Untouchable

Earl Simmons, Denzil Delano Foster, Thomas Derrick McElroy, Shandel Green, Sean Jacobs, J. Lucien, Sean Martin, Tony Pizarro, Mel Jason Smalls

Letra Tradução

Uh (huh) yeah, it is what it is
Nah mean? We untouchable, baby

I keep my song in my soul
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (what)
We're untouchable

We built this Double R thing from the ground up
Another principle of when it's beef, niggas round up
Gettin' down like what nigga, yo
That's all it takes and it's like, here we go
Thorough type niggas that control the streets
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
When we creep, niggas goin' down for the count
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
You know better, think about crossin' the line
Hit your sweater, with about ten from the .9
Double R and we get down for life!
Let a nigga know we can go down tonight
From the tops of our heads, the tips of our toes
What, we untouchable, aight

I keep my song in my soul (yeah, what)
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (what)
We're untouchable

I represent the have and the have-nots
All the niggas with the weed spots
And all my niggas on them cell blocks
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
Pallbearers will carry you
To the cemetery where your momma gon' bury you
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Then it's me against the world, man against machine
S.D.T.S., stick to my routine
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Nigga, I'm untouchable

I keep my song in my soul
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (what)
We're untouchable

All I can know is 365 days of pain
My name, how to sell cocaine
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
I can aim and shoot down a plane
Infa-Red's my name but fuck all that
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Don't wear your watch around me nigga I take time
Like niggas that them blue tried to like
I turn men to mice, canary yellow my ice
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
But I handle my business like I'm supposed to
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
But I could post up and get rid of my pieces
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
I'm untouchable, nigga

I keep my song in my soul
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (what)
We're untouchable

U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Hang the Double R chain from the side of the car
Drive by and put your brains on the side of the bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Get 'em dog, we the new America's nightmare
And we don't say much, we just get it on
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
Hands all on you, I'm tryna warn you
To stay in your place, so you don't get laced
And them pretty ass shades, can stay on your face

I keep my song in my soul
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
We're untouchable

You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
I'll murder ya man, come back with his shines
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Yeah, you get in my way I pity your moms
Yeah, my block is real, my niggas is armed
My borough is thorough, we bang with each other
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
With change of weather, canary in the sun, uh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Me and you is untouchable (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye

I keep my song in my soul
Blessed my heart and made it go
Tops of our heads to tips of our toes
We're untouchable
Everyday the sun'll shine
Took this dream and made it mine
I'm gettin' down one thing that I know (what)
We're untouchable

Uh (huh) yeah, it is what it is
Uh (huh) sim, é o que é
Nah mean? We untouchable, baby
Entende? Somos intocáveis, baby
I keep my song in my soul
Eu guardo minha música na minha alma
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
We built this Double R thing from the ground up
Construímos essa coisa Double R do zero
Another principle of when it's beef, niggas round up
Outro princípio de quando é briga, os caras se reúnem
Gettin' down like what nigga, yo
Descendo como o quê, cara, yo
That's all it takes and it's like, here we go
É só isso que precisa e é tipo, aqui vamos nós
Thorough type niggas that control the streets
Caras do tipo completo que controlam as ruas
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Rolando fundo, segurando o calor, nem pense em dormir
When we creep, niggas goin' down for the count
Quando rastejamos, os caras vão cair na contagem
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Não é doce, mexa e derrube o dinheiro
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Vamos lá, cara, você não quer o cachorro com o acampamento
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
Não é o Velho Yeller, um pitbull e o cachorro é o campeão
You know better, think about crossin' the line
Você sabe melhor, pense em cruzar a linha
Hit your sweater, with about ten from the .9
Acerte sua blusa, com cerca de dez do .9
Double R and we get down for life!
Double R e nós descemos pela vida!
Let a nigga know we can go down tonight
Deixe um cara saber que podemos descer hoje à noite
From the tops of our heads, the tips of our toes
Do topo de nossas cabeças, as pontas dos nossos pés
What, we untouchable, aight
O quê, somos intocáveis, certo
I keep my song in my soul (yeah, what)
Eu guardo minha música na minha alma (sim, o quê)
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
I represent the have and the have-nots
Eu represento os que têm e os que não têm
All the niggas with the weed spots
Todos os caras com os pontos de erva
And all my niggas on them cell blocks
E todos os meus caras nas celas
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Nós vamos R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
Você não pode mexer com meu exército
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
Meus caras são intocáveis, comendo caras como lanches
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 vai esmagar você quando as balas te tocarem
Pallbearers will carry you
Os carregadores de caixão vão te levar
To the cemetery where your momma gon' bury you
Para o cemitério onde sua mãe vai te enterrar
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Terno preto vai te servir, cara, eu tenho diplomas de rua
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
Além disso, eu sou de rua como leite em pó e queijo do governo
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Se você é um homem correndo, então eu vou atirar nos seus joelhos
Then it's me against the world, man against machine
Então é eu contra o mundo, homem contra máquina
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., mantenho minha rotina
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Meu jogo de socos é impecável, o jogo de crack é incrível
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Advogados para meus caras que estão sentados no Federal
Nigga, I'm untouchable
Cara, eu sou intocável
I keep my song in my soul
Eu guardo minha música na minha alma
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
All I can know is 365 days of pain
Tudo que eu posso saber são 365 dias de dor
My name, how to sell cocaine
Meu nome, como vender cocaína
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
E me ensinaram a comprar armas tão grandes que quando eu vou para o telhado
I can aim and shoot down a plane
Eu posso mirar e derrubar um avião
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red é meu nome, mas foda-se tudo isso
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Recue e testemunhe como as ruas me fizeram o cara mais sujo vivo
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Eu te vendo uma torta falsa, atiro no seu olho falso
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Dar uma pausa para os caras, não, eu tenho que correr atrás do meu
Don't wear your watch around me nigga I take time
Não use seu relógio perto de mim, cara, eu levo tempo
Like niggas that them blue tried to like
Como caras que eles tentaram gostar
I turn men to mice, canary yellow my ice
Eu transformo homens em ratos, canário amarelo meu gelo
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
E Ruff Ryde em qualquer um, para ser preciso
But I handle my business like I'm supposed to
Mas eu cuido dos meus negócios como deveria
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Quando você entra na delegacia, é a única vez que você vê meu pôster
But I could post up and get rid of my pieces
Mas eu poderia postar e me livrar das minhas peças
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
Na Cali vendendo pedras do tamanho de pizzas Domino
I'm untouchable, nigga
Eu sou intocável, cara
I keep my song in my soul
Eu guardo minha música na minha alma
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek o novo Elliott Ness (sem dúvida)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Cara, Bloodline, D-Block, dois dos melhores
Hang the Double R chain from the side of the car
Pendure a corrente Double R do lado do carro
Drive by and put your brains on the side of the bar
Passe de carro e coloque seus cérebros do lado do bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek pesado no capô (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
E eu não quero dizer porque ganhei peso no capô (nah)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Minha mira é boa, ayo X o que eles querem que seja aqui?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Nossos martelos estão engatilhados, fora da casa na cadeira de jardim
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Sim cara o quê? O novo LeBron do rap está aqui
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Pegue-os, cara, somos o novo pesadelo da América
And we don't say much, we just get it on
E nós não falamos muito, nós apenas seguimos em frente
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
É por isso que não somos tocados, vocês são como um Dutch
Hands all on you, I'm tryna warn you
Mãos em você, estou tentando te avisar
To stay in your place, so you don't get laced
Para ficar no seu lugar, para que você não seja rendido
And them pretty ass shades, can stay on your face
E esses óculos bonitos, podem ficar no seu rosto
I keep my song in my soul
Eu guardo minha música na minha alma
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Vocês filhos da puta me colocaram de volta na minha grizzly, estou de volta na luta
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Estou de volta às ruas, pego uma briga, volto com o nove
I'll murder ya man, come back with his shines
Vou matar seu homem, volto com seus brilhos
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Eu carrego duas armas, não me importo se você boxea, não me importo se você é cego
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Eu cuspo no seu olho como se os caras estivessem comendo, eu estou dividindo as tortas
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty seu rap, quão sujo eu sou? A cidade é minha
Yeah, you get in my way I pity your moms
Sim, você entra no meu caminho eu tenho pena da sua mãe
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Sim, meu quarteirão é real, meus caras estão armados
My borough is thorough, we bang with each other
Meu bairro é completo, nós brigamos uns com os outros
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Estou trocando meus diamantes e mudando a cor
With change of weather, canary in the sun, uh
Com a mudança do tempo, canário ao sol, uh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Eu enterro um cara e depois enterro a arma, X o que há?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Eu e você somos intocáveis (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Nós dois tínhamos tijolos que eles não podiam cheirar porque a coca era inesmagável
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
As armas são à prova de impressões digitais, nós "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Você está passando de carro, nós atiramos no seu carro, adeus
I keep my song in my soul
Eu guardo minha música na minha alma
Blessed my heart and made it go
Abençoou meu coração e o fez ir
Tops of our heads to tips of our toes
Do topo de nossas cabeças às pontas dos nossos pés
We're untouchable
Somos intocáveis
Everyday the sun'll shine
Todos os dias o sol vai brilhar
Took this dream and made it mine
Peguei esse sonho e o fiz meu
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estou descendo uma coisa que eu sei (o quê)
We're untouchable
Somos intocáveis
Uh (huh) yeah, it is what it is
Uh (huh) sí, es lo que es
Nah mean? We untouchable, baby
¿Entiendes? Somos intocables, bebé
I keep my song in my soul
Guardo mi canción en mi alma
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
We built this Double R thing from the ground up
Construimos esto de Double R desde cero
Another principle of when it's beef, niggas round up
Otro principio de cuando hay problemas, los chicos se agrupan
Gettin' down like what nigga, yo
Bajando como qué chico, yo
That's all it takes and it's like, here we go
Eso es todo lo que se necesita y es como, aquí vamos
Thorough type niggas that control the streets
Chicos de tipo completo que controlan las calles
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Rodando en profundidad, sosteniendo calor, ni siquiera pienses en dormir
When we creep, niggas goin' down for the count
Cuando nos deslizamos, los chicos van a caer por la cuenta
It ain't sweet, fuck around and knock money out
No es dulce, joder y noquear el dinero
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Vamos amigo, no quieres al perro con el campamento
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
No Old Yeller, un pitbull y el perro es el campeón
You know better, think about crossin' the line
Lo sabes mejor, piensa en cruzar la línea
Hit your sweater, with about ten from the .9
Golpea tu suéter, con unos diez del .9
Double R and we get down for life!
Double R y bajamos por la vida!
Let a nigga know we can go down tonight
Deja que un chico sepa que podemos bajar esta noche
From the tops of our heads, the tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas, la punta de nuestros pies
What, we untouchable, aight
¿Qué, somos intocables, bien?
I keep my song in my soul (yeah, what)
Guardo mi canción en mi alma (sí, ¿qué?)
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
I represent the have and the have-nots
Represento a los que tienen y a los que no tienen
All the niggas with the weed spots
Todos los chicos con los puntos de hierba
And all my niggas on them cell blocks
Y todos mis chicos en esas celdas
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Vamos a R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
No puedes joder con mi ejército
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
Mis chicos son intocables, comiendo chicos como Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 te aplastará cuando las balas te toquen
Pallbearers will carry you
Los portadores de féretros te llevarán
To the cemetery where your momma gon' bury you
Al cementerio donde tu mamá te enterrará
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
El traje negro te queda bien, chico, tengo títulos de barrio
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
Además, soy calle como leche en polvo y queso del gobierno
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Si eres un hombre corriendo, chico, entonces voy a disparar a tus rodillas
Then it's me against the world, man against machine
Entonces es yo contra el mundo, hombre contra máquina
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., me apego a mi rutina
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Mi juego de nudillos es impecable, el juego de crack es increíble
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Abogados para mis chicos que están sentados en el Federal
Nigga, I'm untouchable
Chico, soy intocable
I keep my song in my soul
Guardo mi canción en mi alma
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
All I can know is 365 days of pain
Todo lo que puedo saber son 365 días de dolor
My name, how to sell cocaine
Mi nombre, cómo vender cocaína
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
Y me enseñaron a comprar armas tan grandes que cuando voy al techo
I can aim and shoot down a plane
Puedo apuntar y derribar un avión
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red es mi nombre pero a la mierda todo eso
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Retrocede y presencia cómo las calles me hicieron el chico más sucio vivo
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Te vendo un pastel falso, disparo a tu ojo falso
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
¿Dar a los chicos un descanso? No, tengo que perseguir el mío
Don't wear your watch around me nigga I take time
No uses tu reloj alrededor de mí, chico, me tomo mi tiempo
Like niggas that them blue tried to like
Como los chicos que intentaron gustar
I turn men to mice, canary yellow my ice
Convierto hombres en ratones, canario amarillo mi hielo
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
Y Ruff Ryde en cualquier persona, para ser preciso
But I handle my business like I'm supposed to
Pero manejo mis negocios como se supone
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Cuando entras en la comisaría, es la única vez que ves mi póster
But I could post up and get rid of my pieces
Pero podría publicar y deshacerme de mis piezas
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
En Cali vendiendo rocas del tamaño de pizzas de Domino
I'm untouchable, nigga
Soy intocable, chico
I keep my song in my soul
Guardo mi canción en mi alma
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek el nuevo Elliott Ness (sin duda)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Chico, Bloodline, D-Block, dos de los mejores
Hang the Double R chain from the side of the car
Cuelga la cadena Double R del lado del coche
Drive by and put your brains on the side of the bar
Pasa y pon tus cerebros al lado de la barra
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek pesado en el barrio (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
Y no quiero decir porque gané peso en el barrio (nah)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Mi objetivo es bueno, ayo X ¿qué quieren que sea aquí?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Nuestros martillos están cargados, fuera de la casa en la silla de jardín
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Sí chico ¿qué? El nuevo rap LeBron está aquí
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Consíguelos perro, somos la nueva pesadilla de América
And we don't say much, we just get it on
Y no decimos mucho, simplemente lo hacemos
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
Por eso no nos tocan, ustedes son como un Dutch
Hands all on you, I'm tryna warn you
Manos por todas partes, estoy tratando de advertirte
To stay in your place, so you don't get laced
Para que te quedes en tu lugar, para que no te encajen
And them pretty ass shades, can stay on your face
Y esas bonitas gafas de sol, pueden quedarse en tu cara
I keep my song in my soul
Guardo mi canción en mi alma
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Ustedes hijos de puta me tienen de vuelta en mi grizzly, estoy de vuelta en la rutina
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Estoy de vuelta en las calles, atrapo una pelea, vuelvo con el nueve
I'll murder ya man, come back with his shines
Mataré a tu hombre, volveré con sus brillos
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Cargo dos armas, no me importa si boxeas, no me importa si estás ciego
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Escupo en tu ojo como si los chicos estuvieran comiendo, estoy dividiendo las tartas
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty tu rap, ¿qué tan sucio soy? La ciudad es mía
Yeah, you get in my way I pity your moms
Sí, si te interpones en mi camino, siento pena por tu madre
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Sí, mi bloque es real, mis chicos están armados
My borough is thorough, we bang with each other
Mi barrio es completo, nos peleamos entre nosotros
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Estoy cambiando mis diamantes y cambiando el color
With change of weather, canary in the sun, uh
Con cambio de clima, canario al sol, uh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Entierro a un chico y luego entierro el arma, X ¿qué pasa?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Tú y yo somos intocables (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Ambos teníamos ladrillos que no podían oler porque la coca era inquebrantable
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Las armas son a prueba de huellas dactilares, nosotros "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Estás conduciendo, aplaudimos a tu coche, adiós
I keep my song in my soul
Guardo mi canción en mi alma
Blessed my heart and made it go
Bendijo mi corazón y lo hizo latir
Tops of our heads to tips of our toes
Desde la cima de nuestras cabezas hasta la punta de nuestros pies
We're untouchable
Somos intocables
Everyday the sun'll shine
Todos los días el sol brillará
Took this dream and made it mine
Tomé este sueño y lo hice mío
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Estoy bajando una cosa que sé (¿qué?)
We're untouchable
Somos intocables
Uh (huh) yeah, it is what it is
Euh (hein) ouais, c'est ce que c'est
Nah mean? We untouchable, baby
Tu vois ce que je veux dire ? On est intouchables, bébé
I keep my song in my soul
Je garde ma chanson dans mon âme
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
We built this Double R thing from the ground up
On a construit ce truc Double R de zéro
Another principle of when it's beef, niggas round up
Un autre principe de quand c'est la guerre, les mecs se rassemblent
Gettin' down like what nigga, yo
Descendant comme quoi mec, yo
That's all it takes and it's like, here we go
C'est tout ce qu'il faut et c'est comme, on y va
Thorough type niggas that control the streets
Des mecs du genre sérieux qui contrôlent les rues
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Roulant en profondeur, tenant le feu, ne pense même pas à dormir
When we creep, niggas goin' down for the count
Quand on se faufile, les mecs vont tomber pour le compte
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Ce n'est pas doux, merde autour et frappe l'argent
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Allez mec, tu ne veux pas du chien avec le camp
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
Pas Old Yeller, un pitbull et le chien est le champion
You know better, think about crossin' the line
Tu sais mieux, pense à franchir la ligne
Hit your sweater, with about ten from the .9
Frappe ton pull, avec une dizaine du .9
Double R and we get down for life!
Double R et on descend pour la vie !
Let a nigga know we can go down tonight
Fais savoir à un mec qu'on peut descendre ce soir
From the tops of our heads, the tips of our toes
Des sommets de nos têtes, les bouts de nos orteils
What, we untouchable, aight
Quoi, on est intouchables, d'accord
I keep my song in my soul (yeah, what)
Je garde ma chanson dans mon âme (ouais, quoi)
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
I represent the have and the have-nots
Je représente les riches et les pauvres
All the niggas with the weed spots
Tous les mecs avec les spots de weed
And all my niggas on them cell blocks
Et tous mes mecs dans les cellules
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
On va R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
Tu ne peux pas baiser avec mon armée
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
Mes mecs sont intouchables, bouffant les mecs comme des Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 t'écrasant quand les balles te touchent
Pallbearers will carry you
Les porteurs de cercueil te porteront
To the cemetery where your momma gon' bury you
Au cimetière où ta maman va t'enterrer
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Le costume noir te va bien mec, j'ai des diplômes de quartier
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
En plus je suis de la rue comme le lait en poudre, et le fromage du gouvernement
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Si tu es un mec qui court, alors je vais tirer sur tes genoux
Then it's me against the world, man against machine
Puis c'est moi contre le monde, l'homme contre la machine
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., je m'en tiens à ma routine
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Mon jeu de poings est impeccable, mon jeu de crack est incroyable
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Des avocats pour mes mecs qui sont assis dans le fédéral
Nigga, I'm untouchable
Mec, je suis intouchable
I keep my song in my soul
Je garde ma chanson dans mon âme
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
All I can know is 365 days of pain
Tout ce que je peux savoir, c'est 365 jours de douleur
My name, how to sell cocaine
Mon nom, comment vendre de la cocaïne
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
Et on m'a appris à acheter des armes si grosses que quand je vais sur le toit
I can aim and shoot down a plane
Je peux viser et abattre un avion
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red c'est mon nom mais merde à tout ça
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Recule et témoigne comment les rues ont fait de moi le mec le plus sale en vie
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Je te vends une fausse part, je te tire dans ton faux œil
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Donner une pause aux mecs, non, je dois poursuivre le mien
Don't wear your watch around me nigga I take time
Ne porte pas ta montre autour de moi mec je prends du temps
Like niggas that them blue tried to like
Comme les mecs que les bleus ont essayé d'aimer
I turn men to mice, canary yellow my ice
Je transforme les hommes en souris, canari jaune ma glace
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
Et Ruff Ryde sur n'importe qui, pour être précis
But I handle my business like I'm supposed to
Mais je gère mes affaires comme je suis censé le faire
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Quand tu vas au commissariat, c'est la seule fois où tu vois mon affiche
But I could post up and get rid of my pieces
Mais je pourrais me poster et me débarrasser de mes pièces
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
En Californie, vendant des roches de la taille de pizzas Domino
I'm untouchable, nigga
Je suis intouchable, mec
I keep my song in my soul
Je garde ma chanson dans mon âme
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek le nouveau Elliott Ness (sans doute)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Mec, Bloodline, D-Block, deux des meilleurs
Hang the Double R chain from the side of the car
Accroche la chaîne Double R sur le côté de la voiture
Drive by and put your brains on the side of the bar
Passe en voiture et mets tes cerveaux sur le côté du bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek est lourd dans le quartier (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
Et je ne veux pas dire parce que j'ai pris du poids dans le quartier (non)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Mon but est bon, ayo X qu'est-ce qu'ils veulent que ce soit ici ?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Nos marteaux sont armés, à l'extérieur de la maison sur la chaise longue
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Ouais mec quoi ? Le nouveau LeBron du rap est ici
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Attrape-les chien, nous sommes le nouveau cauchemar de l'Amérique
And we don't say much, we just get it on
Et on ne dit pas grand-chose, on s'y met juste
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
C'est pourquoi on ne se fait pas toucher, vous êtes comme un joint
Hands all on you, I'm tryna warn you
Les mains partout sur vous, j'essaie de vous prévenir
To stay in your place, so you don't get laced
Pour rester à votre place, pour que vous ne soyez pas lacés
And them pretty ass shades, can stay on your face
Et ces jolies lunettes de soleil, peuvent rester sur votre visage
I keep my song in my soul
Je garde ma chanson dans mon âme
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Vous les enfoirés m'avez remis sur ma grizzly, je suis de retour sur le grind
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Je suis de retour dans les rues, attrape un beef, reviens avec le neuf
I'll murder ya man, come back with his shines
Je vais tuer ton mec, revenir avec ses brille
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Je porte deux flingues, je m'en fous si tu boxe, je m'en fous si tu es aveugle
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Je crache dans ton œil comme si les mecs mangeaient, je divise les tartes
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty ton rap, à quel point suis-je sale ? La ville est à moi
Yeah, you get in my way I pity your moms
Ouais, tu te mets en travers de mon chemin je plains ta mère
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Ouais, mon quartier est réel, mes mecs sont armés
My borough is thorough, we bang with each other
Mon quartier est solide, on se bat entre nous
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Je change mes diamants et change la couleur
With change of weather, canary in the sun, uh
Avec le changement de temps, canari au soleil, euh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Je t'enterre mec puis j'enterre le flingue, X quoi de neuf ?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Moi et toi on est intouchables (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
On a tous les deux eu des briques qu'ils ne pouvaient pas renifler parce que la coke était incassable
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Les flingues sont à l'épreuve des empreintes digitales, on "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Tu passes en voiture, on tire sur ton véhicule, au revoir
I keep my song in my soul
Je garde ma chanson dans mon âme
Blessed my heart and made it go
Béni mon cœur et l'a fait aller
Tops of our heads to tips of our toes
Des sommets de nos têtes aux bouts de nos orteils
We're untouchable
On est intouchables
Everyday the sun'll shine
Chaque jour le soleil brillera
Took this dream and made it mine
J'ai pris ce rêve et l'ai fait mien
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Je descends une chose que je sais (quoi)
We're untouchable
On est intouchables
Uh (huh) yeah, it is what it is
Äh (huh) ja, es ist was es ist
Nah mean? We untouchable, baby
Verstehst du? Wir sind unberührbar, Baby
I keep my song in my soul
Ich behalte mein Lied in meiner Seele
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
We built this Double R thing from the ground up
Wir haben dieses Double R Ding von Grund auf aufgebaut
Another principle of when it's beef, niggas round up
Ein weiteres Prinzip, wenn es Beef gibt, runden Niggas auf
Gettin' down like what nigga, yo
Mach dich runter wie was Nigga, yo
That's all it takes and it's like, here we go
Das ist alles, was es braucht und es ist wie, los geht's
Thorough type niggas that control the streets
Gründliche Typen, die die Straßen kontrollieren
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Rollin' deep, holdin' heat, denk nicht mal ans Schlafen
When we creep, niggas goin' down for the count
Wenn wir schleichen, gehen Niggas für die Zählung runter
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Es ist nicht süß, fick herum und schlag Geld raus
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Komm schon, Kumpel, du willst den Hund nicht mit dem Camp
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
Nicht Old Yeller, ein Pitbull und der Hund ist der Champ
You know better, think about crossin' the line
Du weißt es besser, denk darüber nach, die Linie zu überqueren
Hit your sweater, with about ten from the .9
Triff deinen Pullover, mit etwa zehn von der .9
Double R and we get down for life!
Double R und wir machen uns fürs Leben runter!
Let a nigga know we can go down tonight
Lass einen Nigga wissen, dass wir heute Nacht runtergehen können
From the tops of our heads, the tips of our toes
Von den Spitzen unserer Köpfe, den Spitzen unserer Zehen
What, we untouchable, aight
Was, wir sind unberührbar, aight
I keep my song in my soul (yeah, what)
Ich behalte mein Lied in meiner Seele (ja, was)
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
I represent the have and the have-nots
Ich vertrete die Habenden und die Nicht-Habenden
All the niggas with the weed spots
Alle Niggas mit den Weed-Spots
And all my niggas on them cell blocks
Und alle meine Niggas in den Zellenblöcken
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Wir werden R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
Du kannst nicht mit meiner Armee ficken
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
Meine Niggas sind unberührbar, essen Niggas wie Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 wird dich zermalmen, wenn die Kugeln dich berühren
Pallbearers will carry you
Sargträger werden dich tragen
To the cemetery where your momma gon' bury you
Zum Friedhof, wo deine Mama dich begraben wird
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Schwarzer Anzug passt zu dir Nigga, ich habe Hood-Abschlüsse
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
Außerdem bin ich street wie Milchpulver und Regierungskäse
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Wenn du ein laufender Mann Nigga bist, dann schieße ich dir in die Knie
Then it's me against the world, man against machine
Dann bin ich gegen die Welt, Mensch gegen Maschine
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., halte mich an meine Routine
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Mein Knöchelspiel ist tadellos, Crack-Spiel unglaublich
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Anwälte für meine Niggas, die im Bundesknast sitzen
Nigga, I'm untouchable
Nigga, ich bin unberührbar
I keep my song in my soul
Ich behalte mein Lied in meiner Seele
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
All I can know is 365 days of pain
Alles, was ich weiß, sind 365 Tage Schmerz
My name, how to sell cocaine
Mein Name, wie man Kokain verkauft
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
Und mir wurde beigebracht, so große Waffen zu kaufen, dass ich, wenn ich auf das Dach gehe
I can aim and shoot down a plane
Ich kann zielen und ein Flugzeug abschießen
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red ist mein Name, aber scheiß drauf
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Fall zurück und beobachte, wie die Straßen mich zum schmutzigsten Nigga am Leben gemacht haben
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Ich verkaufe dir eine falsche Torte, schieße dir dein falsches Auge aus
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Gib Niggas eine Pause, nein, ich muss meine verfolgen
Don't wear your watch around me nigga I take time
Trag deine Uhr nicht um mich herum Nigga, ich nehme mir Zeit
Like niggas that them blue tried to like
Wie Niggas, die sie blau versucht haben zu mögen
I turn men to mice, canary yellow my ice
Ich verwandle Männer in Mäuse, kanariengelb ist mein Eis
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
Und Ruff Ryde auf jedem, um genau zu sein
But I handle my business like I'm supposed to
Aber ich erledige meine Geschäfte, wie es sein soll
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Wenn du auf die Wache gehst, ist das die einzige Zeit, in der du mein Poster siehst
But I could post up and get rid of my pieces
Aber ich könnte posten und mich meiner Stücke entledigen
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
In Cali verkaufe ich Steine in der Größe von Domino-Pizzas
I'm untouchable, nigga
Ich bin unberührbar, Nigga
I keep my song in my soul
Ich behalte mein Lied in meiner Seele
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek der neue Elliott Ness (kein Zweifel)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Nigga, Bloodline, D-Block, zwei der Besten
Hang the Double R chain from the side of the car
Hänge die Double R Kette an die Seite des Autos
Drive by and put your brains on the side of the bar
Fahre vorbei und lege deine Gehirne an die Seite der Bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek ist schwer in der Hood (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
Und ich meine nicht, weil ich in der Hood zugenommen habe (nein)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Mein Ziel ist gut, ayo X was wollen sie hier sein?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Unsere Hämmer sind gespannt, draußen auf dem Rasenstuhl
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Ja Nigga was? Der neue Rap LeBron ist hier
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Hol sie dir, wir sind der neue Albtraum Amerikas
And we don't say much, we just get it on
Und wir sagen nicht viel, wir legen einfach los
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
Deshalb werden wir nicht berührt, ihr seid wie eine Dutch
Hands all on you, I'm tryna warn you
Hände überall auf euch, ich versuche euch zu warnen
To stay in your place, so you don't get laced
Bleib an deinem Platz, damit du nicht abgezogen wirst
And them pretty ass shades, can stay on your face
Und diese hübschen Schattierungen, können auf deinem Gesicht bleiben
I keep my song in my soul
Ich behalte mein Lied in meiner Seele
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Ihr Motherfucker habt mich wieder auf meine Grizzly gebracht, ich bin wieder am Grind
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Ich bin zurück auf den Straßen, fange einen Beef, komme zurück mit der Neun
I'll murder ya man, come back with his shines
Ich werde deinen Mann ermorden, komme zurück mit seinen Glanzstücken
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Ich trage zwei Waffen, es ist mir egal, ob du boxst, es ist mir egal, ob du blind bist
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Ich spucke in dein Auge wie Niggas essen, ich teile die Kuchen
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty dein Rap, wie dreckig bin ich? Die Stadt gehört mir
Yeah, you get in my way I pity your moms
Ja, wenn du mir in den Weg kommst, bemitleide ich deine Mutter
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Ja, mein Block ist echt, meine Niggas sind bewaffnet
My borough is thorough, we bang with each other
Mein Bezirk ist gründlich, wir knallen miteinander
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Ich wechsle meine Diamanten und ändere die Farbe
With change of weather, canary in the sun, uh
Mit dem Wetterwechsel, Kanarienvogel in der Sonne, äh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Ich begrabe einen Nigga und dann begrabe ich die Waffe, X was ist los?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Ich und du sind unberührbar (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Wir hatten beide Ziegelsteine, die sie nicht schnüffeln konnten, weil das Koks unzerdrückbar war
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Die Waffen sind fingerabdrucksicher, wir „Ryde or Die“
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Du fährst vorbei, wir klatschen auf deine Fahrt, auf Wiedersehen
I keep my song in my soul
Ich behalte mein Lied in meiner Seele
Blessed my heart and made it go
Segnete mein Herz und ließ es gehen
Tops of our heads to tips of our toes
Von unseren Kopfspitzen bis zu unseren Zehenspitzen
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Everyday the sun'll shine
Jeden Tag wird die Sonne scheinen
Took this dream and made it mine
Nahm diesen Traum und machte ihn zu meinem
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Ich mache eine Sache klar, die ich weiß (was)
We're untouchable
Wir sind unberührbar
Uh (huh) yeah, it is what it is
Uh (huh) sì, è quello che è
Nah mean? We untouchable, baby
Capisci? Siamo intoccabili, baby
I keep my song in my soul
Tengo la mia canzone nella mia anima
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
We built this Double R thing from the ground up
Abbiamo costruito questa cosa Double R dal basso
Another principle of when it's beef, niggas round up
Un altro principio di quando c'è la carne, i neri si radunano
Gettin' down like what nigga, yo
Scendendo come cosa nigga, yo
That's all it takes and it's like, here we go
Basta questo e siamo tipo, eccoci qui
Thorough type niggas that control the streets
Neri di tipo completo che controllano le strade
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Rotolando in profondità, tenendo il calore, non pensare nemmeno di dormire
When we creep, niggas goin' down for the count
Quando strisciamo, i neri vanno giù per il conteggio
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Non è dolce, fottiti e butta fuori i soldi
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Dai su ragazzo, non vuoi il cane con il campo
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
Non Old Yeller, un pitbull e il cane è il campione
You know better, think about crossin' the line
Lo sai meglio, pensa a superare la linea
Hit your sweater, with about ten from the .9
Colpisci il tuo maglione, con circa dieci dal .9
Double R and we get down for life!
Double R e scendiamo per la vita!
Let a nigga know we can go down tonight
Fai sapere a un negro che possiamo scendere stasera
From the tops of our heads, the tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste, le punte dei nostri piedi
What, we untouchable, aight
Cosa, siamo intoccabili, aight
I keep my song in my soul (yeah, what)
Tengo la mia canzone nella mia anima (sì, cosa)
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
I represent the have and the have-nots
Rappresento gli hanno e i non hanno
All the niggas with the weed spots
Tutti i neri con i posti di erba
And all my niggas on them cell blocks
E tutti i miei neri in quelle celle
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Noi andremo R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
Non puoi scopare con il mio esercito
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
I miei neri sono intoccabili, mangiando neri come Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 ti schiaccia quando i proiettili ti toccano
Pallbearers will carry you
I portantini ti porteranno
To the cemetery where your momma gon' bury you
Al cimitero dove tua mamma ti seppellirà
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Il vestito nero ti sta bene nigga, ho lauree di cappa
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
Inoltre sono di strada come il latte in polvere e il formaggio del governo
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Se sei un uomo in fuga nigga, allora ti sparerò alle ginocchia
Then it's me against the world, man against machine
Poi è me contro il mondo, l'uomo contro la macchina
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., mi attengo alla mia routine
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Il mio gioco di nocche è impeccabile, il gioco della crepa è incredibile
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Avvocati per i miei neri che stanno seduti nel Federale
Nigga, I'm untouchable
Nigga, sono intoccabile
I keep my song in my soul
Tengo la mia canzone nella mia anima
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
All I can know is 365 days of pain
Tutto quello che posso sapere sono 365 giorni di dolore
My name, how to sell cocaine
Il mio nome, come vendere cocaina
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
E mi è stato insegnato a comprare pistole così grandi che quando vado sul tetto
I can aim and shoot down a plane
Posso puntare e abbattere un aereo
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red è il mio nome ma fottiti tutto
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Cadere indietro e testimoniare come le strade mi hanno reso il negro più sporco vivo
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Ti vendo una torta falsa, ti sparo all'occhio falso
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Dare ai neri una pausa, no, devo inseguire il mio
Don't wear your watch around me nigga I take time
Non indossare il tuo orologio intorno a me nigga prendo tempo
Like niggas that them blue tried to like
Come i neri che loro blu hanno cercato di amare
I turn men to mice, canary yellow my ice
Trasformo gli uomini in topi, canarino giallo il mio ghiaccio
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
E Ruff Ryde su chiunque, per essere precisi
But I handle my business like I'm supposed to
Ma gestisco i miei affari come dovrei
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Quando vai nel distretto, è l'unico momento in cui vedi il mio poster
But I could post up and get rid of my pieces
Ma potrei postare e liberarmi dei miei pezzi
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
In Cali vendendo rocce delle dimensioni delle pizze Domino
I'm untouchable, nigga
Sono intoccabile, nigga
I keep my song in my soul
Tengo la mia canzone nella mia anima
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek il nuovo Elliott Ness (senza dubbio)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Nigga, Bloodline, D-Block, due dei migliori
Hang the Double R chain from the side of the car
Appendi la catena Double R al lato dell'auto
Drive by and put your brains on the side of the bar
Guida e metti il tuo cervello al lato del bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek pesante nel quartiere (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
E non intendo perché ho preso peso nel quartiere (nah)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Il mio obiettivo è buono, ayo X cosa vogliono che sia qui?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
I nostri martelli sono armati, fuori dalla casa sulla sedia a sdraio
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Sì nigga cosa? Il nuovo rap LeBron è qui
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Prendili cane, siamo il nuovo incubo dell'America
And we don't say much, we just get it on
E non diciamo molto, ci mettiamo solo d'accordo
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
Ecco perché non ci toccano, voi siete come un olandese
Hands all on you, I'm tryna warn you
Mani su di voi, sto cercando di avvertirvi
To stay in your place, so you don't get laced
Per stare al vostro posto, così non vi fate piazzare
And them pretty ass shades, can stay on your face
E quegli occhiali da sole carini, possono rimanere sul tuo viso
I keep my song in my soul
Tengo la mia canzone nella mia anima
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Voi figli di puttana mi avete rimesso sulla mia grizzly, sono tornato alla fatica
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Sono tornato per le strade, prendo una manzo, torno con il nove
I'll murder ya man, come back with his shines
Ucciderò il tuo uomo, tornerò con i suoi brillanti
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Porto due pistole, non mi importa se boxi, non mi importa se sei cieco
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Sputo nel tuo occhio come se i neri stessero mangiando, sto dividendo le torte
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty il tuo rap, quanto sono grintoso? La città è mia
Yeah, you get in my way I pity your moms
Sì, se mi ostacoli mi dispiace per tua madre
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Sì, il mio blocco è reale, i miei neri sono armati
My borough is thorough, we bang with each other
Il mio quartiere è completo, ci scontriamo l'uno con l'altro
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Sto cambiando i miei diamanti e cambiando il colore
With change of weather, canary in the sun, uh
Con il cambio del tempo, canarino al sole, uh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Seppellisco un negro poi seppellisco la pistola, X cosa c'è?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Io e te siamo intoccabili (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Abbiamo entrambi avuto mattoni che non potevano annusare perché la coca era inaridita
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Le pistole sono a prova di impronte digitali, noi "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Stai guidando, noi applaudiamo al tuo giro, arrivederci
I keep my song in my soul
Tengo la mia canzone nella mia anima
Blessed my heart and made it go
Ho benedetto il mio cuore e l'ho fatto andare
Tops of our heads to tips of our toes
Dalle cime delle nostre teste alle punte dei nostri piedi
We're untouchable
Siamo intoccabili
Everyday the sun'll shine
Ogni giorno il sole splenderà
Took this dream and made it mine
Ho preso questo sogno e l'ho fatto mio
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Sto scendendo una cosa che so (cosa)
We're untouchable
Siamo intoccabili
Uh (huh) yeah, it is what it is
Uh (huh) yeah, it is what it is
Nah mean? We untouchable, baby
Nah mean? We untouchable, baby
I keep my song in my soul
Aku menyimpan laguku di jiwaku
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
We built this Double R thing from the ground up
Kami membangun hal Double R ini dari nol
Another principle of when it's beef, niggas round up
Prinsip lainnya ketika ada masalah, orang-orang berkumpul
Gettin' down like what nigga, yo
Turun seperti apa, yo
That's all it takes and it's like, here we go
Itu saja yang dibutuhkan dan seperti, ayo kita mulai
Thorough type niggas that control the streets
Orang-orang tipe jujur yang mengontrol jalanan
Rollin' deep, holdin' heat, don't even think about sleep
Bergerak dalam kelompok, membawa senjata, jangan pikirkan untuk tidur
When we creep, niggas goin' down for the count
Ketika kami bergerak, orang-orang akan jatuh
It ain't sweet, fuck around and knock money out
Tidak manis, bermain-main dan menumbangkan uang
Come on fella, you don't want the dog with the camp
Ayo teman, kamu tidak ingin anjing dengan kamp
Not Old Yeller, a pit bull and dog is the champ
Bukan Old Yeller, pit bull dan anjing adalah juaranya
You know better, think about crossin' the line
Kamu tahu lebih baik, pikirkan tentang melintasi garis
Hit your sweater, with about ten from the .9
Menembak sweatermu, dengan sekitar sepuluh dari .9
Double R and we get down for life!
Double R dan kami bertahan seumur hidup!
Let a nigga know we can go down tonight
Biarkan orang tahu kami bisa turun malam ini
From the tops of our heads, the tips of our toes
Dari atas kepala kami, ujung kaki kami
What, we untouchable, aight
Apa, kami tak terkalahkan, baik
I keep my song in my soul (yeah, what)
Aku menyimpan laguku di jiwaku (ya, apa)
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
I represent the have and the have-nots
Aku mewakili yang memiliki dan yang tidak memiliki
All the niggas with the weed spots
Semua orang dengan tempat penyimpanan ganja
And all my niggas on them cell blocks
Dan semua teman-temanku di sel penjara
We gon' R-U-double-F R-Y-D-E
Kami akan R-U-double-F R-Y-D-E
You can't fuck with my army
Kamu tidak bisa mengacaukan tentara saya
My niggas is untouchable, eatin' niggas like Lunchables
Teman-temanku tak terkalahkan, memakan orang-orang seperti Lunchables
.45 be crushin' you when the bullets be touchin' you
.45 akan menghancurkanmu ketika peluru menyentuhmu
Pallbearers will carry you
Pembawa peti mati akan membawamu
To the cemetery where your momma gon' bury you
Ke pemakaman di mana ibumu akan menguburmu
Black suit be fittin' you nigga, I got hood degrees
Setelan hitam cocok untukmu, aku punya gelar jalanan
Plus I'm street like powdered milk, and government cheese
Plus aku jalanan seperti susu bubuk, dan keju pemerintah
If you a runnin' man nigga, then I'ma shoot up your knees
Jika kamu orang yang lari, maka aku akan menembak lututmu
Then it's me against the world, man against machine
Lalu itu aku melawan dunia, manusia melawan mesin
S.D.T.S., stick to my routine
S.D.T.S., tetap pada rutinku
My knuckle game impeccable, crack game incredible
Permainan tinju saya sempurna, permainan retak saya luar biasa
Lawyers for my niggas who be sittin' in the Federal
Pengacara untuk teman-temanku yang duduk di Federal
Nigga, I'm untouchable
Teman, aku tak terkalahkan
I keep my song in my soul
Aku menyimpan laguku di jiwaku
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
All I can know is 365 days of pain
Yang bisa aku tahu adalah 365 hari penuh rasa sakit
My name, how to sell cocaine
Namaku, bagaimana menjual kokain
And I was taught to buy guns so big when I go to the roof
Dan aku diajari untuk membeli senjata begitu besar saat aku pergi ke atap
I can aim and shoot down a plane
Aku bisa membidik dan menembak jatuh pesawat
Infa-Red's my name but fuck all that
Infa-Red namaku tapi bodo amat semua itu
Fall back and witness how the streets made me the grimiest nigga alive
Mundur dan saksikan bagaimana jalanan membuatku menjadi orang paling kejam
I sell you a fake pie, shoot out your fake eye
Aku menjualmu pai palsu, menembak matamu yang palsu
Give niggas a break, nah, I gotta chase mine
Memberi orang-orang istirahat, tidak, aku harus mengejar milikku
Don't wear your watch around me nigga I take time
Jangan pakai jam tanganmu di sekitarku teman aku mengambil waktu
Like niggas that them blue tried to like
Seperti orang-orang yang mereka coba seperti biru
I turn men to mice, canary yellow my ice
Aku mengubah pria menjadi tikus, kuning kanari esku
And Ruff Ryde on anybody, to be precise
Dan Ruff Ryde pada siapa saja, untuk tepatnya
But I handle my business like I'm supposed to
Tapi aku menangani bisnisku seperti yang seharusnya
When you go in the precinct, that's the only time you see my poster
Ketika kamu masuk ke kantor polisi, itu satu-satunya waktu kamu melihat posterku
But I could post up and get rid of my pieces
Tapi aku bisa berdiri dan menyingkirkan senjataku
Out in Cali sellin' rocks the size of Domino pizzas
Di Cali menjual batu seukuran pizza Domino
I'm untouchable, nigga
Aku tak terkalahkan, teman
I keep my song in my soul
Aku menyimpan laguku di jiwaku
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
U-N-T-O-U-C-H, A-B-L-E-S
Sheek the new Elliott Ness (no doubt)
Sheek Elliott Ness yang baru (tanpa ragu)
Nigga, Bloodline, D-Block, two of the best
Teman, Bloodline, D-Block, dua yang terbaik
Hang the Double R chain from the side of the car
Gantung rantai Double R dari sisi mobil
Drive by and put your brains on the side of the bar
Lewat dan letakkan otakmu di sisi bar
Sheek heavy in the hood (uh-huh)
Sheek berat di lingkungan (uh-huh)
And I don't mean 'cause I gained weight in the hood (nah)
Dan aku tidak berarti karena aku bertambah berat di lingkungan (tidak)
My aim is good, ayo X what they want it to be here?
Bidikanku bagus, hei X apa yang mereka inginkan di sini?
Our hammer's cocked, outside of the house on the lawn chair
Palu kami terkokang, di luar rumah di kursi taman
Yeah nigga what? The new rap LeBron's here
Ya teman apa? LeBron rap yang baru di sini
Get 'em dog, we the new America's nightmare
Dapatkan mereka anjing, kami mimpi buruk Amerika yang baru
And we don't say much, we just get it on
Dan kami tidak banyak bicara, kami hanya melakukannya
That's why we don't get touched, y'all like a Dutch
Itulah mengapa kami tidak tersentuh, kalian seperti Dutch
Hands all on you, I'm tryna warn you
Tangan semua di atas kamu, aku mencoba memperingatkan kamu
To stay in your place, so you don't get laced
Untuk tetap di tempatmu, jadi kamu tidak terluka
And them pretty ass shades, can stay on your face
Dan kacamata cantik itu, bisa tetap di wajahmu
I keep my song in my soul
Aku menyimpan laguku di jiwaku
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (whaat)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
You motherfuckers got me back on my grizzly, I'm back on the grind
Kalian membuatku kembali ke grizzlyku, aku kembali ke jalur
I'm back to the streets, catch a beef, come back with the nine
Aku kembali ke jalanan, dapatkan masalah, kembali dengan sembilan
I'll murder ya man, come back with his shines
Aku akan membunuh pria itu, kembali dengan kilauannya
I tote two guns, I don't care if you box, I don't care if you blind
Aku membawa dua senjata, aku tidak peduli jika kamu bertinju, aku tidak peduli jika kamu buta
I spit in your eye like niggas is eatin, I'm splittin' the pies
Aku meludah di matamu seperti orang-orang makan, aku membagi pai
Frank Nitty your rap, how gritty am I? The city is mine
Frank Nitty rapmu, sekeras apa aku? Kota ini milikku
Yeah, you get in my way I pity your moms
Ya, kamu menghalangi jalanku aku kasihan pada ibumu
Yeah, my block is real, my niggas is armed
Ya, blokku nyata, teman-temanku bersenjata
My borough is thorough, we bang with each other
Wilayahku menyeluruh, kami bertarung satu sama lain
I'm switchin' my diamonds and changin' the color
Aku mengganti berlianku dan mengubah warnanya
With change of weather, canary in the sun, uh
Dengan perubahan cuaca, kanari di matahari, uh
I bury ya nigga then bury the gun, X whattup?
Aku menguburmu teman lalu mengubur senjata, X apa kabar?
Me and you is untouchable (uh-huh)
Aku dan kamu tak terkalahkan (uh-huh)
We both had bricks they couldn't sniff cause the coke was uncrushable
Kami berdua memiliki batu bata yang tidak bisa mereka cium karena kokainnya tidak bisa dihancurkan
Guns is fingerprint-proof, we "Ryde or Die"
Senjata bebas sidik jari, kami "Ryde or Die"
You drivin' by, we clap at your ride, good-bye
Kamu melewati, kami menembak kendaraanmu, selamat tinggal
I keep my song in my soul
Aku menyimpan laguku di jiwaku
Blessed my heart and made it go
Memberkati hatiku dan membuatnya berdetak
Tops of our heads to tips of our toes
Dari atas kepala kami sampai ujung kaki kami
We're untouchable
Kami tak terkalahkan
Everyday the sun'll shine
Setiap hari matahari akan bersinar
Took this dream and made it mine
Mengambil mimpi ini dan menjadikannya milikku
I'm gettin' down one thing that I know (what)
Aku turun satu hal yang aku tahu (apa)
We're untouchable
Kami tak terkalahkan

Curiosidades sobre a música Untouchable de DMX

De quem é a composição da música “Untouchable” de DMX?
A música “Untouchable” de DMX foi composta por Earl Simmons, Denzil Delano Foster, Thomas Derrick McElroy, Shandel Green, Sean Jacobs, J. Lucien, Sean Martin, Tony Pizarro, Mel Jason Smalls.

Músicas mais populares de DMX

Outros artistas de Old school hip hop