

Curiosidades sobre a música Incompleto de Farruko

De quem é a composição da música “Incompleto” de Farruko?
A música “Incompleto” de Farruko foi composta por Carlos Efren Reyes Rosado.

Músicas mais populares de Farruko

Outros artistas de Reggaeton