PARA SIEMPRE

Angel Jovian Barbosa Diaz, Carlos Isaias Morales Williams, Isaac Ortiz Geronimo, Jhonattan Jacob Reyes, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdes, Miguel Andres Martinez Perea, Ovimael Maldonado Burgos, Ramon Luis Ayala Rodriguez, Ramses Ivan Herrera Soto

Letra Tradução

Siento que llegó el momento
Ya llevamos tiempo
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
Solo tú y yo en este cuento
No lo voy a pensar, mejor lo intento

Me pongo de rodillas
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
Como este anillo brillas
¡Fuego, Sech!

Quiero que seas mía para siempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)

Te conocí jangueando y ahora siento
La química de ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Te conocí jangueando y ahora siento
La química de ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)

Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos

Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Si no estás, yo te buscaría donde sea

Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
Solo te digo que

Quiero que seas mía para siempre
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)

Te conocí jangueando y ahora siento
La química de ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Te conocí jangueando y ahora siento
La química de ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo

Ya las razones son muy obvias
Quiero que seas más que mi novia
Estaba escrito, nos unió el destino
Pa' juntarno' en el camino

Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)

Quiero que seas mía para siempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh

Te conocí jangueando y ahora siento
Aquí en mi cara ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Te conocí jangueando y ahora siento
La química de ese momento
Tú perreando y yo pensando
Que te quisiera to' el tiempo

Te prometo que te cuidaré
Te prometo que para ti siempre estaré

Siento que llegó el momento
Sinto que chegou a hora
Ya llevamos tiempo
Já estamos juntos há algum tempo
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
Eu jurei em vão, mas por você não quebro o juramento
Solo tú y yo en este cuento
Só você e eu nesta história
No lo voy a pensar, mejor lo intento
Não vou pensar, melhor tentar
Me pongo de rodillas
Eu me ajoelho
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
Já cansei de falar e vim mostrar que você é minha maravilha
Como este anillo brillas
Como este anel, você brilha
¡Fuego, Sech!
Fogo, Sech!
Quiero que seas mía para siempre, eh
Quero que seja minha para sempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)
Quero que seja minha para sempre, eh (ataca, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
La química de ese momento
A química daquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Que te queria todo o tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
La química de ese momento
A química daquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)
Que te queria todo o tempo (Da-ddy)
Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
Começamos na pista e terminamos comprometidos
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Leve-me às alturas, que eu não sofro de vertigem
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
Sua Costa está Rica, eu ando como o Porto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos
Ei, nem da Vinci sabe nossos códigos
Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Farei o que tiver que fazer para que você acredite em mim
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Só me diga que vai aceitar para que você veja
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, give me some love, eu percorro o mundo
Si no estás, yo te buscaría donde sea
Se você não estiver, eu te procuraria onde quer que seja
Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
Você me conhece desde baixo quando eu vivia na casa
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
E continua comigo, aconteça o que acontecer
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
Você é meu MVP, ninguém pode te substituir
Solo te digo que
Só te digo que
Quiero que seas mía para siempre
Quero que seja minha para sempre
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)
Quero que seja minha para sempre (ataca, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
La química de ese momento
A química daquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Que te queria todo o tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
La química de ese momento
A química daquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Que te queria todo o tempo
Ya las razones son muy obvias
As razões já são muito óbvias
Quiero que seas más que mi novia
Quero que seja mais do que minha namorada
Estaba escrito, nos unió el destino
Estava escrito, o destino nos uniu
Pa' juntarno' en el camino
Para nos juntarmos no caminho
Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Jurei que farei o que tiver que fazer para que você acredite em mim
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Só me diga que vai aceitar para que você veja
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, give me some love, eu percorro o mundo
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)
Se você não estiver, eu te procuraria onde quer que seja (yo, Da-ddy)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Quero que seja minha para sempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh
Quero que seja minha para sempre, eh
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
Aquí en mi cara ese momento
Aqui no meu rosto aquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Que te queria todo o tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Te conheci curtindo e agora sinto
La química de ese momento
A química daquele momento
Tú perreando y yo pensando
Você dançando e eu pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Que te queria todo o tempo
Te prometo que te cuidaré
Prometo que vou cuidar de você
Te prometo que para ti siempre estaré
Prometo que para você sempre estarei
Siento que llegó el momento
I feel that the time has come
Ya llevamos tiempo
We've been together for a while
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
I've sworn in vain, but for you I won't break the oath
Solo tú y yo en este cuento
Just you and me in this story
No lo voy a pensar, mejor lo intento
I'm not going to think about it, I better try
Me pongo de rodillas
I get on my knees
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
I'm tired of talking and came to show that you're my wonder
Como este anillo brillas
You shine like this ring
¡Fuego, Sech!
Fire, Sech!
Quiero que seas mía para siempre, eh
I want you to be mine forever, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)
I want you to be mine forever, eh (attack, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
La química de ese momento
The chemistry of that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo
That I would want you all the time
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
La química de ese momento
The chemistry of that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)
That I would want you all the time (Da-ddy)
Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
We started on the dance floor and ended up committed
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Take me to the heights, I don't suffer from vertigo
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
Your coast is rich, I'm like Puerto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos
Hey, not even da Vinci knows our codes
Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
I'll do whatever it takes for you to believe me
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Just tell me you're going to accept so you can see
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, give me some love, I'll travel the world
Si no estás, yo te buscaría donde sea
If you're not there, I'd look for you wherever
Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
You know me from below when I lived in the house
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
And you're still with me, no matter what happens
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
You're my MVP, no one can replace you
Solo te digo que
I just tell you that
Quiero que seas mía para siempre
I want you to be mine forever
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)
I want you to be mine forever (attack, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
La química de ese momento
The chemistry of that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo
That I would want you all the time
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
La química de ese momento
The chemistry of that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo
That I would want you all the time
Ya las razones son muy obvias
The reasons are very obvious
Quiero que seas más que mi novia
I want you to be more than my girlfriend
Estaba escrito, nos unió el destino
It was written, destiny brought us together
Pa' juntarno' en el camino
To meet on the road
Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
I swore I'll do whatever it takes for you to believe me
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Just tell me you're going to accept so you can see
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, give me some love, I'll travel the world
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)
If you're not there, I'd look for you wherever (yo, Da-ddy)
Quiero que seas mía para siempre, eh
I want you to be mine forever, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh
I want you to be mine forever, eh
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
Aquí en mi cara ese momento
Here in my face that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo
That I would want you all the time
Te conocí jangueando y ahora siento
I met you hanging out and now I feel
La química de ese momento
The chemistry of that moment
Tú perreando y yo pensando
You dancing and me thinking
Que te quisiera to' el tiempo
That I would want you all the time
Te prometo que te cuidaré
I promise that I will take care of you
Te prometo que para ti siempre estaré
I promise that I will always be there for you
Siento que llegó el momento
Je sens que le moment est venu
Ya llevamos tiempo
Nous sommes ensemble depuis un moment
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
J'ai juré en vain, mais pour toi je ne romps pas le serment
Solo tú y yo en este cuento
Juste toi et moi dans cette histoire
No lo voy a pensar, mejor lo intento
Je ne vais pas y réfléchir, je vais plutôt essayer
Me pongo de rodillas
Je m'agenouille
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
J'en ai assez de parler et je suis venu montrer que tu es ma merveille
Como este anillo brillas
Tu brilles comme cette bague
¡Fuego, Sech!
Feu, Sech !
Quiero que seas mía para siempre, eh
Je veux que tu sois mienne pour toujours, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)
Je veux que tu sois mienne pour toujours, eh (attaque, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
La química de ese momento
La chimie de ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
La química de ese momento
La chimie de ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps (Da-ddy)
Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
Nous avons commencé sur la piste et nous avons fini engagés
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Emmène-moi en haut, je ne souffre pas de vertige
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
Ta côte est riche, je suis comme Porto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos
Hey, même da Vinci ne connaît pas nos codes
Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Je ferai ce qu'il faut pour que tu me croies
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Dis-moi juste que tu vas accepter pour que tu voies
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, donne-moi de l'amour, je parcours le monde
Si no estás, yo te buscaría donde sea
Si tu n'es pas là, je te chercherais n'importe où
Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
Tu me connais depuis le bas quand je vivais dans le case'
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
Et tu es toujours avec moi, quoi qu'il arrive
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
Tu es mon MVP, personne ne peut te remplacer
Solo te digo que
Je te dis juste que
Quiero que seas mía para siempre
Je veux que tu sois mienne pour toujours
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)
Je veux que tu sois mienne pour toujours (attaque, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
La química de ese momento
La chimie de ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
La química de ese momento
La chimie de ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps
Ya las razones son muy obvias
Les raisons sont maintenant très évidentes
Quiero que seas más que mi novia
Je veux que tu sois plus que ma petite amie
Estaba escrito, nos unió el destino
C'était écrit, le destin nous a réunis
Pa' juntarno' en el camino
Pour nous rassembler sur le chemin
Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Je te jure que je ferai ce qu'il faut pour que tu me croies
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Dis-moi juste que tu vas accepter pour que tu voies
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, donne-moi de l'amour, je parcours le monde
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)
Si tu n'es pas là, je te chercherais n'importe où (yo, Da-ddy)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Je veux que tu sois mienne pour toujours, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh
Je veux que tu sois mienne pour toujours, eh
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
Aquí en mi cara ese momento
Ici sur mon visage ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps
Te conocí jangueando y ahora siento
Je t'ai rencontrée en traînant et maintenant je ressens
La química de ese momento
La chimie de ce moment
Tú perreando y yo pensando
Toi en train de danser et moi en train de penser
Que te quisiera to' el tiempo
Que je voudrais que tu sois mienne tout le temps
Te prometo que te cuidaré
Je te promets que je prendrai soin de toi
Te prometo que para ti siempre estaré
Je te promets que je serai toujours là pour toi
Siento que llegó el momento
Ich habe das Gefühl, dass der Moment gekommen ist
Ya llevamos tiempo
Wir sind schon eine Weile zusammen
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
Ich habe vergeblich geschworen, aber für dich breche ich den Schwur nicht
Solo tú y yo en este cuento
Nur du und ich in dieser Geschichte
No lo voy a pensar, mejor lo intento
Ich werde nicht darüber nachdenken, ich versuche es lieber
Me pongo de rodillas
Ich knie nieder
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
Ich bin es leid zu reden und bin gekommen, um zu beweisen, dass du mein Wunder bist
Como este anillo brillas
Du strahlst wie dieser Ring
¡Fuego, Sech!
Feuer, Sech!
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich möchte, dass du für immer meine bist, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)
Ich möchte, dass du für immer meine bist, eh (angreifen, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
La química de ese momento
Die Chemie dieses Moments
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
La química de ese momento
Die Chemie dieses Moments
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte (Da-ddy)
Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
Wir haben auf der Tanzfläche angefangen und enden verlobt
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Bring mich in die Höhe, ich habe keine Höhenangst
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
Deine Küste ist reich, ich bin wie Puerto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos
Hey, nicht einmal da Vinci kennt unsere Codes
Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Ich werde tun, was ich tun muss, damit du mir glaubst
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Sag mir einfach, dass du zustimmen wirst, damit du siehst
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, gib mir etwas Liebe, ich bereise die Welt
Si no estás, yo te buscaría donde sea
Wenn du nicht da bist, würde ich dich überall suchen
Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
Du kennst mich von unten, als ich noch im Haus lebte
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
Und du bist immer noch bei mir, egal was passiert
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
Du bist mein MVP, niemand kann dich ersetzen
Solo te digo que
Ich sage dir nur
Quiero que seas mía para siempre
Ich möchte, dass du für immer meine bist
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)
Ich möchte, dass du für immer meine bist (angreifen, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
La química de ese momento
Die Chemie dieses Moments
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
La química de ese momento
Die Chemie dieses Moments
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte
Ya las razones son muy obvias
Die Gründe sind jetzt offensichtlich
Quiero que seas más que mi novia
Ich möchte, dass du mehr als meine Freundin bist
Estaba escrito, nos unió el destino
Es war geschrieben, das Schicksal hat uns vereint
Pa' juntarno' en el camino
Um uns auf dem Weg zu treffen
Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Ich schwöre, ich werde tun, was ich tun muss, damit du mir glaubst
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Sag mir einfach, dass du zustimmen wirst, damit du siehst
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, gib mir etwas Liebe, ich bereise die Welt
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)
Wenn du nicht da bist, würde ich dich überall suchen (ich, Da-ddy)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich möchte, dass du für immer meine bist, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh
Ich möchte, dass du für immer meine bist, eh
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
Aquí en mi cara ese momento
Hier in meinem Gesicht diesen Moment
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte
Te conocí jangueando y ahora siento
Ich habe dich kennengelernt, als wir abhingen und jetzt fühle ich
La química de ese momento
Die Chemie dieses Moments
Tú perreando y yo pensando
Du tanzt und ich denke
Que te quisiera to' el tiempo
Dass ich dich die ganze Zeit haben möchte
Te prometo que te cuidaré
Ich verspreche dir, dass ich dich beschützen werde
Te prometo que para ti siempre estaré
Ich verspreche dir, dass ich immer für dich da sein werde
Siento que llegó el momento
Sento che è arrivato il momento
Ya llevamos tiempo
Siamo insieme da un po'
Yo he jurao en vano, pero por ti no rompo el juramento
Ho giurato invano, ma per te non rompo il giuramento
Solo tú y yo en este cuento
Solo tu ed io in questa storia
No lo voy a pensar, mejor lo intento
Non ci penserò, meglio provarci
Me pongo de rodillas
Mi metto in ginocchio
Ya me cansé de hablar y vine a demostrar que eres mi maravilla
Sono stanco di parlare e sono venuto a dimostrare che sei la mia meraviglia
Como este anillo brillas
Come questo anello brilli
¡Fuego, Sech!
Fuoco, Sech!
Quiero que seas mía para siempre, eh
Voglio che tu sia mia per sempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh (ataca, Sech)
Voglio che tu sia mia per sempre, eh (attacca, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
La química de ese momento
La chimica di quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Che vorrei te tutto il tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
La química de ese momento
La chimica di quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo (Da-ddy)
Che vorrei te tutto il tempo (Da-ddy)
Empezamo' en la pista y terminamos comprometidos
Abbiamo iniziato in pista e abbiamo finito impegnati
Llévame a la altura, que yo no sufro de vértigo
Portami in alto, non soffro di vertigini
Tu Costa está Rica, yo ando como el Puerto Rico
La tua Costa è Rica, io vado come il Puerto Rico
Ey, ni da Vinci se sabe nuestros códigos
Ehi, nemmeno da Vinci conosce i nostri codici
Haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Farò quello che devo fare per farti credere in me
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Dimmi solo che accetterai per farti vedere
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, dammi un po' d'amore, io giro il mondo
Si no estás, yo te buscaría donde sea
Se non ci sei, ti cercherei ovunque
Tú me conoces desde abajo cuando yo vivía en el case'
Mi conosci da quando vivevo nel case'
Y sigues conmigo aún, pase lo que pase
E sei ancora con me, succeda quel che succeda
Eres mi MVP, no hay quién te reemplace
Sei il mio MVP, nessuno può sostituirti
Solo te digo que
Ti dico solo che
Quiero que seas mía para siempre
Voglio che tu sia mia per sempre
Quiero que seas mía para siempre (ataca, Sech)
Voglio che tu sia mia per sempre (attacca, Sech)
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
La química de ese momento
La chimica di quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Che vorrei te tutto il tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
La química de ese momento
La chimica di quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Che vorrei te tutto il tempo
Ya las razones son muy obvias
Le ragioni sono molto ovvie
Quiero que seas más que mi novia
Voglio che tu sia più della mia ragazza
Estaba escrito, nos unió el destino
Era scritto, il destino ci ha uniti
Pa' juntarno' en el camino
Per incontrarci lungo il cammino
Te juré haré lo que tenga que hacer pa' que tú me creas
Ti ho giurato che farò quello che devo fare per farti credere in me
Solo dime que vas a aceptar pa' que tú veas
Dimmi solo che accetterai per farti vedere
Baby, give me some love, yo recorro el mundo
Baby, dammi un po' d'amore, io giro il mondo
Si no estás, yo te buscaría donde sea (yo, Da-ddy)
Se non ci sei, ti cercherei ovunque (io, Da-ddy)
Quiero que seas mía para siempre, eh
Voglio che tu sia mia per sempre, eh
Quiero que seas mía para siempre, eh
Voglio che tu sia mia per sempre, eh
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
Aquí en mi cara ese momento
Qui sul mio viso quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Che vorrei te tutto il tempo
Te conocí jangueando y ahora siento
Ti ho conosciuto uscendo e ora sento
La química de ese momento
La chimica di quel momento
Tú perreando y yo pensando
Tu ballando e io pensando
Que te quisiera to' el tiempo
Che vorrei te tutto il tempo
Te prometo que te cuidaré
Ti prometto che ti prenderò cura di te
Te prometo que para ti siempre estaré
Ti prometto che per te ci sarò sempre

Curiosidades sobre a música PARA SIEMPRE de Daddy Yankee

Quando a música “PARA SIEMPRE” foi lançada por Daddy Yankee?
A música PARA SIEMPRE foi lançada em 2022, no álbum “Legendaddy”.
De quem é a composição da música “PARA SIEMPRE” de Daddy Yankee?
A música “PARA SIEMPRE” de Daddy Yankee foi composta por Angel Jovian Barbosa Diaz, Carlos Isaias Morales Williams, Isaac Ortiz Geronimo, Jhonattan Jacob Reyes, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Jorge Valdes, Miguel Andres Martinez Perea, Ovimael Maldonado Burgos, Ramon Luis Ayala Rodriguez, Ramses Ivan Herrera Soto.

Músicas mais populares de Daddy Yankee

Outros artistas de Reggaeton