The Meaning of Love

Martin Gore

Letra Tradução

I've read more than a hundred books
Seen love mentioned many thousand times
But despite all the places I've looked
It's still no clearer, it's just not enough
I'm still no nearer, the meaning of love

The meaning of love
The meaning of love

Noted down all my observations
Spent an evening watching television
Still, I couldn't say with precision
Know it's a feeling and it comes from above
But what's the meaning, the meaning of love?

The meaning of love (tell me)
The meaning of love

From the notes that I've made so far
Love seems something like wanting a scar
Well, I could be wrong
I'm just not sure, you see
I've never been in love before
(Never been in love before, never been in love before)

Next, I asked several friends of mine
If they could spare a few minutes of their time
Their looks suggested that I'd lost my mind
Tell me the answer, my lord high above
Tell me the meaning, the meaning of love

The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love

From the notes that I've made so far
Love seems something like wanting a scar
Well, I could be wrong
I'm just not sure, you see
I've never been in love before
(Never been in love before, never been in love before)

The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)
The meaning of love (tell me)

I've read more than a hundred books
Eu li mais de cem livros
Seen love mentioned many thousand times
Vi o amor mencionado milhares de vezes
But despite all the places I've looked
Mas apesar de todos os lugares que eu procurei
It's still no clearer, it's just not enough
Ainda não está mais claro, ainda não é suficiente
I'm still no nearer, the meaning of love
Ainda não estou mais perto, o significado do amor
The meaning of love
O significado do amor
The meaning of love
O significado do amor
Noted down all my observations
Anotei todas as minhas observações
Spent an evening watching television
Passei uma noite assistindo televisão
Still, I couldn't say with precision
Ainda assim, não poderia dizer com precisão
Know it's a feeling and it comes from above
Sei que é um sentimento e vem de cima
But what's the meaning, the meaning of love?
Mas qual é o significado, o significado do amor?
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love
O significado do amor
From the notes that I've made so far
Das notas que fiz até agora
Love seems something like wanting a scar
O amor parece algo como querer uma cicatriz
Well, I could be wrong
Bem, eu posso estar errado
I'm just not sure, you see
Eu simplesmente não tenho certeza, você vê
I've never been in love before
Eu nunca estive apaixonado antes
(Never been in love before, never been in love before)
(Nunca estive apaixonado antes, nunca estive apaixonado antes)
Next, I asked several friends of mine
Em seguida, perguntei a vários amigos meus
If they could spare a few minutes of their time
Se eles poderiam poupar alguns minutos do seu tempo
Their looks suggested that I'd lost my mind
Seus olhares sugeriram que eu tinha perdido a cabeça
Tell me the answer, my lord high above
Me diga a resposta, meu senhor lá em cima
Tell me the meaning, the meaning of love
Me diga o significado, o significado do amor
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love
O significado do amor
From the notes that I've made so far
Das notas que fiz até agora
Love seems something like wanting a scar
O amor parece algo como querer uma cicatriz
Well, I could be wrong
Bem, eu posso estar errado
I'm just not sure, you see
Eu simplesmente não tenho certeza, você vê
I've never been in love before
Eu nunca estive apaixonado antes
(Never been in love before, never been in love before)
(Nunca estive apaixonado antes, nunca estive apaixonado antes)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
The meaning of love (tell me)
O significado do amor (me diga)
I've read more than a hundred books
He leído más de cien libros
Seen love mentioned many thousand times
He visto mencionado el amor miles de veces
But despite all the places I've looked
Pero a pesar de todos los lugares donde he buscado
It's still no clearer, it's just not enough
Todavía no está más claro, simplemente no es suficiente
I'm still no nearer, the meaning of love
Todavía no estoy más cerca, el significado del amor
The meaning of love
El significado del amor
The meaning of love
El significado del amor
Noted down all my observations
He anotado todas mis observaciones
Spent an evening watching television
Pasé una noche viendo televisión
Still, I couldn't say with precision
Aún así, no podría decir con precisión
Know it's a feeling and it comes from above
Sé que es un sentimiento y viene de arriba
But what's the meaning, the meaning of love?
Pero ¿cuál es el significado, el significado del amor?
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love
El significado del amor
From the notes that I've made so far
De las notas que he hecho hasta ahora
Love seems something like wanting a scar
El amor parece algo así como querer una cicatriz
Well, I could be wrong
Bueno, podría estar equivocado
I'm just not sure, you see
No estoy seguro, ya ves
I've never been in love before
Nunca he estado enamorado antes
(Never been in love before, never been in love before)
(Nunca he estado enamorado antes, nunca he estado enamorado antes)
Next, I asked several friends of mine
Luego, pregunté a varios amigos míos
If they could spare a few minutes of their time
Si podían dedicarme unos minutos de su tiempo
Their looks suggested that I'd lost my mind
Sus miradas sugerían que había perdido la cabeza
Tell me the answer, my lord high above
Dime la respuesta, mi señor supremo
Tell me the meaning, the meaning of love
Dime el significado, el significado del amor
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love
El significado del amor
From the notes that I've made so far
De las notas que he hecho hasta ahora
Love seems something like wanting a scar
El amor parece algo así como querer una cicatriz
Well, I could be wrong
Bueno, podría estar equivocado
I'm just not sure, you see
No estoy seguro, ya ves
I've never been in love before
Nunca he estado enamorado antes
(Never been in love before, never been in love before)
(Nunca he estado enamorado antes, nunca he estado enamorado antes)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
The meaning of love (tell me)
El significado del amor (dime)
I've read more than a hundred books
J'ai lu plus d'une centaine de livres
Seen love mentioned many thousand times
J'ai vu l'amour mentionné des milliers de fois
But despite all the places I've looked
Mais malgré tous les endroits où j'ai cherché
It's still no clearer, it's just not enough
C'est toujours pas plus clair, ce n'est juste pas assez
I'm still no nearer, the meaning of love
Je ne suis toujours pas plus proche, du sens de l'amour
The meaning of love
Le sens de l'amour
The meaning of love
Le sens de l'amour
Noted down all my observations
J'ai noté toutes mes observations
Spent an evening watching television
Passé une soirée à regarder la télévision
Still, I couldn't say with precision
Pourtant, je ne pourrais pas dire avec précision
Know it's a feeling and it comes from above
Je sais que c'est un sentiment et qu'il vient d'en haut
But what's the meaning, the meaning of love?
Mais quel est le sens, le sens de l'amour?
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love
Le sens de l'amour
From the notes that I've made so far
D'après les notes que j'ai prises jusqu'à présent
Love seems something like wanting a scar
L'amour semble quelque chose comme vouloir une cicatrice
Well, I could be wrong
Eh bien, je pourrais me tromper
I'm just not sure, you see
Je ne suis juste pas sûr, tu vois
I've never been in love before
Je n'ai jamais été amoureux avant
(Never been in love before, never been in love before)
(Jamais été amoureux avant, jamais été amoureux avant)
Next, I asked several friends of mine
Ensuite, j'ai demandé à plusieurs de mes amis
If they could spare a few minutes of their time
S'ils pouvaient consacrer quelques minutes de leur temps
Their looks suggested that I'd lost my mind
Leurs regards suggéraient que j'avais perdu la tête
Tell me the answer, my lord high above
Dis-moi la réponse, mon seigneur tout-puissant
Tell me the meaning, the meaning of love
Dis-moi le sens, le sens de l'amour
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love
Le sens de l'amour
From the notes that I've made so far
D'après les notes que j'ai prises jusqu'à présent
Love seems something like wanting a scar
L'amour semble quelque chose comme vouloir une cicatrice
Well, I could be wrong
Eh bien, je pourrais me tromper
I'm just not sure, you see
Je ne suis juste pas sûr, tu vois
I've never been in love before
Je n'ai jamais été amoureux avant
(Never been in love before, never been in love before)
(Jamais été amoureux avant, jamais été amoureux avant)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
The meaning of love (tell me)
Le sens de l'amour (dis-moi)
I've read more than a hundred books
Ich habe mehr als hundert Bücher gelesen
Seen love mentioned many thousand times
Habe Liebe viele tausend Mal erwähnt gesehen
But despite all the places I've looked
Aber trotz all der Orte, an denen ich gesucht habe
It's still no clearer, it's just not enough
Es ist immer noch nicht klarer, es ist einfach nicht genug
I'm still no nearer, the meaning of love
Ich bin immer noch nicht näher, die Bedeutung der Liebe
The meaning of love
Die Bedeutung der Liebe
The meaning of love
Die Bedeutung der Liebe
Noted down all my observations
Habe all meine Beobachtungen notiert
Spent an evening watching television
Verbrachte einen Abend beim Fernsehen
Still, I couldn't say with precision
Trotzdem konnte ich nicht mit Präzision sagen
Know it's a feeling and it comes from above
Ich weiß, es ist ein Gefühl und es kommt von oben
But what's the meaning, the meaning of love?
Aber was ist die Bedeutung, die Bedeutung der Liebe?
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love
Die Bedeutung der Liebe
From the notes that I've made so far
Aus den Notizen, die ich bisher gemacht habe
Love seems something like wanting a scar
Liebe scheint etwas wie eine Narbe zu wollen
Well, I could be wrong
Nun, ich könnte mich irren
I'm just not sure, you see
Ich bin mir einfach nicht sicher, verstehst du
I've never been in love before
Ich war noch nie zuvor verliebt
(Never been in love before, never been in love before)
(Noch nie zuvor verliebt, noch nie zuvor verliebt)
Next, I asked several friends of mine
Als nächstes fragte ich mehrere meiner Freunde
If they could spare a few minutes of their time
Ob sie ein paar Minuten ihrer Zeit erübrigen könnten
Their looks suggested that I'd lost my mind
Ihre Blicke deuteten darauf hin, dass ich meinen Verstand verloren hatte
Tell me the answer, my lord high above
Sag mir die Antwort, mein Herr hoch oben
Tell me the meaning, the meaning of love
Sag mir die Bedeutung, die Bedeutung der Liebe
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love
Die Bedeutung der Liebe
From the notes that I've made so far
Aus den Notizen, die ich bisher gemacht habe
Love seems something like wanting a scar
Liebe scheint etwas wie eine Narbe zu wollen
Well, I could be wrong
Nun, ich könnte mich irren
I'm just not sure, you see
Ich bin mir einfach nicht sicher, verstehst du
I've never been in love before
Ich war noch nie zuvor verliebt
(Never been in love before, never been in love before)
(Noch nie zuvor verliebt, noch nie zuvor verliebt)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
The meaning of love (tell me)
Die Bedeutung der Liebe (sag mir)
I've read more than a hundred books
Ho letto più di cento libri
Seen love mentioned many thousand times
Visto l'amore menzionato migliaia di volte
But despite all the places I've looked
Ma nonostante tutti i posti in cui ho cercato
It's still no clearer, it's just not enough
Non è ancora più chiaro, non è ancora abbastanza
I'm still no nearer, the meaning of love
Non sono ancora più vicino, il significato dell'amore
The meaning of love
Il significato dell'amore
The meaning of love
Il significato dell'amore
Noted down all my observations
Ho annotato tutte le mie osservazioni
Spent an evening watching television
Passato una serata a guardare la televisione
Still, I couldn't say with precision
Eppure, non potrei dire con precisione
Know it's a feeling and it comes from above
So che è un sentimento e che viene dall'alto
But what's the meaning, the meaning of love?
Ma qual è il significato, il significato dell'amore?
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love
Il significato dell'amore
From the notes that I've made so far
Dalle note che ho fatto finora
Love seems something like wanting a scar
L'amore sembra qualcosa come desiderare una cicatrice
Well, I could be wrong
Beh, potrei sbagliarmi
I'm just not sure, you see
Non ne sono sicuro, vedi
I've never been in love before
Non sono mai stato innamorato prima
(Never been in love before, never been in love before)
(Non sono mai stato innamorato prima, non sono mai stato innamorato prima)
Next, I asked several friends of mine
Poi, ho chiesto a diversi miei amici
If they could spare a few minutes of their time
Se potevano dedicare qualche minuto del loro tempo
Their looks suggested that I'd lost my mind
I loro sguardi suggerivano che avessi perso la testa
Tell me the answer, my lord high above
Dimmi la risposta, mio signore lassù
Tell me the meaning, the meaning of love
Dimmi il significato, il significato dell'amore
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love
Il significato dell'amore
From the notes that I've made so far
Dalle note che ho fatto finora
Love seems something like wanting a scar
L'amore sembra qualcosa come desiderare una cicatrice
Well, I could be wrong
Beh, potrei sbagliarmi
I'm just not sure, you see
Non ne sono sicuro, vedi
I've never been in love before
Non sono mai stato innamorato prima
(Never been in love before, never been in love before)
(Non sono mai stato innamorato prima, non sono mai stato innamorato prima)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)
The meaning of love (tell me)
Il significato dell'amore (dimmi)

Curiosidades sobre a música The Meaning of Love de Depeche Mode

Em quais álbuns a música “The Meaning of Love” foi lançada por Depeche Mode?
Depeche Mode lançou a música nos álbums “A Broken Frame” em 1982, “Catching Up with Depeche Mode” em 1985, “The Singles 81→85” em 1985, “DMBX1: Singles 1-6” em 1991, “Single Box 1” em 2004, “Rare Early Live Performances” em 2006, “Video Singles Collection” em 2016 e “A Broken Frame | The 12" Singles” em 2022.
De quem é a composição da música “The Meaning of Love” de Depeche Mode?
A música “The Meaning of Love” de Depeche Mode foi composta por Martin Gore.

Músicas mais populares de Depeche Mode

Outros artistas de New wave