Ooh
First time in a long time
Hurtin' deeply inside
First time in a long time
Hurtin' deeply
Trust
Trust who?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Ah, trust who?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
I'll take it
Just tell me it can't be that crazy
And even if it is that crazy, baby
I'll take it
I'll mold you, I know you're not an angel
Not you
Oh, (just) save it
Don't waste your time
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
That I don't mean, but I do mean
And I don't want you to miss me
'Cause there's no way that you're sorry
And you're cryin' and you're sayin' things
That I do believe, but I don't even
Want you to get in my mind
I'm supposed to be in your mind
For the first time in a long time
(For the first time in a long)
For the first time in the longest time
First time in a long time
Hurtin' deeply inside
First time in a long time
Hurtin' deeply
Yeah
(Now, oh, lately) ayy
Hurtin' deeply inside
Trust
Trust
Trust
Trust who?
Trust me and I can set you free
Left your man, came straight to me
You the real MVP, my love
Ride dirty like Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
You was everything a nigga need
You was everything to me, my love
Why you keep that little shit from me?
Left me down on bended knee
When I scooped you in the Maybach
The only time a nigga ever made you take a backseat
Why you do that little shit to me, shawty?
When you know that we was meant to be
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
I've given you enough time
Hurtin' deeply inside
Trust
Trust
Hurtin' deeply, deeply
Thought I knew the real, then they flipped
How many times did I ask about this, on God?
Why you let me find out like this, on God?
Houston, we got a problem, my dawg
All my niggas love you, got us all involved
Ain't no goin' back to how we started off
No, no, no, no
A Dor e a Desconfiança no Amor: Uma Análise de Not You Too de Drake
A música Not You Too, uma colaboração entre Drake e Chris Brown, mergulha nas profundezas da vulnerabilidade e desconfiança em um relacionamento amoroso. Drake, conhecido por suas letras introspectivas e emocionais, explora o tema da traição e do impacto que isso tem em seu estado emocional. A repetição da frase 'First time in a long time' sugere que o artista está enfrentando uma dor que não sentia há muito tempo, indicando um rompimento na confiança que ele depositava em alguém próximo.
A questão da confiança é um ponto central na música, com Drake questionando 'Trust who?' várias vezes. Isso reflete a incerteza e a paranoia que podem surgir quando a fidelidade é posta em dúvida. A colaboração com Chris Brown adiciona uma camada extra de complexidade, considerando o passado controverso de Brown e suas próprias experiências com relações públicas e pessoais tumultuadas. A música parece abordar a dificuldade de manter relacionamentos íntimos no mundo do estrelato, onde a privacidade é escassa e as intenções nem sempre são claras.
A letra também toca na ideia de redenção e na vontade de Drake de assumir os problemas de seu interesse amoroso, mesmo que sejam 'crazy'. No entanto, há uma tensão entre esse desejo e a realidade da situação, onde as palavras e as ações não se alinham, levando a um ciclo de dor e desconfiança. Not You Too é um retrato sincero das complicações emocionais que surgem quando o amor é manchado pela desilusão, um tema recorrente na discografia de Drake, que frequentemente explora os altos e baixos dos relacionamentos modernos.
Ooh
Ooh
First time in a long time
Primeira vez depois de um tempão
Hurtin' deeply inside
Machucando profundamente
First time in a long time
Primeira vez depois de um tempão
Hurtin' deeply
Machucando profundamente
Trust
Confiança
Trust who?
Confiança em quem?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Vigiando minhas costas mesmo quando estou dentro da cabine
Ah, trust who?
Ah, confiança em quem?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
Fazendo meu negócio, mas 'to afim de ficar limpo, não que nem você
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
Quero fazer você se sentir sem peso nas costas também
I'll take it
Vou pegar isso
Just tell me it can't be that crazy
Só me fala que não pode ser doido assim
And even if it is that crazy, baby
E mesmo que seja doido assim, baby
I'll take it
Vou pegar isso
I'll mold you, I know you're not an angel
Que você, sei que você não é um anjo
Not you
Não você
Oh, (just) save it
Oh, (apenas) guarde isso
Don't waste your time
Não desperdice seu tempo
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
Porque sou bacana e 'to dizendo coisas
That I don't mean, but I do mean
Que não quero dizer, mas quero dizer sim
And I don't want you to miss me
E não quero que você sinta minha falta
'Cause there's no way that you're sorry
Porque não tem jeito de você se desculpar
And you're cryin' and you're sayin' things
E você 'tá chorando e dizendo coisas
That I do believe, but I don't even
Que eu acredito sim, mas não quero
Want you to get in my mind
Você na minha cabeça
I'm supposed to be in your mind
Eu que tenho que estar na sua cabeça (uau)
For the first time in a long time
Pela primeira vez em um tempão
(For the first time in a long)
(Pela primeira vez em um tempão)
For the first time in the longest time
Primeira vez no maior tempo
First time in a long time
Primeira vez depois de um tempão
Hurtin' deeply inside
Machucando profundamente
First time in a long time
Primeira vez depois de um tempão
Hurtin' deeply
Machucando profundamente
Yeah
Yeah
(Now, oh, lately) ayy
(Agora, oh, baby) ayy
Hurtin' deeply inside
Machucando profundamente
Trust
Confiança
Trust
Confiança
Trust
Confiança
Trust who?
Confiança em quem?
Trust me and I can set you free
Confia em mim e eu posso te liberar
Left your man, came straight to me
Deixou seu homem e veio direto pra mim
You the real MVP, my love
Você é a MVP real, meu amor
Ride dirty like Pimp C
Dirijo sujo como o Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
Você é uma louca do álibi, mina
You was everything a nigga need
Você era tudo que o nigga quer
You was everything to me, my love
Você era tudo pra mim, meu amor
Why you keep that little shit from me?
Por que você mantém essa merda longe de mim?
Left me down on bended knee
Me deixou de joelhos no chão
When I scooped you in the Maybach
Quando te peguei em Maybach
The only time a nigga ever made you take a backseat
A única vez em que um nigga fez você sentar atrás
Why you do that little shit to me, shawty?
Por que você faz essa merda comigo, mina?
When you know that we was meant to be
Quando você sabe que a gente era pra ser
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
Por que você esconde essas coisas de mim, meu amor? (Amor)
I've given you enough time
Te dei tempo suficiente
Hurtin' deeply inside
Machucando profundamente
Trust
Confiança
Trust
Confiança
Hurtin' deeply, deeply
Machucando profundamente
Thought I knew the real, then they flipped
Pensei que soubesse a verdade, mas daí eles mudaram
How many times did I ask about this, on God?
Quantas vezes te perguntei sobre isso, por Deus?
Why you let me find out like this, on God?
Por que você deixou eu descobrir desse jeito, por Deus?
Houston, we got a problem, my dawg
Houston, temos um problema, meu parça
All my niggas love you, got us all involved
Todos os meus niggas te amam, envolveram todos nós
Ain't no goin' back to how we started off
Não vou voltar pra onde começamos
No, no, no, no
Não, não, não, não
Ooh
Ooh
First time in a long time
Primera vez en un largo tiempo
Hurtin' deeply inside
Sufriendo profundamente por dentro
First time in a long time
Primera vez en un largo tiempo
Hurtin' deeply
Sufriendo profundamente
Trust
Confiar
Trust who?
¿Confiar en quien?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Cuidándome las espaldas hasta cuando estoy en la cabina
Ah, trust who?
Ah, ¿confiar en quien?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
Haciendo lo mio, pero estoy dispuesto a decir la verdad, no como tú
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
Quiero que sientas el peso de tus hombros también
I'll take it
Lo tomare
Just tell me it can't be that crazy
Solo dime que no puede ser así de loco
And even if it is that crazy, baby
Y incluso si es así de loco, bebé
I'll take it
Lo tomare
I'll mold you, I know you're not an angel
Te quiero a ti, sé que no eres un angel
Not you
Tú no
Oh, (just) save it
Oh, (solo) guárdatelo
Don't waste your time
No pierdas tu tiempo
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
Porque soy genial y estoy diciendo cosas
That I don't mean, but I do mean
Que no son mi intención, pero si tengo intención
And I don't want you to miss me
Y no quiero que me extrañes
'Cause there's no way that you're sorry
Porque no hay ninguna manera de que estés arrepentida
And you're cryin' and you're sayin' things
Y estas llorando y estas diciendo cosas
That I do believe, but I don't even
Que yo creo, pero ni siquiera
Want you to get in my mind
Quiero que te metas en mi mente
I'm supposed to be in your mind
Se supone que yo este en tu mente (whoa)
For the first time in a long time
Por primera vez en un largo tiempo
(For the first time in a long)
(Por primera vez en un largo tiempo)
For the first time in the longest time
Primera vez en un largo tiempo
First time in a long time
Primera vez en un largo tiempo
Hurtin' deeply inside
Sufriendo profundamente por dentro
First time in a long time
Primera vez en un largo tiempo
Hurtin' deeply
Sufriendo profundamente
Yeah
Si
(Now, oh, lately) ayy
(Ahora, oh, bebé) ayy
Hurtin' deeply inside
Sufriendo profundamente por dentro
Trust
Confiar
Trust
Confiar
Trust
Confiar
Trust who?
¿Confiar en quien?
Trust me and I can set you free
Confía en mi y te puedo liberar
Left your man, came straight to me
Dejaste a tu hombre, viniste directo hacia mi
You the real MVP, my love
Eres la verdadera MVP, mi amor
Ride dirty like Pimp C
Monta sucio como Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
Eres una loca de diez velocidades, chiquita
You was everything a nigga need
Eras lo que cualquier negro necesita
You was everything to me, my love
Eras todo para mi, mi amor
Why you keep that little shit from me?
¿Por qué me escondes esa mierda?
Left me down on bended knee
Me dejaste arrodillado
When I scooped you in the Maybach
Cuando te recogí en mi Maybach
The only time a nigga ever made you take a backseat
La única vez que un negro te hizo montar en el asiento de atras
Why you do that little shit to me, shawty?
¿Por qué me haces eso, chiquita?
When you know that we was meant to be
Cuando sabes que estábamos hechos uno para el otro
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
¿Por qué me escondes esas cosas, mi amor? (amor)
I've given you enough time
Te he dado suficiente tiempo
Hurtin' deeply inside
Sufriendo profundamente por dentro
Trust
Confiar
Trust
Confiar
Hurtin' deeply, deeply
Sufriendo profundamente, profundamente
Thought I knew the real, then they flipped
Pensé que conocía lo real, luego se viraron
How many times did I ask about this, on God?
¿Cuantas veces pregunte por esto, por Dios?
Why you let me find out like this, on God?
¿Por qué dejas que me entere de esta manera, por Dios?
Houston, we got a problem, my dawg
Houston, tenemos un problema, mi amigo
All my niggas love you, got us all involved
Todos mis negros te aman, nos tienes a todos involucrados
Ain't no goin' back to how we started off
No hay regreso a cuando empezamos
No, no, no, no
No, no, no, no
Ooh
Ooh
First time in a long time
C'est la première fois depuis bien longtemps
Hurtin' deeply inside
J'ai une douleur profonde en moi
First time in a long time
C'est la première fois depuis bien longtemps
Hurtin' deeply
Une douleur profonde en moi
Trust
Faire confiance
Trust who?
Confiance à qui?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Je regarde derrière moi même dans la cabine d'enregistrement
Ah, trust who?
Ah, faire confiance à qui?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
Je fais mon propre truc, mais je suis prêt à être honnête, pas comme toi
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
Je veux que tu ressentes ce poids qui disparaît de tes épaules aussi
I'll take it
Je l'accepte
Just tell me it can't be that crazy
Tu n'as qu'à me dire que ça n'peut pas être aussi fou que ça
And even if it is that crazy, baby
Et même si ça l'est, chérie
I'll take it
Je l'accepte
I'll mold you, I know you're not an angel
J'ai envie de toi, je sais que tu n'es pas un ange
Not you
Pas toi
Oh, (just) save it
Oh (seulement) garde ça pour quelqu'un d'autre
Don't waste your time
Ne gaspille pas ton temps
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
Parce que je suis trop défoncé et je raconte des trucs
That I don't mean, but I do mean
Que je ne pense pas vraiment, mais un peu, oui
And I don't want you to miss me
Et je ne veux pas que je te manque
'Cause there's no way that you're sorry
Parce je ne croirai jamais que t'es désolée
And you're cryin' and you're sayin' things
Et tu pleures, et tu racontes des trucs
That I do believe, but I don't even
Que je crois, mais j'ai absolument pas envie
Want you to get in my mind
De te laisser rentrer dans mes pensées
I'm supposed to be in your mind
Je suis sensé être dans tes pensées (woah)
For the first time in a long time
Pour la première fois, depuis bien longtemps
(For the first time in a long)
(Pour la première fois depuis long)
For the first time in the longest time
La première fois depuis trop longtemps
First time in a long time
C'est la première fois depuis bien longtemps
Hurtin' deeply inside
J'ai une douleur profonde en moi
First time in a long time
C'est la première fois depuis bien longtemps
Hurtin' deeply
Une douleur profonde en moi
Yeah
Ouais
(Now, oh, lately) ayy
(Maintenant, oh, chérie) héé
Hurtin' deeply inside
Une douleur profonde en moi
Trust
Faire confiance
Trust
Faire confiance
Trust
Faire confiance
Trust who?
Faire confiance à qui?
Trust me and I can set you free
Fais-moi confiance, et je pourrai te libérer
Left your man, came straight to me
T'as quitté ton mec, et t'es venue tout droit vers moi
You the real MVP, my love
T'es la vraie MVP, mon amour
Ride dirty like Pimp C
Tu roules Dirty comme Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
T'étais une vraie bête à dix vitesses, chérie
You was everything a nigga need
T'étais tout ce dont un négro a besoin
You was everything to me, my love
T'étais tout pour moi, mon amour
Why you keep that little shit from me?
Pourquoi m'as-tu caché ce petit truc?
Left me down on bended knee
Tu m'as abandonné agenouillé devant toi
When I scooped you in the Maybach
Quand je suis venu te chercher en Maybach
The only time a nigga ever made you take a backseat
C'est la seule fois qu'un négro t'a dit de prendre la banquette arrière
Why you do that little shit to me, shawty?
Pourquoi m'as-tu fait ce petit truc, chérie?
When you know that we was meant to be
Quand tu sais bien qu'on est faits pour être ensemble
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
Pourquoi m'as-tu caché ces trucs, mon amour? (Amour)
I've given you enough time
Je t'ai donné assez de temps
Hurtin' deeply inside
Une douleur profonde en moi
Trust
Faire confiance
Trust
Faire confiance
Hurtin' deeply, deeply
Une douleur profonde, profonde
Thought I knew the real, then they flipped
Je pensais connaître la vérité, et puis ils se sont retournés
How many times did I ask about this, on God?
Combien de fois ai-je posé cette question, je te jure?
Why you let me find out like this, on God?
Pourquoi m'as-tu permis de le découvrir comme ça, je te jure?
Houston, we got a problem, my dawg
Houston, nous avons un problème, mon reuf
All my niggas love you, got us all involved
Tous mes négros t'adorent, ça nous a tous impliqué
Ain't no goin' back to how we started off
On ne pourra jamais retrouver la vie d"avant
No, no, no, no
Non, non, non, non
Ooh
Ooh
First time in a long time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
Hurtin' deeply inside
Bin ich tief verletzt
First time in a long time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
Hurtin' deeply
Tief verletzt
Trust
Vertrauen
Trust who?
Wem vertrauen?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Passe auf, wenn ich in der Booth bin
Ah, trust who?
Ah, wem vertrauen?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
Mache mein Ding, aber ich bin bereit, die Wahrheit zu sagen, nicht wie du
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
Ich möchte, dir auch die Last von den Schultern nehmen
I'll take it
Ich nehme sie
Just tell me it can't be that crazy
Sag' mir nur, dass sie nicht so verrückt sein kann
And even if it is that crazy, baby
Und selbst, wenn sie so verrückt ist, Baby
I'll take it
Nehme ich sie
I'll mold you, I know you're not an angel
Ich will dich, ich weiß, dass du kein Engel bist
Not you
Du nicht
Oh, (just) save it
Oh, spar's dir (einfach)
Don't waste your time
Verschwende deine Zeit nicht
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
Denn ich bin high und ich sage Dinge
That I don't mean, but I do mean
Die ich nicht so meine, aber irgendwie doch
And I don't want you to miss me
Und ich will nicht, dass du mich vermisst
'Cause there's no way that you're sorry
Denn es kann nicht sein, dass es dir leid tut
And you're cryin' and you're sayin' things
Und du weinst und sagst Sachen
That I do believe, but I don't even
Die ich dir glaube, aber ich will nicht mal
Want you to get in my mind
Dass du in meine Gedanken kommst
I'm supposed to be in your mind
Ich sollte in deinen Gedanken sein (whoa)
For the first time in a long time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
(For the first time in a long)
(Zum ersten Mal seit langer Zeit)
For the first time in the longest time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
First time in a long time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
Hurtin' deeply inside
Bin ich tief verletzt
First time in a long time
Zum ersten Mal seit langer Zeit
Hurtin' deeply
Tief verletzt
Yeah
Yeah
(Now, oh, lately) ayy
(Jetzt, oh, Baby) ayy
Hurtin' deeply inside
Bin tief verletzt
Trust
Vertrauen
Trust
Vertrauen
Trust
Vertrauen
Trust who?
Wem vertrauen?
Trust me and I can set you free
Vertrau' mir und ich kann dich befreien
Left your man, came straight to me
Hast deinen Typen verlassen, bist gleich zu mir gekommen
You the real MVP, my love
Du bist die echte MVP, mein Liebling
Ride dirty like Pimp C
Reite schmutzig, wie Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
Du bist ein echter Ten-Speed Freak, Kleine
You was everything a nigga need
Du warst alles, was ein Nigga gebraucht hat
You was everything to me, my love
Du warst alles für mich, mein Liebling
Why you keep that little shit from me?
Warum hast du das vor mir geheim gehalten?
Left me down on bended knee
Hast mich im Kniefall zurückgelassen
When I scooped you in the Maybach
Als ich dich im Maybach abgeholt habe
The only time a nigga ever made you take a backseat
Das einzige Mal, dass du hinten sitzen musstest
Why you do that little shit to me, shawty?
Warum hast du mir das angetan, Kleine?
When you know that we was meant to be
Wenn du wusstest, dass wir zusammen gehören
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
Warum hast du das vor mir geheim gehalten, mein Liebling? (Liebling)
I've given you enough time
Ich hab' dir genug Zeit gegeben
Hurtin' deeply inside
Bin tief verletzt
Trust
Vertrauen
Trust
Vertrauen
Hurtin' deeply, deeply
Tief verletzt, verletzt
Thought I knew the real, then they flipped
Dachte ich kenne sie, dann haben sie sich verändert
How many times did I ask about this, on God?
Wie oft habe ich danach gefragt, verdammt?
Why you let me find out like this, on God?
Warum hast du es mich so herausfinden lassen, verdammt?
Houston, we got a problem, my dawg
Houston, wir haben ein Problem, mein Junge
All my niggas love you, got us all involved
Alle meine Nigga lieben dich, hast uns alle mit reingezogen
Ain't no goin' back to how we started off
Können nicht mehr zum Anfang zurück
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Ooh
Oh
First time in a long time
È la prima volta dopo tanto tempo
Hurtin' deeply inside
Ho un dolore dentro, nel profondo
First time in a long time
È la prima volta dopo tanto tempo
Hurtin' deeply
Ho un dolore nel profondo
Trust
Fidarsi
Trust who?
Fidarsi di chi?
Watchin' my back even when I'm in the booth
Mi guardo alle spalle anche quando sono in sala di registrazione
Ah, trust who?
Ah, fidarsi di chi?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
Sto facendo le mie cose ma sono pronto a ripulirmi, non come te
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
Voglio che anche tu senta il peso sulle tue spalle
I'll take it
Lo accetterò
Just tell me it can't be that crazy
Dimmi che non posso essere così pazzo
And even if it is that crazy, baby
E anche se pazzesco, cara
I'll take it
Lo accetterò
I'll mold you, I know you're not an angel
Ti voglio, so che non sei un angelo
Not you
Non tu
Oh, (just) save it
Oh (solamente) risparmialo
Don't waste your time
Non sprecare il tuo tempo
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
Perché sono fatto e dico delle cose
That I don't mean, but I do mean
Che non penso veramente, ma dico sul serio
And I don't want you to miss me
E non voglio mancarti
'Cause there's no way that you're sorry
Perché non c'è ragione di pensare che ti dispiaccia
And you're cryin' and you're sayin' things
E stai piangendo e dici delle cose
That I do believe, but I don't even
A cui credo, ma non voglio nemmeno
Want you to get in my mind
Che tu entri nella mia testa
I'm supposed to be in your mind
Io dovrei essere nella tua testa (uoh)
For the first time in a long time
Per la prima volta dopo tanto tempo
(For the first time in a long)
(La prima volta dopo tanto tempo)
For the first time in the longest time
La prima volta dopo tanto, tanto tempo
First time in a long time
È la prima volta dopo tanto tempo
Hurtin' deeply inside
Ho un dolore dentro, nel profondo
First time in a long time
È la prima volta dopo tanto tempo
Hurtin' deeply
Ho un dolore nel profondo
Yeah
Sì
(Now, oh, lately) ayy
(Ora, oh, piccola) ey
Hurtin' deeply inside
Ho un dolore dentro, nel profondo
Trust
Fidarsi
Trust
Fidarsi
Trust
Fidarsi
Trust who?
Fidarsi di chi?
Trust me and I can set you free
Fidati di me e ti libererò
Left your man, came straight to me
Hai lasciato il tuo uomo e sei venuta direttamente da me
You the real MVP, my love
Sei la vera MVP, amore mio
Ride dirty like Pimp C
Sei perversa come Pimp C
You a real ten-speed freak, shawty
Sei una vera perversa a 10 velocità
You was everything a nigga need
Eri tutto ciò di cui in nigga ha bisogno
You was everything to me, my love
Eri tutto per me, amore mio
Why you keep that little shit from me?
Perché mi nascondi le tue cose?
Left me down on bended knee
Mi hai abbandonato mentre ero in ginocchio
When I scooped you in the Maybach
Quando ti ho presa e fatta salire sulla Maybach
The only time a nigga ever made you take a backseat
L'unica volta che un nigga ti abbia fatto salire sul sedile posteriore
Why you do that little shit to me, shawty?
Perché mi fai queste cose, piccola?
When you know that we was meant to be
Quando sai che siamo fatti per stare insieme
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
Perché mi nascondi le tue cose, amore mio? (Amore)
I've given you enough time
Ti ho dato abbastanza tempo
Hurtin' deeply inside
Ho un dolore dentro, nel profondo
Trust
Fidarsi
Trust
Fidarsi
Hurtin' deeply, deeply
Ho un dolore nel profondo, nel profondo
Thought I knew the real, then they flipped
Pensavo di conoscere la verità, poi sono cambiati
How many times did I ask about this, on God?
Te lo giuro su Dio, quante volte ti ho chiesto di questo?
Why you let me find out like this, on God?
Giuro su Dio, perché hai lasciato che lo scoprissi così?
Houston, we got a problem, my dawg
Houston, abbiamo un problema, amico
All my niggas love you, got us all involved
Tutti i miei amici ti amano, sono tutti coinvolti
Ain't no goin' back to how we started off
Non c'è modo di tornare indietro al punto in cui abbiamo cominciato
No, no, no, no
No, no, no, no
Ooh
Ooh
First time in a long time
久しぶりだよ
Hurtin' deeply inside
こんなに深く傷ついたには
First time in a long time
久しぶりだよ
Hurtin' deeply
深く傷ついたには
Trust
信じる
Trust who?
誰を信じるんだ?
Watchin' my back even when I'm in the booth
ブースに居る時ですら自分の背後が気になるのさ
Ah, trust who?
誰を信じるんだ?
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
やるべきことはやってるんだ、でも俺は真実を話すさ、お前とは違うんだ
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
お前の肩の荷も降ろしてやりたかったんだ
I'll take it
俺が背負うよ
Just tell me it can't be that crazy
そこまでそれは大変じゃないって言ってくれよ
And even if it is that crazy, baby
例えもし大変だったとしても、ベイビー
I'll take it
俺が背負うよ
I'll mold you, I know you're not an angel
お前が欲しいんだ、お前が天使なんかじゃないのは分かってるさ
Not you
お前は違う
Oh, (just) save it
Oh, (ただ) 大事にしなよ
Don't waste your time
お前の時間を無駄にするなよ
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
だって俺は酔って、言っちゃうんだ
That I don't mean, but I do mean
思ってもない事を、でも思ってるんだ
And I don't want you to miss me
恋しいなんて思ってほしくないのさ
'Cause there's no way that you're sorry
お前が悪いと思う事なんてないだろう
And you're cryin' and you're sayin' things
お前は泣きながら、言うのさ
That I do believe, but I don't even
俺が信じてる事を、でも信じてないんだ
Want you to get in my mind
俺の心の中に入ってきてほしんだ
I'm supposed to be in your mind
俺はお前の心の中に居るはずだった (ワォ)
For the first time in a long time
久しぶりだよ
(For the first time in a long)
(久しぶりさ)
For the first time in the longest time
久しぶりだよ
First time in a long time
久しぶりだよ
Hurtin' deeply inside
こんなに深く傷ついたには
First time in a long time
久しぶりだよ
Hurtin' deeply
深く傷ついたには
Yeah
Yeah
(Now, oh, lately) ayy
(今 あぁ、ベイビー) ayy
Hurtin' deeply inside
深く傷ついるんだ
Trust
信じる
Trust
信じる
Trust
信じる
Trust who?
誰を信じるんだ?
Trust me and I can set you free
信じてくれたらお前を自由にしてやるよ
Left your man, came straight to me
男を置いて、俺の所に来たんだ
You the real MVP, my love
お前が本物のMVPさ、ベイビー
Ride dirty like Pimp C
Pimp Cみたいに淫らに乗ってくれよ
You a real ten-speed freak, shawty
お前は本物の十段変速さ、ベイビー
You was everything a nigga need
お前こそが男にとって必要な全てだった
You was everything to me, my love
お前こそが俺の全てだった、ベイビー
Why you keep that little shit from me?
でもなんで俺に隠してたんだ?
Left me down on bended knee
俺を落胆させたんだ
When I scooped you in the Maybach
マイバッハの中に居るお前を見つけた時
The only time a nigga ever made you take a backseat
男がお前を後部座席に乗せたのはその時だけだろう
Why you do that little shit to me, shawty?
何でそんなことするんだ、ベイビー?
When you know that we was meant to be
俺達の関係は本物だって分かっていたはずなのに
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
なんでこんな事俺に隠してたんだよ、ベイビー? (ベイビー)
I've given you enough time
俺はお前に十分な時間を与えたはずさ
Hurtin' deeply inside
深く傷ついるんだ
Trust
信じる
Trust
信じる
Hurtin' deeply, deeply
深く、深く傷ついるんだ
Thought I knew the real, then they flipped
本物だと思ったら、違ったんだ
How many times did I ask about this, on God?
マジで、一体何度このことについて聞いたんだ?
Why you let me find out like this, on God?
マジで、なんでこんな風に知らなきゃいけないんだよ?
Houston, we got a problem, my dawg
ヒューストン、問題が起きた、友よ
All my niggas love you, got us all involved
俺の仲間もみんなお前が好きなんだぜ、全員巻き込んでんだぜ
Ain't no goin' back to how we started off
最初みたいにはもう戻れない
No, no, no, no
無理、無理、無理、無理
[Chorus: Drake]
First time in a long time
Hurtin' deeply inside
این اولین بار بعد از یه مدت طولانیه که در درونم احساس درد میکنم
First time in a long time
اولین بار بعد از خیلی وقته
Hurtin' deeply
که عمیقا درد میکشم
[Verse 1: Drake, Chris Brown, Drake & Chris Brown]
Trust
اعتماد کن
Trust who?
به کی؟
Watchin' my back even when I'm in the booth
حتی وقتی تو استودیو هستم هم پشت سرمو نگاه میکنم
Oh, trust who?
اوه
به کی اعتماد کنم؟
Doin' my thing, but I'm down to come clean, not like you
کارای همیشگیمو انجام میدم ولی حاضرم که روراست باشم، برخلاف تو
I wanna make you feel the weight's off your shoulders too
I'll take it
من میخوام تو هم احساس کنی که باری از روی دوشت برداشته شده
من اینکارو میکنم
Just tell me it can't be that crazy
فقط بهم بگو همه چی نمیتونه انقدر دیوانه وار باشه
And even if it is that crazy, baby
I'll take it
و اگر هم همینطور باشه
من مسئولیتشو گردن میگیرم
I want you, I know you're not an angel
من تورو میخوام و میدونم که فرشته نیستی
Not you
نه تو نیستی
Oh, just save it
Don't waste your time
آره وقتو هدر نده و تلف نکن
'Cause I'm wavy and I'm sayin' things
چون الان حالم خوب نیس و یه چیزایی میگم
That I don't mean, but I do mean
که شاید جدی باشن یا نباشن
And I don't want you to miss me
و نمیخوام تو دلت برای من تنگ بشه
'Cause there's no way that you're sorry
چون هیچ جوره نمیشه گفت که تو متاسفی
And you're crying and you're sayin' things
و تو داری گریه میکنی و یه چیزایی میگی
That I do believe, but I don't even
Want you to get in my mind
که باور میکنم ولی اصلا نمیخوام وارد افکار تو بشم
I'm supposed to be in your mind (Oh woah)
من قراره وارد افکار تو بشم
For the first time in a long time
بعد از یه مدت طولانی
For the first time in a long
بعد از یه مدت طولانی
For the first time in the longest time
بعد از یه مدت خیلی طولانی
[Chorus: Drake]
First time in a long time
Hurtin' deeply inside
این اولین بار بعد از یه مدت طولانیه که در درونم احساس درد میکنم
First time in a long time
اولین بار بعد از خیلی وقته
Hurtin' deeply
که عمیقا درد میکشم
[Bridge: Drake, Chris Brown, Chris Brown & Drake]
Yeah (Now, oh, baby)
Ayy
Hurtin' deeply inside
در درونم احساس درد میکنم
Trust
اعتماد
Trust
اعتماد
Trust
اعتماد
Trust who?
به کی اعتماد کنم؟
[Verse 2: Drake with Chris Brown]
Trust me and I can set you free
بهم اعتماد کن که بعدش آزادت کنم
Left your man, came straight to me
دوس پسرت رو ول کردی و مستقیم اومدی سراغ من
You the real MVP, my love
تو قهرمان واقعی هستی عشقم
Ride dirty like Pimp C
مثل پیمپ سی بهم سواری بده
You a real ten-speed freak, shawty
تو اونی هستی که خیلی تند میری عزیزم
You was everything a nigga need
تو تنها کسی بودی که من بهش نیاز داشتم
You was everything to me, my love
تو برای من همه چیز بودی عشقم
Why you keep that little shit from me?
چرا تو اون یه ذره عشقو ازم دریغ میکنی
Left me down on bended knee
وقتی رو زانوهام افتاده بودم ولم کردی
When I scooped you in the Maybach
وقتی که نشوندمت پشت میبک
The only time a nigga ever made you take a backseat
تنها وقتی بود که یه مرد تو رو پشت یه ماشین نشونده بود
Why you do that little shit to me, shawty?
چرا اون رفتار آزار دهندتو تکرار میکنی عزیزم؟
When you know that we was meant to be
وقتی میدونی که همه چی قرار بود خوب پیش بره
Why'd you keep those things from me, my love? (Love)
چرا اون چیزارو از من دریغ میکنی عشق من؟
I've given you enough time
من به تو به اندازه کافی زمان داده بودم
[Chorus: Drake]
First time in a long time
Hurtin' deeply inside
این اولین بار بعد از یه مدت طولانیه که در درونم احساس درد میکنم
First time in a long time
اولین بار بعد از خیلی وقته
Hurtin' deeply
که عمیقا درد میکشم
[Outro: Drake]
Thought I knew the real, then they flipped
فک میکردم که آدمای واقعی رو میشناختم ولی بعدا گند زدن
How many times did I ask about this, on God?
چند بار راجب این مسئله شک کردم؟راستشو بگو
Why you let me find out like this, on God?
چرا اینجوری گذاشتی همه چی رو بفهمم؟راستشو بگو
Houston, we got a problem, my dawg
هیوستن ما با هم یه مشکل داریم رفیق
All my niggas love you, got us all involved
همه ی رفیقام عاشقتن و الانم ما درگیر شدیم
Ain't no goin' back to how we started off
نمیتونیم به اونجایی که شروع کردیم برگردیم
No, no, no, no
[Перевод песни Drake - Not You Too ft. Chris Brown]
[Припев: Drake]
Впервые за долгое время
Чувствую глубокую боль внутри
Впервые за долгое время
Чувствую глубокую боль
[Куплет 1: Drake, Chris Brown, Drake & Chris Brown]
Доверять
Доверять кому?
Постоянно оглядываюсь даже когда записываю треки
Оу, доверять кому?
Делаю своё дело, я не собираюсь никому врать, как ты
Я хочу, чтобы ты почувствовала то, как я стараюсь убрать груз с твоих плеч
Я переложу этот груз на свои плечи
Только обещай мне, что не создашь мне кучу проблем
А если и создашь, детка
Я приму это
Я хочу тебя, я знаю, что ты не ангел
Ты не ангел
Ох, лучше побереги его
Не трать своё время на меня
Ведь я ненадёжный, могу наделать глупостей
Которых не хотел делать, но сглупил
И я не хочу, чтобы ты скучала по мне
Ведь ты всё равно не сможешь чего-либо исправить
И ты плачешь, и ты говоришь разные вещи
Которым я верю, но я даже не хочу
Забивать тобой голову
Это ты должна забивать мной голову (Оу воу)
Впервые за долгое время
Впервые за долгое
Впервые за очень долгое время
[Припев: Drake with Chris Brown]
Впервые за долгое время
Чувствую глубокую боль внутри
Впервые за долгое время
Чувствую глубокую боль
[Бридж: Drake, Chris Brown, Chris Brown & Drake]
Йеа (Сейчас, оу, детка)
Эй
Чувствую глубокую боль
Доверять
Доверять
Доверять
Доверять кому?
[Куплет 2: Drake with Chris Brown]
Доверься мне и я смогу сделать тебя свободной
Оставь своего парня, приходи ко мне
Ты настоящая MVP, моя любовь
Играю грязно, как Pimp C
Ты просто идеальный вариант, детка
Ты была тем, что было нужно каждому ниггеру
Ты была всем для меня, моей любовью
Почему ты скрывала то дерьмо от меня?
Оставила меня, когда я преклонил колено
Когда я получил из-за тебя в клубе "Maybach"
Единственный раз, когда нигга заставил тебя сесть на заднее сидение
Почему ты кинула меня, детка?
Когда ты знала, что мы были созданы друг для друга
Почему ты скрывала всё от меня, любовь моя? (Любовь)
Когда я давал тебе столько времени
[Припев: Drake with Chris Brown]
Чувствую глубокую боль
Доверять
Доверять
Чувствую глубокую боль
[Аутро: Drake]
Думал, что видел их насквозь, но они меня бросали
Как много раз я просил тебя об этом, Боже?
Почему ты сводишь меня с такими девушками, Боже?
Хьюстон, у нас проблема, кореш
Все мои ниггеры любят тебя, ты втянула всех нас в это
И мы уже не вернёмся к тому, с чего начинали
Нет, нет, нет, нет
[Chorus: Drake]
Uzun zamandır ilk kez
İçimde derinlerden incindim
Uzun zamandır ilk kez
Derinden acıtıyor
[Verse 1: Drake, Chris Brown, Drake & Chris Brown]
Güven
Kime güveneceğim?
Kabindeyken bile arkamı izliyorum
Oh, Kime güveneceğim?
İşimi yapıyorum, ama temizce yapmaya geldim, senin gibi değilim
Ben de ağırlığın omuzlarında olduğunu hissettirmek istiyorum
Onu alacağım
Sadece söyle o kadar çılgınca olamaz
Ve bu çılgınca olsa bile, bebeğim
Onu alacağım
Seni istiyorum, bir melek olmadığını biliyorum
Değilsin
Oh, sadece kurtar
Zamanını boşa harcama
Çünkü dalgalıyım ve bir şeyler söylüyorum
Demek istemediğim, ama demek istediğim
Beni özlemeni istemiyorum
Çünkü seni üzmenin bir yolu yok
Sen ağlıyor ve bir şeyler söylüyorsun
İnanıyorum, ama ben bile yapmıyorum
Aklımda olmanı istiyorum
Ben de senin aklında olmalıyım
Uzun zamandır ilk kez
Uzun zamandır ilk kez
Uzun zamandır ilk kez
[Chorus: Drake with Chris Brown]
Uzun zamandır ilk kez
İçimde derinlerden incindim
Uzun zamandır ilk kez
Derinden acıtıyor
[Bridge: Drake, Chris Brown, Chris Brown & Drake]
Evet (Şimdi, ah bebeğim)
Ayy
İçimde derinlerden incindim
Güven
Güven
Güven
Kime güveneceğim?
[Verse 2: Drake with Chris Brown]
Bana güven ve seni özgür bırakayım
Adamını bırak, doğruca bana gel
Sen gerçek MVP'sin aşkım
Pimp C gibi kirlice sürüyorum
Sen gerçek bir on vitesli ucubesin, sevgilim
Bir zencinin ihtiyacı olan her şeydin
Sen benim için her şeydin aşkım
Neden o boku benden saklıyorsun?
Beni dizlerimin üzerinde bıraktın
Seni Maybach'ta yakaladığımda
Bir zenci seni arka koltuğa çektiğinde
Neden bana bu pisliği yapıyorsun, sevgilim?
Olmak istediğimizi bildiğin zaman
Neden böyle şeyleri benden sakladın aşkım?
Sana yeterince zaman verdim
[Chorus: Drake with Chris Brown]
İçimde derinlerden incindim
Güven
Güven
Derinden acıtıyor, derinden
[Outro: Drake]
Gerçeği bildiğimi sanıyordum, sonra kıvırdın
Bunu Tanrı'ya kaç kez sordum?
Neden bunu Tanrı'dan öğrenmeme izin verdin?
Houston, bir sorunumuz var, kahretsin
Tüm zencilerim seni seviyor, hepsini dahil ettim
Başlangıca geri dönüşümüz yok
Hayır, hayır, hayır, hayır