Shot Me Down

Giorgio Tuinfort, Sonny Bono, Pierre David Guetta

Letra Tradução

I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down

I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down

Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down

I was five and he was six
Eu era o cinco e ele era o seis
We rode on horses made of sticks
Montamos em cavalos feitos de paus
He wore black and I wore white
Ele usava preto e eu usava branco
He would always win the fight
Ele sempre venceria a luta
Bang bang, he shot me down
Bang bang, ele me abateu
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, eu bati no chão
Bang bang, that awful sound
Bang bang, aquele som horrível
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, meu amor me abateu
I was five and he was six
Eu era o cinco e ele era o seis
We rode on horses made of sticks
Montamos em cavalos feitos de paus
He wore black and I wore white
Ele usava preto e eu usava branco
He would always win the fight
Ele sempre venceria a luta
Bang bang, he shot me down
Bang bang, ele me abateu
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, eu bati no chão
Bang bang, that awful sound
Bang bang, aquele som horrível
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, meu amor me abateu
Bang bang, he shot me down
Bang bang, ele me abateu
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, eu bati no chão
Bang bang, that awful sound
Bang bang, aquele som horrível
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, meu amor me abateu
I was five and he was six
Yo tenía cinco años y él seis
We rode on horses made of sticks
Cabalgamos en caballos hechos de palos
He wore black and I wore white
Vestía de negro y yo de blanco
He would always win the fight
Él siempre ganaba la pelea
Bang bang, he shot me down
Bang bang, me disparó
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, caí al suelo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, ese horrible sonido
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, mi amor me derribó
I was five and he was six
Yo tenía cinco años y él seis
We rode on horses made of sticks
Cabalgamos en caballos hechos de palos
He wore black and I wore white
Vestía de negro y yo de blanco
He would always win the fight
Él siempre ganaba la pelea
Bang bang, he shot me down
Bang bang, me disparó
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, caí al suelo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, ese horrible sonido
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, mi amor me derribó
Bang bang, he shot me down
Bang bang, me disparó
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, caí al suelo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, ese horrible sonido
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, mi amor me derribó
I was five and he was six
J'avais cinq ans et il en avait six
We rode on horses made of sticks
On chevauchait des chevaux bâtons
He wore black and I wore white
Il portait du noir et je portais du blanc
He would always win the fight
Il gagnait toujours le combat
Bang bang, he shot me down
Bang, bang, il m'a abattu
Bang bang, I hit the ground
Bang, bang, je suis tombée à terre
Bang bang, that awful sound
Bang, bang, ce son horrible
Bang bang, my baby shot me down
Bang, bang, mon bébé m'a abattu
I was five and he was six
J'avais cinq ans et il en avait six
We rode on horses made of sticks
On chevauchait des chevaux bâtons
He wore black and I wore white
Il portait du noir et je portais du blanc
He would always win the fight
Il gagnait toujours le combat
Bang bang, he shot me down
Bang, bang, il m'a abattu
Bang bang, I hit the ground
Bang, bang, je suis tombée à terre
Bang bang, that awful sound
Bang, bang, ce son horrible
Bang bang, my baby shot me down
Bang, bang, mon bébé m'a abattu
Bang bang, he shot me down
Bang, bang, il m'a abattu
Bang bang, I hit the ground
Bang, bang, je suis tombée à terre
Bang bang, that awful sound
Bang, bang, ce son horrible
Bang bang, my baby shot me down
Bang, bang, mon bébé m'a abattu
I was five and he was six
Ich war fünf und er war sechs
We rode on horses made of sticks
Wir ritten auf Pferden aus Stöcken
He wore black and I wore white
Er trug schwarz und ich trug weiß
He would always win the fight
Er würde den Kampf immer gewinnen
Bang bang, he shot me down
Peng, peng, er hat mich abgeschossen
Bang bang, I hit the ground
Peng, peng, ich schlage auf dem Boden auf
Bang bang, that awful sound
Peng, peng, dieses schreckliche Geräusch
Bang bang, my baby shot me down
Peng, peng, mein Baby hat mich abgeschossen
I was five and he was six
Ich war fünf und er war sechs
We rode on horses made of sticks
Wir ritten auf Pferden aus Stöcken
He wore black and I wore white
Er trug schwarz und ich trug weiß
He would always win the fight
Er würde den Kampf immer gewinnen
Bang bang, he shot me down
Peng, peng, er hat mich abgeschossen
Bang bang, I hit the ground
Peng, peng, ich schlage auf dem Boden auf
Bang bang, that awful sound
Peng, peng, dieses schreckliche Geräusch
Bang bang, my baby shot me down
Peng, peng, mein Baby hat mich abgeschossen
Bang bang, he shot me down
Peng, peng, er hat mich abgeschossen
Bang bang, I hit the ground
Peng, peng, ich schlage auf dem Boden auf
Bang bang, that awful sound
Peng, peng, dieses schreckliche Geräusch
Bang bang, my baby shot me down
Peng, peng, mein Baby hat mich abgeschossen
I was five and he was six
Io avevo cinque anni e lui sei
We rode on horses made of sticks
Cavalcavamo cavalli fatti di bastoni
He wore black and I wore white
Lui vestiva di nero e io vestivo di bianco
He would always win the fight
Vinceva sempre la battaglia
Bang bang, he shot me down
Bang bang, mi ha colpita
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, ho colpito il suolo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, quel suono terribile
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il mio tesoro mi ha colpito
I was five and he was six
Io avevo cinque anni e lui sei
We rode on horses made of sticks
Cavalcavamo cavalli fatti di bastoni
He wore black and I wore white
Lui vestiva di nero e io vestivo di bianco
He would always win the fight
Vinceva sempre la battaglia
Bang bang, he shot me down
Bang bang, mi ha colpita
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, ho colpito il suolo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, quel suono terribile
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il mio tesoro mi ha colpito
Bang bang, he shot me down
Bang bang, mi ha colpita
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, ho colpito il suolo
Bang bang, that awful sound
Bang bang, quel suono terribile
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il mio tesoro mi ha colpito

Curiosidades sobre a música Shot Me Down de David Guetta

Em quais álbuns a música “Shot Me Down” foi lançada por David Guetta?
David Guetta lançou a música nos álbums “Listen” em 2014, “Lovers on the Sun - EP” em 2014 e “Listen Again” em 2015.
De quem é a composição da música “Shot Me Down” de David Guetta?
A música “Shot Me Down” de David Guetta foi composta por Giorgio Tuinfort, Sonny Bono, Pierre David Guetta.

Músicas mais populares de David Guetta

Outros artistas de Electronica