A Question of Lust

Martin Gore

Letra Tradução

Fragile, like a baby in your arms
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Apologies are all you seem to get from me
But just like a child, you make me smile when you care for me
And you know

It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

Independence is still important for us though
(We realize)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
(Do you know what I mean?)
My weaknesses, you know each and every one
(It frightens me)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
And you know

It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

Kiss me goodbye when I'm on my own
But you know that I'd rather be home

It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together
It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together
It's a question of lust, it's a question of trust
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
It is all of these things and more
That keep us together

Fragile, like a baby in your arms
Frágil, como um bebê em seus braços
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Seja gentil comigo, eu nunca te machucaria intencionalmente
Apologies are all you seem to get from me
Desculpas são tudo que você parece receber de mim
But just like a child, you make me smile when you care for me
Mas como uma criança, você me faz sorrir quando cuida de mim
And you know
E você sabe
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
Independence is still important for us though
Independência ainda é importante para nós
(We realize)
(Nós percebemos)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
É fácil cometer o estúpido erro de deixar ir
(Do you know what I mean?)
(Você sabe o que eu quero dizer?)
My weaknesses, you know each and every one
Minhas fraquezas, você conhece todas elas
(It frightens me)
(Isso me assusta)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Mas eu preciso beber mais do que você parece pensar antes de ser de alguém
And you know
E você sabe
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
Kiss me goodbye when I'm on my own
Beije-me adeus quando estou sozinho
But you know that I'd rather be home
Mas você sabe que eu preferiria estar em casa
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
É uma questão de desejo, é uma questão de confiança
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
É uma questão de não deixar o que construímos se desfazer em pó
It is all of these things and more
São todas essas coisas e mais
That keep us together
Que nos mantêm juntos
Fragile, like a baby in your arms
Frágil, como un bebé en tus brazos
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Sé gentil conmigo, nunca te haría daño voluntariamente
Apologies are all you seem to get from me
Las disculpas son todo lo que pareces recibir de mí
But just like a child, you make me smile when you care for me
Pero al igual que un niño, me haces sonreír cuando te preocupas por mí
And you know
Y lo sabes
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
Independence is still important for us though
La independencia sigue siendo importante para nosotros, sin embargo
(We realize)
(Nos damos cuenta)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
Es fácil cometer el estúpido error de dejar ir
(Do you know what I mean?)
(¿Sabes a qué me refiero?)
My weaknesses, you know each and every one
Mis debilidades, conoces cada una de ellas
(It frightens me)
(Me asusta)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Pero necesito beber más de lo que pareces pensar antes de ser de alguien
And you know
Y lo sabes
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
Kiss me goodbye when I'm on my own
Bésame adiós cuando esté solo
But you know that I'd rather be home
Pero sabes que preferiría estar en casa
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
It's a question of lust, it's a question of trust
Es una cuestión de deseo, es una cuestión de confianza
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es una cuestión de no dejar que lo que hemos construido se desmorone en polvo
It is all of these things and more
Es todas estas cosas y más
That keep us together
Las que nos mantienen juntos
Fragile, like a baby in your arms
Fragile, comme un bébé dans tes bras
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Sois doux avec moi, je ne te ferais jamais volontairement du mal
Apologies are all you seem to get from me
Les excuses sont tout ce que tu sembles obtenir de moi
But just like a child, you make me smile when you care for me
Mais tout comme un enfant, tu me fais sourire quand tu prends soin de moi
And you know
Et tu sais
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
Independence is still important for us though
L'indépendance est toujours importante pour nous
(We realize)
(Nous réalisons)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
Il est facile de faire l'erreur stupide de laisser aller
(Do you know what I mean?)
(Tu sais ce que je veux dire?)
My weaknesses, you know each and every one
Mes faiblesses, tu les connais toutes
(It frightens me)
(Cela me fait peur)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Mais j'ai besoin de boire plus que tu ne sembles le penser avant d'être à quelqu'un
And you know
Et tu sais
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
Kiss me goodbye when I'm on my own
Embrasse-moi au revoir quand je suis seul
But you know that I'd rather be home
Mais tu sais que je préférerais être à la maison
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
It's a question of lust, it's a question of trust
C'est une question de désir, c'est une question de confiance
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
C'est une question de ne pas laisser ce que nous avons construit se transformer en poussière
It is all of these things and more
Ce sont toutes ces choses et plus encore
That keep us together
Qui nous gardent ensemble
Fragile, like a baby in your arms
Zerbrechlich, wie ein Baby in deinen Armen
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Sei sanft zu mir, ich würde dir nie absichtlich Schaden zufügen
Apologies are all you seem to get from me
Entschuldigungen scheinen alles zu sein, was du von mir bekommst
But just like a child, you make me smile when you care for me
Aber genau wie ein Kind, bringst du mich zum Lächeln, wenn du dich um mich kümmerst
And you know
Und du weißt
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
Independence is still important for us though
Unabhängigkeit ist für uns immer noch wichtig
(We realize)
(Wir erkennen)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
Es ist leicht, den dummen Fehler zu machen, loszulassen
(Do you know what I mean?)
(Weißt du, was ich meine?)
My weaknesses, you know each and every one
Meine Schwächen, du kennst jede einzelne
(It frightens me)
(Es macht mir Angst)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Aber ich muss mehr trinken, als du zu denken scheinst, bevor ich jemandes bin
And you know
Und du weißt
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
Kiss me goodbye when I'm on my own
Küsse mich zum Abschied, wenn ich alleine bin
But you know that I'd rather be home
Aber du weißt, dass ich lieber zu Hause wäre
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
It's a question of lust, it's a question of trust
Es ist eine Frage der Lust, es ist eine Frage des Vertrauens
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Es ist eine Frage, nicht zuzulassen, dass das, was wir aufgebaut haben, zu Staub zerfällt
It is all of these things and more
Es sind all diese Dinge und mehr
That keep us together
Die uns zusammenhalten
Fragile, like a baby in your arms
Fragile, come un bambino tra le tue braccia
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Sii gentile con me, non ti farei mai del male volontariamente
Apologies are all you seem to get from me
Le scuse sembrano essere tutto quello che ottieni da me
But just like a child, you make me smile when you care for me
Ma proprio come un bambino, mi fai sorridere quando ti prendi cura di me
And you know
E tu lo sai
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
Independence is still important for us though
L'indipendenza è ancora importante per noi
(We realize)
(Ci rendiamo conto)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
È facile commettere lo stupido errore di lasciarsi andare
(Do you know what I mean?)
(Capisci cosa intendo?)
My weaknesses, you know each and every one
Le mie debolezze, le conosci tutte
(It frightens me)
(Mi spaventa)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Ma ho bisogno di bere più di quanto tu sembri pensare prima di essere di qualcuno
And you know
E tu lo sai
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
Kiss me goodbye when I'm on my own
Baciami addio quando sono da solo
But you know that I'd rather be home
Ma tu sai che preferirei essere a casa
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
It's a question of lust, it's a question of trust
È una questione di desiderio, è una questione di fiducia
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
È una questione di non lasciare che ciò che abbiamo costruito si riduca in polvere
It is all of these things and more
Sono tutte queste cose e altro ancora
That keep us together
Che ci tengono insieme
Fragile, like a baby in your arms
Lemah, seperti bayi di pelukanmu
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
Perlakukan aku dengan lembut, aku tidak akan sengaja menyakitimu
Apologies are all you seem to get from me
Permintaan maaf adalah semua yang tampaknya kau dapatkan dariku
But just like a child, you make me smile when you care for me
Tapi seperti anak kecil, kau membuatku tersenyum saat kau merawatku
And you know
Dan kau tahu
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
Independence is still important for us though
Kemandirian masih penting bagi kita meski
(We realize)
(Kami menyadari)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
Mudah untuk membuat kesalahan bodoh dengan melepaskan
(Do you know what I mean?)
(Apakah kamu mengerti maksudku?)
My weaknesses, you know each and every one
Kelemahanku, kau tahu setiap satu dari mereka
(It frightens me)
(Itu membuatku takut)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
Tapi aku perlu minum lebih banyak daripada yang kau pikirkan sebelum aku menjadi milik siapa pun
And you know
Dan kau tahu
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
Kiss me goodbye when I'm on my own
Cium aku selamat tinggal saat aku sendirian
But you know that I'd rather be home
Tapi kau tahu bahwa aku lebih suka berada di rumah
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
It's a question of lust, it's a question of trust
Ini adalah pertanyaan tentang nafsu, ini adalah pertanyaan tentang kepercayaan
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
Ini adalah pertanyaan tentang tidak membiarkan apa yang telah kita bangun hancur menjadi debu
It is all of these things and more
Ini adalah semua hal tersebut dan lebih banyak lagi
That keep us together
Yang membuat kita tetap bersama
Fragile, like a baby in your arms
อ่อนแอเหมือนเด็กทารกในแขนของคุณ
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
รักษาฉันอย่างอ่อนโยน, ฉันจะไม่ทำร้ายคุณด้วยความเต็มใจ
Apologies are all you seem to get from me
การขอโทษเป็นสิ่งที่คุณได้รับจากฉันเท่านั้น
But just like a child, you make me smile when you care for me
แต่เหมือนเด็ก, คุณทำให้ฉันยิ้มเมื่อคุณดูแลฉัน
And you know
และคุณรู้
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
Independence is still important for us though
ความเป็นอิสระยังคงสำคัญสำหรับเรา
(We realize)
(เรารู้สึก)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
มันง่ายที่จะทำความผิดโง่โดยปล่อยมือ
(Do you know what I mean?)
(คุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไรไหม?)
My weaknesses, you know each and every one
ความอ่อนแอของฉัน, คุณรู้ทุกอย่าง
(It frightens me)
(มันทำให้ฉันกลัว)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
แต่ฉันต้องดื่มมากกว่าที่คุณคิดว่าฉันต้องการก่อนที่ฉันจะเป็นของใคร
And you know
และคุณรู้
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
Kiss me goodbye when I'm on my own
จูบลาฉันเมื่อฉันอยู่คนเดียว
But you know that I'd rather be home
แต่คุณรู้ว่าฉันยิ่งชอบอยู่บ้าน
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
It's a question of lust, it's a question of trust
มันเป็นเรื่องของความใคร่, เป็นเรื่องของความไว้วางใจ
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
เป็นเรื่องของการไม่ปล่อยให้สิ่งที่เราสร้างขึ้นพังทลายเป็นฝุ่น
It is all of these things and more
มันคือทุกสิ่งที่เรามีและมากกว่านั้น
That keep us together
ที่ทำให้เราอยู่ด้วยกัน
Fragile, like a baby in your arms
脆弱,就像你怀中的婴儿
Be gentle with me, I'd never willingly do you harm
对我温柔些,我绝不会故意伤害你
Apologies are all you seem to get from me
你似乎总是得到我道歉
But just like a child, you make me smile when you care for me
但就像一个孩子,当你照顾我时,你让我笑了
And you know
你知道的
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起
Independence is still important for us though
尽管独立对我们仍然很重要
(We realize)
(我们意识到)
It's easy to make the stupid mistake of letting go
放手的愚蠢错误很容易犯
(Do you know what I mean?)
(你明白我的意思吗?)
My weaknesses, you know each and every one
我的弱点,你知道每一个
(It frightens me)
(这让我害怕)
But I need to drink more than you seem to think before I'm anyone's
但我需要喝的比你认为的更多才能成为任何人的
And you know
你知道的
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起
Kiss me goodbye when I'm on my own
当我独自一人时,吻我告别
But you know that I'd rather be home
但你知道我宁愿在家
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起
It's a question of lust, it's a question of trust
这是一个关于欲望的问题,这是一个关于信任的问题
It's a question of not letting what we've built up crumble to dust
这是一个关于不让我们建立的东西化为灰尘的问题
It is all of these things and more
这是所有这些事情和更多
That keep us together
让我们在一起

Curiosidades sobre a música A Question of Lust de Depeche Mode

Em quais álbuns a música “A Question of Lust” foi lançada por Depeche Mode?
Depeche Mode lançou a música nos álbums “Some Great Videos” em 1985, “Black Celebration” em 1986, “A Question of Lust” em 1986, “Greatest Hits” em 1987, “101” em 1989, “DMBX3: Singles 13-18” em 1991, “X¹ + X²” em 1991, “The Videos 86﹥98” em 1998, “Remixes 81-04” em 2004, “Single Box 3” em 2004, “DMBX4” em 2004, “DMBX4: Singles 19-24” em 2004, “Touring the Angel: Live in Milan” em 2006, “Rare, Deleted & Promo Only Remixes” em 2006, “Video Singles Collection” em 2016 e “Black Celebration | The 12" Singles” em 2022.
De quem é a composição da música “A Question of Lust” de Depeche Mode?
A música “A Question of Lust” de Depeche Mode foi composta por Martin Gore.

Músicas mais populares de Depeche Mode

Outros artistas de New wave