How much better can I show my love for you
Than say, "I do, I do, I do"?
I do, I do, I do
You may not know right where you're going
But I do, I do, I do
And all the times you wasn't chosen
Well, I'll make it up to you
All of the feelings you're not showing
When your river's overflowing
It's the truth, swear to you
I do, I do, I do, I do, I do
And all that you are, I do
My single line of stars in noon
Reflection of the very moon, I do
I do, I do, I do
Show my love for you
Can I show my love for you?
(Can I show my love for you?)
A Promessa de Amor Eterno em Yebbas Heartbreak'
A música Yebba's Heartbreak, uma colaboração entre Drake e a cantora Yebba, é uma balada emocional que explora a profundidade e a sinceridade do amor verdadeiro. A letra, interpretada por Yebba, é uma promessa de amor eterno, expressa através da repetição do voto matrimonial 'I do' (Eu aceito), que é tradicionalmente dito no altar. A repetição não é apenas um reforço da promessa, mas também uma maneira de mostrar a seriedade e a constância do compromisso da pessoa amada.
A canção também aborda a incerteza e a rejeição que podem acompanhar o amor e os relacionamentos. Yebba canta sobre os momentos em que o parceiro pode não saber para onde está indo ou quando se sentiu não escolhido. A promessa aqui é de compensação e apoio incondicional, sugerindo que, apesar dos desafios e das inseguranças, o amor que ela oferece é inabalável e sempre presente. A menção ao 'rio transbordando' pode ser uma metáfora para as emoções que são difíceis de conter ou expressar, mas que são reconhecidas e aceitas pelo parceiro.
Musicalmente, Yebba's Heartbreak se destaca por sua simplicidade e intimidade. A voz de Yebba é acompanhada por uma produção minimalista, o que permite que a emoção crua da letra brilhe. A colaboração com Drake, conhecido por suas músicas que frequentemente exploram temas de amor e relacionamentos, adiciona uma camada de profundidade à música, pois ele é um artista que não tem medo de mostrar vulnerabilidade em suas letras. A música é um lembrete tocante de que o amor verdadeiro é uma promessa contínua de apoio, aceitação e dedicação, independentemente das circunstâncias.
How much better can I show my love for you
O quão melhor posso demonstrar meu amor por você?
Than say, "I do, I do, I do"?
E então dizer "eu aceito, aceito, aceito"?
I do, I do, I do
Aceito, aceito, aceito
You may not know right where you're going
Você talvez não saiba direito aonde está indo
But I do, I do, I do
Mas eu sei, sei, sei
And all the times you wasn't chosen
E todas as vezes que você não foi escolhida
Well, I'll make it up to you
Bom, vou inventar pra você
All of the feelings you're not showing
Todos os sentimentos que você não está mostrando
When your river's overflowing
Quando seu rio está inundando
It's the truth, swear to you
É a verdade, juro a você
I do, I do, I do, I do, I do
Eu juro, juro, juro
And all that you are, I do
E tudo o que você é, eu aceito
My single line of stars in noon
Minha única linha de estrelas à tarde
Reflection of the very moon, I do
Reflexo da Lua, eu aceito
I do, I do, I do
Eu aceito, aceito, aceito
Show my love for you
Mostro meu amor por você
Can I show my love for you?
Posso mostrar meu amor por você?
(Can I show my love for you?)
(Posso mostrar meu amor por você?)
How much better can I show my love for you
Cuanto mejor puedo mostrar mi amor por ti
Than say, "I do, I do, I do"?
Que decir, "te amo, te amo, te amo"?
I do, I do, I do
Te amo, te amo, te amo
You may not know right where you're going
Puede que no sepas bien a dónde vas
But I do, I do, I do
Pero yo sí, yo sí, yo sí
And all the times you wasn't chosen
Y todas las veces que no fuiste elegido
Well, I'll make it up to you
Bueno, te lo compensaré
All of the feelings you're not showing
Todos los sentimientos que no estás mostrando
When your river's overflowing
Cuando tu río se está desbordando
It's the truth, swear to you
Es la verdad, te juro
I do, I do, I do, I do, I do
Lo hago, lo hago, lo hago, lo hago, lo hago
And all that you are, I do
Y todo lo que eres, lo amo
My single line of stars in noon
Mi única línea de estrellas al mediodía
Reflection of the very moon, I do
Reflejo de la misma luna, te amo
I do, I do, I do
Te amo, te amo, te amo
Show my love for you
Mostrar mi amor por ti
Can I show my love for you?
¿Puedo mostrarte mi amor?
(Can I show my love for you?)
(¿Puedo mostrarte mi amor?)
How much better can I show my love for you
Comment est ce que je peux mieux te montrer mon amour
Than say, "I do, I do, I do"?
Qu'en disant "Je le veux, je le veux, je le veux"?
I do, I do, I do
Je le veux, je le veux, je le veux
You may not know right where you're going
Tu sais peut être pas où tu vas
But I do, I do, I do
Mais je le sais, je le sais, je le sais
And all the times you wasn't chosen
Et toutes les fois où tu n'as pas été choisie
Well, I'll make it up to you
Eh bien, je vais me rattraper
All of the feelings you're not showing
Tous les sentiments que tu ne montres pas
When your river's overflowing
Quand ta rivière déborde
It's the truth, swear to you
C'est la vérité, je te le jure
I do, I do, I do, I do, I do
Je le jure, je le jure, je le jure, je le jure
And all that you are, I do
Et tout ce que tu es, je le veux
My single line of stars in noon
Ma seule ligne d'étoile à midi
Reflection of the very moon, I do
La réflexion de la lune, je le veux
I do, I do, I do
Je le veux, je le veux, je le veux
Show my love for you
Te montrer mon amour pour toi
Can I show my love for you?
Je peux te montrer mon amour pour toi?
(Can I show my love for you?)
(Je peux te montrer mon amour pour toi?)
How much better can I show my love for you
Wie viel besser kann ich meine Liebe zu dir zeigen
Than say, "I do, I do, I do"?
Als zu sagen: „Ich will, ich will, ich will"?
I do, I do, I do
Ich will, ich will, ich will
You may not know right where you're going
Du weißt vielleicht nicht genau, wohin du gehst
But I do, I do, I do
Aber ich tu' es, ich tu' es, ich tu' es
And all the times you wasn't chosen
Und all die Male, die du nicht ausgewählt wurdest
Well, I'll make it up to you
Nun, ich mache es wieder gut
All of the feelings you're not showing
All die Gefühle, die du nicht zeigst
When your river's overflowing
Wenn dein Fluss überquillt
It's the truth, swear to you
Es ist die Wahrheit, ich schwöre es dir
I do, I do, I do, I do, I do
Ich schwör', ich schwör', ich schwör', ich schwör', ich schwör'
And all that you are, I do
Und alles, was du bist, will ich
My single line of stars in noon
Meine einzige Reihe von Sternen am Mittag
Reflection of the very moon, I do
Reflexion des Mondes selbst, ich will
I do, I do, I do
Ich will, ich will, ich will
Show my love for you
Zeig' meine Liebe zu dir
Can I show my love for you?
Kann ich meine Liebe zu dir zeigen?
(Can I show my love for you?)
(Kann ich meine Liebe zu dir zeigen?)
How much better can I show my love for you
Quanto meglio posso mostrare il mio amore per te
Than say, "I do, I do, I do"?
Più che dire: "Lo voglio, lo voglio, lo voglio"?
I do, I do, I do
Lo voglio, lo voglio, lo voglio
You may not know right where you're going
Non saprai dove stai andando
But I do, I do, I do
Lo voglio, lo voglio, lo voglio
And all the times you wasn't chosen
E tutte le volte che non sei stata scelta
Well, I'll make it up to you
Beh, mi farò perdonare
All of the feelings you're not showing
Tutti i sentimenti che non stai mostrando
When your river's overflowing
Quando il tuo fiume sta straripando
It's the truth, swear to you
È la verità, te lo giuro
I do, I do, I do, I do, I do
Lo voglio, lo voglio, lo voglio
And all that you are, I do
E tutto quello che sei, lo voglio
My single line of stars in noon
La mia singola linea di stelle a mezzogiorno
Reflection of the very moon, I do
Riflesso della luna stessa, lo voglio
I do, I do, I do
Lo voglio, lo voglio, lo voglio
Show my love for you
Mostrare il mio amore per te
Can I show my love for you?
Posso mostrarti il mio amore per te?
(Can I show my love for you?)
(Posso mostrarti il mio amore per te?)
How much better can I show my love for you
あなたへの愛をどれ程よく見せることができるだろう
Than say, "I do, I do, I do"?
「誓います、誓います、誓います」と言うよりも
I do, I do, I do
誓います、誓います、誓います
You may not know right where you're going
あなたがどこへ行こうとしているのか自分でもわかっていないのかもしれないわ
But I do, I do, I do
だけど誓います、誓います、誓います
And all the times you wasn't chosen
あなたが選ばれなかった全ての時間
Well, I'll make it up to you
そう、私が埋め合わせてあげる
All of the feelings you're not showing
あなたが見せることのない全ての感情
When your river's overflowing
あなたの川が溢れている時
It's the truth, swear to you
それが真実、あなたに誓うわ
I do, I do, I do, I do, I do
誓います、誓います、誓います、誓います、誓います
And all that you are, I do
そしてあなたの全て、誓います
My single line of stars in noon
正午の私の一列の星
Reflection of the very moon, I do
まさに月を反射してる、誓います
I do, I do, I do
誓います、誓います、誓います
Show my love for you
あなたへの愛を見せるわ
Can I show my love for you?
あなたへの愛を見せてもいい?
(Can I show my love for you?)
(あなたへの愛を見せてもいい?)