Gros dodo

Gnaore Ligue, Hugo Marion

Letra Tradução

Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah

Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait

J'suis pas là
Parle à mon cul ma tête est malade
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Mais n'regrette rien
Ma vie elle est bonne comme ma
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Gros dodo
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Gros dodo

On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
On bouge en etayant les frais l'hiver
On t'invite à tester, fais l'erreur
J't'invite à penser, fais-le, khey
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
Une tête de tapette sous fellation
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Ouais négro j'suis pas là
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)

J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Mais n'regrette rien
Ma vie elle est bonne comme ma
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Gros dodo
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Gros dodo, yah

Ouh, eh, ouh, eh
Mon négro j'suis pas là
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
Yeah, yeah
Mon négro j'suis absent
Mon négro j'suis pas là, Salam

J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Mais n'regrette rien
Ma vie elle est bonne comme ma
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Gros dodo
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Gros dodo, yah

Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah
Eh, negro tem que fazer, eh, eh, yeah
Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
Não basta dizer meu negro tem que fazer
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
Estou falando de CD, você me fala o contrário
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
Minha bela, sou um bastardo, cresci sem pai
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
Estou chapado, isso me ajuda, cresci com muito ódio
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
Meu negro me disse para fazer dinheiro e fazê-los dançar
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
Dê-lhes um pedaço de você e faça-os pensar
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
Na hora em que te escrevo estou bem chapado
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
E o passado, é o passado, isso resume meu passado
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
Cara, você não tem papéis, então faça papel
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
Você nunca terá uma razão melhor para fazer papel
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
Eu evoluo como se eu adorasse ser invejado
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
Eu também gosto do missionário e suas pernas em V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
Estou no VIP, olhe minha maneira de trabalhar
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
Eu fodo putas, não sei como faço
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
Cuido da minha pele como um negro procurado
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait
Você cala a boca porque quando não se sabe, se cala
J'suis pas là
Não estou aqui
Parle à mon cul ma tête est malade
Fale com a minha bunda, minha cabeça está doente
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
Meus irmãos são como os seus, são problemas
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Fale pelas minhas costas, cara, isso é haram
Mais n'regrette rien
Mas não se arrependa de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Minha vida é boa como minha
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Gros dodo
Grande soneca
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Gros dodo
Grande soneca
On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
Cortamos, embalamos, não há mistério
On bouge en etayant les frais l'hiver
Nos movemos cobrindo as despesas no inverno
On t'invite à tester, fais l'erreur
Convidamos você a testar, cometa o erro
J't'invite à penser, fais-le, khey
Convido você a pensar, faça isso, khey
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
Doudou, o que fazemos? Fazemos amor?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
Em falta de "eu te amo" bem, eu peço esmola
Une tête de tapette sous fellation
Uma cara de bicha sob felação
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
Dei tudo, deixe-me fazer o morto
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
Ninguém me disse que eu seria um idiota (ninguém)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
Mas graças a Deus sou menos que Nicolas (obrigado)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
Tenho a urina do diabo então Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
Assustamos a Arábia como o Ebola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Sob pólen, sob polia, sob pólen, sob polia (sob pólen, sob polia)
Ouais négro j'suis pas là
Sim negro, não estou aqui
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Sob pólen, sob polia, é para quem? É para mim
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)
Meu negro é o mesmo (você sabe)
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Não estou aqui (ah sim negro, não estou aqui, meu negro estou ausente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Fale com a minha bunda, minha cabeça está doente (fale com a minha bunda, minha cabeça está doente)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Meus irmãos são como os seus, são problemas (meus negros são problemas, meus negros são)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Fale pelas minhas costas, cara, isso é haram (você sabe que é haram)
Mais n'regrette rien
Mas não se arrependa de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Minha vida é boa como minha
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Gros dodo
Grande soneca
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Gros dodo, yah
Grande soneca, yah
Ouh, eh, ouh, eh
Ouh, eh, ouh, eh
Mon négro j'suis pas là
Meu negro, não estou aqui
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
Meu negro, não estou aqui, estou ausente
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mon négro j'suis absent
Meu negro, estou ausente
Mon négro j'suis pas là, Salam
Meu negro, não estou aqui, Salam
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Não estou aqui (ah sim negro, não estou aqui, meu negro estou ausente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Fale com a minha bunda, minha cabeça está doente (fale com a minha bunda, minha cabeça está doente)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Meus irmãos são como os seus, são problemas (meus negros são problemas, meus negros são)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Fale pelas minhas costas, cara, isso é haram (você sabe que é haram)
Mais n'regrette rien
Mas não se arrependa de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Minha vida é boa como minha
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Minha vida é boa como minha droga
Gros dodo
Grande soneca
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Minha vida é boa como minha (droga)
Gros dodo, yah
Grande soneca, yah
Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah
Eh, bro, you gotta do it, eh, eh, yeah
Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
It's not enough to say it, my bro, you gotta do it
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
I'm talking about CDs, you're talking about the opposite
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
My beauty, I'm a bastard, I grew up without a father
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
I'm high, it helps, I grew up with too much hate
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
My bro told me to make money and make them dance
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
Give them a piece of you and make them think
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
At the time I'm writing this, I'm really high
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
And the past is the past, that sums up my past
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
Dude, you don't have papers, well, make paper
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
You'll never have a better reason to make paper
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
I evolve as if I loved being envied
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
I also like the missionary and her legs in V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
I'm in the VIP, look at my way of working
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
I fuck hoes, I don't know how I do it
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
I take care of my skin like a wanted bro
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait
You shut up because when you don't know, you keep quiet
J'suis pas là
I'm not here
Parle à mon cul ma tête est malade
Talk to my ass my head is sick
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
My brothers are like yours, they're struggles
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Talk behind my back, dude, it's haram
Mais n'regrette rien
But don't regret anything
Ma vie elle est bonne comme ma
My life is good like my
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Gros dodo
Big sleep
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, my life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Gros dodo
Big sleep
On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
We cut, we pack, there's no mystery
On bouge en etayant les frais l'hiver
We move by covering the costs in winter
On t'invite à tester, fais l'erreur
We invite you to test, make the mistake
J't'invite à penser, fais-le, khey
I invite you to think, do it, khey
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
Baby, what are we doing? Are we making love?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
In need of "I love you" well, I beg
Une tête de tapette sous fellation
A fagot's head under fellatio
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
I gave everything let me play dead
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
No one told me I'd be a jerk (no one)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
But thank God I'm less than Nicolas (thank you)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
I have the devil's piss so Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
We scare Arabia like Ebola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Under pollen, under polia, under pollen, under polia (under pollen, under polia)
Ouais négro j'suis pas là
Yeah bro I'm not here
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Under pollen, under polia, who's it for? It's for me
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)
My bro it's the same (you know)
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
I'm not here (ah yeah bro, I'm not here, my bro I'm absent)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Talk to my ass my head is sick (talk to my ass my head is sick)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
My brothers are like yours, they're struggles (my bros are struggles, my bros are)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Talk behind my back, dude, it's haram (you know it's haram)
Mais n'regrette rien
But don't regret anything
Ma vie elle est bonne comme ma
My life is good like my
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Gros dodo
Big sleep
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, my life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Gros dodo, yah
Big sleep, yah
Ouh, eh, ouh, eh
Ouh, eh, ouh, eh
Mon négro j'suis pas là
My bro I'm not here
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
My bro I'm not here, I'm absent
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mon négro j'suis absent
My bro I'm absent
Mon négro j'suis pas là, Salam
My bro I'm not here, Salam
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
I'm not here (ah yeah bro, I'm not here, my bro I'm absent)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Talk to my ass my head is sick (talk to my ass my head is sick)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
My brothers are like yours, they're struggles (my bros are struggles, my bros are)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Talk behind my back, dude, it's haram (you know it's haram)
Mais n'regrette rien
But don't regret anything
Ma vie elle est bonne comme ma
My life is good like my
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
My life is good like my dope
Gros dodo
Big sleep
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, my life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
My life is good like my (dope)
Gros dodo, yah
Big sleep, yah
Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah
Eh, negro hay que hacerlo, eh, eh, sí
Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
No basta con decirlo, mi negro, hay que hacerlo
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
Te hablo de CD, tú me hablas de lo contrario
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
Mi bella, soy un bastardo, crecí sin padre
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
Estoy drogado, me ayuda, crecí con demasiado odio
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
Mi negro me dijo que hiciera dinero y los hiciera bailar
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
Dales un pedazo de ti y hazlos pensar
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
A la hora en que te escribo estoy muy drogado
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
Y el pasado, es el pasado, eso resume mi pasado
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
Chico, no tienes papeles, pues haz papel
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
Nunca tendrás una mejor razón para hacer papel
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
Evoluciono como si me encantara ser envidiado
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
También me gusta el misionero y sus piernas en V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
Estoy en el VIP, mira cómo trabajo
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
Follo a las putas, no sé cómo lo hago
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
Cuido mi piel como un negro buscado
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait
Tú cierra la boca porque cuando no sabes, te callas
J'suis pas là
No estoy aquí
Parle à mon cul ma tête est malade
Habla con mi culo, mi cabeza está enferma
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
Mis hermanos son como los tuyos, son problemas
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Habla a mis espaldas, gordo, eso es haram
Mais n'regrette rien
Pero no te arrepientas de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Mi vida es buena como mi
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Gros dodo
Gran siesta
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Sí, mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Gros dodo
Gran siesta
On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
Cortamos, envolvemos, no hay misterio
On bouge en etayant les frais l'hiver
Nos movemos cubriendo los gastos en invierno
On t'invite à tester, fais l'erreur
Te invitamos a probar, comete el error
J't'invite à penser, fais-le, khey
Te invito a pensar, hazlo, amigo
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
Cariño, ¿qué hacemos? ¿Hacemos el amor?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
En falta de "te amo" pues pido limosna
Une tête de tapette sous fellation
Una cara de marica bajo felación
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
Lo di todo, déjame hacer el muerto
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
Nadie me dijo que sería un cabrón (nadie)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
Pero gracias a Dios soy menos que Nicolás (gracias)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
Tengo la meada del diablo así que Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
Asustamos a Arabia como el Ébola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Bajo polen, bajo polia, bajo polen, bajo polia (bajo polen, bajo polia)
Ouais négro j'suis pas là
Sí, negro, no estoy aquí
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Bajo polen, bajo polia, ¿para quién? Para mí
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)
Mi negro es igual (lo sabes)
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
No estoy aquí (ah sí, negro, no estoy aquí, mi negro, estoy ausente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Habla con mi culo, mi cabeza está enferma (habla con mi culo, mi cabeza está enferma)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Mis hermanos son como los tuyos, son problemas (mis negros son problemas, mis negros son)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Habla a mis espaldas, gordo, eso es haram (sabes que es haram)
Mais n'regrette rien
Pero no te arrepientas de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Mi vida es buena como mi
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Gros dodo
Gran siesta
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Sí, mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Gros dodo, yah
Gran siesta, sí
Ouh, eh, ouh, eh
Uh, eh, uh, eh
Mon négro j'suis pas là
Mi negro, no estoy aquí
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
Mi negro, no estoy aquí, estoy ausente
Yeah, yeah
Sí, sí
Mon négro j'suis absent
Mi negro, estoy ausente
Mon négro j'suis pas là, Salam
Mi negro, no estoy aquí, Salam
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
No estoy aquí (ah sí, negro, no estoy aquí, mi negro, estoy ausente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Habla con mi culo, mi cabeza está enferma (habla con mi culo, mi cabeza está enferma)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Mis hermanos son como los tuyos, son problemas (mis negros son problemas, mis negros son)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Habla a mis espaldas, gordo, eso es haram (sabes que es haram)
Mais n'regrette rien
Pero no te arrepientas de nada
Ma vie elle est bonne comme ma
Mi vida es buena como mi
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mi vida es buena como mi droga
Gros dodo
Gran siesta
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Sí, mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mi vida es buena como mi (droga)
Gros dodo, yah
Gran siesta, sí
Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah
Eh, Neger, du musst es tun, eh, eh, yeah
Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
Es reicht nicht, es zu sagen, mein Neger, du musst es tun
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
Ich spreche von CDs, du sprichst vom Gegenteil
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
Meine Schöne, ich bin ein Bastard, ich bin ohne Vater aufgewachsen
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
Ich bin high, es hilft mir, ich bin mit zu viel Hass aufgewachsen
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
Mein Neger hat mir gesagt, mach Geld und bring sie zum Tanzen
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
Gib ihnen ein Stück von dir und bring sie zum Nachdenken
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
Zur Zeit, als ich dir schreibe, bin ich ziemlich high
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
Und die Vergangenheit ist die Vergangenheit, das fasst meine Vergangenheit zusammen
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
Kumpel, du hast keine Papiere, dann mach Papier
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
Du wirst nie einen besseren Grund haben, Papier zu machen
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
Ich entwickle mich, als ob ich es lieben würde, beneidet zu werden
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
Ich mag auch die Missionarsstellung und ihre Beine in V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
Ich bin im VIP, schau dir meine Arbeitsweise an
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
Ich ficke Huren, ich weiß nicht, wie ich es mache
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
Ich passe auf meine Haut auf wie ein gesuchter Neger
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait
Du halt die Klappe, denn wenn man nichts weiß, schweigt man
J'suis pas là
Ich bin nicht da
Parle à mon cul ma tête est malade
Sprich zu meinem Arsch, mein Kopf ist krank
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
Meine Brüder sind wie deine, es sind Probleme
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Sprich hinter meinem Rücken, das ist haram
Mais n'regrette rien
Aber bereue nichts
Ma vie elle est bonne comme ma
Mein Leben ist gut wie meine
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Gros dodo
Großer Schlaf
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Gros dodo
Großer Schlaf
On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
Wir schneiden, wir verpacken, es gibt kein Geheimnis
On bouge en etayant les frais l'hiver
Wir bewegen uns, indem wir die Kosten im Winter stützen
On t'invite à tester, fais l'erreur
Wir laden dich ein zu testen, mach den Fehler
J't'invite à penser, fais-le, khey
Ich lade dich ein zu denken, mach es, Kumpel
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
Schatz, was machen wir? Machen wir Liebe?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
In Not von „Ich liebe dich“ bettle ich
Une tête de tapette sous fellation
Ein Schwuchtelgesicht beim Blasen
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
Ich habe alles gegeben, lass mich tot spielen
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
Niemand hat mir gesagt, dass ich ein Arschloch sein würde (niemand)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
Aber Gott sei Dank bin ich weniger als Nicolas (danke)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
Ich habe den Teufelspiss, also Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
Wir machen Saudi-Arabien Angst wie Ebola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Unter Pollen, unter Polia, unter Pollen, unter Polia (unter Pollen, unter Polia)
Ouais négro j'suis pas là
Ja, Neger, ich bin nicht da
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Unter Pollen, unter Polia, für wen? Für mich
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)
Mein Neger, es ist dasselbe (du weißt es)
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Ich bin nicht da (ah ja, Neger, ich bin nicht da, mein Neger, ich bin abwesend)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Sprich zu meinem Arsch, mein Kopf ist krank (sprich zu meinem Arsch, mein Kopf ist krank)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Meine Brüder sind wie deine, es sind Probleme (meine Neger sind Probleme, meine Neger sind)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Sprich hinter meinem Rücken, das ist haram (du weißt, es ist haram)
Mais n'regrette rien
Aber bereue nichts
Ma vie elle est bonne comme ma
Mein Leben ist gut wie meine
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Gros dodo
Großer Schlaf
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Gros dodo, yah
Großer Schlaf, yah
Ouh, eh, ouh, eh
Ouh, eh, ouh, eh
Mon négro j'suis pas là
Mein Neger, ich bin nicht da
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
Mein Neger, ich bin nicht da, ich bin abwesend
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mon négro j'suis absent
Mein Neger, ich bin abwesend
Mon négro j'suis pas là, Salam
Mein Neger, ich bin nicht da, Salam
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Ich bin nicht da (ah ja, Neger, ich bin nicht da, mein Neger, ich bin abwesend)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Sprich zu meinem Arsch, mein Kopf ist krank (sprich zu meinem Arsch, mein Kopf ist krank)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
Meine Brüder sind wie deine, es sind Probleme (meine Neger sind Probleme, meine Neger sind)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Sprich hinter meinem Rücken, das ist haram (du weißt, es ist haram)
Mais n'regrette rien
Aber bereue nichts
Ma vie elle est bonne comme ma
Mein Leben ist gut wie meine
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Ma vie elle est bonne comme ma dope
Mein Leben ist gut wie meine Dope
Gros dodo
Großer Schlaf
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Mein Leben ist gut wie meine (Dope)
Gros dodo, yah
Großer Schlaf, yah
Eh, négro faut le faire, eh, eh, yeah
Eh, nero devi farlo, eh, eh, yeah
Il suffit pas d'le dire mon négro faut l'faire
Non basta dirlo mio nero devi farlo
J'te parle de CD, tu m'parle du contraire
Ti parlo di CD, tu mi parli del contrario
Ma belle j'suis un bâtard, j'ai grandi sans père
Bella, sono un bastardo, sono cresciuto senza padre
J'suis high, ça m'aide, j'ai grandi avec trop d'haine
Sono high, mi aiuta, sono cresciuto con troppo odio
Mon négro m'a dit fais d'l'oseille et fais-les danser
Il mio nero mi ha detto di fare soldi e farli ballare
Donne-leur un bout de toi et fait les penser
Dagli un pezzo di te e fagli pensare
À l'heure où j't'écris j'suis bien défoncé
Mentre ti scrivo sono molto sballato
Et le passé, c'est le passé, ça résume mon passé
E il passato, è il passato, riassume il mio passato
Mec t'as pas de papiers, bah fais du papier
Amico non hai documenti, allora fai carta
T'auras jamais de meilleure raison de faire du papier
Non avrai mai una ragione migliore per fare carta
J'évolue comme si je raffolais d'être envié
Evolvo come se amassi essere invidiato
J'aime aussi le missionnaire et ses jambes en V
Mi piace anche il missionario e le sue gambe a V
J'suis dans le VIP, regarde ma façon de bosser
Sono nel VIP, guarda come lavoro
Je nique des hoe, j'sais pas comment j'fais
Scopo delle troie, non so come faccio
J'fais belek à ma peau comme un négro wanted
Faccio attenzione alla mia pelle come un nero wanted
Toi ferme ta gueule parce que quand on sait pas on s'tait
Tu chiudi la bocca perché quando non si sa si tace
J'suis pas là
Non sono qui
Parle à mon cul ma tête est malade
Parla al mio culo la mia testa è malata
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères
I miei fratelli sono come i tuoi, sono problemi
Parle dans mon dos, gros c'est haram
Parla alle mie spalle, grosso è haram
Mais n'regrette rien
Ma non rimpiangere nulla
Ma vie elle est bonne comme ma
La mia vita è buona come la mia
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Gros dodo
Grosso sonno
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, la mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Gros dodo
Grosso sonno
On coupe, on emballe, y'a pas d'mystère
Tagliamo, impacchettiamo, non c'è mistero
On bouge en etayant les frais l'hiver
Ci muoviamo coprendo le spese in inverno
On t'invite à tester, fais l'erreur
Ti invitiamo a provare, fai l'errore
J't'invite à penser, fais-le, khey
Ti invito a pensare, fallo, khey
Doudou, on fait quoi? On fait l'amour?
Doudou, cosa facciamo? Facciamo l'amore?
En hess de "je t'aime" bah j'fais la manche
In mancanza di "ti amo" allora faccio l'elemosina
Une tête de tapette sous fellation
Una faccia da frocio sotto fellatio
J'ai tout donné laisse-moi faire le mort
Ho dato tutto lasciami fare il morto
Personne m'avait dit que j'serais un connard (personne)
Nessuno mi aveva detto che sarei stato un bastardo (nessuno)
Mais Dieu merci j'le suis moins que Nicolas (merci)
Ma grazie a Dio sono meno di Nicolas (grazie)
J'ai la pisse du diable donc Coca Cola
Ho la pipì del diavolo quindi Coca Cola
On fait peur à l'Arabie comme Ebola
Facciamo paura all'Arabia come Ebola
Sous pollen, sous polia, sous pollen, sous polia (sous pollen, sous polia)
Sotto polline, sotto polia, sotto polline, sotto polia (sotto polline, sotto polia)
Ouais négro j'suis pas là
Sì nero non sono qui
Sous pollen, sous polia, c'est pour qui? C'est pour moi
Sotto polline, sotto polia, è per chi? È per me
Mon négro c'est pareil (tu l'sais)
Il mio nero è lo stesso (lo sai)
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Non sono qui (ah sì nero, non sono qui, il mio nero sono assente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Parla al mio culo la mia testa è malata (parla al mio culo la mia testa è malata)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
I miei fratelli sono come i tuoi, sono problemi (i miei neri sono problemi, i miei neri sono)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Parla alle mie spalle, grosso è haram (sai che è haram)
Mais n'regrette rien
Ma non rimpiangere nulla
Ma vie elle est bonne comme ma
La mia vita è buona come la mia
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Gros dodo
Grosso sonno
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, la mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Gros dodo, yah
Grosso sonno, yah
Ouh, eh, ouh, eh
Ouh, eh, ouh, eh
Mon négro j'suis pas là
Il mio nero non sono qui
Mon négro j'suis pas là, j'suis absent
Il mio nero non sono qui, sono assente
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mon négro j'suis absent
Il mio nero sono assente
Mon négro j'suis pas là, Salam
Il mio nero non sono qui, Salam
J'suis pas là (ah ouais négro, j'suis pas là, mon négro j'suis absent )
Non sono qui (ah sì nero, non sono qui, il mio nero sono assente)
Parle à mon cul ma tête est malade (parle à mon cul ma tête est malade)
Parla al mio culo la mia testa è malata (parla al mio culo la mia testa è malata)
Mes frères sont comme les tiens, c'est des galères (mes négros sont des galères, mes négros sont)
I miei fratelli sono come i tuoi, sono problemi (i miei neri sono problemi, i miei neri sono)
Parle dans mon dos, gros c'est haram (tu sais c'est haram)
Parla alle mie spalle, grosso è haram (sai che è haram)
Mais n'regrette rien
Ma non rimpiangere nulla
Ma vie elle est bonne comme ma
La mia vita è buona come la mia
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Ma vie elle est bonne comme ma dope
La mia vita è buona come la mia droga
Gros dodo
Grosso sonno
Yah, ma vie elle est bonne comme ma (dope)
Yah, la mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Ma vie elle est bonne comme ma (dope)
La mia vita è buona come la mia (droga)
Gros dodo, yah
Grosso sonno, yah

Curiosidades sobre a música Gros dodo de Dehmo

Quando a música “Gros dodo” foi lançada por Dehmo?
A música Gros dodo foi lançada em 2018, no álbum “Métronome”.
De quem é a composição da música “Gros dodo” de Dehmo?
A música “Gros dodo” de Dehmo foi composta por Gnaore Ligue, Hugo Marion.

Músicas mais populares de Dehmo

Outros artistas de French rap