The Night

Dan Donegan, David Draiman, Michael Wengren

Letra Tradução

What has come over me
What madness taken hold of my heart
To run away, the only answer
Pulling me away
To run upon my sight
So now recovering
Sweet shadow taking hold of my mind
Another day has been devoured
Calling me away, bringing the question
Why

For saving me from all they've taken
Let my honor fall again
Giving me the strength to face them
Feeling it taking over now
I'm about to take it all away
There can be no better way of knowing

In a world beyond controlling
Are you going to deny the savior
In front of your eyes?
Stare into the night
Power beyond containing
Are you going to remain a slave for
The rest of your life?
Give into the night

This self-discovery
Redemption taking hold of my mind
This serenade of haunting voices
Calling me away
To piece from the sight
So much felicity
Downgrade and taking hold of my head
Leading me away from hibernation
Strong and I'm unafraid
Never a question why

For saving me from all they've taken
Let my honor fall again
Giving me the strength to face them
Feeling it taking over now
I'm about to take it all away
There can be no better way of knowing

In a world beyond controlling
Are you going to deny the savior
In front of your eyes?
Stare into the night
Power beyond containing
Are you going to remain a slave for
The rest of your life?
Give into the night

Give in to the night

In a world beyond controlling
Are you going to deny the savior
In front of your eyes?
Stare into the night
Power beyond containing
Are you going to remain a slave for
The rest of your life?
Give into the night

Night, night, night
Give into the night
Night, night, night
Give into the night

Give into the night

What has come over me
O que aconteceu comigo
What madness taken hold of my heart
Que loucura tomou conta do meu coração
To run away, the only answer
Fugir, a única resposta
Pulling me away
Me puxando para longe
To run upon my sight
Para correr ao alcance da minha visão
So now recovering
Agora me recuperando
Sweet shadow taking hold of my mind
Doce sombra tomando conta da minha mente
Another day has been devoured
Outro dia foi devorado
Calling me away, bringing the question
Me chamando para longe, trazendo a pergunta
Why
Por quê
For saving me from all they've taken
Por me salvar de tudo que eles tiraram
Let my honor fall again
Deixe minha honra cair novamente
Giving me the strength to face them
Me dando a força para enfrentá-los
Feeling it taking over now
Sentindo que está tomando conta agora
I'm about to take it all away
Estou prestes a tirar tudo
There can be no better way of knowing
Não pode haver maneira melhor de saber
In a world beyond controlling
Em um mundo além do controle
Are you going to deny the savior
Você vai negar o salvador
In front of your eyes?
Bem na frente dos seus olhos?
Stare into the night
Olhe para a noite
Power beyond containing
Poder além do contido
Are you going to remain a slave for
Você vai permanecer um escravo por
The rest of your life?
O resto da sua vida?
Give into the night
Se entregue à noite
This self-discovery
Esta autodescoberta
Redemption taking hold of my mind
Redenção tomando conta da minha mente
This serenade of haunting voices
Esta serenata de vozes assombradas
Calling me away
Me chamando para longe
To piece from the sight
Para me afastar da visão
So much felicity
Tanta felicidade
Downgrade and taking hold of my head
Rebaixamento e tomando conta da minha cabeça
Leading me away from hibernation
Me levando para longe da hibernação
Strong and I'm unafraid
Forte e sem medo
Never a question why
Nunca uma pergunta por quê
For saving me from all they've taken
Por me salvar de tudo que eles tiraram
Let my honor fall again
Deixe minha honra cair novamente
Giving me the strength to face them
Me dando a força para enfrentá-los
Feeling it taking over now
Sentindo que está tomando conta agora
I'm about to take it all away
Estou prestes a tirar tudo
There can be no better way of knowing
Não pode haver maneira melhor de saber
In a world beyond controlling
Em um mundo além do controle
Are you going to deny the savior
Você vai negar o salvador
In front of your eyes?
Bem na frente dos seus olhos?
Stare into the night
Olhe para a noite
Power beyond containing
Poder além do contido
Are you going to remain a slave for
Você vai permanecer um escravo por
The rest of your life?
O resto da sua vida?
Give into the night
Se entregue à noite
Give in to the night
Se entregue à noite
In a world beyond controlling
Em um mundo além do controle
Are you going to deny the savior
Você vai negar o salvador
In front of your eyes?
Bem na frente dos seus olhos?
Stare into the night
Olhe para a noite
Power beyond containing
Poder além do contido
Are you going to remain a slave for
Você vai permanecer um escravo por
The rest of your life?
O resto da sua vida?
Give into the night
Se entregue à noite
Night, night, night
Noite, noite, noite
Give into the night
Se entregue à noite
Night, night, night
Noite, noite, noite
Give into the night
Se entregue à noite
Give into the night
Se entregue à noite
What has come over me
¿Qué me ha sucedido?
What madness taken hold of my heart
¿Qué locura se ha apoderado de mi corazón?
To run away, the only answer
Huir, la única respuesta
Pulling me away
Arrastrándome lejos
To run upon my sight
Para correr ante mi vista
So now recovering
Así que ahora recuperándome
Sweet shadow taking hold of my mind
Dulce sombra tomando control de mi mente
Another day has been devoured
Otro día ha sido devorado
Calling me away, bringing the question
Llamándome lejos, trayendo la pregunta
Why
¿Por qué?
For saving me from all they've taken
Por salvarme de todo lo que han tomado
Let my honor fall again
Deja caer mi honor de nuevo
Giving me the strength to face them
Dándome la fuerza para enfrentarlos
Feeling it taking over now
Sintiéndolo tomar el control ahora
I'm about to take it all away
Estoy a punto de quitarlo todo
There can be no better way of knowing
No puede haber una mejor manera de saber
In a world beyond controlling
En un mundo más allá del control
Are you going to deny the savior
¿Vas a negar al salvador
In front of your eyes?
Frente a tus ojos?
Stare into the night
Mira fijamente a la noche
Power beyond containing
Poder más allá de contener
Are you going to remain a slave for
¿Vas a permanecer esclavo por
The rest of your life?
El resto de tu vida?
Give into the night
Entrégate a la noche
This self-discovery
Este auto-descubrimiento
Redemption taking hold of my mind
Redención tomando control de mi mente
This serenade of haunting voices
Esta serenata de voces inquietantes
Calling me away
Llamándome lejos
To piece from the sight
Para despedazar la vista
So much felicity
Tanta felicidad
Downgrade and taking hold of my head
Degradación y tomando control de mi cabeza
Leading me away from hibernation
Llevándome lejos de la hibernación
Strong and I'm unafraid
Fuerte y sin miedo
Never a question why
Nunca una pregunta por qué
For saving me from all they've taken
Por salvarme de todo lo que han tomado
Let my honor fall again
Deja caer mi honor de nuevo
Giving me the strength to face them
Dándome la fuerza para enfrentarlos
Feeling it taking over now
Sintiéndolo tomar el control ahora
I'm about to take it all away
Estoy a punto de quitarlo todo
There can be no better way of knowing
No puede haber una mejor manera de saber
In a world beyond controlling
En un mundo más allá del control
Are you going to deny the savior
¿Vas a negar al salvador
In front of your eyes?
Frente a tus ojos?
Stare into the night
Mira fijamente a la noche
Power beyond containing
Poder más allá de contener
Are you going to remain a slave for
¿Vas a permanecer esclavo por
The rest of your life?
El resto de tu vida?
Give into the night
Entrégate a la noche
Give in to the night
Entrégate a la noche
In a world beyond controlling
En un mundo más allá del control
Are you going to deny the savior
¿Vas a negar al salvador
In front of your eyes?
Frente a tus ojos?
Stare into the night
Mira fijamente a la noche
Power beyond containing
Poder más allá de contener
Are you going to remain a slave for
¿Vas a permanecer esclavo por
The rest of your life?
El resto de tu vida?
Give into the night
Entrégate a la noche
Night, night, night
Noche, noche, noche
Give into the night
Entrégate a la noche
Night, night, night
Noche, noche, noche
Give into the night
Entrégate a la noche
Give into the night
Entrégate a la noche
What has come over me
Qu'est-ce qui m'a pris
What madness taken hold of my heart
Quelle folie a pris possession de mon cœur
To run away, the only answer
Fuir, la seule réponse
Pulling me away
M'attirant loin
To run upon my sight
Pour courir à ma vue
So now recovering
Alors maintenant en récupération
Sweet shadow taking hold of my mind
Douce ombre prenant possession de mon esprit
Another day has been devoured
Un autre jour a été dévoré
Calling me away, bringing the question
M'appelant loin, apportant la question
Why
Pourquoi
For saving me from all they've taken
Pour m'avoir sauvé de tout ce qu'ils ont pris
Let my honor fall again
Laisse mon honneur tomber à nouveau
Giving me the strength to face them
Me donnant la force de les affronter
Feeling it taking over now
Le sentir prendre le dessus maintenant
I'm about to take it all away
Je suis sur le point de tout emporter
There can be no better way of knowing
Il ne peut y avoir de meilleure façon de savoir
In a world beyond controlling
Dans un monde au-delà du contrôle
Are you going to deny the savior
Vas-tu nier le sauveur
In front of your eyes?
Devant tes yeux ?
Stare into the night
Regarde dans la nuit
Power beyond containing
Pouvoir au-delà de la contenance
Are you going to remain a slave for
Vas-tu rester un esclave pour
The rest of your life?
Le reste de ta vie ?
Give into the night
Cède à la nuit
This self-discovery
Cette auto-découverte
Redemption taking hold of my mind
La rédemption prenant possession de mon esprit
This serenade of haunting voices
Cette sérénade de voix hantées
Calling me away
M'appelant loin
To piece from the sight
Pour partir de la vue
So much felicity
Tant de félicité
Downgrade and taking hold of my head
Déclassement et prise de possession de ma tête
Leading me away from hibernation
Me menant loin de l'hibernation
Strong and I'm unafraid
Forte et je n'ai pas peur
Never a question why
Jamais une question pourquoi
For saving me from all they've taken
Pour m'avoir sauvé de tout ce qu'ils ont pris
Let my honor fall again
Laisse mon honneur tomber à nouveau
Giving me the strength to face them
Me donnant la force de les affronter
Feeling it taking over now
Le sentir prendre le dessus maintenant
I'm about to take it all away
Je suis sur le point de tout emporter
There can be no better way of knowing
Il ne peut y avoir de meilleure façon de savoir
In a world beyond controlling
Dans un monde au-delà du contrôle
Are you going to deny the savior
Vas-tu nier le sauveur
In front of your eyes?
Devant tes yeux ?
Stare into the night
Regarde dans la nuit
Power beyond containing
Pouvoir au-delà de la contenance
Are you going to remain a slave for
Vas-tu rester un esclave pour
The rest of your life?
Le reste de ta vie ?
Give into the night
Cède à la nuit
Give in to the night
Cède à la nuit
In a world beyond controlling
Dans un monde au-delà du contrôle
Are you going to deny the savior
Vas-tu nier le sauveur
In front of your eyes?
Devant tes yeux ?
Stare into the night
Regarde dans la nuit
Power beyond containing
Pouvoir au-delà de la contenance
Are you going to remain a slave for
Vas-tu rester un esclave pour
The rest of your life?
Le reste de ta vie ?
Give into the night
Cède à la nuit
Night, night, night
Nuit, nuit, nuit
Give into the night
Cède à la nuit
Night, night, night
Nuit, nuit, nuit
Give into the night
Cède à la nuit
Give into the night
Cède à la nuit
What has come over me
Cosa mi è preso
What madness taken hold of my heart
Che follia ha preso il mio cuore
To run away, the only answer
Fuggire, l'unica risposta
Pulling me away
Che mi allontana
To run upon my sight
Per correre alla mia vista
So now recovering
Ora in recupero
Sweet shadow taking hold of my mind
Dolce ombra che prende il controllo della mia mente
Another day has been devoured
Un altro giorno è stato divorato
Calling me away, bringing the question
Chiamandomi via, portando la domanda
Why
Perché
For saving me from all they've taken
Per avermi salvato da tutto ciò che hanno preso
Let my honor fall again
Lascia cadere di nuovo il mio onore
Giving me the strength to face them
Dandomi la forza di affrontarli
Feeling it taking over now
Sentendolo prendere il sopravvento ora
I'm about to take it all away
Sto per portare via tutto
There can be no better way of knowing
Non può esserci modo migliore di sapere
In a world beyond controlling
In un mondo oltre il controllo
Are you going to deny the savior
Stai per negare il salvatore
In front of your eyes?
Davanti ai tuoi occhi?
Stare into the night
Fissa nella notte
Power beyond containing
Potere oltre il contenimento
Are you going to remain a slave for
Stai per rimanere uno schiavo per
The rest of your life?
Il resto della tua vita?
Give into the night
Cedi alla notte
This self-discovery
Questa auto-scoperta
Redemption taking hold of my mind
Redenzione che prende il controllo della mia mente
This serenade of haunting voices
Questa serenata di voci inquietanti
Calling me away
Chiamandomi via
To piece from the sight
Per pezzo dalla vista
So much felicity
Tanta felicità
Downgrade and taking hold of my head
Retrocessione e prendendo il controllo della mia testa
Leading me away from hibernation
Portandomi via dall'ibernazione
Strong and I'm unafraid
Forte e non ho paura
Never a question why
Mai una domanda perché
For saving me from all they've taken
Per avermi salvato da tutto ciò che hanno preso
Let my honor fall again
Lascia cadere di nuovo il mio onore
Giving me the strength to face them
Dandomi la forza di affrontarli
Feeling it taking over now
Sentendolo prendere il sopravvento ora
I'm about to take it all away
Sto per portare via tutto
There can be no better way of knowing
Non può esserci modo migliore di sapere
In a world beyond controlling
In un mondo oltre il controllo
Are you going to deny the savior
Stai per negare il salvatore
In front of your eyes?
Davanti ai tuoi occhi?
Stare into the night
Fissa nella notte
Power beyond containing
Potere oltre il contenimento
Are you going to remain a slave for
Stai per rimanere uno schiavo per
The rest of your life?
Il resto della tua vita?
Give into the night
Cedi alla notte
Give in to the night
Cedi alla notte
In a world beyond controlling
In un mondo oltre il controllo
Are you going to deny the savior
Stai per negare il salvatore
In front of your eyes?
Davanti ai tuoi occhi?
Stare into the night
Fissa nella notte
Power beyond containing
Potere oltre il contenimento
Are you going to remain a slave for
Stai per rimanere uno schiavo per
The rest of your life?
Il resto della tua vita?
Give into the night
Cedi alla notte
Night, night, night
Notte, notte, notte
Give into the night
Cedi alla notte
Night, night, night
Notte, notte, notte
Give into the night
Cedi alla notte
Give into the night
Cedi alla notte
What has come over me
Apa yang telah merasuki diriku
What madness taken hold of my heart
Kegilaan apa yang telah menguasai hatiku
To run away, the only answer
Untuk melarikan diri, satu-satunya jawaban
Pulling me away
Menarikku pergi
To run upon my sight
Untuk berlari di depan pandanganku
So now recovering
Sekarang aku pulih
Sweet shadow taking hold of my mind
Bayangan manis yang menguasai pikiranku
Another day has been devoured
Sehari lagi telah terlalap
Calling me away, bringing the question
Memanggilku pergi, membawa pertanyaan
Why
Mengapa
For saving me from all they've taken
Untuk menyelamatkanku dari semua yang telah mereka ambil
Let my honor fall again
Biarkan kehormatanku jatuh lagi
Giving me the strength to face them
Memberiku kekuatan untuk menghadapi mereka
Feeling it taking over now
Merasa itu mengambil alih sekarang
I'm about to take it all away
Aku akan mengambil semuanya
There can be no better way of knowing
Tidak ada cara yang lebih baik untuk mengetahui
In a world beyond controlling
Di dunia yang tak terkendali
Are you going to deny the savior
Apakah kamu akan menyangkal penyelamat
In front of your eyes?
Di depan matamu?
Stare into the night
Menatap ke dalam malam
Power beyond containing
Kekuatan yang tak terbendung
Are you going to remain a slave for
Apakah kamu akan tetap menjadi budak selama
The rest of your life?
Sisa hidupmu?
Give into the night
Menyerah pada malam
This self-discovery
Penemuan diri ini
Redemption taking hold of my mind
Penebusan mengambil alih pikiranku
This serenade of haunting voices
Serenade suara-suara yang menghantui
Calling me away
Memanggilku pergi
To piece from the sight
Untuk memisahkan dari pandangan
So much felicity
Banyak kebahagiaan
Downgrade and taking hold of my head
Penurunan dan mengambil alih kepalaku
Leading me away from hibernation
Membimbingku keluar dari hibernasi
Strong and I'm unafraid
Kuat dan aku tak takut
Never a question why
Tak pernah ada pertanyaan mengapa
For saving me from all they've taken
Untuk menyelamatkanku dari semua yang telah mereka ambil
Let my honor fall again
Biarkan kehormatanku jatuh lagi
Giving me the strength to face them
Memberiku kekuatan untuk menghadapi mereka
Feeling it taking over now
Merasa itu mengambil alih sekarang
I'm about to take it all away
Aku akan mengambil semuanya
There can be no better way of knowing
Tidak ada cara yang lebih baik untuk mengetahui
In a world beyond controlling
Di dunia yang tak terkendali
Are you going to deny the savior
Apakah kamu akan menyangkal penyelamat
In front of your eyes?
Di depan matamu?
Stare into the night
Menatap ke dalam malam
Power beyond containing
Kekuatan yang tak terbendung
Are you going to remain a slave for
Apakah kamu akan tetap menjadi budak selama
The rest of your life?
Sisa hidupmu?
Give into the night
Menyerah pada malam
Give in to the night
Menyerah pada malam
In a world beyond controlling
Di dunia yang tak terkendali
Are you going to deny the savior
Apakah kamu akan menyangkal penyelamat
In front of your eyes?
Di depan matamu?
Stare into the night
Menatap ke dalam malam
Power beyond containing
Kekuatan yang tak terbendung
Are you going to remain a slave for
Apakah kamu akan tetap menjadi budak selama
The rest of your life?
Sisa hidupmu?
Give into the night
Menyerah pada malam
Night, night, night
Malam, malam, malam
Give into the night
Menyerah pada malam
Night, night, night
Malam, malam, malam
Give into the night
Menyerah pada malam
Give into the night
Menyerah pada malam
What has come over me
อะไรเข้าครอบงำฉัน
What madness taken hold of my heart
ความบ้าได้เข้าครอบงำหัวใจของฉัน
To run away, the only answer
การหนีไปเป็นคำตอบเดียว
Pulling me away
ดึงฉันออกไป
To run upon my sight
หนีไปตามที่ฉันเห็น
So now recovering
ตอนนี้กำลังฟื้นตัว
Sweet shadow taking hold of my mind
เงาหวานได้เข้าครอบงำจิตใจของฉัน
Another day has been devoured
อีกหนึ่งวันถูกกลืนกิน
Calling me away, bringing the question
เรียกฉันออกไป นำคำถามมา
Why
ทำไม
For saving me from all they've taken
เพื่อช่วยฉันจากทุกสิ่งที่พวกเขาได้เอาไป
Let my honor fall again
ให้เกียรติของฉันตกลงอีกครั้ง
Giving me the strength to face them
ให้กำลังใจฉันเผชิญหน้ากับพวกเขา
Feeling it taking over now
รู้สึกว่ามันกำลังครอบงำตอนนี้
I'm about to take it all away
ฉันกำลังจะเอาทุกอย่างไป
There can be no better way of knowing
ไม่มีทางรู้ได้ดีกว่านี้
In a world beyond controlling
ในโลกที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to deny the savior
คุณจะปฏิเสธผู้ช่วยเหลือ
In front of your eyes?
ตรงหน้าคุณหรือไม่?
Stare into the night
จ้องมองเข้าไปในคืน
Power beyond containing
พลังที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to remain a slave for
คุณจะยังคงเป็นทาสต่อไป
The rest of your life?
ตลอดชีวิตของคุณหรือไม่?
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน
This self-discovery
การค้นพบตัวเอง
Redemption taking hold of my mind
การไถ่ถอนได้เข้าครอบงำจิตใจของฉัน
This serenade of haunting voices
บทเพลงหลอนของเสียงร้อง
Calling me away
เรียกฉันออกไป
To piece from the sight
เพื่อแยกจากที่เห็น
So much felicity
ความสุขมากมาย
Downgrade and taking hold of my head
การลดระดับและเข้าครอบงำหัวของฉัน
Leading me away from hibernation
นำฉันออกจากการหลับใหล
Strong and I'm unafraid
แข็งแรงและไม่กลัว
Never a question why
ไม่เคยมีคำถามว่าทำไม
For saving me from all they've taken
เพื่อช่วยฉันจากทุกสิ่งที่พวกเขาได้เอาไป
Let my honor fall again
ให้เกียรติของฉันตกลงอีกครั้ง
Giving me the strength to face them
ให้กำลังใจฉันเผชิญหน้ากับพวกเขา
Feeling it taking over now
รู้สึกว่ามันกำลังครอบงำตอนนี้
I'm about to take it all away
ฉันกำลังจะเอาทุกอย่างไป
There can be no better way of knowing
ไม่มีทางรู้ได้ดีกว่านี้
In a world beyond controlling
ในโลกที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to deny the savior
คุณจะปฏิเสธผู้ช่วยเหลือ
In front of your eyes?
ตรงหน้าคุณหรือไม่?
Stare into the night
จ้องมองเข้าไปในคืน
Power beyond containing
พลังที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to remain a slave for
คุณจะยังคงเป็นทาสต่อไป
The rest of your life?
ตลอดชีวิตของคุณหรือไม่?
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน
Give in to the night
ยอมจำนนต่อคืน
In a world beyond controlling
ในโลกที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to deny the savior
คุณจะปฏิเสธผู้ช่วยเหลือ
In front of your eyes?
ตรงหน้าคุณหรือไม่?
Stare into the night
จ้องมองเข้าไปในคืน
Power beyond containing
พลังที่ควบคุมไม่ได้
Are you going to remain a slave for
คุณจะยังคงเป็นทาสต่อไป
The rest of your life?
ตลอดชีวิตของคุณหรือไม่?
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน
Night, night, night
คืน, คืน, คืน
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน
Night, night, night
คืน, คืน, คืน
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน
Give into the night
ยอมจำนนต่อคืน

Curiosidades sobre a música The Night de Disturbed

Quando a música “The Night” foi lançada por Disturbed?
A música The Night foi lançada em 2008, no álbum “Indestructible”.
De quem é a composição da música “The Night” de Disturbed?
A música “The Night” de Disturbed foi composta por Dan Donegan, David Draiman, Michael Wengren.

Músicas mais populares de Disturbed

Outros artistas de Heavy metal music