Contigo me siento completo
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
Es que la neta estoy loco por ti no miento
Para empezar tus ojos lindos me matan
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Deja te agarro de la mano mi amor
Darte una vuelta y poder escaparnos
Lejos irnos solo tú y yo
El mundo te enseño
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Tus labios rojos son algo espectacular
Te haces diablita te mueves muy sensual
Conmigo revelas tu lado opuesto
Muerdes tus labios y me prendo
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
Te llevo en la mente todo el día
De aquellas noches cuando yo te hice mía
No es normal es mucho más eso te prometo
Tu piel se derrite si le doy besos
Con tus caricias quedó satisfecho
No hay ni un pero en lo nuestro
Menos platica ya sabemos que queremos
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Día o noche no importa nos encantamos
Cuando me marcas voy donde tú quieras
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
Contigo me siento completo
Contigo me sinto completo
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
O tempo passa devagar quando te tenho onde quero
Es que la neta estoy loco por ti no miento
A verdade é que estou louco por ti, não minto
Para empezar tus ojos lindos me matan
Para começar, os teus olhos lindos me matam
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Depois, o teu corpo é fenomenal
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Pele de seda e as tuas curvas aumentam o meu desejo por ti
Deja te agarro de la mano mi amor
Deixa-me pegar na tua mão, meu amor
Darte una vuelta y poder escaparnos
Dar uma volta e poder fugir
Lejos irnos solo tú y yo
Ir longe, só nós dois
El mundo te enseño
O mundo te ensinou
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Sempre que te olho, tenho vontade de beijar
Tus labios rojos son algo espectacular
Os teus lábios vermelhos são espetaculares
Te haces diablita te mueves muy sensual
Tornas-te diabinha, moves-te de forma muito sensual
Conmigo revelas tu lado opuesto
Comigo revelas o teu lado oposto
Muerdes tus labios y me prendo
Mordes os teus lábios e eu acendo
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
Fazes isso porque sabes que te excito e te elevo, sei perfeitamente
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
Que se eu não estiver, ninguém terá o que te ofereço
Te llevo en la mente todo el día
Levo-te na mente o dia todo
De aquellas noches cuando yo te hice mía
Daquelas noites quando te fiz minha
No es normal es mucho más eso te prometo
Não é normal, é muito mais, isso te prometo
Tu piel se derrite si le doy besos
A tua pele derrete se eu te beijar
Con tus caricias quedó satisfecho
Com as tuas carícias fico satisfeito
No hay ni un pero en lo nuestro
Não há nenhum "mas" no nosso relacionamento
Menos platica ya sabemos que queremos
Menos conversa, já sabemos o que queremos
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Seja na praia, no quarto ou no carro
Día o noche no importa nos encantamos
Dia ou noite, não importa, nos encantamos
Cuando me marcas voy donde tú quieras
Quando me ligas, vou onde quiseres
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
Já sabes, minha menina, que estou disposto
Contigo me siento completo
With you, I feel complete
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
Time passes slowly when I have you where I want
Es que la neta estoy loco por ti no miento
The truth is, I'm crazy about you, I'm not lying
Para empezar tus ojos lindos me matan
To start, your beautiful eyes kill me
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Then, your body is phenomenal
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Silk skin and your curves make me want you
Deja te agarro de la mano mi amor
Let me take your hand, my love
Darte una vuelta y poder escaparnos
Take a walk and be able to escape
Lejos irnos solo tú y yo
Go far away, just you and I
El mundo te enseño
The world taught you
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Every time I look at you, I want to kiss
Tus labios rojos son algo espectacular
Your red lips are something spectacular
Te haces diablita te mueves muy sensual
You become a little devil, you move very sensually
Conmigo revelas tu lado opuesto
With me, you reveal your opposite side
Muerdes tus labios y me prendo
You bite your lips and it turns me on
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
You do it because I know I turn you on and I lift you up perfectly
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
If I'm not there, no one will have what I offer you
Te llevo en la mente todo el día
I keep you in my mind all day
De aquellas noches cuando yo te hice mía
From those nights when I made you mine
No es normal es mucho más eso te prometo
It's not normal, it's much more, I promise you
Tu piel se derrite si le doy besos
Your skin melts if I give you kisses
Con tus caricias quedó satisfecho
With your caresses, I am satisfied
No hay ni un pero en lo nuestro
There is no but in our thing
Menos platica ya sabemos que queremos
Less talk, we already know what we want
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Whether on the beach, room or in the car
Día o noche no importa nos encantamos
Day or night, it doesn't matter, we love each other
Cuando me marcas voy donde tú quieras
When you call me, I go wherever you want
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
You already know, my girl, that I am willing
Contigo me siento completo
Avec toi, je me sens complet
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
Le temps passe lentement si je t'ai là où je veux
Es que la neta estoy loco por ti no miento
C'est que franchement, je suis fou de toi, je ne mens pas
Para empezar tus ojos lindos me matan
Pour commencer, tes beaux yeux me tuent
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Ensuite, ton corps est phénoménal
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Peau de soie et tes courbes me donnent envie de toi
Deja te agarro de la mano mi amor
Laisse-moi te prendre la main, mon amour
Darte una vuelta y poder escaparnos
Faire un tour et pouvoir nous échapper
Lejos irnos solo tú y yo
Aller loin, juste toi et moi
El mundo te enseño
Le monde t'a montré
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Chaque fois que je te regarde, j'ai envie de t'embrasser
Tus labios rojos son algo espectacular
Tes lèvres rouges sont spectaculaires
Te haces diablita te mueves muy sensual
Tu deviens diabolique, tu bouges très sensuellement
Conmigo revelas tu lado opuesto
Avec moi, tu révèles ton côté opposé
Muerdes tus labios y me prendo
Tu mords tes lèvres et je m'allume
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
Tu le fais parce que je sais que je t'excite et je t'élève parfaitement
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
Si je ne suis pas là, personne n'aura ce que je t'offre
Te llevo en la mente todo el día
Je pense à toi toute la journée
De aquellas noches cuando yo te hice mía
De ces nuits où je t'ai fait mienne
No es normal es mucho más eso te prometo
Ce n'est pas normal, c'est bien plus, je te le promets
Tu piel se derrite si le doy besos
Ta peau fond si je l'embrasse
Con tus caricias quedó satisfecho
Avec tes caresses, je suis satisfait
No hay ni un pero en lo nuestro
Il n'y a aucun mais dans notre relation
Menos platica ya sabemos que queremos
Moins de discussion, nous savons ce que nous voulons
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Que ce soit à la plage, dans une chambre ou dans la voiture
Día o noche no importa nos encantamos
Jour ou nuit, peu importe, nous nous adorons
Cuando me marcas voy donde tú quieras
Quand tu m'appelles, je vais où tu veux
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
Tu sais, ma fille, que je suis prêt.
Contigo me siento completo
Mit dir fühle ich mich vollständig
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
Die Zeit vergeht langsam, wenn ich dich dort habe, wo ich will
Es que la neta estoy loco por ti no miento
Die Wahrheit ist, ich bin verrückt nach dir, ich lüge nicht
Para empezar tus ojos lindos me matan
Zum Anfang, deine schönen Augen töten mich
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Dann ist dein Körper phänomenal
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Seidenhaut und deine Kurven, ich will dich
Deja te agarro de la mano mi amor
Lass mich deine Hand nehmen, meine Liebe
Darte una vuelta y poder escaparnos
Dich herumführen und uns davon schleichen
Lejos irnos solo tú y yo
Weit weg gehen, nur du und ich
El mundo te enseño
Die Welt hat dich gelehrt
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Immer wenn ich dich anschaue, will ich dich küssen
Tus labios rojos son algo espectacular
Deine roten Lippen sind spektakulär
Te haces diablita te mueves muy sensual
Du wirst teuflisch, du bewegst dich sehr sinnlich
Conmigo revelas tu lado opuesto
Mit mir offenbarst du deine Gegenseite
Muerdes tus labios y me prendo
Du beißt deine Lippen und ich werde angemacht
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
Du tust es, weil ich weiß, dass ich dich anmache und dich perfekt erhebe
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
Wenn ich nicht da bin, wird niemand das haben, was ich dir biete
Te llevo en la mente todo el día
Ich denke den ganzen Tag an dich
De aquellas noches cuando yo te hice mía
Von jenen Nächten, als ich dich zu meiner machte
No es normal es mucho más eso te prometo
Es ist nicht normal, es ist viel mehr, das verspreche ich dir
Tu piel se derrite si le doy besos
Deine Haut schmilzt, wenn ich sie küsse
Con tus caricias quedó satisfecho
Mit deinen Berührungen bin ich zufrieden
No hay ni un pero en lo nuestro
Es gibt kein Aber in unserer Beziehung
Menos platica ya sabemos que queremos
Weniger Gespräche, wir wissen, was wir wollen
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Ob am Strand, im Zimmer oder im Auto
Día o noche no importa nos encantamos
Tag oder Nacht, es ist egal, wir lieben uns
Cuando me marcas voy donde tú quieras
Wenn du mich anrufst, gehe ich wohin du willst
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
Du weißt, mein Mädchen, dass ich bereit bin
Contigo me siento completo
Con te mi sento completo
El tiempo se me pasa lento si te tengo donde quiero
Il tempo mi passa lentamente se ti ho dove voglio
Es que la neta estoy loco por ti no miento
È che la verità è che sono pazzo di te, non mento
Para empezar tus ojos lindos me matan
Per cominciare, i tuoi occhi belli mi uccidono
Luego tu cuerpo lo tienes fenomenal
Poi il tuo corpo è fenomenale
Piel de seda y tus curvas ganas que te tengo
Pelle di seta e le tue curve mi fanno desiderarti
Deja te agarro de la mano mi amor
Lascia che ti prenda per mano, amore mio
Darte una vuelta y poder escaparnos
Farti fare un giro e poterci scappare
Lejos irnos solo tú y yo
Andare lontano solo tu ed io
El mundo te enseño
Il mondo ti ha insegnato
Siempre que te miro me dan ganas de besar
Ogni volta che ti guardo ho voglia di baciarti
Tus labios rojos son algo espectacular
Le tue labbra rosse sono spettacolari
Te haces diablita te mueves muy sensual
Diventi diavoletta, ti muovi in modo molto sensuale
Conmigo revelas tu lado opuesto
Con me riveli il tuo lato opposto
Muerdes tus labios y me prendo
Mordi le tue labbra e mi accendo
Lo haces porque sé que te enciendo y te elevo sé perfecto
Lo fai perché so che ti eccito e ti innalzo alla perfezione
Que si no estoy nadie tendrá lo que te ofrezco
Che se non ci sono io, nessuno avrà quello che ti offro
Te llevo en la mente todo el día
Ti porto nella mente tutto il giorno
De aquellas noches cuando yo te hice mía
Di quelle notti quando ti ho fatto mia
No es normal es mucho más eso te prometo
Non è normale, è molto di più, te lo prometto
Tu piel se derrite si le doy besos
La tua pelle si scioglie se le do baci
Con tus caricias quedó satisfecho
Con le tue carezze sono soddisfatto
No hay ni un pero en lo nuestro
Non c'è un ma nel nostro
Menos platica ya sabemos que queremos
Meno chiacchiere, sappiamo già cosa vogliamo
Ya sea en la playa cuarto o en el carro
Che sia in spiaggia, in camera o in auto
Día o noche no importa nos encantamos
Giorno o notte, non importa, ci amiamo
Cuando me marcas voy donde tú quieras
Quando mi chiami, vado dove vuoi tu
Ya sabes mi niña que yo estoy dispuesto
Già sai, mia ragazza, che sono disposto