Ô quando 'cê passa me deixa louco
Não parei de te olhar
'To na intenção de jogar seu jogo
E deixar você ganhar
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Não parei de te olhar
'To na intenção de jogar seu jogo
E deixar você ganhar
Não parei de te olhar
E deixar você ganhar
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
Plantando as discórdia
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
Logo entrego pra ela essa vitória
Eu sei do que carece, tudo que merece
Tudo que se passa em sua mente agora
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
Antes da festa acabar nós vamo embora
Gata, você me diz 'tá preparada
Que 'tá comigo pra qualquer parada
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Falar no ouvido com minha voz rouca
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Não parei de te olhar
'To na intenção de jogar seu jogo
E deixar você ganhar
Ô quando cê passa me deixa louco
Não parei de te olhar
'To na intenção de jogar seu jogo
E deixar você ganhar
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Você tem que considerar
Eu não costumo me acostumar
Uma decisão a tomar
Se começou, vai terminar
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, when you pass by, you drive me crazy
Não parei de te olhar
I can't stop looking at you
'To na intenção de jogar seu jogo
I'm intending to play your game
E deixar você ganhar
And let you win
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, when you pass by, you drive me crazy
Não parei de te olhar
I can't stop looking at you
'To na intenção de jogar seu jogo
I'm intending to play your game
E deixar você ganhar
And let you win
Não parei de te olhar
I can't stop looking at you
E deixar você ganhar
And let you win
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
She goes up, she goes down, grinding warms me up, go
Plantando as discórdia
Sowing discord
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
At this time you forget, the mind goes crazy
Logo entrego pra ela essa vitória
I'll soon give her this victory
Eu sei do que carece, tudo que merece
I know what she needs, everything she deserves
Tudo que se passa em sua mente agora
Everything that's going on in your mind now
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
I'm way past Marrakech, today I don't want to know about stress
Antes da festa acabar nós vamo embora
Before the party ends we're going to leave
Gata, você me diz 'tá preparada
Babe, you tell me 'are you ready
Que 'tá comigo pra qualquer parada
That you're with me for any ride
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
I've been looking at you for a while
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Crazy, I'm going to kiss your mouth
Falar no ouvido com minha voz rouca
Speak in your ear with my hoarse voice
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
I'm thinking about how I'm going to take off your clothes
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, when you pass by, you drive me crazy
Não parei de te olhar
I can't stop looking at you
'To na intenção de jogar seu jogo
I'm intending to play your game
E deixar você ganhar
And let you win
Ô quando cê passa me deixa louco
Oh, when you pass by, you drive me crazy
Não parei de te olhar
I can't stop looking at you
'To na intenção de jogar seu jogo
I'm intending to play your game
E deixar você ganhar
And let you win
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você tem que considerar
You have to consider
Eu não costumo me acostumar
I'm not used to getting used to
Uma decisão a tomar
A decision to make
Se começou, vai terminar
If it started, it will end
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, cuando pasas me vuelves loco
Não parei de te olhar
No dejé de mirarte
'To na intenção de jogar seu jogo
Estoy con la intención de jugar tu juego
E deixar você ganhar
Y dejarte ganar
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, cuando pasas me vuelves loco
Não parei de te olhar
No dejé de mirarte
'To na intenção de jogar seu jogo
Estoy con la intención de jugar tu juego
E deixar você ganhar
Y dejarte ganar
Não parei de te olhar
No dejé de mirarte
E deixar você ganhar
Y dejarte ganar
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
Ella sube, ella baja, frotándose me calienta, va
Plantando as discórdia
Sembrando discordia
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
En este momento te olvidas, la mente se vuelve loca
Logo entrego pra ela essa vitória
Pronto le entrego a ella esta victoria
Eu sei do que carece, tudo que merece
Sé lo que necesitas, todo lo que mereces
Tudo que se passa em sua mente agora
Todo lo que está pasando por tu mente ahora
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
Ya estoy más allá de Marrakech, hoy no quiero saber de estrés
Antes da festa acabar nós vamo embora
Antes de que termine la fiesta nos vamos
Gata, você me diz 'tá preparada
Gata, me dices 'estás preparada
Que 'tá comigo pra qualquer parada
Que estás conmigo para cualquier cosa
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
He estado mirándote por un tiempo
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Loca, voy a besarte en la boca
Falar no ouvido com minha voz rouca
Hablar en tu oído con mi voz ronca
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
Estoy pensando en cómo voy a quitarte la ropa
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, cuando pasas me vuelves loco
Não parei de te olhar
No dejé de mirarte
'To na intenção de jogar seu jogo
Estoy con la intención de jugar tu juego
E deixar você ganhar
Y dejarte ganar
Ô quando cê passa me deixa louco
Oh, cuando pasas me vuelves loco
Não parei de te olhar
No dejé de mirarte
'To na intenção de jogar seu jogo
Estoy con la intención de jugar tu juego
E deixar você ganhar
Y dejarte ganar
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você tem que considerar
Tienes que considerar
Eu não costumo me acostumar
No suelo acostumbrarme
Uma decisão a tomar
Una decisión que tomar
Se começou, vai terminar
Si empezó, va a terminar
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô quand tu passes, tu me rends fou
Não parei de te olhar
Je n'ai pas cessé de te regarder
'To na intenção de jogar seu jogo
Je suis dans l'intention de jouer à ton jeu
E deixar você ganhar
Et te laisser gagner
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô quand tu passes, tu me rends fou
Não parei de te olhar
Je n'ai pas cessé de te regarder
'To na intenção de jogar seu jogo
Je suis dans l'intention de jouer à ton jeu
E deixar você ganhar
Et te laisser gagner
Não parei de te olhar
Je n'ai pas cessé de te regarder
E deixar você ganhar
Et te laisser gagner
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
Elle monte, elle descend, en dansant elle me réchauffe, va
Plantando as discórdia
Semant la discorde
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
A ce moment tu oublies, l'esprit devient fou
Logo entrego pra ela essa vitória
Je lui donne vite cette victoire
Eu sei do que carece, tudo que merece
Je sais ce dont elle a besoin, tout ce qu'elle mérite
Tudo que se passa em sua mente agora
Tout ce qui se passe dans son esprit maintenant
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
Je suis déjà bien au-delà de Marrakech, aujourd'hui je ne veux pas de stress
Antes da festa acabar nós vamo embora
Avant la fin de la fête, nous partirons
Gata, você me diz 'tá preparada
Chatte, tu me dis 'es-tu prête
Que 'tá comigo pra qualquer parada
Que tu es avec moi pour n'importe quelle aventure
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
Je te regarde depuis un moment
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Folle, je vais t'embrasser sur la bouche
Falar no ouvido com minha voz rouca
Parler à ton oreille avec ma voix rauque
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
Je pense à comment je vais te déshabiller
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô quand tu passes, tu me rends fou
Não parei de te olhar
Je n'ai pas cessé de te regarder
'To na intenção de jogar seu jogo
Je suis dans l'intention de jouer à ton jeu
E deixar você ganhar
Et te laisser gagner
Ô quando cê passa me deixa louco
Ô quand tu passes, tu me rends fou
Não parei de te olhar
Je n'ai pas cessé de te regarder
'To na intenção de jogar seu jogo
Je suis dans l'intention de jouer à ton jeu
E deixar você ganhar
Et te laisser gagner
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você tem que considerar
Tu dois considérer
Eu não costumo me acostumar
Je n'ai pas l'habitude de m'habituer
Uma decisão a tomar
Une décision à prendre
Se começou, vai terminar
Si ça a commencé, ça va finir
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô wenn du vorbeigehst, machst du mich verrückt
Não parei de te olhar
Ich habe nicht aufgehört dich anzusehen
'To na intenção de jogar seu jogo
Ich habe vor, dein Spiel zu spielen
E deixar você ganhar
Und dich gewinnen zu lassen
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô wenn du vorbeigehst, machst du mich verrückt
Não parei de te olhar
Ich habe nicht aufgehört dich anzusehen
'To na intenção de jogar seu jogo
Ich habe vor, dein Spiel zu spielen
E deixar você ganhar
Und dich gewinnen zu lassen
Não parei de te olhar
Ich habe nicht aufgehört dich anzusehen
E deixar você ganhar
Und dich gewinnen zu lassen
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
Sie steigt auf, sie steigt ab, reibt sich an mir und wärmt mich auf, los
Plantando as discórdia
Streit säend
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
In diesem Moment vergisst du, der Verstand wird verrückt
Logo entrego pra ela essa vitória
Ich übergebe ihr diesen Sieg sofort
Eu sei do que carece, tudo que merece
Ich weiß, was sie braucht, alles, was sie verdient
Tudo que se passa em sua mente agora
Alles, was jetzt in deinem Kopf vorgeht
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
Ich bin schon weit weg von Marrakesch, heute will ich keinen Stress
Antes da festa acabar nós vamo embora
Bevor die Party vorbei ist, gehen wir
Gata, você me diz 'tá preparada
Schätzchen, du sagst mir, du bist bereit
Que 'tá comigo pra qualquer parada
Dass du für alles mit mir dabei bist
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
Ich schaue dich schon eine Weile an
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Verrückt, ich werde dir einen Kuss auf den Mund geben
Falar no ouvido com minha voz rouca
Mit meiner heiseren Stimme ins Ohr flüstern
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
Ich denke darüber nach, wie ich deine Kleider ausziehen werde
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Ô wenn du vorbeigehst, machst du mich verrückt
Não parei de te olhar
Ich habe nicht aufgehört dich anzusehen
'To na intenção de jogar seu jogo
Ich habe vor, dein Spiel zu spielen
E deixar você ganhar
Und dich gewinnen zu lassen
Ô quando cê passa me deixa louco
Ô wenn du vorbeigehst, machst du mich verrückt
Não parei de te olhar
Ich habe nicht aufgehört dich anzusehen
'To na intenção de jogar seu jogo
Ich habe vor, dein Spiel zu spielen
E deixar você ganhar
Und dich gewinnen zu lassen
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você tem que considerar
Du musst es in Betracht ziehen
Eu não costumo me acostumar
Ich gewöhne mich normalerweise nicht
Uma decisão a tomar
Eine Entscheidung zu treffen
Se começou, vai terminar
Wenn es angefangen hat, wird es enden
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, quando passi mi fai impazzire
Não parei de te olhar
Non ho smesso di guardarti
'To na intenção de jogar seu jogo
Ho intenzione di giocare il tuo gioco
E deixar você ganhar
E lasciare che tu vinca
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, quando passi mi fai impazzire
Não parei de te olhar
Non ho smesso di guardarti
'To na intenção de jogar seu jogo
Ho intenzione di giocare il tuo gioco
E deixar você ganhar
E lasciare che tu vinca
Não parei de te olhar
Non ho smesso di guardarti
E deixar você ganhar
E lasciare che tu vinca
Ela sobe, ela desce, sarrando me aquece, vai
Lei sale, lei scende, sfregandosi mi riscalda, vai
Plantando as discórdia
Semina discordia
Nessa hora tu esquece, a mente enlouquece
In questo momento tu dimentichi, la mente impazzisce
Logo entrego pra ela essa vitória
Subito le consegno questa vittoria
Eu sei do que carece, tudo que merece
So di cosa hai bisogno, tutto ciò che meriti
Tudo que se passa em sua mente agora
Tutto ciò che sta passando nella tua mente ora
Já 'to pra lá de Marrakech que hoje não quero saber de estresse
Sono già oltre Marrakech che oggi non voglio sapere di stress
Antes da festa acabar nós vamo embora
Prima che la festa finisca noi andiamo via
Gata, você me diz 'tá preparada
Gatta, mi dici 'sei pronta
Que 'tá comigo pra qualquer parada
Che sei con me per qualsiasi cosa
Eu 'to olhando pra você já faz um tempo
Ti sto guardando da un po'
Louca, eu vou dar um beijo na sua boca
Pazza, ti darò un bacio sulla bocca
Falar no ouvido com minha voz rouca
Parlare all'orecchio con la mia voce roca
'To pensando em como eu vou tirar sua roupa
Sto pensando a come toglierti i vestiti
Ô quando 'cê passa me deixa louco
Oh, quando passi mi fai impazzire
Não parei de te olhar
Non ho smesso di guardarti
'To na intenção de jogar seu jogo
Ho intenzione di giocare il tuo gioco
E deixar você ganhar
E lasciare che tu vinca
Ô quando cê passa me deixa louco
Oh, quando passi mi fai impazzire
Não parei de te olhar
Non ho smesso di guardarti
'To na intenção de jogar seu jogo
Ho intenzione di giocare il tuo gioco
E deixar você ganhar
E lasciare che tu vinca
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh
Oh
Você tem que considerar
Devi considerare
Eu não costumo me acostumar
Non ho l'abitudine di abituarmi
Uma decisão a tomar
Una decisione da prendere
Se começou, vai terminar
Se è iniziato, finirà
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh