Hard Sun
When I walk beside her
I am the better man
When I look to leave her
I always stagger back again
Once I built an ivory tower
So I could worship from above
And when I climbed down to be set free
She took me in again
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
When she comes to greet me
She is mercy at my feet
When I see her pin her charm
She just throws it back again
Once I dug an early grave
To find a better land
She just smiled and laughed at me
And took her blues back again
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
When I go to cross that river
She is comfort by my side
When I try to understand
She just opens up her eyes
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
Once I stood to lose her
When I saw what I had done
Bound down and flew away the hours
Of her garden and her sun
So I tried to warn her
I'll turn to see her weep
Forty days and forty nights
And it's still coming down on me
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
There's a big
A big hard sun
Beaten on the big people
In the big hard world
A Luz e a Sombra em Hard Sun de Eddie Vedder
A música Hard Sun, interpretada por Eddie Vedder, vocalista da banda Pearl Jam, é uma composição que reflete sobre a relação humana com a natureza e com os próprios sentimentos. A letra, repleta de imagens poéticas e metáforas, sugere uma jornada de autoconhecimento e conexão com algo maior que transcende a experiência individual.
No início da canção, o eu lírico fala sobre a influência positiva de uma figura feminina, que pode ser interpretada tanto como uma parceira amorosa quanto como uma personificação da natureza ou da vida em si. A referência à 'torre de marfim' e ao ato de 'descer para ser libertado' sugere uma busca por humildade e aceitação, abandonando a pretensão de estar acima ou separado do mundo ao seu redor. A mulher, ou a força que ela representa, acolhe o eu lírico de volta, simbolizando um ciclo de aprendizado e redenção.
O refrão menciona um 'grande sol duro', uma imagem poderosa que evoca a força implacável da natureza e a luta da humanidade para sobreviver e encontrar significado em um 'mundo duro'. Essa repetição enfatiza a persistência dos desafios da vida e a resistência necessária para enfrentá-los. A música, com sua melodia envolvente e a voz marcante de Vedder, convida o ouvinte a refletir sobre a própria existência e a reconhecer a beleza e a dor inerentes à condição humana.
[Tradução de "Hard Sun", de Eddie Vedder]
[Verso 1]
Quando caminho ao lado dela
Eu sou o melhor homem
Quando procuro deixá-la
Eu sempre volto cambaleando
Uma vez eu construí uma torre de marfim
Para que eu pudesse adorar lá do alto
Quando eu desci para me libertar
Ela me levou de novo
[Refrão]
Há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
[Verso 2]
Quando ela vem me cumprimentar
Ela é a clemência aos meus pés
E eu, eu vejo seu charme interno
Ela simplesmente o joga em cima de mim
Uma vez eu construí um tumulo precoce
Para encontrar uma terra melhor
Ela só sorriu e riu de mim
E tomou suas regras de volta, de novo
[Refrão]
Há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Oh, há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
[Verso 3]
Quando eu vou cruzar aquele rio
Ela é o conforto ao meu lado
Quando eu tento entender
Ela simplesmente abre suas mãos
[Quebra]
Ah, ah
Ah-Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ahhhhhh
[Refrão]
Há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
[Verso 4]
Uma vez, estive prestes a perdê-la
Quando eu vi o que tinha feito
Me curvei e joguei fora as horas
De seu jardim e seu Sol
Então eu tentei avisá-la
Eu me virei e a vi chorar
Quarenta dias e quarenta noites
E isso ainda cai sobre mim
[Refrão]
Há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Oh, há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Oh, há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Oh, há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
Oh, há um grande
Um Solzão de rachar
Acabando com as grandes pessoas
Em um grande e difícil mundo
(Há um grande)
(Um Solzão de rachar)
(Acabando com as grandes pessoas)
(Em um grande e difícil mundo)
(Há um grande)
(Um Solzão de rachar)
(Acabando com as grandes pessoas)
(Em um grande e difícil mundo)