Caravan

Duke Ellington, Irving Mills, Juan Tizol

Letra Tradução

Night and stars above that shine so bright
The mystery of their fading light
That shines upon our caravan

Sleep upon my shoulder as we creep
Across the sand, so I may keep
This memory of our caravan

This is so exciting
You are so inviting
Resting in my arms
As I thrill to the magic charms
Of you beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan

Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
The mystery of their fading light
That shines upon our caravan

Sleep upon my shoulder as we creep
Across the sand, so I may keep
This memory of our caravan

This is so exciting
You are so inviting
Resting in my arms
As I thrill to the magic charms
Of you beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan

You beside me here beneath the blue
My dream of love is coming true
Within our desert caravan

Night and stars above that shine so bright
Noite e estrelas acima que brilham tão intensamente
The mystery of their fading light
O mistério de sua luz que se apaga
That shines upon our caravan
Que brilha sobre nossa caravana
Sleep upon my shoulder as we creep
Durma no meu ombro enquanto rastejamos
Across the sand, so I may keep
Através da areia, para que eu possa guardar
This memory of our caravan
Esta memória de nossa caravana
This is so exciting
Isso é tão emocionante
You are so inviting
Você é tão convidativo
Resting in my arms
Descansando em meus braços
As I thrill to the magic charms
Enquanto me emociono com os encantos mágicos
Of you beside me here beneath the blue
De você aqui ao meu lado sob o azul
My dream of love is coming true
Meu sonho de amor está se tornando realidade
Within our desert caravan
Dentro de nossa caravana no deserto
Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
Noite, noite, noite, noite, e estrelas acima que brilham tão intensamente
The mystery of their fading light
O mistério de sua luz que se apaga
That shines upon our caravan
Que brilha sobre nossa caravana
Sleep upon my shoulder as we creep
Durma no meu ombro enquanto rastejamos
Across the sand, so I may keep
Através da areia, para que eu possa guardar
This memory of our caravan
Esta memória de nossa caravana
This is so exciting
Isso é tão emocionante
You are so inviting
Você é tão convidativo
Resting in my arms
Descansando em meus braços
As I thrill to the magic charms
Enquanto me emociono com os encantos mágicos
Of you beside me here beneath the blue
De você aqui ao meu lado sob o azul
My dream of love is coming true
Meu sonho de amor está se tornando realidade
Within our desert caravan
Dentro de nossa caravana no deserto
You beside me here beneath the blue
Você ao meu lado aqui sob o azul
My dream of love is coming true
Meu sonho de amor está se tornando realidade
Within our desert caravan
Dentro de nossa caravana no deserto
Night and stars above that shine so bright
Noche y estrellas arriba que brillan tan brillantes
The mystery of their fading light
El misterio de su luz desvaneciente
That shines upon our caravan
Que brilla sobre nuestra caravana
Sleep upon my shoulder as we creep
Duerme sobre mi hombro mientras avanzamos sigilosamente
Across the sand, so I may keep
A través de la arena, para que pueda mantener
This memory of our caravan
Este recuerdo de nuestra caravana
This is so exciting
Esto es tan emocionante
You are so inviting
Eres tan atractivo
Resting in my arms
Descansando en mis brazos
As I thrill to the magic charms
Mientras me emociono con los encantos mágicos
Of you beside me here beneath the blue
De ti a mi lado aquí bajo el azul
My dream of love is coming true
Mi sueño de amor se está haciendo realidad
Within our desert caravan
Dentro de nuestra caravana en el desierto
Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
Noche, noche, noche, noche, y estrellas arriba que brillan tan brillantes
The mystery of their fading light
El misterio de su luz desvaneciente
That shines upon our caravan
Que brilla sobre nuestra caravana
Sleep upon my shoulder as we creep
Duerme sobre mi hombro mientras avanzamos sigilosamente
Across the sand, so I may keep
A través de la arena, para que pueda mantener
This memory of our caravan
Este recuerdo de nuestra caravana
This is so exciting
Esto es tan emocionante
You are so inviting
Eres tan atractivo
Resting in my arms
Descansando en mis brazos
As I thrill to the magic charms
Mientras me emociono con los encantos mágicos
Of you beside me here beneath the blue
De ti a mi lado aquí bajo el azul
My dream of love is coming true
Mi sueño de amor se está haciendo realidad
Within our desert caravan
Dentro de nuestra caravana en el desierto
You beside me here beneath the blue
Tú a mi lado aquí bajo el azul
My dream of love is coming true
Mi sueño de amor se está haciendo realidad
Within our desert caravan
Dentro de nuestra caravana en el desierto
Night and stars above that shine so bright
Nuit et étoiles au-dessus qui brillent si fort
The mystery of their fading light
Le mystère de leur lumière qui s'estompe
That shines upon our caravan
Qui brille sur notre caravane
Sleep upon my shoulder as we creep
Dors sur mon épaule pendant que nous avançons
Across the sand, so I may keep
À travers le sable, pour que je puisse garder
This memory of our caravan
Ce souvenir de notre caravane
This is so exciting
C'est tellement excitant
You are so inviting
Tu es si attirante
Resting in my arms
Reposant dans mes bras
As I thrill to the magic charms
Alors que je frissonne aux charmes magiques
Of you beside me here beneath the blue
De toi à côté de moi ici sous le bleu
My dream of love is coming true
Mon rêve d'amour devient réalité
Within our desert caravan
Au sein de notre caravane dans le désert
Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
Nuit, nuit, nuit, nuit, et étoiles au-dessus qui brillent si fort
The mystery of their fading light
Le mystère de leur lumière qui s'estompe
That shines upon our caravan
Qui brille sur notre caravane
Sleep upon my shoulder as we creep
Dors sur mon épaule pendant que nous avançons
Across the sand, so I may keep
À travers le sable, pour que je puisse garder
This memory of our caravan
Ce souvenir de notre caravane
This is so exciting
C'est tellement excitant
You are so inviting
Tu es si attirante
Resting in my arms
Reposant dans mes bras
As I thrill to the magic charms
Alors que je frissonne aux charmes magiques
Of you beside me here beneath the blue
De toi à côté de moi ici sous le bleu
My dream of love is coming true
Mon rêve d'amour devient réalité
Within our desert caravan
Au sein de notre caravane dans le désert
You beside me here beneath the blue
Toi à côté de moi ici sous le bleu
My dream of love is coming true
Mon rêve d'amour devient réalité
Within our desert caravan
Au sein de notre caravane dans le désert
Night and stars above that shine so bright
Nacht und Sterne oben, die so hell leuchten
The mystery of their fading light
Das Geheimnis ihres verblassenden Lichts
That shines upon our caravan
Das auf unseren Karawanen scheint
Sleep upon my shoulder as we creep
Schlaf auf meiner Schulter, während wir schleichen
Across the sand, so I may keep
Über den Sand, damit ich behalten kann
This memory of our caravan
Diese Erinnerung an unsere Karawane
This is so exciting
Das ist so aufregend
You are so inviting
Du bist so einladend
Resting in my arms
Ruhend in meinen Armen
As I thrill to the magic charms
Während ich mich an den magischen Reizen erfreue
Of you beside me here beneath the blue
Von dir hier neben mir unter dem Blau
My dream of love is coming true
Mein Traum von Liebe wird wahr
Within our desert caravan
In unserer Wüstenkarawane
Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
Nacht, Nacht, Nacht, Nacht und Sterne oben, die so hell leuchten
The mystery of their fading light
Das Geheimnis ihres verblassenden Lichts
That shines upon our caravan
Das auf unseren Karawanen scheint
Sleep upon my shoulder as we creep
Schlaf auf meiner Schulter, während wir schleichen
Across the sand, so I may keep
Über den Sand, damit ich behalten kann
This memory of our caravan
Diese Erinnerung an unsere Karawane
This is so exciting
Das ist so aufregend
You are so inviting
Du bist so einladend
Resting in my arms
Ruhend in meinen Armen
As I thrill to the magic charms
Während ich mich an den magischen Reizen erfreue
Of you beside me here beneath the blue
Von dir hier neben mir unter dem Blau
My dream of love is coming true
Mein Traum von Liebe wird wahr
Within our desert caravan
In unserer Wüstenkarawane
You beside me here beneath the blue
Du neben mir hier unter dem Blau
My dream of love is coming true
Mein Traum von Liebe wird wahr
Within our desert caravan
In unserer Wüstenkarawane
Night and stars above that shine so bright
Notte e stelle sopra che brillano così luminose
The mystery of their fading light
Il mistero della loro luce che svanisce
That shines upon our caravan
Che risplende sulla nostra carovana
Sleep upon my shoulder as we creep
Dormi sulla mia spalla mentre avanziamo furtivamente
Across the sand, so I may keep
Attraverso la sabbia, così posso conservare
This memory of our caravan
Questo ricordo della nostra carovana
This is so exciting
Questo è così emozionante
You are so inviting
Sei così invitante
Resting in my arms
Riposando tra le mie braccia
As I thrill to the magic charms
Mentre mi emoziono per il fascino magico
Of you beside me here beneath the blue
Di te accanto a me qui sotto il blu
My dream of love is coming true
Il mio sogno d'amore sta diventando realtà
Within our desert caravan
All'interno della nostra carovana nel deserto
Night, night, night, night, and stars above that shine so bright
Notte, notte, notte, notte, e stelle sopra che brillano così luminose
The mystery of their fading light
Il mistero della loro luce che svanisce
That shines upon our caravan
Che risplende sulla nostra carovana
Sleep upon my shoulder as we creep
Dormi sulla mia spalla mentre avanziamo furtivamente
Across the sand, so I may keep
Attraverso la sabbia, così posso conservare
This memory of our caravan
Questo ricordo della nostra carovana
This is so exciting
Questo è così emozionante
You are so inviting
Sei così invitante
Resting in my arms
Riposando tra le mie braccia
As I thrill to the magic charms
Mentre mi emoziono per il fascino magico
Of you beside me here beneath the blue
Di te accanto a me qui sotto il blu
My dream of love is coming true
Il mio sogno d'amore sta diventando realtà
Within our desert caravan
All'interno della nostra carovana nel deserto
You beside me here beneath the blue
Tu accanto a me qui sotto il blu
My dream of love is coming true
Il mio sogno d'amore sta diventando realtà
Within our desert caravan
All'interno della nostra carovana nel deserto

Curiosidades sobre a música Caravan de Ella Fitzgerald

Em quais álbuns a música “Caravan” foi lançada por Ella Fitzgerald?
Ella Fitzgerald lançou a música nos álbums “Ella Fitzgerald At The Montreux Jazz Festival 1975” em 1975, “Pour l'Amour d'Ella Fitzgerald” em 1989 e “The Complete Ella Fitzgerald Song Books” em 1993.
De quem é a composição da música “Caravan” de Ella Fitzgerald?
A música “Caravan” de Ella Fitzgerald foi composta por Duke Ellington, Irving Mills, Juan Tizol.

Músicas mais populares de Ella Fitzgerald

Outros artistas de Jazz