We're not, no we're not friends, nor have we ever been
We just try to keep those secrets in a lie
And if they find out, will it all go wrong?
And Heaven knows, no one wants it to
So I could take the back road
But your eyes will lead me straight back home
And if you know me like I know you
You should love me, you should know that
Friends just sleep in another bed
And friends don't treat me like you do
Well I know that there's a limit to everything
But my friends won't love me like you
No, my friends won't love me like you
We're not friends, we could be anything
If we try to keep those secrets safe
No one will find out if it all went wrong
They'll never know what we've been through
So I could take the back road
But your eyes'll lead me straight back home
And if you know me like I know you
You should love me, you should know that
Friends just sleep in another bed
And friends don't treat me like you do
And I know that there's a limit to everything
But my friends won't love me like you
No, my friends won't love me like you
But then again, if we're not friends
Someone else might love you, too
And then again, if we're not friends
There'd be nothing I could do, and that's why
Friends should sleep in other beds
And friends shouldn't kiss me like you do
And I know that there's a limit to everything
But my friends won't love me like you
No, my friends won't love me like you do
Oh, my friends will never love me like you
A Complexidade dos Sentimentos em Friends de Ed Sheeran
A música Friends, de Ed Sheeran, é uma exploração delicada e introspectiva dos limites entre a amizade e o amor romântico. A letra revela uma relação que oscila entre esses dois sentimentos, onde o protagonista se encontra em um dilema emocional. Ele reconhece que não são apenas amigos, mas também não estão em um relacionamento claramente definido. A tensão da música é construída em torno do medo de que, se os segredos que mantêm forem revelados, tudo pode dar errado, sugerindo que há mais em jogo do que uma simples amizade.
A repetição do refrão 'Friends just sleep in another bed / And friends don’t treat me like you do' destaca a diferença entre o que é esperado de uma amizade e o que ele está experienciando com essa pessoa. A letra sugere uma intimidade e um carinho que ultrapassam os limites convencionais da amizade, mas ainda assim, há uma hesitação em rotular a relação como amorosa. Ed Sheeran, conhecido por suas baladas emocionais e letras que frequentemente exploram os matizes do amor e dos relacionamentos, aqui, apresenta uma narrativa que muitos podem se identificar - a confusão entre amar alguém como um amigo e estar apaixonado por essa pessoa.
Ao final da música, surge o medo de perder essa conexão especial para outra pessoa, caso eles não definam o que têm. A possibilidade de que 'alguém mais possa amar você também' introduz uma urgência e um ciúme que não são típicos de uma amizade platônica. Friends de Ed Sheeran é uma música que fala sobre a complexidade dos sentimentos humanos e a dificuldade de categorizar as relações que vivemos, especialmente quando elas não se encaixam perfeitamente nas definições tradicionais de amizade ou amor.
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
Não somos, não somos amigos, nem nunca fomos
We just try to keep those secrets in a lie
Apenas tentamos manter esses segredos em uma mentira
And if they find out, will it all go wrong?
E se eles descobrirem, tudo dará errado?
And Heaven knows, no one wants it to
E o céu sabe, ninguém quer isso
So I could take the back road
Então eu poderia pegar o caminho de trás
But your eyes will lead me straight back home
Mas seus olhos me levarão direto para casa
And if you know me like I know you
E se você me conhece como eu te conheço
You should love me, you should know that
Você deveria me amar, você deveria saber disso
Friends just sleep in another bed
Amigos apenas dormem em outra cama
And friends don't treat me like you do
E amigos não me tratam como você faz
Well I know that there's a limit to everything
Bem, eu sei que há um limite para tudo
But my friends won't love me like you
Mas meus amigos não me amarão como você
No, my friends won't love me like you
Não, meus amigos não me amarão como você
We're not friends, we could be anything
Não somos amigos, poderíamos ser qualquer coisa
If we try to keep those secrets safe
Se tentarmos manter esses segredos seguros
No one will find out if it all went wrong
Ninguém descobrirá se tudo deu errado
They'll never know what we've been through
Eles nunca saberão o que passamos
So I could take the back road
Então eu poderia pegar o caminho de trás
But your eyes'll lead me straight back home
Mas seus olhos me levarão direto para casa
And if you know me like I know you
E se você me conhece como eu te conheço
You should love me, you should know that
Você deveria me amar, você deveria saber disso
Friends just sleep in another bed
Amigos apenas dormem em outra cama
And friends don't treat me like you do
E amigos não me tratam como você faz
And I know that there's a limit to everything
E eu sei que há um limite para tudo
But my friends won't love me like you
Mas meus amigos não me amarão como você
No, my friends won't love me like you
Não, meus amigos não me amarão como você
But then again, if we're not friends
Mas então, se não somos amigos
Someone else might love you, too
Alguém mais pode te amar também
And then again, if we're not friends
E então, se não somos amigos
There'd be nothing I could do, and that's why
Não haveria nada que eu pudesse fazer, e é por isso que
Friends should sleep in other beds
Amigos deveriam dormir em outras camas
And friends shouldn't kiss me like you do
E amigos não deveriam me beijar como você faz
And I know that there's a limit to everything
E eu sei que há um limite para tudo
But my friends won't love me like you
Mas meus amigos não me amarão como você
No, my friends won't love me like you do
Não, meus amigos não me amarão como você faz
Oh, my friends will never love me like you
Oh, meus amigos nunca me amarão como você
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
No somos, no somos amigos, ni nunca lo hemos sido
We just try to keep those secrets in a lie
Solo intentamos mantener esos secretos en una mentira
And if they find out, will it all go wrong?
Y si se enteran, ¿todo saldrá mal?
And Heaven knows, no one wants it to
Y el cielo sabe, nadie lo quiere así
So I could take the back road
Así que podría tomar el camino de atrás
But your eyes will lead me straight back home
Pero tus ojos me llevarán directamente a casa
And if you know me like I know you
Y si me conoces como yo te conozco
You should love me, you should know that
Deberías amarme, deberías saberlo
Friends just sleep in another bed
Los amigos simplemente duermen en otra cama
And friends don't treat me like you do
Y los amigos no me tratan como tú
Well I know that there's a limit to everything
Bueno, sé que hay un límite para todo
But my friends won't love me like you
Pero mis amigos no me amarán como tú
No, my friends won't love me like you
No, mis amigos no me amarán como tú
We're not friends, we could be anything
No somos amigos, podríamos ser cualquier cosa
If we try to keep those secrets safe
Si intentamos mantener esos secretos a salvo
No one will find out if it all went wrong
Nadie se enterará si todo salió mal
They'll never know what we've been through
Nunca sabrán por lo que hemos pasado
So I could take the back road
Así que podría tomar el camino de atrás
But your eyes'll lead me straight back home
Pero tus ojos me llevarán directamente a casa
And if you know me like I know you
Y si me conoces como yo te conozco
You should love me, you should know that
Deberías amarme, deberías saberlo
Friends just sleep in another bed
Los amigos simplemente duermen en otra cama
And friends don't treat me like you do
Y los amigos no me tratan como tú
And I know that there's a limit to everything
Y sé que hay un límite para todo
But my friends won't love me like you
Pero mis amigos no me amarán como tú
No, my friends won't love me like you
No, mis amigos no me amarán como tú
But then again, if we're not friends
Pero de nuevo, si no somos amigos
Someone else might love you, too
Alguien más podría amarte también
And then again, if we're not friends
Y de nuevo, si no somos amigos
There'd be nothing I could do, and that's why
No habría nada que pudiera hacer, y por eso
Friends should sleep in other beds
Los amigos deberían dormir en otras camas
And friends shouldn't kiss me like you do
Y los amigos no deberían besarme como tú
And I know that there's a limit to everything
Y sé que hay un límite para todo
But my friends won't love me like you
Pero mis amigos no me amarán como tú
No, my friends won't love me like you do
No, mis amigos no me amarán como tú
Oh, my friends will never love me like you
Oh, mis amigos nunca me amarán como tú
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
Nous ne sommes pas, non nous ne sommes pas amis, ni ne l'avons jamais été
We just try to keep those secrets in a lie
Nous essayons juste de garder ces secrets dans un mensonge
And if they find out, will it all go wrong?
Et s'ils découvrent, tout ira-t-il mal ?
And Heaven knows, no one wants it to
Et le ciel sait, personne ne le veut
So I could take the back road
Alors je pourrais prendre le chemin du retour
But your eyes will lead me straight back home
Mais tes yeux me ramèneront directement à la maison
And if you know me like I know you
Et si tu me connais comme je te connais
You should love me, you should know that
Tu devrais m'aimer, tu devrais le savoir
Friends just sleep in another bed
Les amis dorment juste dans un autre lit
And friends don't treat me like you do
Et les amis ne me traitent pas comme tu le fais
Well I know that there's a limit to everything
Eh bien, je sais qu'il y a une limite à tout
But my friends won't love me like you
Mais mes amis ne m'aimeront pas comme toi
No, my friends won't love me like you
Non, mes amis ne m'aimeront pas comme toi
We're not friends, we could be anything
Nous ne sommes pas amis, nous pourrions être n'importe quoi
If we try to keep those secrets safe
Si nous essayons de garder ces secrets en sécurité
No one will find out if it all went wrong
Personne ne découvrira si tout a mal tourné
They'll never know what we've been through
Ils ne sauront jamais ce que nous avons traversé
So I could take the back road
Alors je pourrais prendre le chemin du retour
But your eyes'll lead me straight back home
Mais tes yeux me ramèneront directement à la maison
And if you know me like I know you
Et si tu me connais comme je te connais
You should love me, you should know that
Tu devrais m'aimer, tu devrais le savoir
Friends just sleep in another bed
Les amis dorment juste dans un autre lit
And friends don't treat me like you do
Et les amis ne me traitent pas comme tu le fais
And I know that there's a limit to everything
Et je sais qu'il y a une limite à tout
But my friends won't love me like you
Mais mes amis ne m'aimeront pas comme toi
No, my friends won't love me like you
Non, mes amis ne m'aimeront pas comme toi
But then again, if we're not friends
Mais encore une fois, si nous ne sommes pas amis
Someone else might love you, too
Quelqu'un d'autre pourrait t'aimer aussi
And then again, if we're not friends
Et encore une fois, si nous ne sommes pas amis
There'd be nothing I could do, and that's why
Il n'y aurait rien que je pourrais faire, et c'est pourquoi
Friends should sleep in other beds
Les amis devraient dormir dans d'autres lits
And friends shouldn't kiss me like you do
Et les amis ne devraient pas m'embrasser comme tu le fais
And I know that there's a limit to everything
Et je sais qu'il y a une limite à tout
But my friends won't love me like you
Mais mes amis ne m'aimeront pas comme toi
No, my friends won't love me like you do
Non, mes amis ne m'aimeront pas comme toi
Oh, my friends will never love me like you
Oh, mes amis ne m'aimeront jamais comme toi
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
Wir sind nicht, nein wir sind keine Freunde, noch waren wir es jemals
We just try to keep those secrets in a lie
Wir versuchen nur, diese Geheimnisse in einer Lüge zu bewahren
And if they find out, will it all go wrong?
Und wenn sie es herausfinden, wird dann alles schief gehen?
And Heaven knows, no one wants it to
Und der Himmel weiß, niemand will das
So I could take the back road
Also könnte ich den Umweg nehmen
But your eyes will lead me straight back home
Aber deine Augen werden mich direkt nach Hause führen
And if you know me like I know you
Und wenn du mich so kennst, wie ich dich kenne
You should love me, you should know that
Solltest du mich lieben, das solltest du wissen
Friends just sleep in another bed
Freunde schlafen nur in einem anderen Bett
And friends don't treat me like you do
Und Freunde behandeln mich nicht so wie du
Well I know that there's a limit to everything
Nun, ich weiß, dass es für alles eine Grenze gibt
But my friends won't love me like you
Aber meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
No, my friends won't love me like you
Nein, meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
We're not friends, we could be anything
Wir sind keine Freunde, wir könnten alles sein
If we try to keep those secrets safe
Wenn wir versuchen, diese Geheimnisse sicher zu bewahren
No one will find out if it all went wrong
Niemand wird herausfinden, ob alles schief gelaufen ist
They'll never know what we've been through
Sie werden nie wissen, was wir durchgemacht haben
So I could take the back road
Also könnte ich den Umweg nehmen
But your eyes'll lead me straight back home
Aber deine Augen werden mich direkt nach Hause führen
And if you know me like I know you
Und wenn du mich so kennst, wie ich dich kenne
You should love me, you should know that
Solltest du mich lieben, das solltest du wissen
Friends just sleep in another bed
Freunde schlafen nur in einem anderen Bett
And friends don't treat me like you do
Und Freunde behandeln mich nicht so wie du
And I know that there's a limit to everything
Und ich weiß, dass es für alles eine Grenze gibt
But my friends won't love me like you
Aber meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
No, my friends won't love me like you
Nein, meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
But then again, if we're not friends
Aber andererseits, wenn wir keine Freunde sind
Someone else might love you, too
Könnte dich jemand anderes auch lieben
And then again, if we're not friends
Und andererseits, wenn wir keine Freunde sind
There'd be nothing I could do, and that's why
Gäbe es nichts, was ich tun könnte, und deshalb
Friends should sleep in other beds
Sollten Freunde in anderen Betten schlafen
And friends shouldn't kiss me like you do
Und Freunde sollten mich nicht so küssen wie du
And I know that there's a limit to everything
Und ich weiß, dass es für alles eine Grenze gibt
But my friends won't love me like you
Aber meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
No, my friends won't love me like you do
Nein, meine Freunde werden mich nicht so lieben wie du
Oh, my friends will never love me like you
Oh, meine Freunde werden mich nie so lieben wie du
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
Non siamo, no non siamo amici, né lo siamo mai stati
We just try to keep those secrets in a lie
Cerchiamo solo di mantenere quei segreti in una bugia
And if they find out, will it all go wrong?
E se lo scoprono, andrà tutto storto?
And Heaven knows, no one wants it to
E il cielo lo sa, nessuno lo vuole
So I could take the back road
Quindi potrei prendere la strada dietro
But your eyes will lead me straight back home
Ma i tuoi occhi mi porteranno dritto a casa
And if you know me like I know you
E se mi conosci come io conosco te
You should love me, you should know that
Dovresti amarmi, dovresti saperlo
Friends just sleep in another bed
Gli amici dormono solo in un altro letto
And friends don't treat me like you do
E gli amici non mi trattano come fai tu
Well I know that there's a limit to everything
Bene, so che c'è un limite a tutto
But my friends won't love me like you
Ma i miei amici non mi ameranno come fai tu
No, my friends won't love me like you
No, i miei amici non mi ameranno come fai tu
We're not friends, we could be anything
Non siamo amici, potremmo essere qualsiasi cosa
If we try to keep those secrets safe
Se cerchiamo di mantenere quei segreti al sicuro
No one will find out if it all went wrong
Nessuno scoprirà se è andato tutto storto
They'll never know what we've been through
Non sapranno mai cosa abbiamo passato
So I could take the back road
Quindi potrei prendere la strada dietro
But your eyes'll lead me straight back home
Ma i tuoi occhi mi porteranno dritto a casa
And if you know me like I know you
E se mi conosci come io conosco te
You should love me, you should know that
Dovresti amarmi, dovresti saperlo
Friends just sleep in another bed
Gli amici dormono solo in un altro letto
And friends don't treat me like you do
E gli amici non mi trattano come fai tu
And I know that there's a limit to everything
E so che c'è un limite a tutto
But my friends won't love me like you
Ma i miei amici non mi ameranno come fai tu
No, my friends won't love me like you
No, i miei amici non mi ameranno come fai tu
But then again, if we're not friends
Ma d'altra parte, se non siamo amici
Someone else might love you, too
Qualcun altro potrebbe amarti, anche
And then again, if we're not friends
E poi di nuovo, se non siamo amici
There'd be nothing I could do, and that's why
Non ci sarebbe nulla che potrei fare, ed è per questo
Friends should sleep in other beds
Gli amici dovrebbero dormire in altri letti
And friends shouldn't kiss me like you do
E gli amici non dovrebbero baciarmi come fai tu
And I know that there's a limit to everything
E so che c'è un limite a tutto
But my friends won't love me like you
Ma i miei amici non mi ameranno come fai tu
No, my friends won't love me like you do
No, i miei amici non mi ameranno come fai tu
Oh, my friends will never love me like you
Oh, i miei amici non mi ameranno mai come fai tu
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
Kita bukan, bukan teman, dan kita belum pernah menjadi teman
We just try to keep those secrets in a lie
Kita hanya mencoba menyimpan rahasia dalam kebohongan
And if they find out, will it all go wrong?
Dan jika mereka mengetahuinya, apakah semuanya akan berakhir?
And Heaven knows, no one wants it to
Dan Tuhan tahu, tidak ada yang menginginkannya
So I could take the back road
Jadi, aku bisa mengambil jalan belakang
But your eyes will lead me straight back home
Tapi matamu akan membawaku kembali ke rumah
And if you know me like I know you
Dan jika kamu mengenalku seperti aku mengenalmu
You should love me, you should know that
Kamu harus mencintaiku, kamu harus tahu itu
Friends just sleep in another bed
Teman hanya tidur di tempat tidur lain
And friends don't treat me like you do
Dan teman tidak memperlakukanku seperti yang kamu lakukan
Well I know that there's a limit to everything
Aku tahu bahwa ada batas untuk segalanya
But my friends won't love me like you
Tapi teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
No, my friends won't love me like you
Tidak, teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
We're not friends, we could be anything
Kita bukan teman, kita bisa menjadi apapun
If we try to keep those secrets safe
Jika kita mencoba menjaga rahasia itu aman
No one will find out if it all went wrong
Tidak ada yang akan mengetahui jika semuanya berakhir
They'll never know what we've been through
Mereka tidak akan pernah tahu apa yang telah kita lalui
So I could take the back road
Jadi, aku bisa mengambil jalan belakang
But your eyes'll lead me straight back home
Tapi matamu akan membawaku kembali ke rumah
And if you know me like I know you
Dan jika kamu mengenalku seperti aku mengenalmu
You should love me, you should know that
Kamu harus mencintaiku, kamu harus tahu itu
Friends just sleep in another bed
Teman hanya tidur di tempat tidur lain
And friends don't treat me like you do
Dan teman tidak memperlakukanku seperti yang kamu lakukan
And I know that there's a limit to everything
Dan aku tahu bahwa ada batas untuk segalanya
But my friends won't love me like you
Tapi teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
No, my friends won't love me like you
Tidak, teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
But then again, if we're not friends
Tapi lagi pula, jika kita bukan teman
Someone else might love you, too
Mungkin ada orang lain yang juga mencintaimu
And then again, if we're not friends
Dan lagi pula, jika kita bukan teman
There'd be nothing I could do, and that's why
Tidak ada yang bisa aku lakukan, dan itulah sebabnya
Friends should sleep in other beds
Teman seharusnya tidur di tempat tidur lain
And friends shouldn't kiss me like you do
Dan teman tidak seharusnya menciumku seperti yang kamu lakukan
And I know that there's a limit to everything
Dan aku tahu bahwa ada batas untuk segalanya
But my friends won't love me like you
Tapi teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
No, my friends won't love me like you do
Tidak, teman-temanku tidak akan mencintaiku seperti kamu
Oh, my friends will never love me like you
Oh, teman-temanku tidak akan pernah mencintaiku seperti kamu
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
僕らは、僕らは友達じゃない、友達だったこともない
We just try to keep those secrets in a lie
ただ嘘の中にこの秘密を閉じ込めようとするだけ
And if they find out, will it all go wrong?
もし彼らにバレたら、すべてが悪い方向にいってしまう?
And Heaven knows, no one wants it to
明らかさ、誰もそんなこと望んでいないよ
So I could take the back road
僕は裏道を通ろうかな
But your eyes will lead me straight back home
でも君の目は僕をまっすぐ家に導くんだ
And if you know me like I know you
そして僕が君に対するのと同じようにもし君が僕のことをわかってるなら
You should love me, you should know that
君は僕を愛するべきなんだ、それをわかっておくべきなんだ
Friends just sleep in another bed
友達は別々のベッドで眠る
And friends don't treat me like you do
友達なら君がするようには僕をあしらわないよ
Well I know that there's a limit to everything
わかってるよ すべての物事に限界があるんだ
But my friends won't love me like you
でも僕の友達は君のようには僕を愛さない
No, my friends won't love me like you
いや、僕の友達は君のようには僕を愛さない
We're not friends, we could be anything
僕らは友達じゃない、僕らは何にだってなれる
If we try to keep those secrets safe
もしこの秘密を安全な場所にとどめようとするなら
No one will find out if it all went wrong
すべてが悪い方向へ行ったとしても 誰も見破りはしないよ
They'll never know what we've been through
僕らがこれまで何をくぐりぬけてきたか 彼らには知るよしもないんだ
So I could take the back road
だから僕は裏道を通ろうかな
But your eyes'll lead me straight back home
でも君の目は僕をまっすぐ家に導くんだ
And if you know me like I know you
そして僕が君に対するのと同じようにもし君が僕のことをわかってるなら
You should love me, you should know that
君は僕を愛するべきなんだ、それをわかっておくべきなんだ
Friends just sleep in another bed
友達は別々のベッドで眠る
And friends don't treat me like you do
友達なら君がするようには僕をあしらわないよ
And I know that there's a limit to everything
わかってるよ すべての物事に限界があるんだ
But my friends won't love me like you
でも僕の友達は君のようには僕を愛さない
No, my friends won't love me like you
いや、僕の友達は君のようには僕を愛さない
But then again, if we're not friends
でも、もう一度言っておくよ、もし僕らが友達じゃないなら
Someone else might love you, too
誰か別の人が君を愛するかもしれない
And then again, if we're not friends
もう一度言っておくよ、もし僕らが友達じゃないなら
There'd be nothing I could do, and that's why
僕にできることは何もないだろう、だから
Friends should sleep in other beds
友達は別々のベッドで眠るべきなんだ
And friends shouldn't kiss me like you do
友達なら君がするように僕にキスするべきじゃないんだ
And I know that there's a limit to everything
わかってるよ すべての物事に限界があるんだ
But my friends won't love me like you
でも僕の友達は君のようには僕を愛さない
No, my friends won't love me like you do
いや、僕の友達は君のようには僕を愛さない
Oh, my friends will never love me like you
あぁ、僕の友達は君のようには僕を愛さないだろう
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
เราไม่ใช่เพื่อน ไม่เคยเป็นเพื่อน
We just try to keep those secrets in a lie
เราแค่พยายามซ่อนความลับในความโกหก
And if they find out, will it all go wrong?
และถ้าพวกเขาค้นพบ ทุกอย่างจะพังทลายไหม?
And Heaven knows, no one wants it to
และท้องฟ้ารู้ว่า ไม่มีใครต้องการให้เป็นอย่างนั้น
So I could take the back road
ดังนั้นฉันอาจจะเลือกทางที่ไม่ค่อยมีคนเดิน
But your eyes will lead me straight back home
แต่สายตาของคุณจะนำฉันกลับบ้าน
And if you know me like I know you
และถ้าคุณรู้จักฉันเหมือนฉันรู้จักคุณ
You should love me, you should know that
คุณควรจะรักฉัน คุณควรจะรู้ว่า
Friends just sleep in another bed
เพื่อนแค่นอนในเตียงอื่น
And friends don't treat me like you do
และเพื่อนไม่ได้ทำกับฉันเหมือนคุณ
Well I know that there's a limit to everything
ฉันรู้ว่าทุกอย่างมีขีดจำกัด
But my friends won't love me like you
แต่เพื่อนของฉันจะไม่รักฉันเหมือนคุณ
No, my friends won't love me like you
ไม่ ไม่มีเพื่อนที่จะรักฉันเหมือนคุณ
We're not friends, we could be anything
เราไม่ใช่เพื่อน เราอาจจะเป็นอะไรก็ได้
If we try to keep those secrets safe
ถ้าเราพยายามเก็บความลับให้ปลอดภัย
No one will find out if it all went wrong
ไม่มีใครจะรู้ถ้าทุกอย่างผิดพลาด
They'll never know what we've been through
พวกเขาจะไม่รู้ว่าเราผ่านมาอย่างไร
So I could take the back road
ดังนั้นฉันอาจจะเลือกทางที่ไม่ค่อยมีคนเดิน
But your eyes'll lead me straight back home
แต่สายตาของคุณจะนำฉันกลับบ้าน
And if you know me like I know you
และถ้าคุณรู้จักฉันเหมือนฉันรู้จักคุณ
You should love me, you should know that
คุณควรจะรักฉัน คุณควรจะรู้ว่า
Friends just sleep in another bed
เพื่อนแค่นอนในเตียงอื่น
And friends don't treat me like you do
และเพื่อนไม่ได้ทำกับฉันเหมือนคุณ
And I know that there's a limit to everything
และฉันรู้ว่าทุกอย่างมีขีดจำกัด
But my friends won't love me like you
แต่เพื่อนของฉันจะไม่รักฉันเหมือนคุณ
No, my friends won't love me like you
ไม่ ไม่มีเพื่อนที่จะรักฉันเหมือนคุณ
But then again, if we're not friends
แต่อีกทางหนึ่ง ถ้าเราไม่ใช่เพื่อน
Someone else might love you, too
อาจจะมีคนอื่นรักคุณ
And then again, if we're not friends
และอีกทางหนึ่ง ถ้าเราไม่ใช่เพื่อน
There'd be nothing I could do, and that's why
ฉันจะไม่สามารถทำอะไรได้ และนั่นเป็นเหตุผลที่
Friends should sleep in other beds
เพื่อนควรนอนในเตียงอื่น
And friends shouldn't kiss me like you do
และเพื่อนไม่ควรจูบฉันเหมือนคุณ
And I know that there's a limit to everything
และฉันรู้ว่าทุกอย่างมีขีดจำกัด
But my friends won't love me like you
แต่เพื่อนของฉันจะไม่รักฉันเหมือนคุณ
No, my friends won't love me like you do
ไม่ เพื่อนของฉันจะไม่รักฉันเหมือนคุณทำ
Oh, my friends will never love me like you
โอ้ เพื่อนของฉันจะไม่รักฉันเหมือนคุณ
We're not, no we're not friends, nor have we ever been
我们不是,不,我们不是朋友,也从未是过
We just try to keep those secrets in a lie
我们只是试图把那些秘密藏在谎言中
And if they find out, will it all go wrong?
如果他们发现了,会不会一切都错了?
And Heaven knows, no one wants it to
天知道,没有人希望这样
So I could take the back road
所以我可以走后路
But your eyes will lead me straight back home
但你的眼睛会把我直接带回家
And if you know me like I know you
如果你像我了解你一样了解我
You should love me, you should know that
你应该爱我,你应该知道
Friends just sleep in another bed
朋友只是睡在另一张床上
And friends don't treat me like you do
朋友不会像你那样对待我
Well I know that there's a limit to everything
我知道每件事都有一个限度
But my friends won't love me like you
但我的朋友不会像你那样爱我
No, my friends won't love me like you
不,我的朋友不会像你那样爱我
We're not friends, we could be anything
我们不是朋友,我们可以是任何东西
If we try to keep those secrets safe
如果我们试图保守那些秘密
No one will find out if it all went wrong
如果一切都出错了,没有人会发现
They'll never know what we've been through
他们永远不会知道我们经历过什么
So I could take the back road
所以我可以走后路
But your eyes'll lead me straight back home
但你的眼睛会把我直接带回家
And if you know me like I know you
如果你像我了解你一样了解我
You should love me, you should know that
你应该爱我,你应该知道
Friends just sleep in another bed
朋友只是睡在另一张床上
And friends don't treat me like you do
朋友不会像你那样对待我
And I know that there's a limit to everything
我知道每件事都有一个限度
But my friends won't love me like you
但我的朋友不会像你那样爱我
No, my friends won't love me like you
不,我的朋友不会像你那样爱我
But then again, if we're not friends
但是再说,如果我们不是朋友
Someone else might love you, too
可能会有别人也爱你
And then again, if we're not friends
再说一次,如果我们不是朋友
There'd be nothing I could do, and that's why
我就无能为力了,这就是为什么
Friends should sleep in other beds
朋友应该睡在其他床上
And friends shouldn't kiss me like you do
朋友不应该像你那样吻我
And I know that there's a limit to everything
我知道每件事都有一个限度
But my friends won't love me like you
但我的朋友不会像你那样爱我
No, my friends won't love me like you do
不,我的朋友不会像你那样爱我
Oh, my friends will never love me like you
哦,我的朋友永远不会像你那样爱我