Little Bird

Ed Sheeran

Letra Tradução

If we take this bird in
With its broken leg
We could nurse it
She said
Come inside for a little lie down with me
And if you fall asleep
It wouldn't be the worst thing
But when I wake up
Your make-up is on my shoulder
And tell me, if I lie down
Would you stay now and let me hold you? Oh

But if I kiss you
Will your mouth read this truth?
Darling, how I miss you
Strawberries taste how lips do
And it's not complete yet
Mustn't get our feet wet
'Cause that leads to regret
Diving in too soon
And I'll owe it all to you, oh
My little bird
My little bird

If we take a walk out
In the morning dew
We could lay down
So I'm next to you
And come inside for a little home-made tea
If you fall asleep
Then at least you're next to me
And if I wake up
You see, it's late, love
Go back to sleep
I'm covered by nature
And I'm safe now
Underneath this oak tree
With you beside me

But if I kiss you
Will your mouth read this truth?
Darling, how I miss you
Strawberries taste how lips do
And it's not complete yet
Mustn't get our feet wet
'Cause that leads to regret
Diving in too soon
And I'll owe it all to you, oh
My little bird
My little bird
My little bird
My little bird

And of all these things
I'm sure of
I'm not quite certain
Of your love
And you made me scream
But then I made you cry
When I left that little bird
With its broken leg to die

But if I kiss you
Will your mouth read this truth?
Darling, how I miss you
Strawberries taste how lips do
And it's not complete yet
Mustn't get our feet wet
'Cause that leads to regret
Diving in too soon
But I'll owe it all to you, oh
My little bird
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
My little bird
You're my little bird

If we take this bird in
Se pegarmos este pássaro
With its broken leg
Com a perna quebrada
We could nurse it
Nós poderíamos cuidar dele
She said
Ela disse
Come inside for a little lie down with me
Venha para dentro para um pequeno descanso comigo
And if you fall asleep
E se você adormecer
It wouldn't be the worst thing
Não seria a pior coisa
But when I wake up
Mas quando eu acordar
Your make-up is on my shoulder
Sua maquiagem está no meu ombro
And tell me, if I lie down
E me diga, se eu deitar
Would you stay now and let me hold you? Oh
Você ficaria agora e me deixaria te abraçar? Oh
But if I kiss you
Mas se eu te beijar
Will your mouth read this truth?
Sua boca lerá essa verdade?
Darling, how I miss you
Querida, como sinto sua falta
Strawberries taste how lips do
Morangos têm o gosto de lábios
And it's not complete yet
E ainda não está completo
Mustn't get our feet wet
Não devemos molhar nossos pés
'Cause that leads to regret
Porque isso leva ao arrependimento
Diving in too soon
Mergulhando muito cedo
And I'll owe it all to you, oh
E eu devo tudo a você, oh
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird
Meu pequeno pássaro
If we take a walk out
Se dermos um passeio
In the morning dew
No orvalho da manhã
We could lay down
Nós poderíamos deitar
So I'm next to you
Então eu estou ao seu lado
And come inside for a little home-made tea
E venha para dentro para um chá caseiro
If you fall asleep
Se você adormecer
Then at least you're next to me
Então pelo menos você está ao meu lado
And if I wake up
E se eu acordar
You see, it's late, love
Você vê, é tarde, amor
Go back to sleep
Volte a dormir
I'm covered by nature
Estou coberto pela natureza
And I'm safe now
E agora estou seguro
Underneath this oak tree
Debaixo deste carvalho
With you beside me
Com você ao meu lado
But if I kiss you
Mas se eu te beijar
Will your mouth read this truth?
Sua boca lerá essa verdade?
Darling, how I miss you
Querida, como sinto sua falta
Strawberries taste how lips do
Morangos têm o gosto de lábios
And it's not complete yet
E ainda não está completo
Mustn't get our feet wet
Não devemos molhar nossos pés
'Cause that leads to regret
Porque isso leva ao arrependimento
Diving in too soon
Mergulhando muito cedo
And I'll owe it all to you, oh
E eu devo tudo a você, oh
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird
Meu pequeno pássaro
And of all these things
E de todas essas coisas
I'm sure of
Tenho certeza
I'm not quite certain
Não estou muito certo
Of your love
Do seu amor
And you made me scream
E você me fez gritar
But then I made you cry
Mas então eu te fiz chorar
When I left that little bird
Quando deixei aquele pequeno pássaro
With its broken leg to die
Com a perna quebrada para morrer
But if I kiss you
Mas se eu te beijar
Will your mouth read this truth?
Sua boca lerá essa verdade?
Darling, how I miss you
Querida, como sinto sua falta
Strawberries taste how lips do
Morangos têm o gosto de lábios
And it's not complete yet
E ainda não está completo
Mustn't get our feet wet
Não devemos molhar nossos pés
'Cause that leads to regret
Porque isso leva ao arrependimento
Diving in too soon
Mergulhando muito cedo
But I'll owe it all to you, oh
Mas eu devo tudo a você, oh
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Meu pequeno pássaro, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Meu pequeno pássaro
My little bird
Meu pequeno pássaro
You're my little bird
Você é meu pequeno pássaro
If we take this bird in
Si acogemos a este pájaro
With its broken leg
Con su pata rota
We could nurse it
Podríamos cuidarlo
She said
Ella dijo
Come inside for a little lie down with me
Ven adentro para un pequeño descanso conmigo
And if you fall asleep
Y si te quedas dormido
It wouldn't be the worst thing
No sería lo peor
But when I wake up
Pero cuando me despierto
Your make-up is on my shoulder
Tu maquillaje está en mi hombro
And tell me, if I lie down
Y dime, si me acuesto
Would you stay now and let me hold you? Oh
¿Te quedarías ahora y me dejarías abrazarte? Oh
But if I kiss you
Pero si te beso
Will your mouth read this truth?
¿Tu boca leerá esta verdad?
Darling, how I miss you
Cariño, cómo te extraño
Strawberries taste how lips do
Las fresas saben como los labios
And it's not complete yet
Y aún no está completo
Mustn't get our feet wet
No debemos mojarnos los pies
'Cause that leads to regret
Porque eso lleva al arrepentimiento
Diving in too soon
Sumergiéndose demasiado pronto
And I'll owe it all to you, oh
Y te lo debo todo a ti, oh
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird
Mi pequeño pájaro
If we take a walk out
Si damos un paseo
In the morning dew
En el rocío de la mañana
We could lay down
Podríamos acostarnos
So I'm next to you
Así que estoy junto a ti
And come inside for a little home-made tea
Y ven adentro para un poco de té casero
If you fall asleep
Si te quedas dormido
Then at least you're next to me
Entonces al menos estás a mi lado
And if I wake up
Y si me despierto
You see, it's late, love
Verás, es tarde, amor
Go back to sleep
Vuelve a dormir
I'm covered by nature
Estoy cubierto por la naturaleza
And I'm safe now
Y ahora estoy a salvo
Underneath this oak tree
Bajo este roble
With you beside me
Con tú a mi lado
But if I kiss you
Pero si te beso
Will your mouth read this truth?
¿Tu boca leerá esta verdad?
Darling, how I miss you
Cariño, cómo te extraño
Strawberries taste how lips do
Las fresas saben como los labios
And it's not complete yet
Y aún no está completo
Mustn't get our feet wet
No debemos mojarnos los pies
'Cause that leads to regret
Porque eso lleva al arrepentimiento
Diving in too soon
Sumergiéndose demasiado pronto
And I'll owe it all to you, oh
Y te lo debo todo a ti, oh
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird
Mi pequeño pájaro
And of all these things
Y de todas estas cosas
I'm sure of
Estoy seguro
I'm not quite certain
No estoy del todo seguro
Of your love
De tu amor
And you made me scream
Y me hiciste gritar
But then I made you cry
Pero luego te hice llorar
When I left that little bird
Cuando dejé a ese pequeño pájaro
With its broken leg to die
Con su pata rota para morir
But if I kiss you
Pero si te beso
Will your mouth read this truth?
¿Tu boca leerá esta verdad?
Darling, how I miss you
Cariño, cómo te extraño
Strawberries taste how lips do
Las fresas saben como los labios
And it's not complete yet
Y aún no está completo
Mustn't get our feet wet
No debemos mojarnos los pies
'Cause that leads to regret
Porque eso lleva al arrepentimiento
Diving in too soon
Sumergiéndose demasiado pronto
But I'll owe it all to you, oh
Pero te lo debo todo a ti, oh
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Mi pequeño pájaro, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Mi pequeño pájaro
My little bird
Mi pequeño pájaro
You're my little bird
Eres mi pequeño pájaro
If we take this bird in
Si nous prenons cet oiseau
With its broken leg
Avec sa patte cassée
We could nurse it
Nous pourrions le soigner
She said
Elle a dit
Come inside for a little lie down with me
Viens te coucher un peu avec moi
And if you fall asleep
Et si tu t'endors
It wouldn't be the worst thing
Ce ne serait pas la pire chose
But when I wake up
Mais quand je me réveille
Your make-up is on my shoulder
Ton maquillage est sur mon épaule
And tell me, if I lie down
Et dis-moi, si je m'allonge
Would you stay now and let me hold you? Oh
Resterais-tu maintenant et me laisserais-tu te tenir ? Oh
But if I kiss you
Mais si je t'embrasse
Will your mouth read this truth?
Ta bouche lira-t-elle cette vérité ?
Darling, how I miss you
Chérie, tu me manques
Strawberries taste how lips do
Les fraises ont le goût des lèvres
And it's not complete yet
Et ce n'est pas encore complet
Mustn't get our feet wet
Il ne faut pas mouiller nos pieds
'Cause that leads to regret
Car cela mène au regret
Diving in too soon
Plonger trop tôt
And I'll owe it all to you, oh
Et je te dois tout, oh
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird
Mon petit oiseau
If we take a walk out
Si nous faisons une promenade
In the morning dew
Dans la rosée du matin
We could lay down
Nous pourrions nous allonger
So I'm next to you
Donc je suis à côté de toi
And come inside for a little home-made tea
Et viens à l'intérieur pour un peu de thé fait maison
If you fall asleep
Si tu t'endors
Then at least you're next to me
Alors au moins tu es à côté de moi
And if I wake up
Et si je me réveille
You see, it's late, love
Tu vois, il est tard, mon amour
Go back to sleep
Retourne dormir
I'm covered by nature
Je suis couvert par la nature
And I'm safe now
Et je suis en sécurité maintenant
Underneath this oak tree
Sous ce chêne
With you beside me
Avec toi à côté de moi
But if I kiss you
Mais si je t'embrasse
Will your mouth read this truth?
Ta bouche lira-t-elle cette vérité ?
Darling, how I miss you
Chérie, tu me manques
Strawberries taste how lips do
Les fraises ont le goût des lèvres
And it's not complete yet
Et ce n'est pas encore complet
Mustn't get our feet wet
Il ne faut pas mouiller nos pieds
'Cause that leads to regret
Car cela mène au regret
Diving in too soon
Plonger trop tôt
And I'll owe it all to you, oh
Et je te dois tout, oh
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird
Mon petit oiseau
And of all these things
Et de toutes ces choses
I'm sure of
Je suis sûr
I'm not quite certain
Je ne suis pas tout à fait certain
Of your love
De ton amour
And you made me scream
Et tu m'as fait crier
But then I made you cry
Mais ensuite je t'ai fait pleurer
When I left that little bird
Quand j'ai laissé ce petit oiseau
With its broken leg to die
Avec sa patte cassée mourir
But if I kiss you
Mais si je t'embrasse
Will your mouth read this truth?
Ta bouche lira-t-elle cette vérité ?
Darling, how I miss you
Chérie, tu me manques
Strawberries taste how lips do
Les fraises ont le goût des lèvres
And it's not complete yet
Et ce n'est pas encore complet
Mustn't get our feet wet
Il ne faut pas mouiller nos pieds
'Cause that leads to regret
Car cela mène au regret
Diving in too soon
Plonger trop tôt
But I'll owe it all to you, oh
Mais je te dois tout, oh
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Mon petit oiseau, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Mon petit oiseau
My little bird
Mon petit oiseau
You're my little bird
Tu es mon petit oiseau
If we take this bird in
Wenn wir diesen Vogel aufnehmen
With its broken leg
Mit seinem gebrochenen Bein
We could nurse it
Könnten wir ihn pflegen
She said
Sie sagte
Come inside for a little lie down with me
Komm herein für ein kleines Nickerchen mit mir
And if you fall asleep
Und wenn du einschläfst
It wouldn't be the worst thing
Wäre es nicht das Schlimmste
But when I wake up
Aber wenn ich aufwache
Your make-up is on my shoulder
Ist dein Make-up auf meiner Schulter
And tell me, if I lie down
Und sag mir, wenn ich mich hinlege
Would you stay now and let me hold you? Oh
Würdest du jetzt bleiben und mich dich halten lassen? Oh
But if I kiss you
Aber wenn ich dich küsse
Will your mouth read this truth?
Wird dein Mund diese Wahrheit lesen?
Darling, how I miss you
Liebling, wie ich dich vermisse
Strawberries taste how lips do
Erdbeeren schmecken wie Lippen
And it's not complete yet
Und es ist noch nicht vollständig
Mustn't get our feet wet
Wir dürfen unsere Füße nicht nass machen
'Cause that leads to regret
Denn das führt zu Bedauern
Diving in too soon
Zu früh eintauchen
And I'll owe it all to you, oh
Und ich schulde es alles dir, oh
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird
Mein kleiner Vogel
If we take a walk out
Wenn wir einen Spaziergang machen
In the morning dew
Im Morgentau
We could lay down
Könnten wir uns hinlegen
So I'm next to you
So bin ich neben dir
And come inside for a little home-made tea
Und komm herein für ein kleines hausgemachtes Tee
If you fall asleep
Wenn du einschläfst
Then at least you're next to me
Dann bist du zumindest neben mir
And if I wake up
Und wenn ich aufwache
You see, it's late, love
Siehst du, es ist spät, Liebe
Go back to sleep
Geh wieder schlafen
I'm covered by nature
Ich bin von der Natur bedeckt
And I'm safe now
Und ich bin jetzt sicher
Underneath this oak tree
Unter dieser Eiche
With you beside me
Mit dir neben mir
But if I kiss you
Aber wenn ich dich küsse
Will your mouth read this truth?
Wird dein Mund diese Wahrheit lesen?
Darling, how I miss you
Liebling, wie ich dich vermisse
Strawberries taste how lips do
Erdbeeren schmecken wie Lippen
And it's not complete yet
Und es ist noch nicht vollständig
Mustn't get our feet wet
Wir dürfen unsere Füße nicht nass machen
'Cause that leads to regret
Denn das führt zu Bedauern
Diving in too soon
Zu früh eintauchen
And I'll owe it all to you, oh
Und ich schulde es alles dir, oh
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird
Mein kleiner Vogel
And of all these things
Und von all diesen Dingen
I'm sure of
Bin ich sicher
I'm not quite certain
Ich bin mir nicht ganz sicher
Of your love
Von deiner Liebe
And you made me scream
Und du hast mich schreien lassen
But then I made you cry
Aber dann habe ich dich zum Weinen gebracht
When I left that little bird
Als ich diesen kleinen Vogel verließ
With its broken leg to die
Mit seinem gebrochenen Bein zum Sterben
But if I kiss you
Aber wenn ich dich küsse
Will your mouth read this truth?
Wird dein Mund diese Wahrheit lesen?
Darling, how I miss you
Liebling, wie ich dich vermisse
Strawberries taste how lips do
Erdbeeren schmecken wie Lippen
And it's not complete yet
Und es ist noch nicht vollständig
Mustn't get our feet wet
Wir dürfen unsere Füße nicht nass machen
'Cause that leads to regret
Denn das führt zu Bedauern
Diving in too soon
Zu früh eintauchen
But I'll owe it all to you, oh
Aber ich schulde es alles dir, oh
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Mein kleiner Vogel, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Mein kleiner Vogel
My little bird
Mein kleiner Vogel
You're my little bird
Du bist mein kleiner Vogel
If we take this bird in
Se prendiamo questo uccello
With its broken leg
Con la sua gamba rotta
We could nurse it
Potremmo curarlo
She said
Lei ha detto
Come inside for a little lie down with me
Vieni dentro per un piccolo riposo con me
And if you fall asleep
E se ti addormenti
It wouldn't be the worst thing
Non sarebbe la cosa peggiore
But when I wake up
Ma quando mi sveglio
Your make-up is on my shoulder
Il tuo trucco è sulla mia spalla
And tell me, if I lie down
E dimmi, se mi sdraio
Would you stay now and let me hold you? Oh
Resterebbe ora e mi lascerebbe tenerti? Oh
But if I kiss you
Ma se ti bacio
Will your mouth read this truth?
La tua bocca leggerà questa verità?
Darling, how I miss you
Tesoro, come mi manchi
Strawberries taste how lips do
Le fragole hanno il sapore delle labbra
And it's not complete yet
E non è ancora completo
Mustn't get our feet wet
Non dobbiamo bagnarci i piedi
'Cause that leads to regret
Perché ciò porta al rimpianto
Diving in too soon
Tuffandosi troppo presto
And I'll owe it all to you, oh
E ti dovrò tutto, oh
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird
Il mio piccolo uccello
If we take a walk out
Se facciamo una passeggiata
In the morning dew
Nella rugiada del mattino
We could lay down
Potremmo sdraiarci
So I'm next to you
Così sono accanto a te
And come inside for a little home-made tea
E vieni dentro per un po' di tè fatto in casa
If you fall asleep
Se ti addormenti
Then at least you're next to me
Allora almeno sei accanto a me
And if I wake up
E se mi sveglio
You see, it's late, love
Vedi, è tardi, amore
Go back to sleep
Torna a dormire
I'm covered by nature
Sono coperto dalla natura
And I'm safe now
E ora sono al sicuro
Underneath this oak tree
Sotto questa quercia
With you beside me
Con te accanto a me
But if I kiss you
Ma se ti bacio
Will your mouth read this truth?
La tua bocca leggerà questa verità?
Darling, how I miss you
Tesoro, come mi manchi
Strawberries taste how lips do
Le fragole hanno il sapore delle labbra
And it's not complete yet
E non è ancora completo
Mustn't get our feet wet
Non dobbiamo bagnarci i piedi
'Cause that leads to regret
Perché ciò porta al rimpianto
Diving in too soon
Tuffandosi troppo presto
And I'll owe it all to you, oh
E ti dovrò tutto, oh
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird
Il mio piccolo uccello
And of all these things
E di tutte queste cose
I'm sure of
Sono sicuro
I'm not quite certain
Non sono del tutto certo
Of your love
Del tuo amore
And you made me scream
E mi hai fatto urlare
But then I made you cry
Ma poi ti ho fatto piangere
When I left that little bird
Quando ho lasciato quel piccolo uccello
With its broken leg to die
Con la sua gamba rotta a morire
But if I kiss you
Ma se ti bacio
Will your mouth read this truth?
La tua bocca leggerà questa verità?
Darling, how I miss you
Tesoro, come mi manchi
Strawberries taste how lips do
Le fragole hanno il sapore delle labbra
And it's not complete yet
E non è ancora completo
Mustn't get our feet wet
Non dobbiamo bagnarci i piedi
'Cause that leads to regret
Perché ciò porta al rimpianto
Diving in too soon
Tuffandosi troppo presto
But I'll owe it all to you, oh
Ma ti dovrò tutto, oh
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Il mio piccolo uccello, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Il mio piccolo uccello
My little bird
Il mio piccolo uccello
You're my little bird
Sei il mio piccolo uccello
If we take this bird in
Jika kita membawa burung ini masuk
With its broken leg
Dengan kakinya yang patah
We could nurse it
Kita bisa merawatnya
She said
Dia berkata
Come inside for a little lie down with me
Masuklah sebentar untuk berbaring bersamaku
And if you fall asleep
Dan jika kamu tertidur
It wouldn't be the worst thing
Itu tidak akan menjadi hal yang buruk
But when I wake up
Tapi saat aku bangun
Your make-up is on my shoulder
Riasanmu ada di bahuku
And tell me, if I lie down
Dan katakan padaku, jika aku berbaring
Would you stay now and let me hold you? Oh
Apakah kamu akan tetap di sini dan membiarkan aku memelukmu? Oh
But if I kiss you
Tapi jika aku menciummu
Will your mouth read this truth?
Apakah mulutmu akan membaca kebenaran ini?
Darling, how I miss you
Sayang, betapa aku merindukanmu
Strawberries taste how lips do
Strawberi rasanya seperti bibir
And it's not complete yet
Dan ini belum lengkap
Mustn't get our feet wet
Kita tidak boleh basah kuyup
'Cause that leads to regret
Karena itu akan membawa penyesalan
Diving in too soon
Menyelam terlalu cepat
And I'll owe it all to you, oh
Dan aku akan berhutang semua itu padamu, oh
My little bird
Burung kecilku
My little bird
Burung kecilku
If we take a walk out
Jika kita berjalan-jalan
In the morning dew
Di embun pagi
We could lay down
Kita bisa berbaring
So I'm next to you
Jadi aku di sampingmu
And come inside for a little home-made tea
Dan masuklah sebentar untuk teh buatan rumah
If you fall asleep
Jika kamu tertidur
Then at least you're next to me
Setidaknya kamu di sampingku
And if I wake up
Dan jika aku bangun
You see, it's late, love
Kamu lihat, sudah terlambat, sayang
Go back to sleep
Kembali tidur
I'm covered by nature
Aku dilindungi oleh alam
And I'm safe now
Dan aku sekarang aman
Underneath this oak tree
Di bawah pohon ek ini
With you beside me
Denganmu di sisiku
But if I kiss you
Tapi jika aku menciummu
Will your mouth read this truth?
Apakah mulutmu akan membaca kebenaran ini?
Darling, how I miss you
Sayang, betapa aku merindukanmu
Strawberries taste how lips do
Strawberi rasanya seperti bibir
And it's not complete yet
Dan ini belum lengkap
Mustn't get our feet wet
Kita tidak boleh basah kuyup
'Cause that leads to regret
Karena itu akan membawa penyesalan
Diving in too soon
Menyelam terlalu cepat
And I'll owe it all to you, oh
Dan aku akan berhutang semua itu padamu, oh
My little bird
Burung kecilku
My little bird
Burung kecilku
My little bird
Burung kecilku
My little bird
Burung kecilku
And of all these things
Dan dari semua hal ini
I'm sure of
Aku yakin
I'm not quite certain
Aku tidak cukup yakin
Of your love
Akan cintamu
And you made me scream
Dan kamu membuatku berteriak
But then I made you cry
Tapi kemudian aku membuatmu menangis
When I left that little bird
Saat aku meninggalkan burung kecil itu
With its broken leg to die
Dengan kakinya yang patah untuk mati
But if I kiss you
Tapi jika aku menciummu
Will your mouth read this truth?
Apakah mulutmu akan membaca kebenaran ini?
Darling, how I miss you
Sayang, betapa aku merindukanmu
Strawberries taste how lips do
Strawberi rasanya seperti bibir
And it's not complete yet
Dan ini belum lengkap
Mustn't get our feet wet
Kita tidak boleh basah kuyup
'Cause that leads to regret
Karena itu akan membawa penyesalan
Diving in too soon
Menyelam terlalu cepat
But I'll owe it all to you, oh
Tapi aku akan berhutang semua itu padamu, oh
My little bird
Burung kecilku
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
Burung kecilku, woah-oh-oh, oh-oh
My little bird
Burung kecilku
My little bird
Burung kecilku
You're my little bird
Kamu burung kecilku
If we take this bird in
ถ้าเราเอานกตัวนี้เข้ามา
With its broken leg
ด้วยขาที่หัก
We could nurse it
เราสามารถดูแลมันได้
She said
เธอพูด
Come inside for a little lie down with me
เข้ามาข้างในแล้วนอนพักกับฉันสักหน่อย
And if you fall asleep
และถ้าคุณหลับไป
It wouldn't be the worst thing
มันก็ไม่ใช่เรื่องเลวร้าย
But when I wake up
แต่เมื่อฉันตื่นขึ้น
Your make-up is on my shoulder
เครื่องสำอางของคุณอยู่บนไหล่ฉัน
And tell me, if I lie down
และบอกฉันสิ, ถ้าฉันนอนลง
Would you stay now and let me hold you? Oh
คุณจะอยู่ต่อและปล่อยให้ฉันกอดคุณไหม? โอ้
But if I kiss you
แต่ถ้าฉันจูบคุณ
Will your mouth read this truth?
ปากของคุณจะอ่านความจริงนี้ได้ไหม?
Darling, how I miss you
ที่รัก, ฉันคิดถึงคุณมาก
Strawberries taste how lips do
สตรอเบอร์รี่มีรสชาติเหมือนริมฝีปาก
And it's not complete yet
และมันยังไม่สมบูรณ์
Mustn't get our feet wet
เราไม่ควรเปียกเท้า
'Cause that leads to regret
เพราะมันจะนำไปสู่ความเสียใจ
Diving in too soon
ดำดิ่งเข้าไปเร็วเกินไป
And I'll owe it all to you, oh
และฉันจะต้องขอบคุณคุณทั้งหมด, โอ้
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird
นกน้อยของฉัน
If we take a walk out
ถ้าเราไปเดินเล่น
In the morning dew
ในหมอกยามเช้า
We could lay down
เราสามารถนอนลง
So I'm next to you
เพื่อให้ฉันอยู่ข้างคุณ
And come inside for a little home-made tea
และเข้ามาข้างในดื่มชาทำเองสักหน่อย
If you fall asleep
ถ้าคุณหลับไป
Then at least you're next to me
อย่างน้อยคุณก็อยู่ข้างๆ ฉัน
And if I wake up
และถ้าฉันตื่นขึ้น
You see, it's late, love
คุณเห็นไหม, มันสายแล้ว, ที่รัก
Go back to sleep
กลับไปนอนต่อ
I'm covered by nature
ฉันถูกปกคลุมด้วยธรรมชาติ
And I'm safe now
และตอนนี้ฉันปลอดภัยแล้ว
Underneath this oak tree
ใต้ต้นโอ๊กนี้
With you beside me
กับคุณที่อยู่ข้างๆ
But if I kiss you
แต่ถ้าฉันจูบคุณ
Will your mouth read this truth?
ปากของคุณจะอ่านความจริงนี้ได้ไหม?
Darling, how I miss you
ที่รัก, ฉันคิดถึงคุณมาก
Strawberries taste how lips do
สตรอเบอร์รี่มีรสชาติเหมือนริมฝีปาก
And it's not complete yet
และมันยังไม่สมบูรณ์
Mustn't get our feet wet
เราไม่ควรเปียกเท้า
'Cause that leads to regret
เพราะมันจะนำไปสู่ความเสียใจ
Diving in too soon
ดำดิ่งเข้าไปเร็วเกินไป
And I'll owe it all to you, oh
และฉันจะต้องขอบคุณคุณทั้งหมด, โอ้
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird
นกน้อยของฉัน
And of all these things
และจากทุกสิ่งที่เกิดขึ้น
I'm sure of
ฉันมั่นใจ
I'm not quite certain
ฉันยังไม่แน่ใจ
Of your love
เกี่ยวกับความรักของคุณ
And you made me scream
และคุณทำให้ฉันกรีดร้อง
But then I made you cry
แต่แล้วฉันก็ทำให้คุณร้องไห้
When I left that little bird
เมื่อฉันทิ้งนกน้อยตัวนั้น
With its broken leg to die
ที่มีขาหักให้ตาย
But if I kiss you
แต่ถ้าฉันจูบคุณ
Will your mouth read this truth?
ปากของคุณจะอ่านความจริงนี้ได้ไหม?
Darling, how I miss you
ที่รัก, ฉันคิดถึงคุณมาก
Strawberries taste how lips do
สตรอเบอร์รี่มีรสชาติเหมือนริมฝีปาก
And it's not complete yet
และมันยังไม่สมบูรณ์
Mustn't get our feet wet
เราไม่ควรเปียกเท้า
'Cause that leads to regret
เพราะมันจะนำไปสู่ความเสียใจ
Diving in too soon
ดำดิ่งเข้าไปเร็วเกินไป
But I'll owe it all to you, oh
แต่ฉันจะต้องขอบคุณคุณทั้งหมด, โอ้
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
นกน้อยของฉัน, โอ้-โอ้, โอ้-โอ้
My little bird
นกน้อยของฉัน
My little bird
นกน้อยของฉัน
You're my little bird
คุณคือนกน้อยของฉัน
If we take this bird in
如果我们把这只鸟带进来
With its broken leg
它的腿断了
We could nurse it
我们可以护理它
She said
她说
Come inside for a little lie down with me
来里面和我一起小憩一会儿
And if you fall asleep
如果你睡着了
It wouldn't be the worst thing
那也不是最糟糕的事
But when I wake up
但当我醒来
Your make-up is on my shoulder
你的化妆品在我的肩上
And tell me, if I lie down
告诉我,如果我躺下
Would you stay now and let me hold you? Oh
你会留下来让我抱着你吗?哦
But if I kiss you
但如果我吻你
Will your mouth read this truth?
你的嘴会读出这个真相吗?
Darling, how I miss you
亲爱的,我多么想你
Strawberries taste how lips do
草莓的味道就像嘴唇一样
And it's not complete yet
还没有完成
Mustn't get our feet wet
我们不能让我们的脚湿
'Cause that leads to regret
因为那会导致后悔
Diving in too soon
太早潜入
And I'll owe it all to you, oh
而我将把这一切都归功于你,哦
My little bird
我的小鸟
My little bird
我的小鸟
If we take a walk out
如果我们出去散步
In the morning dew
在晨露中
We could lay down
我们可以躺下
So I'm next to you
这样我就在你旁边
And come inside for a little home-made tea
进来喝点自制的茶
If you fall asleep
如果你睡着了
Then at least you're next to me
至少你在我身边
And if I wake up
如果我醒来
You see, it's late, love
你看,已经很晚了,亲爱的
Go back to sleep
继续睡吧
I'm covered by nature
我被大自然覆盖
And I'm safe now
现在我安全了
Underneath this oak tree
在这棵橡树下
With you beside me
有你在我身边
But if I kiss you
但如果我吻你
Will your mouth read this truth?
你的嘴会读出这个真相吗?
Darling, how I miss you
亲爱的,我多么想你
Strawberries taste how lips do
草莓的味道就像嘴唇一样
And it's not complete yet
还没有完成
Mustn't get our feet wet
我们不能让我们的脚湿
'Cause that leads to regret
因为那会导致后悔
Diving in too soon
太早潜入
And I'll owe it all to you, oh
而我将把这一切都归功于你,哦
My little bird
我的小鸟
My little bird
我的小鸟
My little bird
我的小鸟
My little bird
我的小鸟
And of all these things
在所有这些事情中
I'm sure of
我确定的
I'm not quite certain
我不太确定
Of your love
你的爱
And you made me scream
你让我尖叫
But then I made you cry
但后来我让你哭泣
When I left that little bird
当我留下那只小鸟
With its broken leg to die
它的腿断了,任其死去
But if I kiss you
但如果我吻你
Will your mouth read this truth?
你的嘴会读出这个真相吗?
Darling, how I miss you
亲爱的,我多么想你
Strawberries taste how lips do
草莓的味道就像嘴唇一样
And it's not complete yet
还没有完成
Mustn't get our feet wet
我们不能让我们的脚湿
'Cause that leads to regret
因为那会导致后悔
Diving in too soon
太早潜入
But I'll owe it all to you, oh
但我将把这一切都归功于你,哦
My little bird
我的小鸟
My little bird, woah-oh-oh, oh-oh
我的小鸟,哇-哦-哦,哦-哦
My little bird
我的小鸟
My little bird
我的小鸟
You're my little bird
你是我的小鸟

Curiosidades sobre a música Little Bird de Ed Sheeran

Em quais álbuns a música “Little Bird” foi lançada por Ed Sheeran?
Ed Sheeran lançou a música nos álbums “Loose Change” em 2010, “Loose Change - EP” em 2010, “+” em 2012, “5” em 2015 e “5” em 2015.

Músicas mais populares de Ed Sheeran

Outros artistas de Pop