Welcome to the world
I heard your heartbeat and lost every word
Just stood there quietly taking in the sound
Of our love
This is gonna hurt
But I'll stand beside you, for better or for worse
And I will find you whenever you're lost
I'll be right here
And ooh, I know that everything's changing
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, I know that life won't ever be the same
And this love won't ever go away
Welcome to the world
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
Don't let them change you, words are only words
Just like I loved you
And yes, you were the first
A new beginning, bright and unreserved
A beautiful red flower in the earth
Will grow, and I know
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, I know that life won't ever be the same
And this love won't ever go away
Welcome to the world
Welcome to the world
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, I know that life won't ever be the same
And this love won't ever go away
You got the kick?
It just kicked
Actually?
Yeah
Have you woken up?
Welcome to the world
Bem-vindo ao mundo
I heard your heartbeat and lost every word
Ouvi o seu batimento cardíaco e perdi todas as palavras
Just stood there quietly taking in the sound
Apenas fiquei ali em silêncio, absorvendo o som
Of our love
Do nosso amor
This is gonna hurt
Isso vai doer
But I'll stand beside you, for better or for worse
Mas eu estarei ao seu lado, para melhor ou para pior
And I will find you whenever you're lost
E eu vou te encontrar sempre que você estiver perdido
I'll be right here
Estarei bem aqui
And ooh, I know that everything's changing
E ooh, eu sei que tudo está mudando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e eu não quero perder nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, eu sei que a vida nunca mais será a mesma
And this love won't ever go away
E esse amor nunca vai desaparecer
Welcome to the world
Bem-vindo ao mundo
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
Apesar de toda a dor, você é um diamante na sujeira
Don't let them change you, words are only words
Não deixe que eles te mudem, palavras são apenas palavras
Just like I loved you
Assim como eu te amei
And yes, you were the first
E sim, você foi o primeiro
A new beginning, bright and unreserved
Um novo começo, brilhante e sem reservas
A beautiful red flower in the earth
Uma bela flor vermelha na terra
Will grow, and I know
Vai crescer, e eu sei
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, eu sei que tudo está mudando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e eu não quero perder nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, eu sei que a vida nunca mais será a mesma
And this love won't ever go away
E esse amor nunca vai desaparecer
Welcome to the world
Bem-vindo ao mundo
Welcome to the world
Bem-vindo ao mundo
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Oh, bem-vindo ao mundo (bem-vindo ao mundo), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Bem-vindo ao mundo (bem-vindo ao mundo), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, eu sei que tudo está mudando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e eu não quero perder nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, eu sei que a vida nunca mais será a mesma
And this love won't ever go away
E esse amor nunca vai desaparecer
You got the kick?
Você sentiu o chute?
It just kicked
Acabou de chutar
Actually?
Sério?
Yeah
Sim
Have you woken up?
Você acordou?
Welcome to the world
Bienvenido al mundo
I heard your heartbeat and lost every word
Escuché tu latido y perdí todas las palabras
Just stood there quietly taking in the sound
Solo me quedé allí en silencio, tomando el sonido
Of our love
De nuestro amor
This is gonna hurt
Esto va a doler
But I'll stand beside you, for better or for worse
Pero estaré a tu lado, para bien o para mal
And I will find you whenever you're lost
Y te encontraré siempre que estés perdido
I'll be right here
Estaré justo aquí
And ooh, I know that everything's changing
Y ooh, sé que todo está cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, y no quiero perderme nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, sé que la vida nunca será la misma
And this love won't ever go away
Y este amor nunca se irá
Welcome to the world
Bienvenido al mundo
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
A pesar de todo el dolor, eres un diamante en la suciedad
Don't let them change you, words are only words
No dejes que te cambien, las palabras son solo palabras
Just like I loved you
Así como te amé
And yes, you were the first
Y sí, fuiste el primero
A new beginning, bright and unreserved
Un nuevo comienzo, brillante y sin reservas
A beautiful red flower in the earth
Una hermosa flor roja en la tierra
Will grow, and I know
Crecerá, y lo sé
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, sé que todo está cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, y no quiero perderme nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, sé que la vida nunca será la misma
And this love won't ever go away
Y este amor nunca se irá
Welcome to the world
Bienvenido al mundo
Welcome to the world
Bienvenido al mundo
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Oh, bienvenido al mundo (bienvenido al mundo), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Bienvenido al mundo (bienvenido al mundo), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, sé que todo está cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, y no quiero perderme nada
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, sé que la vida nunca será la misma
And this love won't ever go away
Y este amor nunca se irá
You got the kick?
¿Sentiste la patada?
It just kicked
Acaba de patear
Actually?
¿En serio?
Yeah
Sí
Have you woken up?
¿Te has despertado?
Welcome to the world
Bienvenue au monde
I heard your heartbeat and lost every word
J'ai entendu ton battement de cœur et j'ai perdu tous les mots
Just stood there quietly taking in the sound
Je suis juste resté là tranquillement à écouter le son
Of our love
De notre amour
This is gonna hurt
Ça va faire mal
But I'll stand beside you, for better or for worse
Mais je serai à tes côtés, pour le meilleur ou pour le pire
And I will find you whenever you're lost
Et je te retrouverai chaque fois que tu seras perdu
I'll be right here
Je serai juste là
And ooh, I know that everything's changing
Et ooh, je sais que tout change
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, et je ne veux rien manquer
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, je sais que la vie ne sera jamais la même
And this love won't ever go away
Et cet amour ne s'en ira jamais
Welcome to the world
Bienvenue au monde
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
Malgré toute la douleur, tu es un diamant dans la saleté
Don't let them change you, words are only words
Ne les laisse pas te changer, les mots ne sont que des mots
Just like I loved you
Tout comme je t'aimais
And yes, you were the first
Et oui, tu étais le premier
A new beginning, bright and unreserved
Un nouveau départ, lumineux et sans réserve
A beautiful red flower in the earth
Une belle fleur rouge dans la terre
Will grow, and I know
Va grandir, et je le sais
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, je sais que tout change
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, et je ne veux rien manquer
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, je sais que la vie ne sera jamais la même
And this love won't ever go away
Et cet amour ne s'en ira jamais
Welcome to the world
Bienvenue au monde
Welcome to the world
Bienvenue au monde
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Oh, bienvenue au monde (bienvenue au monde), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Bienvenue au monde (bienvenue au monde), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, je sais que tout change
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, et je ne veux rien manquer
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, je sais que la vie ne sera jamais la même
And this love won't ever go away
Et cet amour ne s'en ira jamais
You got the kick?
Tu as senti le coup de pied ?
It just kicked
Il vient de donner un coup de pied
Actually?
Vraiment ?
Yeah
Oui
Have you woken up?
Tu t'es réveillé ?
Welcome to the world
Willkommen in der Welt
I heard your heartbeat and lost every word
Ich hörte deinen Herzschlag und verlor jedes Wort
Just stood there quietly taking in the sound
Stand einfach nur still da und nahm den Klang auf
Of our love
Unserer Liebe
This is gonna hurt
Das wird wehtun
But I'll stand beside you, for better or for worse
Aber ich werde neben dir stehen, im Guten wie im Schlechten
And I will find you whenever you're lost
Und ich werde dich finden, wann immer du verloren bist
I'll be right here
Ich werde genau hier sein
And ooh, I know that everything's changing
Und ooh, ich weiß, dass sich alles verändert
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, und ich will nichts verpassen
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, ich weiß, dass das Leben nie wieder dasselbe sein wird
And this love won't ever go away
Und diese Liebe wird niemals vergehen
Welcome to the world
Willkommen in der Welt
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
Trotz all dem Schmerz bist du ein Diamant im Dreck
Don't let them change you, words are only words
Lass sie dich nicht verändern, Worte sind nur Worte
Just like I loved you
Genau wie ich dich geliebt habe
And yes, you were the first
Und ja, du warst der Erste
A new beginning, bright and unreserved
Ein neuer Anfang, hell und unvoreingenommen
A beautiful red flower in the earth
Eine wunderschöne rote Blume in der Erde
Will grow, and I know
Wird wachsen, und ich weiß
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, ich weiß, dass sich alles verändert
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, und ich will nichts verpassen
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, ich weiß, dass das Leben nie wieder dasselbe sein wird
And this love won't ever go away
Und diese Liebe wird niemals vergehen
Welcome to the world
Willkommen in der Welt
Welcome to the world
Willkommen in der Welt
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Oh, willkommen in der Welt (willkommen in der Welt), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Willkommen in der Welt (willkommen in der Welt), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, ich weiß, dass sich alles verändert
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, und ich will nichts verpassen
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, ich weiß, dass das Leben nie wieder dasselbe sein wird
And this love won't ever go away
Und diese Liebe wird niemals vergehen
You got the kick?
Hast du den Tritt gespürt?
It just kicked
Es hat gerade getreten
Actually?
Wirklich?
Yeah
Ja
Have you woken up?
Bist du aufgewacht?
Welcome to the world
Benvenuto al mondo
I heard your heartbeat and lost every word
Ho sentito il tuo battito cardiaco e ho perso ogni parola
Just stood there quietly taking in the sound
Sono rimasto lì in silenzio ad ascoltare il suono
Of our love
Del nostro amore
This is gonna hurt
Questo farà male
But I'll stand beside you, for better or for worse
Ma starò al tuo fianco, nel bene e nel male
And I will find you whenever you're lost
E ti troverò ogni volta che ti perdi
I'll be right here
Sarò proprio qui
And ooh, I know that everything's changing
E ooh, so che tutto sta cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e non voglio perdere nulla
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, so che la vita non sarà mai più la stessa
And this love won't ever go away
E questo amore non andrà mai via
Welcome to the world
Benvenuto al mondo
Through all the pain, you're a diamond in the dirt
Attraverso tutto il dolore, sei un diamante nella sporcizia
Don't let them change you, words are only words
Non lasciare che ti cambino, le parole sono solo parole
Just like I loved you
Proprio come ti ho amato
And yes, you were the first
E sì, tu eri il primo
A new beginning, bright and unreserved
Un nuovo inizio, luminoso e senza riserve
A beautiful red flower in the earth
Un bellissimo fiore rosso nella terra
Will grow, and I know
Crescerà, e lo so
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, so che tutto sta cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e non voglio perdere nulla
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, so che la vita non sarà mai più la stessa
And this love won't ever go away
E questo amore non andrà mai via
Welcome to the world
Benvenuto al mondo
Welcome to the world
Benvenuto al mondo
Oh, welcome to the world (welcome to the world), mm
Oh, benvenuto al mondo (benvenuto al mondo), mm
Welcome to the world (welcome to the world), mm
Benvenuto al mondo (benvenuto al mondo), mm
Ooh, I know that everything's changing
Ooh, so che tutto sta cambiando
Ooh, and I don't wanna miss a thing
Ooh, e non voglio perdere nulla
Ooh, I know that life won't ever be the same
Ooh, so che la vita non sarà mai più la stessa
And this love won't ever go away
E questo amore non andrà mai via
You got the kick?
Hai sentito il calcio?
It just kicked
Ha appena calciato
Actually?
Davvero?
Yeah
Sì
Have you woken up?
Ti sei svegliato?