Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Doch ich finde keine Ruh'
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Manchmal schließe ich die Augen
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Dann denk' ich an diese Insel
Und mein Herz das wird so schwer
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Ich verliere den Verstand
Ich will wieder an die Nordsee
Ich will zurück nach Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Wie oft sprang ich in die Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
Damit ich nicht untergeh'?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Ich verliere den Verstand
Ich will wieder an die Nordsee
Ich will zurück nach Westerland
Es ist zwar etwas teurer
Dafür ist man unter sich
Und ich weiß jeder Zweite hier
Ist genauso blöd wie ich
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Ich verliere den Verstand
Ich will wieder an die Nordsee
Ich will zurück nach Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Ich verliere den Verstand
Ich will wieder an die Nordsee
Ich will zurück, ich will zurück
Ich will zurück, ich will zurück
Nach Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Todos os dias eu sento no Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
E ouço as ondas
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Estou aqui na minha toalha
Doch ich finde keine Ruh'
Mas não consigo encontrar paz
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este amor nunca vai acabar
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando vou vê-la novamente?
Manchmal schließe ich die Augen
Às vezes eu fecho meus olhos
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Imagino que estou sentado à beira-mar
Dann denk' ich an diese Insel
Então penso nesta ilha
Und mein Herz das wird so schwer
E meu coração fica tão pesado
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este amor nunca vai acabar
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando vou vê-la novamente?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, eu sinto tanta saudade
Ich verliere den Verstand
Estou perdendo a razão
Ich will wieder an die Nordsee
Eu quero voltar para o Mar do Norte
Ich will zurück nach Westerland
Eu quero voltar para Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Quantas vezes eu já fiquei na beira
Wie oft sprang ich in die Spree?
Quantas vezes eu pulei no Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
Quantas vezes eles tiveram que me salvar
Damit ich nicht untergeh'?
Para que eu não afundasse?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este amor nunca vai acabar
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando vou vê-la novamente?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, eu sinto tanta saudade
Ich verliere den Verstand
Estou perdendo a razão
Ich will wieder an die Nordsee
Eu quero voltar para o Mar do Norte
Ich will zurück nach Westerland
Eu quero voltar para Westerland
Es ist zwar etwas teurer
É um pouco mais caro
Dafür ist man unter sich
Mas pelo menos estamos entre nós
Und ich weiß jeder Zweite hier
E eu sei que cada segundo aqui
Ist genauso blöd wie ich
É tão estúpido quanto eu
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, eu sinto tanta saudade
Ich verliere den Verstand
Estou perdendo a razão
Ich will wieder an die Nordsee
Eu quero voltar para o Mar do Norte
Ich will zurück nach Westerland
Eu quero voltar para Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, eu sinto tanta saudade
Ich verliere den Verstand
Estou perdendo a razão
Ich will wieder an die Nordsee
Eu quero voltar para o Mar do Norte
Ich will zurück, ich will zurück
Eu quero voltar, eu quero voltar
Ich will zurück, ich will zurück
Eu quero voltar, eu quero voltar
Nach Westerland
Para Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Every day I sit by the Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
And I listen to the waves
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
I lie here on my towel
Doch ich finde keine Ruh'
But I find no peace
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
This one love will never end
Wann werd' ich sie wiedersehen?
When will I see her again?
Manchmal schließe ich die Augen
Sometimes I close my eyes
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Imagine I'm sitting by the sea
Dann denk' ich an diese Insel
Then I think of this island
Und mein Herz das wird so schwer
And my heart becomes so heavy
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
This one love will never end
Wann werd' ich sie wiedersehen?
When will I see her again?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, I have such longing
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Ich will wieder an die Nordsee
I want to go back to the North Sea
Ich will zurück nach Westerland
I want to go back to Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
How often have I stood on the shore
Wie oft sprang ich in die Spree?
How often have I jumped into the Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
How often did they have to save me
Damit ich nicht untergeh'?
So I wouldn't go under?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
This one love will never end
Wann werd' ich sie wiedersehen?
When will I see her again?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, I have such longing
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Ich will wieder an die Nordsee
I want to go back to the North Sea
Ich will zurück nach Westerland
I want to go back to Westerland
Es ist zwar etwas teurer
It's a bit more expensive
Dafür ist man unter sich
But at least you're among your own
Und ich weiß jeder Zweite hier
And I know every second person here
Ist genauso blöd wie ich
Is just as stupid as I am
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, I have such longing
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Ich will wieder an die Nordsee
I want to go back to the North Sea
Ich will zurück nach Westerland
I want to go back to Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, I have such longing
Ich verliere den Verstand
I'm losing my mind
Ich will wieder an die Nordsee
I want to go back to the North Sea
Ich will zurück, ich will zurück
I want to go back, I want to go back
Ich will zurück, ich will zurück
I want to go back, I want to go back
Nach Westerland
To Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Todos los días me siento en Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
Y escucho a las olas
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Estoy aquí en mi toalla
Doch ich finde keine Ruh'
Pero no encuentro paz
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este único amor nunca terminará
Wann werd' ich sie wiedersehen?
¿Cuándo la volveré a ver?
Manchmal schließe ich die Augen
A veces cierro los ojos
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Imagino que estoy junto al mar
Dann denk' ich an diese Insel
Luego pienso en esa isla
Und mein Herz das wird so schwer
Y mi corazón se vuelve tan pesado
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este único amor nunca terminará
Wann werd' ich sie wiedersehen?
¿Cuándo la volveré a ver?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, tengo tanta nostalgia
Ich verliere den Verstand
Estoy perdiendo la razón
Ich will wieder an die Nordsee
Quiero volver al Mar del Norte
Ich will zurück nach Westerland
Quiero volver a Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
¿Cuántas veces me he parado en la orilla?
Wie oft sprang ich in die Spree?
¿Cuántas veces me he lanzado al Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
¿Cuántas veces tuvieron que rescatarme
Damit ich nicht untergeh'?
Para que no me hundiera?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Este único amor nunca terminará
Wann werd' ich sie wiedersehen?
¿Cuándo la volveré a ver?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, tengo tanta nostalgia
Ich verliere den Verstand
Estoy perdiendo la razón
Ich will wieder an die Nordsee
Quiero volver al Mar del Norte
Ich will zurück nach Westerland
Quiero volver a Westerland
Es ist zwar etwas teurer
Aunque es un poco más caro
Dafür ist man unter sich
Al menos estás entre los tuyos
Und ich weiß jeder Zweite hier
Y sé que cada segundo aquí
Ist genauso blöd wie ich
Es tan tonto como yo
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, tengo tanta nostalgia
Ich verliere den Verstand
Estoy perdiendo la razón
Ich will wieder an die Nordsee
Quiero volver al Mar del Norte
Ich will zurück nach Westerland
Quiero volver a Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, tengo tanta nostalgia
Ich verliere den Verstand
Estoy perdiendo la razón
Ich will wieder an die Nordsee
Quiero volver al Mar del Norte
Ich will zurück, ich will zurück
Quiero volver, quiero volver
Ich will zurück, ich will zurück
Quiero volver, quiero volver
Nach Westerland
A Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Chaque jour, je suis assis au bord du Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
Et j'écoute les vagues
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Je suis allongé ici sur ma serviette
Doch ich finde keine Ruh'
Mais je ne trouve pas de repos
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cet amour unique ne finira jamais
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quand la reverrai-je?
Manchmal schließe ich die Augen
Parfois, je ferme les yeux
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Je m'imagine assis au bord de la mer
Dann denk' ich an diese Insel
Puis je pense à cette île
Und mein Herz das wird so schwer
Et mon cœur devient si lourd
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cet amour unique ne finira jamais
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quand la reverrai-je?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh j'ai une telle nostalgie
Ich verliere den Verstand
Je perds la raison
Ich will wieder an die Nordsee
Je veux retourner à la mer du Nord
Ich will zurück nach Westerland
Je veux retourner à Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Combien de fois me suis-je tenu sur la rive?
Wie oft sprang ich in die Spree?
Combien de fois ai-je sauté dans la Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
Combien de fois ont-ils dû me sauver
Damit ich nicht untergeh'?
Pour que je ne sombre pas?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cet amour unique ne finira jamais
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quand la reverrai-je?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh j'ai une telle nostalgie
Ich verliere den Verstand
Je perds la raison
Ich will wieder an die Nordsee
Je veux retourner à la mer du Nord
Ich will zurück nach Westerland
Je veux retourner à Westerland
Es ist zwar etwas teurer
C'est un peu plus cher
Dafür ist man unter sich
Mais au moins on est entre nous
Und ich weiß jeder Zweite hier
Et je sais que chaque deuxième personne ici
Ist genauso blöd wie ich
Est aussi stupide que moi
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh j'ai une telle nostalgie
Ich verliere den Verstand
Je perds la raison
Ich will wieder an die Nordsee
Je veux retourner à la mer du Nord
Ich will zurück nach Westerland
Je veux retourner à Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh j'ai une telle nostalgie
Ich verliere den Verstand
Je perds la raison
Ich will wieder an die Nordsee
Je veux retourner à la mer du Nord
Ich will zurück, ich will zurück
Je veux retourner, je veux retourner
Ich will zurück, ich will zurück
Je veux retourner, je veux retourner
Nach Westerland
À Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Ogni giorno mi siedo sul Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
E ascolto le onde
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Sono qui sul mio asciugamano
Doch ich finde keine Ruh'
Ma non riesco a trovare pace
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Questo unico amore non finirà mai
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando la rivedrò?
Manchmal schließe ich die Augen
A volte chiudo gli occhi
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Mi immagino di essere al mare
Dann denk' ich an diese Insel
Poi penso a quest'isola
Und mein Herz das wird so schwer
E il mio cuore diventa così pesante
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Questo unico amore non finirà mai
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando la rivedrò?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, ho una tale nostalgia
Ich verliere den Verstand
Sto perdendo la ragione
Ich will wieder an die Nordsee
Voglio tornare al Mare del Nord
Ich will zurück nach Westerland
Voglio tornare a Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Quante volte mi sono fermato sulla riva
Wie oft sprang ich in die Spree?
Quante volte mi sono tuffato nella Sprea?
Wie oft mussten sie mich retten
Quante volte hanno dovuto salvarmi
Damit ich nicht untergeh'?
Per non affogare?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Questo unico amore non finirà mai
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Quando la rivedrò?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, ho una tale nostalgia
Ich verliere den Verstand
Sto perdendo la ragione
Ich will wieder an die Nordsee
Voglio tornare al Mare del Nord
Ich will zurück nach Westerland
Voglio tornare a Westerland
Es ist zwar etwas teurer
È un po' più costoso
Dafür ist man unter sich
Ma almeno si è tra di noi
Und ich weiß jeder Zweite hier
E so che ogni secondo qui
Ist genauso blöd wie ich
È stupido come me
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, ho una tale nostalgia
Ich verliere den Verstand
Sto perdendo la ragione
Ich will wieder an die Nordsee
Voglio tornare al Mare del Nord
Ich will zurück nach Westerland
Voglio tornare a Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh, ho una tale nostalgia
Ich verliere den Verstand
Sto perdendo la ragione
Ich will wieder an die Nordsee
Voglio tornare al Mare del Nord
Ich will zurück, ich will zurück
Voglio tornare, voglio tornare
Ich will zurück, ich will zurück
Voglio tornare, voglio tornare
Nach Westerland
A Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
Setiap hari aku duduk di Wannsee
Und ich hör' den Wellen zu
Dan aku mendengarkan ombak
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
Aku berbaring di handukku
Doch ich finde keine Ruh'
Tapi aku tidak bisa menemukan ketenangan
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cinta ini tidak akan pernah berakhir
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Kapan aku akan melihatnya lagi?
Manchmal schließe ich die Augen
Kadang-kadang aku menutup mataku
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
Bayangkan aku duduk di laut
Dann denk' ich an diese Insel
Lalu aku memikirkan pulau ini
Und mein Herz das wird so schwer
Dan hatiku menjadi sangat berat
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cinta ini tidak akan pernah berakhir
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Kapan aku akan melihatnya lagi?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh aku sangat merindukannya
Ich verliere den Verstand
Aku kehilangan akal
Ich will wieder an die Nordsee
Aku ingin kembali ke Laut Utara
Ich will zurück nach Westerland
Aku ingin kembali ke Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Berapa kali aku berdiri di tepi pantai
Wie oft sprang ich in die Spree?
Berapa kali aku melompat ke Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
Berapa kali mereka harus menyelamatkanku
Damit ich nicht untergeh'?
Agar aku tidak tenggelam?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
Cinta ini tidak akan pernah berakhir
Wann werd' ich sie wiedersehen?
Kapan aku akan melihatnya lagi?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh aku sangat merindukannya
Ich verliere den Verstand
Aku kehilangan akal
Ich will wieder an die Nordsee
Aku ingin kembali ke Laut Utara
Ich will zurück nach Westerland
Aku ingin kembali ke Westerland
Es ist zwar etwas teurer
Memang sedikit lebih mahal
Dafür ist man unter sich
Tapi setidaknya kita di antara kita sendiri
Und ich weiß jeder Zweite hier
Dan aku tahu setiap orang kedua di sini
Ist genauso blöd wie ich
Sama bodohnya dengan aku
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh aku sangat merindukannya
Ich verliere den Verstand
Aku kehilangan akal
Ich will wieder an die Nordsee
Aku ingin kembali ke Laut Utara
Ich will zurück nach Westerland
Aku ingin kembali ke Westerland
Oh ich hab' solche Sehnsucht
Oh aku sangat merindukannya
Ich verliere den Verstand
Aku kehilangan akal
Ich will wieder an die Nordsee
Aku ingin kembali ke Laut Utara
Ich will zurück, ich will zurück
Aku ingin kembali, aku ingin kembali
Ich will zurück, ich will zurück
Aku ingin kembali, aku ingin kembali
Nach Westerland
Ke Westerland
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
ทุกวันฉันนั่งอยู่ที่วันซี
Und ich hör' den Wellen zu
และฉันฟังเสียงคลื่น
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
ฉันนอนอยู่บนผ้าเช็ดตัวของฉัน
Doch ich finde keine Ruh'
แต่ฉันไม่พบความสงบ
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
ความรักนี้จะไม่มีวันจบสิ้น
Wann werd' ich sie wiedersehen?
เมื่อไหร่ฉันจะได้พบเธออีก?
Manchmal schließe ich die Augen
บางครั้งฉันหลับตา
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
จินตนาการว่าฉันนั่งอยู่ริมทะเล
Dann denk' ich an diese Insel
แล้วฉันก็คิดถึงเกาะนั้น
Und mein Herz das wird so schwer
และหัวใจของฉันก็หนักอึ้ง
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
ความรักนี้จะไม่มีวันจบสิ้น
Wann werd' ich sie wiedersehen?
เมื่อไหร่ฉันจะได้พบเธออีก?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
โอ้ ฉันคิดถึงมาก
Ich verliere den Verstand
ฉันกำลังจะเสียสติ
Ich will wieder an die Nordsee
ฉันอยากกลับไปที่ทะเลเหนือ
Ich will zurück nach Westerland
ฉันอยากกลับไปที่เวสเตอร์แลนด์
Wie oft stand ich schon am Ufer
บ่อยครั้งที่ฉันยืนอยู่ริมฝั่ง
Wie oft sprang ich in die Spree?
บ่อยครั้งที่ฉันกระโดดลงไปในสเปรย์?
Wie oft mussten sie mich retten
บ่อยครั้งที่พวกเขาต้องช่วยฉัน
Damit ich nicht untergeh'?
เพื่อไม่ให้ฉันจมลงไป?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
ความรักนี้จะไม่มีวันจบสิ้น
Wann werd' ich sie wiedersehen?
เมื่อไหร่ฉันจะได้พบเธออีก?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
โอ้ ฉันคิดถึงมาก
Ich verliere den Verstand
ฉันกำลังจะเสียสติ
Ich will wieder an die Nordsee
ฉันอยากกลับไปที่ทะเลเหนือ
Ich will zurück nach Westerland
ฉันอยากกลับไปที่เวสเตอร์แลนด์
Es ist zwar etwas teurer
แม้ว่ามันจะมีราคาแพงกว่า
Dafür ist man unter sich
แต่อย่างน้อยก็มีความเป็นส่วนตัว
Und ich weiß jeder Zweite hier
และฉันรู้ว่าทุกคนที่นี่
Ist genauso blöd wie ich
โง่เหมือนฉัน
Oh ich hab' solche Sehnsucht
โอ้ ฉันคิดถึงมาก
Ich verliere den Verstand
ฉันกำลังจะเสียสติ
Ich will wieder an die Nordsee
ฉันอยากกลับไปที่ทะเลเหนือ
Ich will zurück nach Westerland
ฉันอยากกลับไปที่เวสเตอร์แลนด์
Oh ich hab' solche Sehnsucht
โอ้ ฉันคิดถึงมาก
Ich verliere den Verstand
ฉันกำลังจะเสียสติ
Ich will wieder an die Nordsee
ฉันอยากกลับไปที่ทะเลเหนือ
Ich will zurück, ich will zurück
ฉันอยากกลับ, ฉันอยากกลับ
Ich will zurück, ich will zurück
ฉันอยากกลับ, ฉันอยากกลับ
Nach Westerland
ไปเวสเตอร์แลนด์
Jeden Tag sitz' ich am Wannsee
每天我都坐在万湖旁
Und ich hör' den Wellen zu
我在听波浪的声音
Ich lieg' hier auf meinem Handtuch
我躺在我的毛巾上
Doch ich finde keine Ruh'
但我找不到安宁
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
这份爱永远不会结束
Wann werd' ich sie wiedersehen?
我什么时候能再见到她?
Manchmal schließe ich die Augen
有时我会闭上眼睛
Stell' mir vor ich sitz' am Meer
想象我坐在海边
Dann denk' ich an diese Insel
然后我想起那个岛
Und mein Herz das wird so schwer
我的心变得如此沉重
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
这份爱永远不会结束
Wann werd' ich sie wiedersehen?
我什么时候能再见到她?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
哦,我如此的思念
Ich verliere den Verstand
我正在失去理智
Ich will wieder an die Nordsee
我想再次回到北海
Ich will zurück nach Westerland
我想回到韦斯特兰
Wie oft stand ich schon am Ufer
我多少次站在岸边
Wie oft sprang ich in die Spree?
我多少次跳进斯普雷河?
Wie oft mussten sie mich retten
他们多少次必须救我
Damit ich nicht untergeh'?
以免我沉没?
Diese eine Liebe wird nie zu ende gehen
这份爱永远不会结束
Wann werd' ich sie wiedersehen?
我什么时候能再见到她?
Oh ich hab' solche Sehnsucht
哦,我如此的思念
Ich verliere den Verstand
我正在失去理智
Ich will wieder an die Nordsee
我想再次回到北海
Ich will zurück nach Westerland
我想回到韦斯特兰
Es ist zwar etwas teurer
虽然这里有点贵
Dafür ist man unter sich
但至少我们在一起
Und ich weiß jeder Zweite hier
我知道这里的每个人
Ist genauso blöd wie ich
都和我一样傻
Oh ich hab' solche Sehnsucht
哦,我如此的思念
Ich verliere den Verstand
我正在失去理智
Ich will wieder an die Nordsee
我想再次回到北海
Ich will zurück nach Westerland
我想回到韦斯特兰
Oh ich hab' solche Sehnsucht
哦,我如此的思念
Ich verliere den Verstand
我正在失去理智
Ich will wieder an die Nordsee
我想再次回到北海
Ich will zurück, ich will zurück
我想回去,我想回去
Ich will zurück, ich will zurück
我想回去,我想回去
Nach Westerland
回到韦斯特兰