Aura

Andres Felipe Rebellon, Julian Bernal, Manuel Lara, Manuel Lorent Freire, Omar Banos, Pablo Bowman

Letra Tradução

Do you wanna come home with me?
Do you wanna get lost with me tonight?

Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Eres siempre el tema del que quiero platicar
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar

Sing some melodies, I'll be your harmony
I want you next to me, just like we're A and B
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Or you don't have to know, you can be surprised

Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Vamos de compras, te gusta Prada
Nadamos juntos en las Bahamas

Do you wanna come home with me?
Do you wanna get lost with me tonight?

Spending time, my favorite past time
You make me act right, yeah, I feel so light
You got me so high, baby you're so tight
You know you got me, let's kick it all night

Do you wanna come home with me?
Do you wanna get lost with me tonight?
Do you wanna come home with me?
Do you wanna get lost with me tonight?

Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Yo sé que te amaré toda la vida
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Y si te preguntas adónde estoy
Estoy aquí contigo

Do you wanna come home with me?
Queres vir para casa comigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
Queres te perder comigo esta noite?
Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Vês que fico com ciúmes quando alguém mais fala contigo
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Nunca quero que estejas longe, a distância me faz mal
Eres siempre el tema del que quiero platicar
És sempre o tema sobre o qual quero conversar
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Fazemos festa, sozinhos começamos a dançar
Sing some melodies, I'll be your harmony
Canta algumas melodias, eu serei a tua harmonia
I want you next to me, just like we're A and B
Quero-te ao meu lado, tal como somos A e B
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Levo-te para um passeio, levo-te onde gostares
Or you don't have to know, you can be surprised
Ou não precisas de saber, podes ser surpreendido
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Vamos para Cabo (vamos para Cabo), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Levo-te a Paris ou a Havana
Vamos de compras, te gusta Prada
Vamos às compras, gostas de Prada
Nadamos juntos en las Bahamas
Nadamos juntos nas Bahamas
Do you wanna come home with me?
Queres vir para casa comigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
Queres te perder comigo esta noite?
Spending time, my favorite past time
Passar tempo, o meu passatempo favorito
You make me act right, yeah, I feel so light
Fazes-me agir bem, sim, sinto-me tão leve
You got me so high, baby you're so tight
Deixas-me tão alto, baby, és tão apertada
You know you got me, let's kick it all night
Sabes que me tens, vamos curtir a noite toda
Do you wanna come home with me?
Queres vir para casa comigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
Queres te perder comigo esta noite?
Do you wanna come home with me?
Queres vir para casa comigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
Queres te perder comigo esta noite?
Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Baby, tens os únicos olhos que quero ver nas minhas noites solitárias
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Salvaste-me a vida, então estarei lá quando me quiseres
Yo sé que te amaré toda la vida
Sei que te amarei a vida toda
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Pensarei nos bons tempos que tivemos
Y si te preguntas adónde estoy
E se te perguntas onde estou
Estoy aquí contigo
Estou aqui contigo
Do you wanna come home with me?
¿Quieres venir a casa conmigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
¿Quieres perderte conmigo esta noche?
Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Ves que me pongo celoso cuando alguien más te habla
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace daño
Eres siempre el tema del que quiero platicar
Siempre eres el tema del que quiero hablar
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Hacemos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Sing some melodies, I'll be your harmony
Canta algunas melodías, seré tu armonía
I want you next to me, just like we're A and B
Te quiero a mi lado, como si fuéramos A y B
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Te llevaré a dar un paseo, te llevaré a donde te guste
Or you don't have to know, you can be surprised
O no tienes que saberlo, puedes sorprenderte
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Te llevo a París o a La Habana
Vamos de compras, te gusta Prada
Vamos de compras, te gusta Prada
Nadamos juntos en las Bahamas
Nadamos juntos en las Bahamas
Do you wanna come home with me?
¿Quieres venir a casa conmigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
¿Quieres perderte conmigo esta noche?
Spending time, my favorite past time
Pasar tiempo, mi pasatiempo favorito
You make me act right, yeah, I feel so light
Me haces comportarme bien, sí, me siento tan ligero
You got me so high, baby you're so tight
Me tienes tan alto, cariño, estás tan apretada
You know you got me, let's kick it all night
Sabes que me tienes, vamos a pasarla toda la noche
Do you wanna come home with me?
¿Quieres venir a casa conmigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
¿Quieres perderte conmigo esta noche?
Do you wanna come home with me?
¿Quieres venir a casa conmigo?
Do you wanna get lost with me tonight?
¿Quieres perderte conmigo esta noche?
Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Cariño, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me necesites
Yo sé que te amaré toda la vida
Sé que te amaré toda la vida
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Pensaré en los buenos tiempos que tuvimos
Y si te preguntas adónde estoy
Y si te preguntas dónde estoy
Estoy aquí contigo
Estoy aquí contigo
Do you wanna come home with me?
Veux-tu rentrer chez moi avec moi ?
Do you wanna get lost with me tonight?
Veux-tu te perdre avec moi ce soir ?
Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Je vois que je suis jaloux quand quelqu'un d'autre te parle
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Je ne veux jamais que tu sois loin, la distance me fait du mal
Eres siempre el tema del que quiero platicar
Tu es toujours le sujet dont je veux parler
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Nous faisons la fête, nous nous mettons à danser seuls
Sing some melodies, I'll be your harmony
Chante quelques mélodies, je serai ton harmonie
I want you next to me, just like we're A and B
Je te veux à côté de moi, comme si nous étions A et B
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Je t'emmènerai faire un tour, je t'emmènerai où tu veux
Or you don't have to know, you can be surprised
Ou tu n'as pas besoin de savoir, tu peux être surpris
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Allons à Cabo (allons à Cabo), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Je t'emmène à Paris ou à La Havane
Vamos de compras, te gusta Prada
Allons faire du shopping, tu aimes Prada
Nadamos juntos en las Bahamas
Nous nageons ensemble aux Bahamas
Do you wanna come home with me?
Veux-tu rentrer chez moi avec moi ?
Do you wanna get lost with me tonight?
Veux-tu te perdre avec moi ce soir ?
Spending time, my favorite past time
Passer du temps, mon passe-temps préféré
You make me act right, yeah, I feel so light
Tu me fais bien agir, oui, je me sens si léger
You got me so high, baby you're so tight
Tu me fais tellement planer, bébé tu es si serrée
You know you got me, let's kick it all night
Tu sais que tu m'as, passons toute la nuit
Do you wanna come home with me?
Veux-tu rentrer chez moi avec moi ?
Do you wanna get lost with me tonight?
Veux-tu te perdre avec moi ce soir ?
Do you wanna come home with me?
Veux-tu rentrer chez moi avec moi ?
Do you wanna get lost with me tonight?
Veux-tu te perdre avec moi ce soir ?
Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Bébé, tu as les seuls yeux que je veux voir dans mes nuits solitaires
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Tu m'as sauvé la vie, alors je serai là quand tu me voudras
Yo sé que te amaré toda la vida
Je sais que je t'aimerai toute ma vie
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Je penserai aux bons moments que nous avons passés
Y si te preguntas adónde estoy
Et si tu te demandes où je suis
Estoy aquí contigo
Je suis ici avec toi
Do you wanna come home with me?
Willst du mit mir nach Hause kommen?
Do you wanna get lost with me tonight?
Willst du dich heute Nacht mit mir verlaufen?
Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Siehst du, dass ich eifersüchtig werde, wenn jemand anderes mit dir spricht
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Ich will dich nie weit weg, die Entfernung tut mir weh
Eres siempre el tema del que quiero platicar
Du bist immer das Thema, über das ich sprechen möchte
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Wir feiern, alleine fangen wir an zu tanzen
Sing some melodies, I'll be your harmony
Sing einige Melodien, ich werde deine Harmonie sein
I want you next to me, just like we're A and B
Ich will dich neben mir, genau wie wir A und B sind
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Ich nehme dich mit auf eine Fahrt, ich bringe dich dahin, wo du willst
Or you don't have to know, you can be surprised
Oder du musst es nicht wissen, du kannst überrascht sein
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Lass uns nach Cabo gehen (lass uns nach Cabo gehen), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Ich bringe dich nach Paris oder nach Havanna
Vamos de compras, te gusta Prada
Wir gehen einkaufen, du magst Prada
Nadamos juntos en las Bahamas
Wir schwimmen zusammen auf den Bahamas
Do you wanna come home with me?
Willst du mit mir nach Hause kommen?
Do you wanna get lost with me tonight?
Willst du dich heute Nacht mit mir verlaufen?
Spending time, my favorite past time
Zeit verbringen, meine Lieblingsbeschäftigung
You make me act right, yeah, I feel so light
Du bringst mich dazu, mich richtig zu verhalten, ja, ich fühle mich so leicht
You got me so high, baby you're so tight
Du bringst mich so hoch, Baby, du bist so eng
You know you got me, let's kick it all night
Du weißt, dass du mich hast, lass uns die ganze Nacht abhängen
Do you wanna come home with me?
Willst du mit mir nach Hause kommen?
Do you wanna get lost with me tonight?
Willst du dich heute Nacht mit mir verlaufen?
Do you wanna come home with me?
Willst du mit mir nach Hause kommen?
Do you wanna get lost with me tonight?
Willst du dich heute Nacht mit mir verlaufen?
Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Baby, du hast die einzigen Augen, die ich in meinen einsamen Nächten sehen will
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Du hast mir das Leben gerettet, also werde ich da sein, wenn du mich willst
Yo sé que te amaré toda la vida
Ich weiß, dass ich dich mein ganzes Leben lieben werde
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Ich werde an die guten Zeiten denken, die wir hatten
Y si te preguntas adónde estoy
Und wenn du dich fragst, wo ich bin
Estoy aquí contigo
Ich bin hier bei dir
Do you wanna come home with me?
Vuoi venire a casa con me?
Do you wanna get lost with me tonight?
Vuoi perderti con me stasera?
Ves que me causan celos cuando te habla alguien más
Vedo che mi fai geloso quando parli con qualcun altro
Nunca te quiero lejos, la distancia me hace mal
Non voglio mai che tu sia lontano, la distanza mi fa male
Eres siempre el tema del que quiero platicar
Sei sempre l'argomento di cui voglio parlare
Echamos fiesta, solos nos ponemos a bailar
Facciamo festa, da soli ci mettiamo a ballare
Sing some melodies, I'll be your harmony
Canta delle melodie, sarò la tua armonia
I want you next to me, just like we're A and B
Ti voglio accanto a me, proprio come se fossimo A e B
I'll take you for a ride, I'll take you where you like
Ti porterò a fare un giro, ti porterò dove vuoi
Or you don't have to know, you can be surprised
O non devi saperlo, puoi essere sorpreso
Vamos a Cabo (vamos a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Andiamo a Cabo (andiamo a Cabo), Copacabana (Copacabana)
Te llevo a París o a Havana
Ti porto a Parigi o all'Havana
Vamos de compras, te gusta Prada
Andiamo a fare shopping, ti piace Prada
Nadamos juntos en las Bahamas
Nuotiamo insieme alle Bahamas
Do you wanna come home with me?
Vuoi venire a casa con me?
Do you wanna get lost with me tonight?
Vuoi perderti con me stasera?
Spending time, my favorite past time
Passare del tempo, il mio passatempo preferito
You make me act right, yeah, I feel so light
Mi fai comportare bene, sì, mi sento così leggero
You got me so high, baby you're so tight
Mi hai fatto così alto, baby sei così stretta
You know you got me, let's kick it all night
Sai che mi hai, passiamo tutta la notte
Do you wanna come home with me?
Vuoi venire a casa con me?
Do you wanna get lost with me tonight?
Vuoi perderti con me stasera?
Do you wanna come home with me?
Vuoi venire a casa con me?
Do you wanna get lost with me tonight?
Vuoi perderti con me stasera?
Baby, tienes los únicos ojos que quiero ver en mis noches solitarias
Baby, hai gli unici occhi che voglio vedere nelle mie notti solitarie
Me salvaste la vida, entonces estaré ahí cuando me quieras
Mi hai salvato la vita, quindi sarò lì quando mi vorrai
Yo sé que te amaré toda la vida
So che ti amerò per tutta la vita
Pensaré en los tiempos buenos que tuvimos
Penserò ai bei tempi che abbiamo passato
Y si te preguntas adónde estoy
E se ti chiedi dove sono
Estoy aquí contigo
Sono qui con te

Curiosidades sobre a música Aura de Cuco

Quando a música “Aura” foi lançada por Cuco?
A música Aura foi lançada em 2022, no álbum “Fantasy Gateway”.
De quem é a composição da música “Aura” de Cuco?
A música “Aura” de Cuco foi composta por Andres Felipe Rebellon, Julian Bernal, Manuel Lara, Manuel Lorent Freire, Omar Banos, Pablo Bowman.

Músicas mais populares de Cuco

Outros artistas de New wave