No Me Dejes Solo

Ramon Ayala, Juan Morera Luna, Llandel Veguilla Malave

Letra Tradução

Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')

Por eso
Mami, no me dejes solo
(Papi, no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto
(Papi, tú me vuelves loca)
Mami, no me dejes solo
(Papi no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)

Quiero tu aroma de fresa y melocotón
Pongo la leña pa prender ese fogón
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
¿Qué? Let's go
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Buscando caña pero de la gigantesca
Más duro, entonces yo te vacuno
Tan sencillo como el uno por uno

(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(¿Qué?)
(Papi, tírate ahora)

Mami, no me dejes solo
(Papi, no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto
(Papi, tú me vuelves loca)
Mami, no me dejes solo
(Papi, no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto
(Papi, tú me vuelves loca)

Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Sacude el bumper duro y la tablilla
Booty de acero que me dobla la varilla
¿Qué?
Activao hasta botar las polillas
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
(¡Hey!)
Le gusta que la besen por el cuello
(¡Hey!)
Sus besos saben a caramelo
Y si nos vamos pal duelo
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)

(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
¿Qué?
(Papi, tírate ahora)

Mami, no me dejes solo
(Papi, no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto
(Papi, tú me vuelves loca)
Mami, no me dejes solo
(Papi, no me dejes sola)
Te gusta cuando yo te azoto
(Papi, tú me vuelves loca)

Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
Pa, sé realista (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
C'mon man
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
Come on

Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
Lembro-me de quando te conheci (sabes, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
Que disseste "esta noite é boa para fazer maldades" (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
Lembro-me de quando dormi na tua cama (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')
Que disseste que não podias viver sem mim (Vamos lá, estás pronta ma? Fuimo')
Por eso
Por isso
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi, no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto
Gostas quando eu te bato
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papá, tu deixas-me louca)
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
Gostas quando eu te bato (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)
(Papá, tu deixas-me louca) (o quê, quê, quê?)
Quiero tu aroma de fresa y melocotón
Quero o teu aroma de morango e pêssego
Pongo la leña pa prender ese fogón
Coloco a lenha para acender essa fogueira
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
Corre na minha linha, acelera, mete chambão
¿Qué? Let's go
O quê? Vamos lá
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Canto 'e fresca, gostas de ir pescar
Buscando caña pero de la gigantesca
Procurando cana, mas da gigantesca
Más duro, entonces yo te vacuno
Mais duro, então eu te vacino
Tan sencillo como el uno por uno
Tão simples como um por um
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Disse-te que tenho o caldo para essa panela)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Teu pai e tua mãe contigo jogaram a bola fora
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Tenho o adubo que essa papoula está pedindo)
(¿Qué?)
(O quê?)
(Papi, tírate ahora)
(Papá, atira-te agora)
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi, no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto
Gostas quando eu te bato
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papá, tu deixas-me louca)
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi, no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto
Gostas quando eu te bato
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papá, tu deixas-me louca)
Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Até embaixo, mamã, dobra os joelhos
Sacude el bumper duro y la tablilla
Sacode o pára-choques duro e a tablilla
Booty de acero que me dobla la varilla
Bumbum de aço que me dobra a vara
¿Qué?
O quê?
Activao hasta botar las polillas
Ativado até expulsar as traças
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
É que na discoteca é que a minha gata ganha asas
(¡Hey!)
(Hey!)
Le gusta que la besen por el cuello
Gosta que a beijem pelo pescoço
(¡Hey!)
(Hey!)
Sus besos saben a caramelo
Seus beijos sabem a caramelo
Y si nos vamos pal duelo
E se vamos para o duelo
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)
Eu a atropelo (o quê, quê, quê?)
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Disse-te que tenho o caldo para essa panela)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Teu pai e tua mãe contigo jogaram a bola fora
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Tenho o adubo que essa papoula está pedindo)
¿Qué?
O quê?
(Papi, tírate ahora)
(Papá, atira-te agora)
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi, no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto
Gostas quando eu te bato
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papá, tu deixas-me louca)
Mami, no me dejes solo
Mamã, não me deixes sozinho
(Papi, no me dejes sola)
(Papá, não me deixes sozinha)
Te gusta cuando yo te azoto
Gostas quando eu te bato
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papá, tu deixas-me louca)
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
W
Pa, sé realista (oe oh)
Pa, sê realista (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
Sabes quem são (oh!)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
Os que fazem a pauta nesta música, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
Não vás muito longe (oe oh)
C'mon man
Vamos lá, homem
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Monserrate, DJ Urba e Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
Para todas as mamãs no Barrio Fino (oh!)
Come on
Vamos lá
Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
I remember when I met you (you know, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
You said "tonight is good for mischief" (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
I remember when I slept in your bed (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')
You said you couldn't live without me (Come on, are you ready ma? Let's go)
Por eso
So
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi, no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto
You like it when I spank you
(Papi, tú me vuelves loca)
(Daddy, you drive me crazy)
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
You like it when I spank you (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)
(Daddy, you drive me crazy) (what, what, what?)
Quiero tu aroma de fresa y melocotón
I want your strawberry and peach scent
Pongo la leña pa prender ese fogón
I put the wood to light that stove
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
Run in my line, speed up, go fast
¿Qué? Let's go
What? Let's go
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Fresh song, you like to go fishing
Buscando caña pero de la gigantesca
Looking for cane but the gigantic one
Más duro, entonces yo te vacuno
Harder, then I vaccinate you
Tan sencillo como el uno por uno
As simple as one by one
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(I told you I have the broth for that pot)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Your father and mother went above and beyond with you
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(I have the fertilizer that that poppy is asking for)
(¿Qué?)
(What?)
(Papi, tírate ahora)
(Daddy, throw yourself now)
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi, no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto
You like it when I spank you
(Papi, tú me vuelves loca)
(Daddy, you drive me crazy)
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi, no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto
You like it when I spank you
(Papi, tú me vuelves loca)
(Daddy, you drive me crazy)
Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Down low, mami, bend your knees
Sacude el bumper duro y la tablilla
Shake the hard bumper and the board
Booty de acero que me dobla la varilla
Steel booty that bends my rod
¿Qué?
What?
Activao hasta botar las polillas
Activated until the moths are thrown out
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
It's that in the club my cat takes flight
(¡Hey!)
(Hey!)
Le gusta que la besen por el cuello
She likes to be kissed on the neck
(¡Hey!)
(Hey!)
Sus besos saben a caramelo
Her kisses taste like caramel
Y si nos vamos pal duelo
And if we go to the duel
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)
I run her over (what, what, what?)
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(I told you I have the broth for that pot)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Your father and mother wasted you
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(I have the fertilizer that that poppy is asking for)
¿Qué?
What?
(Papi, tírate ahora)
(Daddy, throw yourself now)
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi, no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto
You like it when I spank you
(Papi, tú me vuelves loca)
(Daddy, you drive me crazy)
Mami, no me dejes solo
Mami, don't leave me alone
(Papi, no me dejes sola)
(Daddy, don't leave me alone)
Te gusta cuando yo te azoto
You like it when I spank you
(Papi, tú me vuelves loca)
(Daddy, you drive me crazy)
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
W
Pa, sé realista (oe oh)
Pa, be realistic (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
You know who they are (oh!)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
The ones who set the trend in this music, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
Don't go too far (oe oh)
C'mon man
C'mon man
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Monserrate, DJ Urba and Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
For all the mommies in Barrio Fino (oh!)
Come on
Come on
Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
Je me souviens quand je t'ai rencontré (tu sais, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
Tu as dit "ce soir est bon pour faire des méfaits" (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
Je me souviens quand j'ai dormi dans ton lit (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')
Tu as dit que tu ne pouvais pas vivre sans moi (Allez, tu es prête ma ? Allons-y)
Por eso
C'est pourquoi
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi, no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto
Tu aimes quand je te fesse
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papa, tu me rends folle)
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
Tu aimes quand je te fesse (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)
(Papa, tu me rends folle) (quoi, quoi, quoi ?)
Quiero tu aroma de fresa y melocotón
Je veux ton parfum de fraise et de pêche
Pongo la leña pa prender ese fogón
Je mets le bois pour allumer ce feu
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
Cours sur ma ligne, accélère, mets le turbo
¿Qué? Let's go
Quoi ? Allons-y
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Chant frais, tu aimes aller à la pêche
Buscando caña pero de la gigantesca
Chercher la canne mais la gigantesque
Más duro, entonces yo te vacuno
Plus fort, alors je te vaccine
Tan sencillo como el uno por uno
Aussi simple que un plus un
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Je t'ai dit que j'ai le bouillon pour cette casserole)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Ton père et ta mère ont gâché avec toi
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(J'ai l'engrais que cette amapola demande)
(¿Qué?)
(Quoi ?)
(Papi, tírate ahora)
(Papa, lance-toi maintenant)
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi, no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto
Tu aimes quand je te fesse
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papa, tu me rends folle)
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi, no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto
Tu aimes quand je te fesse
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papa, tu me rends folle)
Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Jusqu'en bas, maman, plie les genoux
Sacude el bumper duro y la tablilla
Secoue le pare-chocs dur et la planche
Booty de acero que me dobla la varilla
Booty d'acier qui me plie la tige
¿Qué?
Quoi ?
Activao hasta botar las polillas
Activé jusqu'à éjecter les mites
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
C'est que dans la discothèque, mon chat prend son envol
(¡Hey!)
(Hey !)
Le gusta que la besen por el cuello
Elle aime qu'on l'embrasse dans le cou
(¡Hey!)
(Hey !)
Sus besos saben a caramelo
Ses baisers ont le goût de caramel
Y si nos vamos pal duelo
Et si nous allons au duel
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)
Je la renverse (quoi, quoi, quoi ?)
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Je t'ai dit que j'ai le bouillon pour cette casserole)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Ton père et ta mère ont gâché avec toi
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(J'ai l'engrais que cette amapola demande)
¿Qué?
Quoi ?
(Papi, tírate ahora)
(Papa, lance-toi maintenant)
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi, no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto
Tu aimes quand je te fesse
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papa, tu me rends folle)
Mami, no me dejes solo
Maman, ne me laisse pas seul
(Papi, no me dejes sola)
(Papa, ne me laisse pas seule)
Te gusta cuando yo te azoto
Tu aimes quand je te fesse
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papa, tu me rends folle)
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
W
Pa, sé realista (oe oh)
Pa, sois réaliste (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
Tu sais qui ils sont (oh !)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
Ceux qui font la tendance dans cette musique, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
Ne va pas trop loin (oe oh)
C'mon man
Allez mec
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Monserrate, DJ Urba et Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
Pour toutes les mamans dans le Barrio Fino (oh !)
Come on
Allez
Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
Ich erinnere mich, als ich dich kennenlernte (du weißt, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
Du sagtest heute Nacht ist gut für Unfug (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
Ich erinnere mich, als ich in deinem Bett schlief (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')
Du sagtest, du könntest ohne mich nicht leben (Los geht's, bist du bereit ma? Fuimo')
Por eso
Deshalb
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto
Du magst es, wenn ich dich schlage
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, du machst mich verrückt)
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
Du magst es, wenn ich dich schlage (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)
(Papi, du machst mich verrückt) (was, was, was?)
Quiero tu aroma de fresa y melocotón
Ich will deinen Erdbeer- und Pfirsichduft
Pongo la leña pa prender ese fogón
Ich lege das Holz auf, um dieses Feuer anzuzünden
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
Lauf in meiner Linie, beschleunige, gib Gas
¿Qué? Let's go
Was? Los geht's
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Frischer Gesang, du magst es zu fischen
Buscando caña pero de la gigantesca
Auf der Suche nach einem Stock, aber einem riesigen
Más duro, entonces yo te vacuno
Härter, dann impfe ich dich
Tan sencillo como el uno por uno
So einfach wie eins zu eins
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Ich sagte dir, dass ich die Brühe für diesen Topf habe)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Dein Vater und deine Mutter haben mit dir den Ball fallen lassen
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Ich habe den Dünger, den diese Mohnblume verlangt)
(¿Qué?)
(Was?)
(Papi, tírate ahora)
(Papi, mach jetzt weiter)
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto
Du magst es, wenn ich dich schlage
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, du machst mich verrückt)
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto
Du magst es, wenn ich dich schlage
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, du machst mich verrückt)
Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Bis unten, Mami, beuge die Knie
Sacude el bumper duro y la tablilla
Schüttle den harten Stoßfänger und das Brett
Booty de acero que me dobla la varilla
Stahlhintern, der meinen Stab biegt
¿Qué?
Was?
Activao hasta botar las polillas
Aktiviert bis die Motten fliegen
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
In der Disco nimmt meine Katze Flug
(¡Hey!)
(Hey!)
Le gusta que la besen por el cuello
Sie mag es, am Hals geküsst zu werden
(¡Hey!)
(Hey!)
Sus besos saben a caramelo
Ihre Küsse schmecken nach Karamell
Y si nos vamos pal duelo
Und wenn wir zum Duell gehen
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)
Ich überfahre sie (was, was, was?)
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Ich sagte dir, dass ich die Brühe für diesen Topf habe)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Dein Vater und deine Mutter haben mit dir den Ball fallen lassen
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Ich habe den Dünger, den diese Mohnblume verlangt)
¿Qué?
Was?
(Papi, tírate ahora)
(Papi, mach jetzt weiter)
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto
Du magst es, wenn ich dich schlage
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, du machst mich verrückt)
Mami, no me dejes solo
Mami, lass mich nicht allein
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, lass mich nicht allein)
Te gusta cuando yo te azoto
Du magst es, wenn ich dich schlage
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, du machst mich verrückt)
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
W
Pa, sé realista (oe oh)
Pa, sei realistisch (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
Du weißt, wer sie sind (oh!)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
Diejenigen, die den Ton in dieser Musik angeben, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
Geh nicht zu weit weg (oe oh)
C'mon man
Komm schon Mann
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Monserrate, DJ Urba und Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
Für alle Mamas im Barrio Fino (oh!)
Come on
Los geht's
Me acuerdo cuando yo te conocí (you know, Daddy)
Mi ricordo quando ti ho conosciuto (sai, Daddy)
Que dijiste "esta noche está buena pa hacer maldades" (W)
Hai detto "questa notte è buona per fare cattiverie" (W)
Me acuerdo cuando en tu cama dormí (Yandel)
Mi ricordo quando ho dormito nel tuo letto (Yandel)
Que dijiste que tú no podías vivir sin mí (Come on, are you ready ma? Fuimo')
Hai detto che non potevi vivere senza di me (Dai, sei pronta ma? Andiamo')
Por eso
Per questo
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto
Ti piace quando ti do una sculacciata
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, mi fai impazzire)
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto (Daddy)
Ti piace quando ti do una sculacciata (Daddy)
(Papi, tú me vuelves loca) (¿qué, qué, qué?)
(Papi, mi fai impazzire) (cosa, cosa, cosa?)
Quiero tu aroma de fresa y melocotón
Voglio il tuo profumo di fragola e pesca
Pongo la leña pa prender ese fogón
Metto la legna per accendere quel fuoco
Corre en mi línea, acelera, mete chambón
Corri nella mia linea, accelera, metti il chambon
¿Qué? Let's go
Cosa? Andiamo
Canto 'e fresca, te gusta ir de pesca
Canto 'e fresca, ti piace andare a pesca
Buscando caña pero de la gigantesca
Cercando canna ma gigantesca
Más duro, entonces yo te vacuno
Più duro, allora ti vaccino
Tan sencillo como el uno por uno
Semplice come uno per uno
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Ti ho detto che ho il brodo per quella pentola)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Tuo padre e tua madre con te hanno buttato la palla
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Ho il fertilizzante che sta chiedendo quella amapola)
(¿Qué?)
(Cosa?)
(Papi, tírate ahora)
(Papi, tira ora)
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto
Ti piace quando ti do una sculacciata
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, mi fai impazzire)
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto
Ti piace quando ti do una sculacciata
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, mi fai impazzire)
Hasta abajo, mami, dobla las rodillas
Fino in fondo, mami, piega le ginocchia
Sacude el bumper duro y la tablilla
Scuoti il paraurti duro e la tavola
Booty de acero que me dobla la varilla
Booty d'acciaio che mi piega la barra
¿Qué?
Cosa?
Activao hasta botar las polillas
Attivato fino a far volare le falene
Es que en la disco es que mi gata coge vuelo
È che in discoteca la mia gatta prende il volo
(¡Hey!)
(Ehi!)
Le gusta que la besen por el cuello
Le piace essere baciata sul collo
(¡Hey!)
(Ehi!)
Sus besos saben a caramelo
I suoi baci sanno di caramello
Y si nos vamos pal duelo
E se andiamo al duello
Yo la atropello (¿qué, qué, qué?)
La investo (cosa, cosa, cosa?)
(Te dije que yo tengo el caldo pa esa cacerola)
(Ti ho detto che ho il brodo per quella pentola)
Tu padre y tu madre contigo botaron la bola
Tuo padre e tua madre con te hanno buttato la palla
(Yo tengo el abono que está pidiendo esa amapola)
(Ho il fertilizzante che sta chiedendo quella amapola)
¿Qué?
Cosa?
(Papi, tírate ahora)
(Papi, tira ora)
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto
Ti piace quando ti do una sculacciata
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, mi fai impazzire)
Mami, no me dejes solo
Mami, non lasciarmi solo
(Papi, no me dejes sola)
(Papi, non lasciarmi sola)
Te gusta cuando yo te azoto
Ti piace quando ti do una sculacciata
(Papi, tú me vuelves loca)
(Papi, mi fai impazzire)
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Yandel (oe oh)
Yandel (oe oh)
W
W
Pa, sé realista (oe oh)
Pa, sii realista (oe oh)
Tú sabes quienes son (¡oh!)
Sai chi sono (oh!)
Los que hacen la pauta en esta musica, pa
Quelli che fanno la differenza in questa musica, pa
No te vayas muy lejos (oe oh)
Non andare troppo lontano (oe oh)
C'mon man
Dai uomo
Daddy (oe oh)
Daddy (oe oh)
Monserrate, DJ Urba y Fido (oe oh)
Monserrate, DJ Urba e Fido (oe oh)
Pa todas las mamis en el Barrio Fino (¡oh!)
Per tutte le mamme nel Barrio Fino (oh!)
Come on
Dai

Curiosidades sobre a música No Me Dejes Solo de Daddy Yankee

Em quais álbuns a música “No Me Dejes Solo” foi lançada por Daddy Yankee?
Daddy Yankee lançou a música nos álbums “Barrio Fino” em 2004 e “Barrio Fino En Directo” em 2005.
De quem é a composição da música “No Me Dejes Solo” de Daddy Yankee?
A música “No Me Dejes Solo” de Daddy Yankee foi composta por Ramon Ayala, Juan Morera Luna, Llandel Veguilla Malave.

Músicas mais populares de Daddy Yankee

Outros artistas de Reggaeton