An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Regardless of our faith
And even though so many of his children stray
All good deeds are never wasted
And so believe it or not you're special in your own way
And your existence is a must
Within the heart of Jah everyone has their space
Even the dog serve a purpose
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourselves, no
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourselves
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
"How will we make it out?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
Our little hearts are full of hatred
Now it appears that we're way in over our heads
And we're in dire need of help
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
The angel only said
Man, looks are deceiving you
Now don't you underrate yourselves
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourselves, no
Oh looks are deceiving mankind
So feel good about yourself
Oh looks are deceiving mankind
Always be proud of yourself
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
"And we no longer love His laws"
A generation has all but forgotten 'bout him
Rebels without a cause
The Angel told me the judgement we face is red
Only if we choose to believe it
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
They had to keep that one a secret
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourselves, no
Oh looks are deceiving mankind
Feel good about
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourself, no
Oh looks are deceiving you
Always be proud of yourself
'Cause looks are deceiving you
Don't you underrate yourselves, no
Oh looks are deceiving you
Please feel good about yourself, yeah
Oh looks are deceiving you
Now don't you underrate yourself, no
Oh looks are deceiving mankind
Don't you underrate
Don't you give up on yourself
Please don't you give up on yourselves, no
Now don't you give up on yourself
Oh don't you give up on
Oh
An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Um anjo me disse que Jah ouve nossas orações todos os dias
Regardless of our faith
Independentemente de nossa fé
And even though so many of his children stray
E mesmo que muitos de seus filhos se desviem
All good deeds are never wasted
Todas as boas ações nunca são desperdiçadas
And so believe it or not you're special in your own way
Então acredite ou não, você é especial à sua maneira
And your existence is a must
E sua existência é essencial
Within the heart of Jah everyone has their space
No coração de Jah, todos têm seu espaço
Even the dog serve a purpose
Até mesmo o cachorro tem um propósito
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourselves, no
Agora não se subestimem, não
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourselves
Agora não se subestimem
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
Então eu disse: "Anjo, o mundo está em um estado tão feio"
"How will we make it out?"
"Como sairemos disso?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
Homem e mulher parecem ter perdido seu caminho
Our little hearts are full of hatred
Nossos corações estão cheios de ódio
Now it appears that we're way in over our heads
Agora parece que estamos muito acima de nossas cabeças
And we're in dire need of help
E precisamos desesperadamente de ajuda
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
Porque não há como consertar todos esses erros sozinhos
The angel only said
O anjo apenas disse
Man, looks are deceiving you
Cara, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourselves
Agora não se subestimem
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourselves, no
Agora não se subestimem, não
Oh looks are deceiving mankind
Ah, as aparências enganam a humanidade
So feel good about yourself
Então se sinta bem consigo mesmo
Oh looks are deceiving mankind
Ah, as aparências enganam a humanidade
Always be proud of yourself
Sempre se orgulhe de si mesmo
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
Então eu disse: "Anjo, as pessoas estão consumidas pelo pecado"
"And we no longer love His laws"
"E não amamos mais Suas leis"
A generation has all but forgotten 'bout him
Uma geração quase esqueceu dele
Rebels without a cause
Rebeldes sem causa
The Angel told me the judgement we face is red
O Anjo me disse que o julgamento que enfrentamos é vermelho
Only if we choose to believe it
Apenas se escolhermos acreditar nisso
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
Jah nos ama demais para nos deixar queimar no inferno
They had to keep that one a secret
Eles tiveram que manter esse segredo
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourselves, no
Agora não se subestimem, não
Oh looks are deceiving mankind
Ah, as aparências enganam a humanidade
Feel good about
Sinta-se bem
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourself, no
Agora não se subestime, não
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Always be proud of yourself
Sempre se orgulhe de si mesmo
'Cause looks are deceiving you
Porque as aparências enganam você
Don't you underrate yourselves, no
Não se subestimem, não
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Please feel good about yourself, yeah
Por favor, sinta-se bem consigo mesmo, sim
Oh looks are deceiving you
Ah, as aparências enganam você
Now don't you underrate yourself, no
Agora não se subestime, não
Oh looks are deceiving mankind
Ah, as aparências enganam a humanidade
Don't you underrate
Não se subestime
Don't you give up on yourself
Não desista de si mesmo
Please don't you give up on yourselves, no
Por favor, não desistam de si mesmos, não
Now don't you give up on yourself
Agora não desista de si mesmo
Oh don't you give up on
Ah, não desista de
Oh
Ah
An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Un ángel me dijo que Jah escucha nuestras oraciones cada día
Regardless of our faith
Independientemente de nuestra fe
And even though so many of his children stray
Y aunque muchos de sus hijos se extravían
All good deeds are never wasted
Todas las buenas acciones nunca se desperdician
And so believe it or not you're special in your own way
Y así, lo creas o no, eres especial a tu manera
And your existence is a must
Y tu existencia es necesaria
Within the heart of Jah everyone has their space
En el corazón de Jah, todos tienen su lugar
Even the dog serve a purpose
Incluso el perro tiene un propósito
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourselves, no
Ahora no se subestimen, no
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourselves
Ahora no se subestimen
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
Entonces dije: "Ángel, el mundo está en un estado tan feo"
"How will we make it out?"
"¿Cómo saldremos de esto?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
Hombre y mujer parecen haber perdido su camino
Our little hearts are full of hatred
Nuestros pequeños corazones están llenos de odio
Now it appears that we're way in over our heads
Ahora parece que estamos inmersos en problemas
And we're in dire need of help
Y necesitamos desesperadamente ayuda
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
Porque no hay forma de que podamos corregir todos estos errores por nosotros mismos
The angel only said
El ángel solo dijo
Man, looks are deceiving you
Hombre, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourselves
Ahora no se subestimen
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourselves, no
Ahora no se subestimen, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, las apariencias engañan a la humanidad
So feel good about yourself
Así que siéntete bien contigo mismo
Oh looks are deceiving mankind
Oh, las apariencias engañan a la humanidad
Always be proud of yourself
Siempre siéntete orgulloso de ti mismo
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
Entonces dije: "Ángel, la gente está consumida por el pecado"
"And we no longer love His laws"
"Y ya no amamos sus leyes"
A generation has all but forgotten 'bout him
Una generación casi lo ha olvidado
Rebels without a cause
Rebeldes sin causa
The Angel told me the judgement we face is red
El ángel me dijo que el juicio que enfrentamos es rojo
Only if we choose to believe it
Solo si elegimos creerlo
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
Jah nos ama demasiado como para dejarnos arder en el infierno
They had to keep that one a secret
Tenían que mantener ese secreto
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourselves, no
Ahora no se subestimen, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, las apariencias engañan a la humanidad
Feel good about
Siéntete bien
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourself, no
Ahora no te subestimes, no
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Always be proud of yourself
Siempre siéntete orgulloso de ti mismo
'Cause looks are deceiving you
Porque las apariencias te engañan
Don't you underrate yourselves, no
No se subestimen, no
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Please feel good about yourself, yeah
Por favor, siéntete bien contigo mismo, sí
Oh looks are deceiving you
Oh, las apariencias te engañan
Now don't you underrate yourself, no
Ahora no te subestimes, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, las apariencias engañan a la humanidad
Don't you underrate
No te subestimes
Don't you give up on yourself
No te rindas contigo mismo
Please don't you give up on yourselves, no
Por favor, no se rindan, no
Now don't you give up on yourself
Ahora no te rindas contigo mismo
Oh don't you give up on
Oh, no te rindas en
Oh
Oh
An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Un ange m'a dit que Jah entend nos prières chaque jour
Regardless of our faith
Peu importe notre foi
And even though so many of his children stray
Et même si tant de ses enfants s'égarent
All good deeds are never wasted
Toutes les bonnes actions ne sont jamais perdues
And so believe it or not you're special in your own way
Alors croyez-le ou non, vous êtes spécial à votre manière
And your existence is a must
Et votre existence est une nécessité
Within the heart of Jah everyone has their space
Dans le cœur de Jah, tout le monde a sa place
Even the dog serve a purpose
Même le chien a un but
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourselves, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourselves
Ne vous sous-estimez pas
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
Alors j'ai dit : "Ange, le monde est dans un état si laid"
"How will we make it out?"
"Comment allons-nous nous en sortir ?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
L'homme et la femme semblent avoir certainement perdu leur chemin
Our little hearts are full of hatred
Nos petits cœurs sont remplis de haine
Now it appears that we're way in over our heads
Maintenant, il semble que nous sommes dépassés
And we're in dire need of help
Et nous avons désespérément besoin d'aide
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
Car il n'y a aucun moyen que nous puissions réparer tous ces torts par nous-mêmes
The angel only said
L'ange a seulement dit
Man, looks are deceiving you
Eh bien, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourselves
Ne vous sous-estimez pas
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourselves, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving mankind
Oh, les apparences trompent l'humanité
So feel good about yourself
Alors sentez-vous bien dans votre peau
Oh looks are deceiving mankind
Oh, les apparences trompent l'humanité
Always be proud of yourself
Soyez toujours fier de vous
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
Alors j'ai dit : "Ange, les gens sont consumés par le péché"
"And we no longer love His laws"
"Et nous n'aimons plus Ses lois"
A generation has all but forgotten 'bout him
Une génération a presque tout oublié de Lui
Rebels without a cause
Des rebelles sans cause
The Angel told me the judgement we face is red
L'ange m'a dit que le jugement auquel nous faisons face est rouge
Only if we choose to believe it
Seulement si nous choisissons d'y croire
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
Jah nous aime tous trop pour nous laisser brûler en enfer
They had to keep that one a secret
Ils devaient garder ce secret
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourselves, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving mankind
Oh, les apparences trompent l'humanité
Feel good about
Sentez-vous bien
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourself, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Always be proud of yourself
Soyez toujours fier de vous
'Cause looks are deceiving you
Car les apparences sont trompeuses
Don't you underrate yourselves, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Please feel good about yourself, yeah
S'il vous plaît, sentez-vous bien dans votre peau, ouais
Oh looks are deceiving you
Oh, les apparences sont trompeuses
Now don't you underrate yourself, no
Ne vous sous-estimez pas, non
Oh looks are deceiving mankind
Oh, les apparences trompent l'humanité
Don't you underrate
Ne vous sous-estimez pas
Don't you give up on yourself
Ne renoncez pas à vous-même
Please don't you give up on yourselves, no
S'il vous plaît, ne renoncez pas à vous-même, non
Now don't you give up on yourself
Ne renoncez pas à vous-même
Oh don't you give up on
Oh, ne renoncez pas à
Oh
Oh
An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Ein Engel hat mir erzählt, dass Jah unsere Gebete jeden Tag hört
Regardless of our faith
Unabhängig von unserem Glauben
And even though so many of his children stray
Und obwohl so viele seiner Kinder sich verirren
All good deeds are never wasted
Sind alle guten Taten niemals verschwendet
And so believe it or not you're special in your own way
Und glaub es oder nicht, du bist auf deine eigene Art besonders
And your existence is a must
Und deine Existenz ist ein Muss
Within the heart of Jah everyone has their space
Im Herzen von Jah hat jeder seinen Platz
Even the dog serve a purpose
Sogar der Hund hat einen Zweck
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourselves, no
Nun unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourselves
Nun unterschätzt euch nicht
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
Dann sagte ich: "Engel, die Welt ist in einem hässlichen Zustand"
"How will we make it out?"
"Wie werden wir da rauskommen?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
Mann und Frau scheinen ihren Weg verloren zu haben
Our little hearts are full of hatred
Unsere kleinen Herzen sind voller Hass
Now it appears that we're way in over our heads
Jetzt sieht es so aus, als wären wir in über unseren Köpfen
And we're in dire need of help
Und wir brauchen dringend Hilfe
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
Denn es gibt keine Möglichkeit, dass wir all diese Unrechte selbst wieder gutmachen können
The angel only said
Der Engel sagte nur
Man, looks are deceiving you
Mann, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourselves
Nun unterschätzt euch nicht
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourselves, no
Nun unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving mankind
Oh, das Aussehen täuscht die Menschheit
So feel good about yourself
Fühl dich gut in deiner Haut
Oh looks are deceiving mankind
Oh, das Aussehen täuscht die Menschheit
Always be proud of yourself
Sei immer stolz auf dich selbst
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
Dann sagte ich: "Engel, die Menschen sind von Sünde verzehrt"
"And we no longer love His laws"
"Und wir lieben seine Gesetze nicht mehr"
A generation has all but forgotten 'bout him
Eine Generation hat ihn fast vergessen
Rebels without a cause
Rebellen ohne Grund
The Angel told me the judgement we face is red
Der Engel sagte mir, dass das Urteil, dem wir gegenüberstehen, rot ist
Only if we choose to believe it
Nur wenn wir uns dafür entscheiden, daran zu glauben
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
Jah liebt uns alle zu sehr, um uns jemals in der Hölle brennen zu lassen
They had to keep that one a secret
Das mussten sie geheim halten
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourselves, no
Nun unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving mankind
Oh, das Aussehen täuscht die Menschheit
Feel good about
Fühl dich gut
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourself, no
Nun unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Always be proud of yourself
Sei immer stolz auf dich selbst
'Cause looks are deceiving you
Denn das Aussehen täuscht dich
Don't you underrate yourselves, no
Unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Please feel good about yourself, yeah
Fühl dich bitte gut in deiner Haut, ja
Oh looks are deceiving you
Oh, das Aussehen täuscht dich
Now don't you underrate yourself, no
Nun unterschätzt euch nicht, nein
Oh looks are deceiving mankind
Oh, das Aussehen täuscht die Menschheit
Don't you underrate
Unterschätzt euch nicht
Don't you give up on yourself
Gebt nicht auf euch selbst auf
Please don't you give up on yourselves, no
Bitte gebt nicht auf euch selbst auf, nein
Now don't you give up on yourself
Gebt jetzt nicht auf euch selbst auf
Oh don't you give up on
Oh, gebt nicht auf
Oh
Oh
An angel told me Jah is hearing our prayers each day
Un angelo mi ha detto che Jah ascolta le nostre preghiere ogni giorno
Regardless of our faith
Indipendentemente dalla nostra fede
And even though so many of his children stray
E anche se tanti dei suoi figli si allontanano
All good deeds are never wasted
Tutte le buone azioni non sono mai sprecate
And so believe it or not you're special in your own way
E quindi, credi o no, sei speciale a modo tuo
And your existence is a must
E la tua esistenza è necessaria
Within the heart of Jah everyone has their space
Nel cuore di Jah ognuno ha il suo spazio
Even the dog serve a purpose
Anche il cane ha uno scopo
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourselves, no
Ora non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourselves
Ora non sottovalutatevi
Then I said, "Angel, the world is such an ugly state"
Poi ho detto: "Angelo, il mondo è in uno stato così brutto"
"How will we make it out?"
"Come ne usciremo?"
Man and woman seem to certainly have lost their way
Uomo e donna sembrano aver perso la retta via
Our little hearts are full of hatred
I nostri piccoli cuori sono pieni di odio
Now it appears that we're way in over our heads
Ora sembra che siamo in troppo in alto
And we're in dire need of help
E abbiamo un disperato bisogno di aiuto
'Cause there's no way that we can right all these wrongs by ourselves
Perché non c'è modo che possiamo rimediare a tutti questi torti da soli
The angel only said
L'angelo ha solo detto
Man, looks are deceiving you
Uomo, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourselves
Ora non sottovalutatevi
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourselves, no
Ora non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, le apparenze ingannano l'umanità
So feel good about yourself
Quindi sentitevi bene con voi stessi
Oh looks are deceiving mankind
Oh, le apparenze ingannano l'umanità
Always be proud of yourself
Siate sempre orgogliosi di voi stessi
Then I said, "Angel, the people are consumed by sin"
Poi ho detto: "Angelo, la gente è consumata dal peccato"
"And we no longer love His laws"
"E non amiamo più le Sue leggi"
A generation has all but forgotten 'bout him
Una generazione ha quasi dimenticato di lui
Rebels without a cause
Ribelli senza una causa
The Angel told me the judgement we face is red
L'angelo mi ha detto che il giudizio che affrontiamo è rosso
Only if we choose to believe it
Solo se scegliamo di crederci
Jah love us all too much to ever let us burn in hell
Jah ci ama troppo per lasciarci bruciare all'inferno
They had to keep that one a secret
Dovevano mantenere quel segreto
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourselves, no
Ora non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, le apparenze ingannano l'umanità
Feel good about
Sentitevi bene con
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourself, no
Ora non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Always be proud of yourself
Siate sempre orgogliosi di voi stessi
'Cause looks are deceiving you
Perché le apparenze ingannano
Don't you underrate yourselves, no
Non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Please feel good about yourself, yeah
Per favore, sentitevi bene con voi stessi, sì
Oh looks are deceiving you
Oh, le apparenze ingannano
Now don't you underrate yourself, no
Ora non sottovalutatevi, no
Oh looks are deceiving mankind
Oh, le apparenze ingannano l'umanità
Don't you underrate
Non sottovalutate
Don't you give up on yourself
Non rinunciate a voi stessi
Please don't you give up on yourselves, no
Per favore, non rinunciate a voi stessi, no
Now don't you give up on yourself
Ora non rinunciate a voi stessi
Oh don't you give up on
Oh, non rinunciate a
Oh
Oh