Living it Up

Damian Marley, Shiah Coore, Sean Diedrick, Phillip James, Willard C. Smith

Letra Tradução

But have you made it out
Out of the ghetto?
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
We're having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now ain't life crazy?
Daddy made it out
Out of the ghetto
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
Having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now don't be lazy

Trenchtown have a grandson
Growin' up to be somebody
Gong to the zilly
Yo me flow phenomenally
I am the kind of thing that doesn't happen normally
I'm a one in a zillion
Yo dawg, if you want some
Good life finally
Perhaps change your night time hobby
Come out of the old crime lobby
And benefit from your wisdom
Me ah gwan livin' top life is better than great
Every other day we buy a dozen dub plate
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Dey gwan celebrate in a rich people place
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
With food in our bled and drinks in our crate
We sing till da neighbour dem wake

But have you made it out
Out of the ghetto?
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
We're having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now ain't life crazy?
Daddy made it out
Out of the ghetto
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
Having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now don't be lazy

Uptown Jamaica born an' raised
On the playground is where I spent most of my days
Burning babilonio and dem dirty ways
While watchin' all the rich kids goin' astray
Uptown Jamaica born an' raised
On the playground is where I spent most of my days
Big city life Kingston, an Mo Bay
And if you think me sell out
Tell dem ain't no way
So, live it up
Trenchtown to Rema
Riverton, South side to jungle
Sherlock, Gyaden to Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill

But have you made it out
Out of the ghetto?
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
We're having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now ain't life crazy?
Daddy made it out
Out of the ghetto
Believe in your dreams
Believe you and me, don't let go
We're living it up
Having a good time baby
I was born uptown of the ghetto dream
Now don't be lazy

But have you made it out
Mas você conseguiu sair
Out of the ghetto?
Sair do gueto?
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
We're having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now ain't life crazy?
Agora a vida não é louca?
Daddy made it out
Papai conseguiu sair
Out of the ghetto
Sair do gueto
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
Having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now don't be lazy
Agora não seja preguiçoso
Trenchtown have a grandson
Trenchtown tem um neto
Growin' up to be somebody
Crescendo para ser alguém
Gong to the zilly
Gong para o zilly
Yo me flow phenomenally
Yo me flow fenomenalmente
I am the kind of thing that doesn't happen normally
Eu sou o tipo de coisa que não acontece normalmente
I'm a one in a zillion
Eu sou um em um zilhão
Yo dawg, if you want some
Yo dawg, se você quer um pouco
Good life finally
Boa vida finalmente
Perhaps change your night time hobby
Talvez mude seu passatempo noturno
Come out of the old crime lobby
Saia do antigo lobby do crime
And benefit from your wisdom
E beneficie-se de sua sabedoria
Me ah gwan livin' top life is better than great
Me ah gwan vivendo a vida top é melhor do que ótimo
Every other day we buy a dozen dub plate
A cada dois dias compramos uma dúzia de dub plate
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
Colocamos nosso esforço, nós nuh sentamos e esperamos
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Nuff ah puxa nenhum músculo, nunca é tarde demais
Dey gwan celebrate in a rich people place
Dey gwan comemora em um lugar de pessoas ricas
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
Ya likkle rastaman de Trenchtown encontra di gate
With food in our bled and drinks in our crate
Com comida em nosso bled e bebidas em nossa caixa
We sing till da neighbour dem wake
Cantamos até o vizinho acordar
But have you made it out
Mas você conseguiu sair
Out of the ghetto?
Sair do gueto?
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
We're having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now ain't life crazy?
Agora a vida não é louca?
Daddy made it out
Papai conseguiu sair
Out of the ghetto
Sair do gueto
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
Having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now don't be lazy
Agora não seja preguiçoso
Uptown Jamaica born an' raised
Nascido e criado na Jamaica uptown
On the playground is where I spent most of my days
No playground é onde passei a maior parte dos meus dias
Burning babilonio and dem dirty ways
Queimando babilonio e dem maneiras sujas
While watchin' all the rich kids goin' astray
Enquanto assistia todos os filhos ricos se desviando
Uptown Jamaica born an' raised
Nascido e criado na Jamaica uptown
On the playground is where I spent most of my days
No playground é onde passei a maior parte dos meus dias
Big city life Kingston, an Mo Bay
Vida na cidade grande Kingston, an Mo Bay
And if you think me sell out
E se você acha que me vendi
Tell dem ain't no way
Diga a eles que de jeito nenhum
So, live it up
Então, aproveite
Trenchtown to Rema
Trenchtown para Rema
Riverton, South side to jungle
Riverton, South side para a selva
Sherlock, Gyaden to Spanglas
Sherlock, Gyaden para Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
O interior, Three Mile para Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Portmore, vista para o mar, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Nine Mile, centro da cidade para Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill
Falmouth, Westside, Orange Hill
But have you made it out
Mas você conseguiu sair
Out of the ghetto?
Sair do gueto?
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
We're having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now ain't life crazy?
Agora a vida não é louca?
Daddy made it out
Papai conseguiu sair
Out of the ghetto
Sair do gueto
Believe in your dreams
Acredite nos seus sonhos
Believe you and me, don't let go
Acredite em você e em mim, não desista
We're living it up
Estamos nos divertindo
Having a good time baby
Estamos nos divertindo muito, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Eu nasci na parte alta do sonho do gueto
Now don't be lazy
Agora não seja preguiçoso
But have you made it out
¿Pero has salido
Out of the ghetto?
Fuera del gueto?
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
We're having a good time baby
Estamos pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now ain't life crazy?
¿No es la vida loca?
Daddy made it out
Papá salió
Out of the ghetto
Fuera del gueto
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
Having a good time baby
Pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now don't be lazy
Ahora no seas perezoso
Trenchtown have a grandson
Trenchtown tiene un nieto
Growin' up to be somebody
Creciendo para ser alguien
Gong to the zilly
Gong al zilly
Yo me flow phenomenally
Yo fluyo fenomenalmente
I am the kind of thing that doesn't happen normally
Soy el tipo de cosa que no sucede normalmente
I'm a one in a zillion
Soy uno en un zillón
Yo dawg, if you want some
Oye amigo, si quieres algo
Good life finally
Buena vida finalmente
Perhaps change your night time hobby
Quizás cambia tu pasatiempo nocturno
Come out of the old crime lobby
Sal del viejo lobby del crimen
And benefit from your wisdom
Y benefíciate de tu sabiduría
Me ah gwan livin' top life is better than great
Voy a vivir la vida al máximo es mejor que genial
Every other day we buy a dozen dub plate
Cada dos días compramos una docena de dub plate
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
Ponemos nuestro esfuerzo, no nos sentamos y esperamos
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Nuff ah no tira ningún músculo, nunca es demasiado tarde
Dey gwan celebrate in a rich people place
Van a celebrar en un lugar de gente rica
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
El pequeño rastaman de Trenchtown encuentra la puerta
With food in our bled and drinks in our crate
Con comida en nuestra sangre y bebidas en nuestra caja
We sing till da neighbour dem wake
Cantamos hasta que los vecinos se despiertan
But have you made it out
¿Pero has salido
Out of the ghetto?
Fuera del gueto?
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
We're having a good time baby
Estamos pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now ain't life crazy?
¿No es la vida loca?
Daddy made it out
Papá salió
Out of the ghetto
Fuera del gueto
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
Having a good time baby
Pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now don't be lazy
Ahora no seas perezoso
Uptown Jamaica born an' raised
Nacido y criado en Jamaica uptown
On the playground is where I spent most of my days
En el patio de recreo es donde pasé la mayoría de mis días
Burning babilonio and dem dirty ways
Quemando a babilonio y sus sucias maneras
While watchin' all the rich kids goin' astray
Mientras veo a todos los niños ricos desviarse
Uptown Jamaica born an' raised
Nacido y criado en Jamaica uptown
On the playground is where I spent most of my days
En el patio de recreo es donde pasé la mayoría de mis días
Big city life Kingston, an Mo Bay
Vida en la gran ciudad Kingston, y Mo Bay
And if you think me sell out
Y si crees que me vendí
Tell dem ain't no way
Diles que de ninguna manera
So, live it up
Así que, vívelo
Trenchtown to Rema
De Trenchtown a Rema
Riverton, South side to jungle
Riverton, South side a jungle
Sherlock, Gyaden to Spanglas
Sherlock, Gyaden a Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
El interior, Three Mile a Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Portmore, vista al mar, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Nine Mile, downtown a Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill
Falmouth, Westside, Orange Hill
But have you made it out
¿Pero has salido
Out of the ghetto?
Fuera del gueto?
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
We're having a good time baby
Estamos pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now ain't life crazy?
¿No es la vida loca?
Daddy made it out
Papá salió
Out of the ghetto
Fuera del gueto
Believe in your dreams
Cree en tus sueños
Believe you and me, don't let go
Cree en ti y en mí, no te rindas
We're living it up
Estamos viviendo a tope
Having a good time baby
Pasándolo bien, cariño
I was born uptown of the ghetto dream
Nací en la parte alta del sueño del gueto
Now don't be lazy
Ahora no seas perezoso
But have you made it out
Mais es-tu sorti
Out of the ghetto?
Sorti du ghetto ?
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
We're having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now ain't life crazy?
La vie n'est-elle pas folle ?
Daddy made it out
Papa s'en est sorti
Out of the ghetto
Sorti du ghetto
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
Having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now don't be lazy
Ne sois pas paresseux maintenant
Trenchtown have a grandson
Trenchtown a un petit-fils
Growin' up to be somebody
Qui grandit pour devenir quelqu'un
Gong to the zilly
Gong à la zilly
Yo me flow phenomenally
Yo mon flow est phénoménal
I am the kind of thing that doesn't happen normally
Je suis le genre de chose qui n'arrive pas normalement
I'm a one in a zillion
Je suis un sur un zillion
Yo dawg, if you want some
Yo dawg, si tu veux un peu
Good life finally
Bonne vie enfin
Perhaps change your night time hobby
Peut-être changer ton passe-temps nocturne
Come out of the old crime lobby
Sortir de l'ancien lobby du crime
And benefit from your wisdom
Et bénéficier de ta sagesse
Me ah gwan livin' top life is better than great
Je vais vivre la grande vie, c'est mieux que super
Every other day we buy a dozen dub plate
Tous les deux jours, on achète une douzaine de dub plate
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
On met notre énergie, on ne s'assoit pas et on attend
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Nuff ah ne tire pas de muscle, non, il n'est jamais trop tard
Dey gwan celebrate in a rich people place
Ils vont célébrer dans un endroit de riches
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
Ya likkle rastaman de Trenchtown trouve la porte
With food in our bled and drinks in our crate
Avec de la nourriture dans notre bled et des boissons dans notre caisse
We sing till da neighbour dem wake
On chante jusqu'à ce que les voisins se réveillent
But have you made it out
Mais es-tu sorti
Out of the ghetto?
Sorti du ghetto ?
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
We're having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now ain't life crazy?
La vie n'est-elle pas folle ?
Daddy made it out
Papa s'en est sorti
Out of the ghetto
Sorti du ghetto
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
Having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now don't be lazy
Ne sois pas paresseux maintenant
Uptown Jamaica born an' raised
Né et élevé en haut de la Jamaïque
On the playground is where I spent most of my days
Sur l'aire de jeux, c'est là que j'ai passé la plupart de mes jours
Burning babilonio and dem dirty ways
Brûlant Babilonio et leurs sales manières
While watchin' all the rich kids goin' astray
Tout en regardant tous les enfants riches s'égarer
Uptown Jamaica born an' raised
Né et élevé en haut de la Jamaïque
On the playground is where I spent most of my days
Sur l'aire de jeux, c'est là que j'ai passé la plupart de mes jours
Big city life Kingston, an Mo Bay
La vie en ville à Kingston, et Mo Bay
And if you think me sell out
Et si tu penses que je me suis vendu
Tell dem ain't no way
Dis-leur qu'il n'y a pas moyen
So, live it up
Alors, vis à fond
Trenchtown to Rema
De Trenchtown à Rema
Riverton, South side to jungle
Riverton, South side à la jungle
Sherlock, Gyaden to Spanglas
Sherlock, Gyaden à Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
L'intérieur, Three Mile à Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Portmore, vue sur la mer, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Nine Mile, downtown à Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill
Falmouth, Westside, Orange Hill
But have you made it out
Mais es-tu sorti
Out of the ghetto?
Sorti du ghetto ?
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
We're having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now ain't life crazy?
La vie n'est-elle pas folle ?
Daddy made it out
Papa s'en est sorti
Out of the ghetto
Sorti du ghetto
Believe in your dreams
Crois en tes rêves
Believe you and me, don't let go
Crois en toi et moi, ne lâche pas
We're living it up
On vit à fond
Having a good time baby
On passe un bon moment bébé
I was born uptown of the ghetto dream
Je suis né en haut du rêve du ghetto
Now don't be lazy
Ne sois pas paresseux maintenant
But have you made it out
Aber hast du es geschafft
Out of the ghetto?
Raus aus dem Ghetto?
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
We're having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now ain't life crazy?
Ist das Leben nicht verrückt?
Daddy made it out
Papa hat es geschafft
Out of the ghetto
Raus aus dem Ghetto
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
Having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now don't be lazy
Sei jetzt nicht faul
Trenchtown have a grandson
Trenchtown hat einen Enkel
Growin' up to be somebody
Wächst auf, um jemand zu werden
Gong to the zilly
Gong zum Zilly
Yo me flow phenomenally
Yo, mein Flow ist phänomenal
I am the kind of thing that doesn't happen normally
Ich bin die Art von Ding, die normalerweise nicht passiert
I'm a one in a zillion
Ich bin eins von einer Zillion
Yo dawg, if you want some
Yo Dawg, wenn du willst
Good life finally
Endlich gutes Leben
Perhaps change your night time hobby
Vielleicht ändere dein nächtliches Hobby
Come out of the old crime lobby
Komm raus aus der alten Verbrecherlobby
And benefit from your wisdom
Und profitiere von deiner Weisheit
Me ah gwan livin' top life is better than great
Ich lebe das Top-Leben, es ist besser als großartig
Every other day we buy a dozen dub plate
Jeden zweiten Tag kaufen wir ein Dutzend Dub-Platten
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
Wir stecken unseren Hustle rein, wir sitzen nicht nur da und warten
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Nuff ah zieht keine Muskeln, es ist nie zu spät
Dey gwan celebrate in a rich people place
Sie feiern an einem reichen Leute Ort
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
Ya likkle Rastaman aus Trenchtown findet das Tor
With food in our bled and drinks in our crate
Mit Essen in unserem Bled und Getränken in unserer Kiste
We sing till da neighbour dem wake
Wir singen bis die Nachbarn aufwachen
But have you made it out
Aber hast du es geschafft
Out of the ghetto?
Raus aus dem Ghetto?
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
We're having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now ain't life crazy?
Ist das Leben nicht verrückt?
Daddy made it out
Papa hat es geschafft
Out of the ghetto
Raus aus dem Ghetto
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
Having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now don't be lazy
Sei jetzt nicht faul
Uptown Jamaica born an' raised
Uptown Jamaica geboren und aufgewachsen
On the playground is where I spent most of my days
Auf dem Spielplatz habe ich die meiste Zeit verbracht
Burning babilonio and dem dirty ways
Brennendes Babilonio und ihre schmutzigen Wege
While watchin' all the rich kids goin' astray
Während ich zuschaue, wie alle reichen Kinder in die Irre gehen
Uptown Jamaica born an' raised
Uptown Jamaica geboren und aufgewachsen
On the playground is where I spent most of my days
Auf dem Spielplatz habe ich die meiste Zeit verbracht
Big city life Kingston, an Mo Bay
Großstadtleben Kingston, und Mo Bay
And if you think me sell out
Und wenn du denkst, ich habe verkauft
Tell dem ain't no way
Sag ihnen, es gibt keine Möglichkeit
So, live it up
Also, lebe es aus
Trenchtown to Rema
Trenchtown bis Rema
Riverton, South side to jungle
Riverton, Südseite bis Dschungel
Sherlock, Gyaden to Spanglas
Sherlock, Gyaden bis Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
Das Inland, Drei Meilen bis Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Portmore, Meerblick, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Neun Meilen, Innenstadt bis Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill
Falmouth, Westseite, Orange Hill
But have you made it out
Aber hast du es geschafft
Out of the ghetto?
Raus aus dem Ghetto?
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
We're having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now ain't life crazy?
Ist das Leben nicht verrückt?
Daddy made it out
Papa hat es geschafft
Out of the ghetto
Raus aus dem Ghetto
Believe in your dreams
Glaube an deine Träume
Believe you and me, don't let go
Glaube an dich und mich, lass nicht los
We're living it up
Wir leben es aus
Having a good time baby
Wir haben eine gute Zeit, Baby
I was born uptown of the ghetto dream
Ich wurde uptown des Ghetto-Traums geboren
Now don't be lazy
Sei jetzt nicht faul
But have you made it out
Ma sei riuscito a farcela
Out of the ghetto?
Fuori dal ghetto?
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
We're having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now ain't life crazy?
Ora non è pazzesco la vita?
Daddy made it out
Papà ce l'ha fatta
Out of the ghetto
Fuori dal ghetto
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
Having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now don't be lazy
Ora non essere pigro
Trenchtown have a grandson
Trenchtown ha un nipote
Growin' up to be somebody
Che sta crescendo per diventare qualcuno
Gong to the zilly
Gong alla zilly
Yo me flow phenomenally
Io fluisco fenomenalmente
I am the kind of thing that doesn't happen normally
Sono il tipo di cosa che non succede normalmente
I'm a one in a zillion
Sono uno su un miliardo
Yo dawg, if you want some
Yo dawg, se vuoi un po'
Good life finally
Buona vita finalmente
Perhaps change your night time hobby
Forse cambia il tuo hobby notturno
Come out of the old crime lobby
Esci dal vecchio lobby del crimine
And benefit from your wisdom
E beneficia della tua saggezza
Me ah gwan livin' top life is better than great
Me ah gwan vivendo la vita al top è meglio che grande
Every other day we buy a dozen dub plate
Ogni due giorni compramo una dozzina di dub plate
Put in our hustle, we nuh sit down and wait
Mettiamo il nostro impegno, non ci sediamo e aspettiamo
Nuff ah pull no muscle, no it's never too late
Nuff ah non tira nessun muscolo, non è mai troppo tardi
Dey gwan celebrate in a rich people place
Dey gwan festeggia in un posto di gente ricca
Ya likkle rastaman from Trenchtown find di gate
Ya likkle rastaman da Trenchtown trova di cancello
With food in our bled and drinks in our crate
Con cibo nel nostro bled e bevande nella nostra cassa
We sing till da neighbour dem wake
Cantiamo fino a quando i vicini si svegliano
But have you made it out
Ma sei riuscito a farcela
Out of the ghetto?
Fuori dal ghetto?
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
We're having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now ain't life crazy?
Ora non è pazzesco la vita?
Daddy made it out
Papà ce l'ha fatta
Out of the ghetto
Fuori dal ghetto
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
Having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now don't be lazy
Ora non essere pigro
Uptown Jamaica born an' raised
Uptown Jamaica nato e cresciuto
On the playground is where I spent most of my days
Nel parco giochi è dove ho passato la maggior parte dei miei giorni
Burning babilonio and dem dirty ways
Bruciando babilonio e dem sporchi modi
While watchin' all the rich kids goin' astray
Mentre guardavo tutti i ragazzi ricchi andare fuori strada
Uptown Jamaica born an' raised
Uptown Jamaica nato e cresciuto
On the playground is where I spent most of my days
Nel parco giochi è dove ho passato la maggior parte dei miei giorni
Big city life Kingston, an Mo Bay
Vita di città grande Kingston, an Mo Bay
And if you think me sell out
E se pensi che mi sia venduto
Tell dem ain't no way
Dì loro che non c'è modo
So, live it up
Quindi, vivi alla grande
Trenchtown to Rema
Trenchtown a Rema
Riverton, South side to jungle
Riverton, South side a jungle
Sherlock, Gyaden to Spanglas
Sherlock, Gyaden a Spanglas
The inland, Three Mile to Bactu
L'interno, Three Mile a Bactu
Portmore, sea view, Spanish Town
Portmore, vista mare, Spanish Town
Nine Mile, downstown to Flankers
Nine Mile, downtown a Flankers
Falmouth, Westside, Orange Hill
Falmouth, Westside, Orange Hill
But have you made it out
Ma sei riuscito a farcela
Out of the ghetto?
Fuori dal ghetto?
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
We're having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now ain't life crazy?
Ora non è pazzesco la vita?
Daddy made it out
Papà ce l'ha fatta
Out of the ghetto
Fuori dal ghetto
Believe in your dreams
Credi nei tuoi sogni
Believe you and me, don't let go
Credi in te e in me, non mollare
We're living it up
Stiamo vivendo alla grande
Having a good time baby
Ci stiamo divertendo un sacco, baby
I was born uptown of the ghetto dream
Sono nato uptown del sogno del ghetto
Now don't be lazy
Ora non essere pigro

Curiosidades sobre a música Living it Up de Damian Marley

Quando a música “Living it Up” foi lançada por Damian Marley?
A música Living it Up foi lançada em 2017, no álbum “Stony Hill”.
De quem é a composição da música “Living it Up” de Damian Marley?
A música “Living it Up” de Damian Marley foi composta por Damian Marley, Shiah Coore, Sean Diedrick, Phillip James, Willard C. Smith.

Músicas mais populares de Damian Marley

Outros artistas de Reggae pop