Only Time

Eith Ni-Bhraonain, Nicky Ryan, Roma Shane Ryan

Letra Significado Tradução

Who can say where the road goes?
Where the day flows? Only time
And who can say if your love grows
As your heart chose? Only time

Who can say why your heart sighs
As your love flies? Only time
And who can say why your heart cries
When your love lies? Only time

Who can say when the roads meet?
That love might be in your heart?
And who can say when the day sleeps
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart

Who can say if your love grows
As your heart chose? Only time
And who can say where the road goes?
Where the day flows? Only time

Who knows? Only time
Who knows? Only time

A Inexorável Passagem do Tempo em Only Time de Enya

A canção Only Time, interpretada pela artista irlandesa Enya, é uma reflexão poética sobre a natureza imprevisível da vida e do amor, e como o tempo é o único capaz de revelar os desdobramentos dos sentimentos e dos caminhos que escolhemos seguir. Com uma melodia suave e etérea, característica do estilo new age de Enya, a música convida o ouvinte a uma introspecção sobre as incertezas que permeiam a existência humana.

As perguntas retóricas que compõem a letra de Only Time sugerem uma busca por respostas que estão além do nosso alcance. 'Quem pode dizer onde a estrada vai? Onde o dia flui? Só o tempo' - esses versos ressaltam a ideia de que não temos controle sobre o futuro e que o amor e a vida são mistérios que se desdobram com o passar do tempo. A repetição da frase 'Only time' (Só o tempo) funciona como um mantra que enfatiza a paciência e a aceitação diante do desconhecido.

A música também aborda a dualidade das experiências emocionais - a alegria e a dor que acompanham o amor. 'E quem pode dizer por que seu coração suspira, enquanto seu amor voa? Só o tempo' - esses versos capturam a efemeridade dos momentos felizes, assim como a tristeza que pode surgir quando o amor não se concretiza como esperado. Enya, com sua voz angelical, transmite uma sensação de calma e serenidade, oferecendo conforto na ideia de que, embora não possamos prever ou controlar o futuro, o tempo trará as respostas e talvez a cura para os corações aflitos.

Who can say where the road goes?
Quem pode dizer pra onde a estrada vai?
Where the day flows? Only time
Pra onde vão os dias? Apenas o tempo
And who can say if your love grows
E quem pode dizer se seu amor cresce
As your heart chose? Only time
Como seu coração escolheu? Apenas o tempo
Who can say why your heart sighs
Quem pode dizer porque seu coração suspira
As your love flies? Only time
Conforme seu amor voa, Apenas o tempo
And who can say why your heart cries
E quem pode dizer por que seu coração chora
When your love lies? Only time
Quando seu amor mente? Apenas o tempo
Who can say when the roads meet?
Quem pode dizer quando os caminhos se encontram?
That love might be in your heart?
Que o amor deve estar no seu coração?
And who can say when the day sleeps
E quem pode dizer quando o dia adormece
If the night keeps all your heart?
Se a noite tem todo o seu coração?
Night keeps all your heart
A noite tem todo o seu coração
Who can say if your love grows
E quem pode dizer se seu amor cresce
As your heart chose? Only time
Como seu coração escolheu? Apenas o tempo
And who can say where the road goes?
Quem pode dizer pra onde a estrada vai?
Where the day flows? Only time
Pra onde vão os dias? Apenas o tempo
Who knows? Only time
Quem sabe? Apenas o tempo
Who knows? Only time
Quem sabe? Apenas o tempo
Who can say where the road goes?
¿Quién puede decir adónde va el camino?
Where the day flows? Only time
¿Dónde fluye el día? Solo el tiempo
And who can say if your love grows
¿Y quién puede decir si tu amor crece
As your heart chose? Only time
Mientras tu corazón eligió? Solo el tiempo
Who can say why your heart sighs
¿Quién puede decir por qué suspira tu corazón
As your love flies? Only time
Mientras vuela tu amor? Solo el tiempo
And who can say why your heart cries
¿Y quién puede decir por qué llora tu corazón
When your love lies? Only time
Cuando tu amor miente? Solo el tiempo
Who can say when the roads meet?
¿Quién puede decir cuándo se encuentran las carreteras?
That love might be in your heart?
¿Ese amor podría estar en tu corazón?
And who can say when the day sleeps
¿Y quién puede decir cuándo duerme el día
If the night keeps all your heart?
Si la noche se queda con todo tu corazón?
Night keeps all your heart
La noche se queda con todo tu corazón
Who can say if your love grows
¿Quién puede decir si tu amor crece
As your heart chose? Only time
Mientras tu corazón eligió? Solo el tiempo
And who can say where the road goes?
¿Y quién puede decir adónde va el camino?
Where the day flows? Only time
¿Dónde fluye el día? Solo el tiempo
Who knows? Only time
¿Quién sabe? Solo el tiempo
Who knows? Only time
¿Quién sabe? Solo el tiempo
Who can say where the road goes?
Qui peut dire où mène la route?
Where the day flows? Only time
Où s'écoule la journée? Que le temps
And who can say if your love grows
Et qui peut dire si ton amour pousse
As your heart chose? Only time
Selon les choix de ton cœur? Que le temps
Who can say why your heart sighs
Qui peut dire pourquoi ton cœur soupire
As your love flies? Only time
Quand vole ton amour? Que le temps
And who can say why your heart cries
Et qui peut dire pourquoi ton cœur crie
When your love lies? Only time
Quand ton amour ment? Que le temps
Who can say when the roads meet?
Qui peut dire, quand les chemins se croisent?
That love might be in your heart?
Que l'amour se trouve peut-être dans ton cœur?
And who can say when the day sleeps
Et qui peut dire, pendant que le jour dort
If the night keeps all your heart?
Si la nuit retient ton cœur entier?
Night keeps all your heart
La nuit retient ton cœur entier
Who can say if your love grows
Et qui peut dire si ton amour pousse
As your heart chose? Only time
Selon les choix de ton cœur? Que le temps
And who can say where the road goes?
Qui peut dire où mène la route?
Where the day flows? Only time
Où s'écoule la journée? Que le temps
Who knows? Only time
Qui sait? Que le temps
Who knows? Only time
Qui sait? Que le temps
Who can say where the road goes?
Wer kann sagen, wohin die Straße führt?
Where the day flows? Only time
Wohin der Tag fließt? Nur die Zeit
And who can say if your love grows
Und wer kann sagen, ob deine Liebe wächst
As your heart chose? Only time
Wie dein Herz sich entschied? Nur die Zeit
Who can say why your heart sighs
Wer kann sagen, warum dein Herz seufzt
As your love flies? Only time
Während deine Liebe fliegt? Nur die Zeit
And who can say why your heart cries
Und wer kann sagen, warum dein Herz weint
When your love lies? Only time
Wenn deine Liebe lügt? Nur die Zeit
Who can say when the roads meet?
Wer kann sagen, wann sich die Wege kreuzen?
That love might be in your heart?
Dass die Liebe in deinem Herzen sein könnte?
And who can say when the day sleeps
Und wer kann sagen, wenn der Tag schläft
If the night keeps all your heart?
Wenn die Nacht dein ganzes Herz bewahrt?
Night keeps all your heart
Die Nacht bewahrt dein ganzes Herz
Who can say if your love grows
Wer kann sagen, ob deine Liebe wächst
As your heart chose? Only time
Wie dein Herz wählte? Nur die Zeit
And who can say where the road goes?
Und wer kann sagen, wohin der Weg führt?
Where the day flows? Only time
Wohin der Tag fließt? Nur die Zeit
Who knows? Only time
Wer weiß das schon? Nur die Zeit
Who knows? Only time
Wer weiß das schon? Nur die Zeit
Who can say where the road goes?
Chi può dire dove va la strada?
Where the day flows? Only time
Dove il giorno scorre? Solo il tempo
And who can say if your love grows
E chi può dire se il tuo amore cresce
As your heart chose? Only time
Come il tuo core ha deciso? Solo il tempo
Who can say why your heart sighs
Chi può dire perché il tuo cuore sospira
As your love flies? Only time
Quando il tuo amore vola? Solo il tempo
And who can say why your heart cries
E chi può sire perché il tuo cuore pianga
When your love lies? Only time
Quando il tuo amore mente? Solo il tempo
Who can say when the roads meet?
Chi può dire quando le strade si incrociano?
That love might be in your heart?
Che l'amore potrebbe essere nel tuo cuore?
And who can say when the day sleeps
E chi può dire quando il giorno dorme
If the night keeps all your heart?
Se la notte tiene tutto il tuo cuore?
Night keeps all your heart
La notte tiene tutto il tuo cuore
Who can say if your love grows
E chi può dire se il tuo amore cresce
As your heart chose? Only time
Come il tuo core ha deciso? Solo il tempo
And who can say where the road goes?
Chi può dire dove va la strada?
Where the day flows? Only time
Dove il giorno scorre? Solo il tempo
Who knows? Only time
Chi lo sa? Solo il tempo
Who knows? Only time
Chi lo sa? Solo il tempo
Who can say where the road goes?
この道がどこへ続くのか誰にわかるの?
Where the day flows? Only time
この日はどこへ流れていくの? それは時間だけ
And who can say if your love grows
あなたの愛が育つと誰が言えるの?
As your heart chose? Only time
あなたの心が選ぶままに、それは時間だけ
Who can say why your heart sighs
あなたの心が溜め息をついてると誰に言えるの?
As your love flies? Only time
あなたの愛が飛び立ってしまって、それは時間だけ
And who can say why your heart cries
あなたの心がなぜ泣いているのか誰が答えられるの?
When your love lies? Only time
あなたの愛が嘘をつく時、それは時間だけ
Who can say when the roads meet?
この道がいつぶつかるのか誰にわかるの?
That love might be in your heart?
あなたの心の中にあるかもしれない愛に?
And who can say when the day sleeps
昼間に眠ってると誰が言えるの?
If the night keeps all your heart?
もしあなたの心の中が夜が支配し続けたら
Night keeps all your heart
あなたの心の中を夜が支配する
Who can say if your love grows
あなたの愛が育つと誰が言えるの?
As your heart chose? Only time
あなたの心が選ぶままに、それは時間だけ
And who can say where the road goes?
この道がどこへ続くのか誰にわかるの?
Where the day flows? Only time
この日はどこへ流れていくの? それは時間だけ
Who knows? Only time
誰が知っているの? それは時間だけ
Who knows? Only time
誰が知っているの? それは時間だけ

Curiosidades sobre a música Only Time de Enya

Em quais álbuns a música “Only Time” foi lançada por Enya?
Enya lançou a música nos álbums “A Day Without Rain” em 2000, “Only Time - The Collection” em 2005 e “The Very Best Of Enya” em 2009.
De quem é a composição da música “Only Time” de Enya?
A música “Only Time” de Enya foi composta por Eith Ni-Bhraonain, Nicky Ryan, Roma Shane Ryan.

Músicas mais populares de Enya

Outros artistas de New Age