In Chains

Martin Gore

Letra Tradução

The way you move
Has got me yearning
The way you move
Has left me burning
I know you know what you're doing to me
I know my hands will never be free
I know what it's like to be in chains

The way you move
Is meant to haunt me
The way you move
To tempt and taunt me
I know you knew on the day you were born
I know somehow I should've been warned
I know I walk every midnight to dawn
In chains

In chains, I'm in chains
In chains, I'm in chains

You've got me dying for you
It's you that I'm living through
You've got me praying to you
Saying to you anything you want me to
You've got me reaching for you
My soul's beseeching me too
You've got me singing to you
Bringing to you anything you ask me to

Oh

The way you move
Is mesmerizing
The way you move
It's hypnotizing

I know I crumble when you are around
Start to mumble a bit of a false sound
Stagger, stumble, shackled and bound
In chains

In chains, I'm in chains
In chains, I'm in chains

You've got me dying for you
It's you that I'm living through
You've got me praying to you
Saying to you anything you want me to
You've got me reaching for you
My soul's beseeching me too
You've got me singing to you
Bringing to you anything you ask me to

I'm in chains

In chains, I'm in chains
In chains, I'm in chains
In chains, I'm in chains

The way you move
A maneira como você se move
Has got me yearning
Me deixou ansiando
The way you move
A maneira como você se move
Has left me burning
Me deixou queimando
I know you know what you're doing to me
Eu sei que você sabe o que está fazendo comigo
I know my hands will never be free
Eu sei que minhas mãos nunca estarão livres
I know what it's like to be in chains
Eu sei como é estar em correntes
The way you move
A maneira como você se move
Is meant to haunt me
É para me assombrar
The way you move
A maneira como você se move
To tempt and taunt me
Para me tentar e provocar
I know you knew on the day you were born
Eu sei que você sabia no dia em que nasceu
I know somehow I should've been warned
Eu sei de alguma forma eu deveria ter sido avisado
I know I walk every midnight to dawn
Eu sei que ando toda meia-noite até o amanhecer
In chains
Em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
You've got me dying for you
Você me tem morrendo por você
It's you that I'm living through
É por você que estou vivendo
You've got me praying to you
Você me tem rezando para você
Saying to you anything you want me to
Dizendo a você qualquer coisa que você quiser
You've got me reaching for you
Você me tem alcançando por você
My soul's beseeching me too
Minha alma está implorando por você também
You've got me singing to you
Você me tem cantando para você
Bringing to you anything you ask me to
Trazendo para você qualquer coisa que você me pedir
Oh
Oh
The way you move
A maneira como você se move
Is mesmerizing
É hipnotizante
The way you move
A maneira como você se move
It's hypnotizing
É hipnotizante
I know I crumble when you are around
Eu sei que desmorono quando você está por perto
Start to mumble a bit of a false sound
Começo a murmurar um pouco de um som falso
Stagger, stumble, shackled and bound
Cambaleio, tropeço, acorrentado e amarrado
In chains
Em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
You've got me dying for you
Você me tem morrendo por você
It's you that I'm living through
É por você que estou vivendo
You've got me praying to you
Você me tem rezando para você
Saying to you anything you want me to
Dizendo a você qualquer coisa que você quiser
You've got me reaching for you
Você me tem alcançando por você
My soul's beseeching me too
Minha alma está implorando por você também
You've got me singing to you
Você me tem cantando para você
Bringing to you anything you ask me to
Trazendo para você qualquer coisa que você me pedir
I'm in chains
Estou em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
In chains, I'm in chains
Em correntes, estou em correntes
The way you move
La forma en que te mueves
Has got me yearning
Me hace anhelar
The way you move
La forma en que te mueves
Has left me burning
Me ha dejado ardiendo
I know you know what you're doing to me
Sé que sabes lo que me haces
I know my hands will never be free
Sé que mis manos nunca estarán libres
I know what it's like to be in chains
Sé cómo es estar encadenado
The way you move
La forma en que te mueves
Is meant to haunt me
Está destinada a perseguirme
The way you move
La forma en que te mueves
To tempt and taunt me
Para tentarme y burlarte de mí
I know you knew on the day you were born
Sé que lo supiste desde el día en que naciste
I know somehow I should've been warned
Sé que de alguna manera debería haber sido advertido
I know I walk every midnight to dawn
Sé que camino cada noche hasta el amanecer
In chains
Encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
You've got me dying for you
Me tienes muriendo por ti
It's you that I'm living through
Eres tú a quien estoy viviendo a través de ti
You've got me praying to you
Me tienes rezándote
Saying to you anything you want me to
Diciéndote cualquier cosa que quieras que diga
You've got me reaching for you
Me estás haciendo alcanzarte
My soul's beseeching me too
Mi alma también me suplica
You've got me singing to you
Me tienes cantándote
Bringing to you anything you ask me to
Llevándote cualquier cosa que me pidas
Oh
Oh
The way you move
La forma en que te mueves
Is mesmerizing
Es fascinante
The way you move
La forma en que te mueves
It's hypnotizing
Es hipnotizante
I know I crumble when you are around
Sé que me desmorono cuando estás cerca
Start to mumble a bit of a false sound
Comienzo a balbucear un poco de un sonido falso
Stagger, stumble, shackled and bound
Tropiezo, titubeo, atado y encadenado
In chains
Encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
You've got me dying for you
Me tienes muriendo por ti
It's you that I'm living through
Eres tú a quien estoy viviendo a través de ti
You've got me praying to you
Me tienes rezándote
Saying to you anything you want me to
Diciéndote cualquier cosa que quieras que diga
You've got me reaching for you
Me estás haciendo alcanzarte
My soul's beseeching me too
Mi alma también me suplica
You've got me singing to you
Me tienes cantándote
Bringing to you anything you ask me to
Llevándote cualquier cosa que me pidas
I'm in chains
Estoy encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
In chains, I'm in chains
Encadenado, estoy encadenado
The way you move
La façon dont tu bouges
Has got me yearning
Me fait languir
The way you move
La façon dont tu bouges
Has left me burning
M'a laissé brûler
I know you know what you're doing to me
Je sais que tu sais ce que tu me fais
I know my hands will never be free
Je sais que mes mains ne seront jamais libres
I know what it's like to be in chains
Je sais ce que c'est d'être enchaîné
The way you move
La façon dont tu bouges
Is meant to haunt me
Est faite pour me hanter
The way you move
La façon dont tu bouges
To tempt and taunt me
Pour me tenter et me narguer
I know you knew on the day you were born
Je sais que tu savais le jour où tu es né
I know somehow I should've been warned
Je sais d'une manière ou d'une autre j'aurais dû être prévenu
I know I walk every midnight to dawn
Je sais que je marche chaque minuit jusqu'à l'aube
In chains
Enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
You've got me dying for you
Tu me fais mourir pour toi
It's you that I'm living through
C'est toi que je vis à travers
You've got me praying to you
Tu me fais prier pour toi
Saying to you anything you want me to
Te dire tout ce que tu veux que je te dise
You've got me reaching for you
Tu me fais tendre la main vers toi
My soul's beseeching me too
Mon âme me supplie aussi
You've got me singing to you
Tu me fais chanter pour toi
Bringing to you anything you ask me to
T'apporter tout ce que tu me demandes
Oh
Oh
The way you move
La façon dont tu bouges
Is mesmerizing
Est hypnotisante
The way you move
La façon dont tu bouges
It's hypnotizing
C'est hypnotisant
I know I crumble when you are around
Je sais que je m'effondre quand tu es autour
Start to mumble a bit of a false sound
Commence à marmonner un peu de faux son
Stagger, stumble, shackled and bound
Trébucher, tituber, enchaîné et lié
In chains
Enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
You've got me dying for you
Tu me fais mourir pour toi
It's you that I'm living through
C'est toi que je vis à travers
You've got me praying to you
Tu me fais prier pour toi
Saying to you anything you want me to
Te dire tout ce que tu veux que je te dise
You've got me reaching for you
Tu me fais tendre la main vers toi
My soul's beseeching me too
Mon âme me supplie aussi
You've got me singing to you
Tu me fais chanter pour toi
Bringing to you anything you ask me to
T'apporter tout ce que tu me demandes
I'm in chains
Je suis enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
In chains, I'm in chains
Enchaîné, je suis enchaîné
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Has got me yearning
Lässt mich sehnen
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Has left me burning
Hat mich brennen lassen
I know you know what you're doing to me
Ich weiß, du weißt, was du mir antust
I know my hands will never be free
Ich weiß, meine Hände werden nie frei sein
I know what it's like to be in chains
Ich weiß, wie es ist, in Ketten zu sein
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Is meant to haunt me
Ist dazu bestimmt, mich zu verfolgen
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
To tempt and taunt me
Um mich zu versuchen und zu verspotten
I know you knew on the day you were born
Ich weiß, du wusstest es am Tag deiner Geburt
I know somehow I should've been warned
Ich weiß, irgendwie hätte ich gewarnt werden sollen
I know I walk every midnight to dawn
Ich weiß, ich gehe jede Mitternacht bis zum Morgengrauen
In chains
In Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
You've got me dying for you
Du lässt mich für dich sterben
It's you that I'm living through
Es ist durch dich, dass ich lebe
You've got me praying to you
Du lässt mich zu dir beten
Saying to you anything you want me to
Sage dir alles, was du von mir willst
You've got me reaching for you
Du lässt mich nach dir greifen
My soul's beseeching me too
Meine Seele fleht mich auch an
You've got me singing to you
Du lässt mich für dich singen
Bringing to you anything you ask me to
Bringe dir alles, was du von mir verlangst
Oh
Oh
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
Is mesmerizing
Ist faszinierend
The way you move
Die Art, wie du dich bewegst
It's hypnotizing
Es ist hypnotisierend
I know I crumble when you are around
Ich weiß, ich zerfalle, wenn du in der Nähe bist
Start to mumble a bit of a false sound
Beginne ein bisschen falschen Ton zu murmeln
Stagger, stumble, shackled and bound
Taumeln, stolpern, gefesselt und gebunden
In chains
In Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
You've got me dying for you
Du lässt mich für dich sterben
It's you that I'm living through
Es ist durch dich, dass ich lebe
You've got me praying to you
Du lässt mich zu dir beten
Saying to you anything you want me to
Sage dir alles, was du von mir willst
You've got me reaching for you
Du lässt mich nach dir greifen
My soul's beseeching me too
Meine Seele fleht mich auch an
You've got me singing to you
Du lässt mich für dich singen
Bringing to you anything you ask me to
Bringe dir alles, was du von mir verlangst
I'm in chains
Ich bin in Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
In chains, I'm in chains
In Ketten, ich bin in Ketten
The way you move
Il modo in cui ti muovi
Has got me yearning
Mi ha fatto desiderare
The way you move
Il modo in cui ti muovi
Has left me burning
Mi ha lasciato bruciare
I know you know what you're doing to me
So che sai cosa mi stai facendo
I know my hands will never be free
So che le mie mani non saranno mai libere
I know what it's like to be in chains
So cosa significa essere in catene
The way you move
Il modo in cui ti muovi
Is meant to haunt me
È destinato a tormentarmi
The way you move
Il modo in cui ti muovi
To tempt and taunt me
Per tentarmi e provocarmi
I know you knew on the day you were born
So che lo sapevi il giorno in cui sei nato
I know somehow I should've been warned
So che in qualche modo avrei dovuto essere avvertito
I know I walk every midnight to dawn
So che cammino ogni mezzanotte fino all'alba
In chains
In catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
You've got me dying for you
Mi fai morire per te
It's you that I'm living through
È attraverso te che vivo
You've got me praying to you
Mi fai pregare per te
Saying to you anything you want me to
Dirti qualsiasi cosa tu voglia
You've got me reaching for you
Mi fai raggiungere per te
My soul's beseeching me too
La mia anima mi supplica anche
You've got me singing to you
Mi fai cantare per te
Bringing to you anything you ask me to
Portandoti qualsiasi cosa tu mi chieda
Oh
Oh
The way you move
Il modo in cui ti muovi
Is mesmerizing
È ipnotizzante
The way you move
Il modo in cui ti muovi
It's hypnotizing
È ipnotico
I know I crumble when you are around
So che crollo quando sei nei paraggi
Start to mumble a bit of a false sound
Inizio a borbottare un po' di falso suono
Stagger, stumble, shackled and bound
Barcollare, inciampare, incatenato e legato
In chains
In catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
You've got me dying for you
Mi fai morire per te
It's you that I'm living through
È attraverso te che vivo
You've got me praying to you
Mi fai pregare per te
Saying to you anything you want me to
Dirti qualsiasi cosa tu voglia
You've got me reaching for you
Mi fai raggiungere per te
My soul's beseeching me too
La mia anima mi supplica anche
You've got me singing to you
Mi fai cantare per te
Bringing to you anything you ask me to
Portandoti qualsiasi cosa tu mi chieda
I'm in chains
Sono in catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
In chains, I'm in chains
In catene, sono in catene
The way you move
Cara kamu bergerak
Has got me yearning
Telah membuatku merindu
The way you move
Cara kamu bergerak
Has left me burning
Telah membuatku terbakar
I know you know what you're doing to me
Aku tahu kamu tahu apa yang sedang kamu lakukan padaku
I know my hands will never be free
Aku tahu tangan-tanganku takkan pernah bebas
I know what it's like to be in chains
Aku tahu rasanya berada dalam belenggu
The way you move
Cara kamu bergerak
Is meant to haunt me
Dimaksudkan untuk menghantuiku
The way you move
Cara kamu bergerak
To tempt and taunt me
Untuk menggoda dan mengejekku
I know you knew on the day you were born
Aku tahu kamu sudah tahu sejak hari kamu lahir
I know somehow I should've been warned
Aku tahu entah bagaimana aku seharusnya telah diperingatkan
I know I walk every midnight to dawn
Aku tahu aku berjalan setiap tengah malam hingga fajar
In chains
Dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
You've got me dying for you
Kamu membuatku mati rasa untukmu
It's you that I'm living through
Itulah kamu yang kujalani
You've got me praying to you
Kamu membuatku berdoa padamu
Saying to you anything you want me to
Mengatakan padamu apa saja yang kamu inginkan dariku
You've got me reaching for you
Kamu membuatku meraihmu
My soul's beseeching me too
Jiwaku memohon padaku juga
You've got me singing to you
Kamu membuatku menyanyi untukmu
Bringing to you anything you ask me to
Membawakanmu apa saja yang kamu minta dariku
Oh
Oh
The way you move
Cara kamu bergerak
Is mesmerizing
Sangat mempesona
The way you move
Cara kamu bergerak
It's hypnotizing
Sangat membius
I know I crumble when you are around
Aku tahu aku hancur saat kamu ada di sekitar
Start to mumble a bit of a false sound
Mulai bergumam sedikit suara palsu
Stagger, stumble, shackled and bound
Terhuyung-huyung, tersandung, dibelenggu dan terikat
In chains
Dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
You've got me dying for you
Kamu membuatku mati rasa untukmu
It's you that I'm living through
Itulah kamu yang kujalani
You've got me praying to you
Kamu membuatku berdoa padamu
Saying to you anything you want me to
Mengatakan padamu apa saja yang kamu inginkan dariku
You've got me reaching for you
Kamu membuatku meraihmu
My soul's beseeching me too
Jiwaku memohon padaku juga
You've got me singing to you
Kamu membuatku menyanyi untukmu
Bringing to you anything you ask me to
Membawakanmu apa saja yang kamu minta dariku
I'm in chains
Aku dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
In chains, I'm in chains
Dalam belenggu, aku dalam belenggu
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
Has got me yearning
ทำให้ฉันปรารถนา
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
Has left me burning
ทำให้ฉันรู้สึกเผาไหม้
I know you know what you're doing to me
ฉันรู้ว่าคุณรู้ว่าคุณกำลังทำอะไรกับฉัน
I know my hands will never be free
ฉันรู้ว่ามือของฉันจะไม่มีวันเป็นอิสระ
I know what it's like to be in chains
ฉันรู้ว่ามันเป็นอย่างไรที่จะถูกขังโซ่
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
Is meant to haunt me
มีไว้เพื่อหลอกหลอนฉัน
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
To tempt and taunt me
เพื่อล่อลวงและหยอกล้อฉัน
I know you knew on the day you were born
ฉันรู้ว่าคุณรู้ตั้งแต่วันที่คุณเกิด
I know somehow I should've been warned
ฉันรู้อย่างนั้นว่าฉันควรได้รับการเตือน
I know I walk every midnight to dawn
ฉันรู้ว่าฉันเดินทุกคืนจนถึงรุ่งสาง
In chains
ถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
You've got me dying for you
คุณทำให้ฉันตายเพื่อคุณ
It's you that I'm living through
มันคือคุณที่ฉันมีชีวิตอยู่
You've got me praying to you
คุณทำให้ฉันสวดมนต์ถึงคุณ
Saying to you anything you want me to
พูดกับคุณทุกอย่างที่คุณต้องการให้ฉันทำ
You've got me reaching for you
คุณทำให้ฉันเอื้อมมือไปหาคุณ
My soul's beseeching me too
วิญญาณของฉันก็วิงวอนฉันเช่นกัน
You've got me singing to you
คุณทำให้ฉันร้องเพลงให้คุณ
Bringing to you anything you ask me to
นำเสนอให้คุณทุกอย่างที่คุณขอให้ฉันทำ
Oh
โอ้
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
Is mesmerizing
มันมีเสน่ห์มาก
The way you move
วิธีที่คุณเคลื่อนไหว
It's hypnotizing
มันทำให้หลงใหล
I know I crumble when you are around
ฉันรู้ว่าฉันพังทลายเมื่อคุณอยู่ใกล้
Start to mumble a bit of a false sound
เริ่มพูดพึมพำเสียงที่ไม่ชัดเจน
Stagger, stumble, shackled and bound
เซ, สะดุด, ถูกล่ามโซ่และผูกมัด
In chains
ถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
You've got me dying for you
คุณทำให้ฉันตายเพื่อคุณ
It's you that I'm living through
มันคือคุณที่ฉันมีชีวิตอยู่
You've got me praying to you
คุณทำให้ฉันสวดมนต์ถึงคุณ
Saying to you anything you want me to
พูดกับคุณทุกอย่างที่คุณต้องการให้ฉันทำ
You've got me reaching for you
คุณทำให้ฉันเอื้อมมือไปหาคุณ
My soul's beseeching me too
วิญญาณของฉันก็วิงวอนฉันเช่นกัน
You've got me singing to you
คุณทำให้ฉันร้องเพลงให้คุณ
Bringing to you anything you ask me to
นำเสนอให้คุณทุกอย่างที่คุณขอให้ฉันทำ
I'm in chains
ฉันถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
In chains, I'm in chains
ถูกขังโซ่, ฉันถูกขังโซ่
The way you move
你的动作方式
Has got me yearning
让我渴望
The way you move
你的动作方式
Has left me burning
让我燃烧
I know you know what you're doing to me
我知道你知道你对我做了什么
I know my hands will never be free
我知道我的手永远不会自由
I know what it's like to be in chains
我知道被束缚的感觉
The way you move
你的动作方式
Is meant to haunt me
意在困扰我
The way you move
你的动作方式
To tempt and taunt me
诱惑并嘲弄我
I know you knew on the day you were born
我知道你出生那天就已经知道
I know somehow I should've been warned
我知道不知怎的我应该被警告
I know I walk every midnight to dawn
我知道我每天从午夜走到黎明
In chains
在束缚中
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
You've got me dying for you
你让我为你而死
It's you that I'm living through
是你让我活着
You've got me praying to you
你让我向你祈祷
Saying to you anything you want me to
对你说任何你想让我说的话
You've got me reaching for you
你让我伸手向你
My soul's beseeching me too
我的灵魂也在恳求我
You've got me singing to you
你让我为你唱歌
Bringing to you anything you ask me to
为你带来任何你要求的东西
Oh
The way you move
你的动作方式
Is mesmerizing
令人着迷
The way you move
你的动作方式
It's hypnotizing
令人催眠
I know I crumble when you are around
我知道当你在场时我会崩溃
Start to mumble a bit of a false sound
开始含糊其辞,发出一点假声
Stagger, stumble, shackled and bound
蹒跚,绊倒,被束缚
In chains
在束缚中
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
You've got me dying for you
你让我为你而死
It's you that I'm living through
是你让我活着
You've got me praying to you
你让我向你祈祷
Saying to you anything you want me to
对你说任何你想让我说的话
You've got me reaching for you
你让我伸手向你
My soul's beseeching me too
我的灵魂也在恳求我
You've got me singing to you
你让我为你唱歌
Bringing to you anything you ask me to
为你带来任何你要求的东西
I'm in chains
我被束缚
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚
In chains, I'm in chains
在束缚中,我被束缚

Curiosidades sobre a música In Chains de Depeche Mode

Em quais álbuns a música “In Chains” foi lançada por Depeche Mode?
Depeche Mode lançou a música nos álbums “Sounds of the Universe” em 2009, “Tour of the Universe: Barcelona 20/21.11.09” em 2009, “Tour of the Universe: Barcelona 20/21:11:09” em 2010, “Remixes 2: 81-11” em 2011 e “The Demo Collection” em 2023.
De quem é a composição da música “In Chains” de Depeche Mode?
A música “In Chains” de Depeche Mode foi composta por Martin Gore.

Músicas mais populares de Depeche Mode

Outros artistas de New wave