Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Out in the shack with a blue tick hound
Broke as hell, but blessed with beauty
The kind that a rich man can't turn down
She caught the eye of an oil man dancing
One summer night in a dime store dress
She had the looks, he had the mansion
And you can figure out the rest
It was all roses, dripping in diamonds
Sipping on champagne
She was all uptown, wearing that white gown
Taking his last name
She could hear those church bells ringing, ringing
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Fold your hands and close your eyes
Yeah, it's all gonna be alright
And just listen to the church bells ringing, ringing
Yeah, they're ringing
Jenny was hosting Junior League parties
And having dinner at the country club
Everyone thought they were Ken and Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Saturday night, after a few too many
He came home ready to fight
And all his money could never save Jenny
From the devil living in his eyes
It was all bruises, covered in makeup
Dark sunglasses
And that next morning, sitting in the back pew
Praying with the Baptist
She could hear those church bells ringing, ringing
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Fold your hands and close your eyes
Yeah, it's all gonna be alright
You just listen to the church bells ringing, ringing
Yeah, they're ringing
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
No law man was ever gonna find
And how he died is still a mystery
But he hit a woman for the very last time
She could hear those church bells ringing, ringing
You're standing there in a black dress singing, singing
Fold your hands and close your eyes
Yeah, it's all gonna be alright
And just listen to the church bells ringing, ringing
Yeah, they're ringing
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jenny cresceu selvagem, como uma margarida blackfoot
Out in the shack with a blue tick hound
Lá na cabana com um cão de caça azul
Broke as hell, but blessed with beauty
Pobre como o inferno, mas abençoada com beleza
The kind that a rich man can't turn down
O tipo que um homem rico não pode recusar
She caught the eye of an oil man dancing
Ela chamou a atenção de um homem do petróleo dançando
One summer night in a dime store dress
Uma noite de verão em um vestido de loja de dez centavos
She had the looks, he had the mansion
Ela tinha a aparência, ele tinha a mansão
And you can figure out the rest
E você pode imaginar o resto
It was all roses, dripping in diamonds
Era tudo rosas, pingando em diamantes
Sipping on champagne
Saboreando champanhe
She was all uptown, wearing that white gown
Ela era toda da alta sociedade, vestindo aquele vestido branco
Taking his last name
Assumindo o sobrenome dele
She could hear those church bells ringing, ringing
Ela podia ouvir aqueles sinos da igreja tocando, tocando
And up in the loft, that whole choir singing, singing
E lá no sótão, todo o coral cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Dobre suas mãos e feche seus olhos
Yeah, it's all gonna be alright
Sim, tudo vai ficar bem
And just listen to the church bells ringing, ringing
E apenas ouça os sinos da igreja tocando, tocando
Yeah, they're ringing
Sim, eles estão tocando
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny estava organizando festas da Liga Júnior
And having dinner at the country club
E jantando no clube de campo
Everyone thought they were Ken and Barbie
Todos pensavam que eles eram Ken e Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Mas Ken estava sempre ficando muito bêbado
Saturday night, after a few too many
Sábado à noite, depois de alguns demais
He came home ready to fight
Ele voltou para casa pronto para brigar
And all his money could never save Jenny
E todo o seu dinheiro nunca poderia salvar Jenny
From the devil living in his eyes
Do diabo vivendo em seus olhos
It was all bruises, covered in makeup
Era tudo hematomas, cobertos de maquiagem
Dark sunglasses
Óculos escuros
And that next morning, sitting in the back pew
E na manhã seguinte, sentada no último banco
Praying with the Baptist
Orando com o batista
She could hear those church bells ringing, ringing
Ela podia ouvir aqueles sinos da igreja tocando, tocando
And up in the loft, that whole choir singing, singing
E lá no sótão, todo o coral cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Dobre suas mãos e feche seus olhos
Yeah, it's all gonna be alright
Sim, tudo vai ficar bem
You just listen to the church bells ringing, ringing
Apenas ouça os sinos da igreja tocando, tocando
Yeah, they're ringing
Sim, eles estão tocando
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Bem, Jenny colocou algo em seu uísque Tennessee
No law man was ever gonna find
Nenhum policial jamais iria encontrar
And how he died is still a mystery
E como ele morreu ainda é um mistério
But he hit a woman for the very last time
Mas ele bateu em uma mulher pela última vez
She could hear those church bells ringing, ringing
Ela podia ouvir aqueles sinos da igreja tocando, tocando
You're standing there in a black dress singing, singing
Você está lá em um vestido preto cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Dobre suas mãos e feche seus olhos
Yeah, it's all gonna be alright
Sim, tudo vai ficar bem
And just listen to the church bells ringing, ringing
E apenas ouça os sinos da igreja tocando, tocando
Yeah, they're ringing
Sim, eles estão tocando
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jenny creció salvaje, como una flor silvestre
Out in the shack with a blue tick hound
Afuera en la choza con un sabueso
Broke as hell, but blessed with beauty
Sin nada de dinero, pero bendecida con belleza
The kind that a rich man can't turn down
Del tipo que un hombre rico no puede rechazar
She caught the eye of an oil man dancing
Ella llamó la atención de un petrolero bailando
One summer night in a dime store dress
Una noche de verano con un vestido de tienda de segunda mano
She had the looks, he had the mansion
Ella tenía las miradas, él tenía la mansión
And you can figure out the rest
Y puedes imaginarte el resto
It was all roses, dripping in diamonds
Todo era rosas, goteando diamantes
Sipping on champagne
Bebiendo champán
She was all uptown, wearing that white gown
Ella estaba en la zona alta, con ese vestido blanco
Taking his last name
Tomando su apellido
She could hear those church bells ringing, ringing
Ella podía escuchar las campanas de la iglesia sonando, sonando
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Y arriba en el desván, todo el coro cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Junta tus manos y cierra tus ojos
Yeah, it's all gonna be alright
Sí, todo va a estar bien
And just listen to the church bells ringing, ringing
Y solo escucha las campanas de la iglesia sonando, sonando
Yeah, they're ringing
Sí, están sonando
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny estaba organizando fiestas de la Junior League
And having dinner at the country club
Y cenando en el club de campo
Everyone thought they were Ken and Barbie
Todos pensaron que eran Ken y Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Pero Ken siempre se emborrachaba demasiado
Saturday night, after a few too many
Sábado por la noche, después de demasiados tragos
He came home ready to fight
Llegó a casa listo para pelear
And all his money could never save Jenny
Y todo su dinero nunca podría salvar a Jenny
From the devil living in his eyes
Del diablo que vivía en sus ojos
It was all bruises, covered in makeup
Eran moretones, cubiertos de maquillaje
Dark sunglasses
Gafas de sol oscuras
And that next morning, sitting in the back pew
Y a la mañana siguiente, sentado en el banco de atrás
Praying with the Baptist
Orando con el Bautista
She could hear those church bells ringing, ringing
Ella podía escuchar las campanas de la iglesia sonando, sonando
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Y arriba en el desván, todo el coro cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Junta tus manos y cierra tus ojos
Yeah, it's all gonna be alright
Sí, todo va a estar bien
You just listen to the church bells ringing, ringing
Solo escuchas las campanas de la iglesia sonando, sonando
Yeah, they're ringing
Sí, están sonando
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Bueno, Jenny echó algo en su whisky Tennessee
No law man was ever gonna find
Que ningún abogado iba a encontrar jamás
And how he died is still a mystery
Y cómo él murió sigue siendo un misterio
But he hit a woman for the very last time
Pero golpeó a una mujer por última vez
She could hear those church bells ringing, ringing
Ella podía escuchar las campanas de la iglesia sonando, sonando
You're standing there in a black dress singing, singing
Estás parado ahí con un vestido negro cantando, cantando
Fold your hands and close your eyes
Junta tus manos y cierra tus ojos
Yeah, it's all gonna be alright
Sí, todo va a estar bien
And just listen to the church bells ringing, ringing
Y solo escucha las campanas de la iglesia sonando, sonando
Yeah, they're ringing
Sí, están sonando
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Daisy a grandi sauvage, comme une pâquerette des champs
Out in the shack with a blue tick hound
En face de son taudis avec un vieux chien de campagne
Broke as hell, but blessed with beauty
Sacrément fauchée, mais bénie par sa beauté
The kind that a rich man can't turn down
Le genre de fille à laquelle un mec riche ne peut pas dire non
She caught the eye of an oil man dancing
Elle s'est fait remarquer par un baron de pétrole en dansant
One summer night in a dime store dress
Un soir d'été, dans une robe de friperie
She had the looks, he had the mansion
Elle avait la beauté, il avait le manoir
And you can figure out the rest
Et vous pouvez comprendre ce qui a suivi
It was all roses, dripping in diamonds
Que des roses, dégoulinant de diamants
Sipping on champagne
Buvant son champagne
She was all uptown, wearing that white gown
Elle était une fille de la ville, avec sa longue robe blanche
Taking his last name
Et elle a pris son nom de famille
She could hear those church bells ringing, ringing
Elle pouvait entendre le clocher de l'égliser sonner, sonner
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Et puis dans l'balcon, tout le chœur chantait, chantait
Fold your hands and close your eyes
Croise les bras et ferme les yeux
Yeah, it's all gonna be alright
Ouais, tout se passera bien
And just listen to the church bells ringing, ringing
Et fais qu'écouter le clocher de l'église sonner, sonner
Yeah, they're ringing
Ouais, il sonne
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny faisait des fêtes pour les ligues mineures
And having dinner at the country club
Et elle soupait au country club
Everyone thought they were Ken and Barbie
Tout le monde pensait qu'ils étaient comme Ken et Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Mais Ken buvait toujours bien trop
Saturday night, after a few too many
Samedi soir, après quelques verres de trop
He came home ready to fight
Il est rentré, prêt à se bagarrer
And all his money could never save Jenny
Et tout son fric ne pouvait jamais sauver Jenny
From the devil living in his eyes
Du diable qu'il avait dans les yeux
It was all bruises, covered in makeup
C'était que des bleus, recouverts de maquillage
Dark sunglasses
Derrière des verres fumés
And that next morning, sitting in the back pew
Et le lendemain matin, au dernier banc de l'église
Praying with the Baptist
Elle priait avec le prêtre
She could hear those church bells ringing, ringing
Elle pouvait entendre le clocher de l'égliser sonner, sonner
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Et puis dans l'balcon, tout le chœur chantait, chantait
Fold your hands and close your eyes
Croise les bras et ferme les yeux
Yeah, it's all gonna be alright
Ouais, tout se passera bien
You just listen to the church bells ringing, ringing
Et fais qu'écouter le clocher de l'église sonner, sonner
Yeah, they're ringing
Ouais, il sonne
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Eh ben, Jenny a mis quelque chose dans son whisky du Tennessee
No law man was ever gonna find
Que la police ne pourra jamais identifier
And how he died is still a mystery
Et sa mort demeura un mystère
But he hit a woman for the very last time
Mais c'est la dernière fois qu'il a frappé une femme
She could hear those church bells ringing, ringing
Elle pouvait entendre le clocher de l'égliser sonner, sonner
You're standing there in a black dress singing, singing
Et puis dans l'balcon, tout le chœur chantait, chantait
Fold your hands and close your eyes
Croise les bras et ferme les yeux
Yeah, it's all gonna be alright
Ouais, tout se passera bien
And just listen to the church bells ringing, ringing
Et fais qu'écouter le clocher de l'église sonner, sonner
Yeah, they're ringing
Ouais, il sonne
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jenny wuchs wild auf, wie ein Schwarzfuß-Gänseblümchen
Out in the shack with a blue tick hound
Draußen in der Hütte mit einem blauen Zeckenhund
Broke as hell, but blessed with beauty
Pleite wie die Hölle, aber gesegnet mit Schönheit
The kind that a rich man can't turn down
Die Art, die ein reicher Mann nicht ablehnen kann
She caught the eye of an oil man dancing
Einem tanzenden Ölmann fiel sie ins Auge
One summer night in a dime store dress
In einer Sommernacht in einem billigen Kleid
She had the looks, he had the mansion
Sie hatte das Aussehen, er hatte die Villa
And you can figure out the rest
Und den Rest kannst du dir denken
It was all roses, dripping in diamonds
Alles war voller Rosen, mit Diamanten besetzt
Sipping on champagne
Sie nippten am Champagner
She was all uptown, wearing that white gown
Sie trug ein weißes Kleid und war sehr vornehm
Taking his last name
Nimmt seinen Nachnamen an
She could hear those church bells ringing, ringing
Sie konnte die Kirchenglocken läuten hören, läuten hören
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Und oben auf der Empore, der ganze Chor sang, sang
Fold your hands and close your eyes
Faltet die Hände und schließt die Augen
Yeah, it's all gonna be alright
Ja, es wird alles wieder gut
And just listen to the church bells ringing, ringing
Und hört nur, wie die Kirchenglocken läuten, läuten
Yeah, they're ringing
Ja, sie läuten
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny war Gastgeberin von Junior League-Partys
And having dinner at the country club
Und aß im Country Club zu Abend
Everyone thought they were Ken and Barbie
Alle dachten, sie wären Ken und Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Aber Ken war immer viel zu betrunken
Saturday night, after a few too many
Samstagabend, nach ein paar Gläsern zu viel
He came home ready to fight
Er kam nach Hause, bereit zu kämpfen
And all his money could never save Jenny
Und all sein Geld konnte Jenny nicht retten
From the devil living in his eyes
Vor dem Teufel, der in seinen Augen lebt
It was all bruises, covered in makeup
Sie war voller blauer Flecken, bedeckte sie mit Make-up
Dark sunglasses
Dunkle Sonnenbrille
And that next morning, sitting in the back pew
Und am nächsten Morgen, als ich in der hinteren Bank saß
Praying with the Baptist
Betend mit dem Täufer
She could hear those church bells ringing, ringing
Sie konnte die Kirchenglocken läuten hören, läuten hören
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Und oben auf der Empore, der ganze Chor sang, sang
Fold your hands and close your eyes
Faltet die Hände und schließt die Augen
Yeah, it's all gonna be alright
Ja, es wird alles wieder gut
You just listen to the church bells ringing, ringing
Du hörst nur die Kirchenglocken läuten, läuten
Yeah, they're ringing
Ja, sie läuten
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Jenny hat etwas in seinen Tennessee-Whiskey getan
No law man was ever gonna find
Kein Gesetzeshüter würde es je finden
And how he died is still a mystery
Und wie er starb, ist immer noch ein Rätsel
But he hit a woman for the very last time
Aber er schlug eine Frau zum allerletzten Mal
She could hear those church bells ringing, ringing
Sie konnte die Kirchenglocken läuten hören, läuten hören
You're standing there in a black dress singing, singing
Und oben auf der Empore, der ganze Chor sang, sang
Fold your hands and close your eyes
Faltet die Hände und schließt die Augen
Yeah, it's all gonna be alright
Ja, es wird alles wieder gut
And just listen to the church bells ringing, ringing
Und hört nur, wie die Kirchenglocken läuten, läuten
Yeah, they're ringing
Ja, sie läuten
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jenny è cresciuta selvaggia, come una margherita dai piedi neri
Out in the shack with a blue tick hound
Fuori nella baracca con un segugio
Broke as hell, but blessed with beauty
Al verde, ma benedetta dalla bellezza
The kind that a rich man can't turn down
Il tipo che un uomo ricco non può rifiutare
She caught the eye of an oil man dancing
Ha catturato lo sguardo di un petroliere che ballava
One summer night in a dime store dress
Una notte d'estate in un vestito da quattro soldi
She had the looks, he had the mansion
Lei aveva l'aspetto, lui aveva la villa
And you can figure out the rest
E puoi capire il resto
It was all roses, dripping in diamonds
Era tutto rose, grondante di diamanti
Sipping on champagne
Sorseggiando champagne
She was all uptown, wearing that white gown
Era tutta nei quartieri alti, indossava quell'abito bianco
Taking his last name
Prendendo il suo cognome
She could hear those church bells ringing, ringing
Poteva sentire quelle campane della chiesa suonare, suonare
And up in the loft, that whole choir singing, singing
E su nel solaio, quell'intero coro che canta, canta
Fold your hands and close your eyes
Incrocia le mani e chiudi gli occhi
Yeah, it's all gonna be alright
Sì, andrà tutto bene
And just listen to the church bells ringing, ringing
E ascolta solo le campane della chiesa che suonano, suonano
Yeah, they're ringing
Sì, stanno suonando
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny ospitava feste della Junior League
And having dinner at the country club
E cenava al country club
Everyone thought they were Ken and Barbie
Tutti pensavano che fossero Ken e Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Ma Ken si ubriacava sempre troppo
Saturday night, after a few too many
Sabato sera, dopo un po' di troppo
He came home ready to fight
È tornato a casa pronto a combattere
And all his money could never save Jenny
E tutti i suoi soldi non potrebbero mai salvare Jenny
From the devil living in his eyes
Dal diavolo che vive nei suoi occhi
It was all bruises, covered in makeup
Erano tutti lividi, coperti di trucco
Dark sunglasses
Occhiali da sole scuri
And that next morning, sitting in the back pew
E quella mattina dopo, seduto nel banco in fondo
Praying with the Baptist
In preghiera con il Battista
She could hear those church bells ringing, ringing
Poteva sentire quelle campane della chiesa suonare, suonare
And up in the loft, that whole choir singing, singing
E su nel solaio, quell'intero coro che canta, canta
Fold your hands and close your eyes
Incrocia le mani e chiudi gli occhi
Yeah, it's all gonna be alright
Sì, andrà tutto bene
You just listen to the church bells ringing, ringing
E ascolta solo le campane della chiesa che suonano, suonano
Yeah, they're ringing
Sì, stanno suonando
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Beh, Jenny ha fatto scivolare qualcosa nel suo whisky del Tennessee
No law man was ever gonna find
Che nessun uomo di legge avrebbe mai trovato
And how he died is still a mystery
E come sia morto è ancora un mistero
But he hit a woman for the very last time
Ma ha colpito una donna per l'ultima volta
She could hear those church bells ringing, ringing
Poteva sentire quelle campane della chiesa suonare, suonare
You're standing there in a black dress singing, singing
E su nel solaio, quell'intero coro che canta, canta
Fold your hands and close your eyes
Incrocia le mani e chiudi gli occhi
Yeah, it's all gonna be alright
Sì, andrà tutto bene
And just listen to the church bells ringing, ringing
E ascolta solo le campane della chiesa che suonano, suonano
Yeah, they're ringing
Sì, stanno suonando
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jenny tumbuh liar, seperti bunga daisy blackfoot
Out in the shack with a blue tick hound
Di gubuk bersama anjing blue tick
Broke as hell, but blessed with beauty
Miskin sekali, tapi diberkati kecantikan
The kind that a rich man can't turn down
Jenis yang tidak bisa ditolak oleh orang kaya
She caught the eye of an oil man dancing
Dia menarik perhatian seorang pria minyak yang sedang menari
One summer night in a dime store dress
Suatu malam musim panas dengan gaun toko serba ada
She had the looks, he had the mansion
Dia memiliki paras, dia memiliki mansion
And you can figure out the rest
Dan Anda bisa menebak sisanya
It was all roses, dripping in diamonds
Semuanya mawar, berlapis berlian
Sipping on champagne
Menyesap sampanye
She was all uptown, wearing that white gown
Dia sangat uptown, mengenakan gaun putih itu
Taking his last name
Mengambil nama belakangnya
She could hear those church bells ringing, ringing
Dia bisa mendengar lonceng gereja itu berdering, berdering
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Dan di loteng, seluruh paduan suara itu menyanyi, menyanyi
Fold your hands and close your eyes
Satukan tanganmu dan pejamkan matamu
Yeah, it's all gonna be alright
Ya, semuanya akan baik-baik saja
And just listen to the church bells ringing, ringing
Dan hanya dengarkan lonceng gereja itu berdering, berdering
Yeah, they're ringing
Ya, mereka berdering
Jenny was hosting Junior League parties
Jenny mengadakan pesta Liga Junior
And having dinner at the country club
Dan makan malam di klub negara
Everyone thought they were Ken and Barbie
Semua orang mengira mereka adalah Ken dan Barbie
But Ken was always getting way too drunk
Tapi Ken selalu terlalu mabuk
Saturday night, after a few too many
Sabtu malam, setelah beberapa minuman
He came home ready to fight
Dia pulang siap untuk bertengkar
And all his money could never save Jenny
Dan semua uangnya tidak pernah bisa menyelamatkan Jenny
From the devil living in his eyes
Dari iblis yang hidup di matanya
It was all bruises, covered in makeup
Semuanya memar, tertutupi makeup
Dark sunglasses
Kacamata hitam
And that next morning, sitting in the back pew
Dan keesokan paginya, duduk di bangku belakang
Praying with the Baptist
Berdoa dengan orang Baptis
She could hear those church bells ringing, ringing
Dia bisa mendengar lonceng gereja itu berdering, berdering
And up in the loft, that whole choir singing, singing
Dan di loteng, seluruh paduan suara itu menyanyi, menyanyi
Fold your hands and close your eyes
Satukan tanganmu dan pejamkan matamu
Yeah, it's all gonna be alright
Ya, semuanya akan baik-baik saja
You just listen to the church bells ringing, ringing
Kamu hanya perlu mendengarkan lonceng gereja itu berdering, berdering
Yeah, they're ringing
Ya, mereka berdering
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
Nah, Jenny menyelipkan sesuatu di whiskey Tennessee-nya
No law man was ever gonna find
Tidak ada polisi yang akan menemukannya
And how he died is still a mystery
Dan bagaimana dia mati masih menjadi misteri
But he hit a woman for the very last time
Tapi dia memukul wanita untuk terakhir kalinya
She could hear those church bells ringing, ringing
Dia bisa mendengar lonceng gereja itu berdering, berdering
You're standing there in a black dress singing, singing
Kamu berdiri di sana dengan gaun hitam menyanyi, menyanyi
Fold your hands and close your eyes
Satukan tanganmu dan pejamkan matamu
Yeah, it's all gonna be alright
Ya, semuanya akan baik-baik saja
And just listen to the church bells ringing, ringing
Dan hanya dengarkan lonceng gereja itu berdering, berdering
Yeah, they're ringing
Ya, mereka berdering
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
Jennyはワイルドに育った、まるでブラックフットデイジーの様に
Out in the shack with a blue tick hound
ブルーティックハウンドと小屋を出て
Broke as hell, but blessed with beauty
お金は全くないけど、美しさに恵まれている
The kind that a rich man can't turn down
金持ちな男も断れないくらい
She caught the eye of an oil man dancing
踊る彼女は石油企業家の目に留まったの
One summer night in a dime store dress
安物のドレスを着た、ある夏の夜
She had the looks, he had the mansion
彼女は美しさを、彼は豪邸を持っていた
And you can figure out the rest
あとはもう分かるでしょう
It was all roses, dripping in diamonds
一面の薔薇に、輝くダイヤモンド
Sipping on champagne
シャンパンを飲みながら
She was all uptown, wearing that white gown
高級住宅街で、白いガウンを着て
Taking his last name
彼の苗字を名乗るの
She could hear those church bells ringing, ringing
彼女は教会の鐘が鳴り響くのが聞こえたわ
And up in the loft, that whole choir singing, singing
ロフトに登れば、聖歌隊が歌っているのが見える
Fold your hands and close your eyes
手を組んで、目を閉じる
Yeah, it's all gonna be alright
そう、全てはうまくいくって
And just listen to the church bells ringing, ringing
そしてただ教会の鐘が鳴り響くのを聞くの
Yeah, they're ringing
そう、鳴り響くの
Jenny was hosting Junior League parties
Jennyが女子青年連盟のパーティーを開いた時
And having dinner at the country club
カントリークラブでディナーをしていたの
Everyone thought they were Ken and Barbie
誰もが彼らをKenとBarbieだと思ったわ
But Ken was always getting way too drunk
でもKenはいつも飲み過ぎてばかり
Saturday night, after a few too many
土曜の夜、かなり飲んだ後
He came home ready to fight
彼は戦闘態勢が整えて帰ってきたの
And all his money could never save Jenny
彼のお金はJennyを救う事はできなかったの
From the devil living in his eyes
彼の瞳に宿る悪魔からは
It was all bruises, covered in makeup
あざで覆われて、化粧で隠してた
Dark sunglasses
濃い色のサングラスをかけて
And that next morning, sitting in the back pew
そして翌朝、一番後ろの席に座って
Praying with the Baptist
洗礼者と共に祈ったの
She could hear those church bells ringing, ringing
彼女は教会の鐘が鳴り響くのが聞こえたわ
And up in the loft, that whole choir singing, singing
ロフトに登れば、聖歌隊が歌っているのが見える
Fold your hands and close your eyes
手を組んで、目を閉じる
Yeah, it's all gonna be alright
そう、全てはうまくいくって
You just listen to the church bells ringing, ringing
そしてただ教会の鐘が鳴り響くのを聞くの
Yeah, they're ringing
そう、鳴り響くの
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
そしてJennyは彼のTennesseeのウイスキーの中に何かを入れたの
No law man was ever gonna find
どんな法律家も見つけられない
And how he died is still a mystery
そしてどうして彼が死んだのかは未だに謎のまま
But he hit a woman for the very last time
でも彼は最後まで女性を殴った
She could hear those church bells ringing, ringing
彼女は教会の鐘が鳴り響くのが聞こえたわ
You're standing there in a black dress singing, singing
ロフトに登れば、聖歌隊が歌っているのが見える
Fold your hands and close your eyes
手を組んで、目を閉じる
Yeah, it's all gonna be alright
そう、全てはうまくいくって
And just listen to the church bells ringing, ringing
そしてただ教会の鐘が鳴り響くのを聞くの
Yeah, they're ringing
そう、鳴り響くの
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
เจนนี่เติบโตขึ้นมาอย่างเสรี เหมือนดอกเดซี่สีดำ
Out in the shack with a blue tick hound
อยู่ในกระท่อมกับสุนัขพันธุ์บลูทิก
Broke as hell, but blessed with beauty
จนจนแต่มีความงามที่ได้รับพร
The kind that a rich man can't turn down
ความงามที่ชายรวยไม่สามารถปฏิเสธได้
She caught the eye of an oil man dancing
เธอดึงดูดสายตาของชายน้ำมันที่กำลังเต้นรำ
One summer night in a dime store dress
คืนหนึ่งในชุดร้านสิบเซ็นต์
She had the looks, he had the mansion
เธอมีหน้าตา เขามีคฤหาสน์
And you can figure out the rest
และคุณสามารถคาดเดาสิ่งที่เกิดขึ้นต่อไปได้
It was all roses, dripping in diamonds
มันเป็นดอกกุหลาบทั้งหมด หยดเพชร
Sipping on champagne
ดื่มแชมเปญ
She was all uptown, wearing that white gown
เธอเป็นสุภาพสตรีชั้นสูง สวมชุดแต่งงานสีขาว
Taking his last name
รับนามสกุลของเขา
She could hear those church bells ringing, ringing
เธอได้ยินเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
And up in the loft, that whole choir singing, singing
และข้างบนในห้องใต้หลังคา ทั้งคณะนักร้องกำลังร้องเพลง ร้องเพลง
Fold your hands and close your eyes
พนมมือและหลับตา
Yeah, it's all gonna be alright
ใช่ ทุกอย่างจะดีขึ้น
And just listen to the church bells ringing, ringing
และเพียงแค่ฟังเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
Yeah, they're ringing
ใช่ พวกเขากำลังดัง
Jenny was hosting Junior League parties
เจนนี่จัดงานปาร์ตี้ของลีกจูเนียร์
And having dinner at the country club
และรับประทานอาหารเย็นที่สโมสรประเทศ
Everyone thought they were Ken and Barbie
ทุกคนคิดว่าพวกเขาเป็นเคนและบาร์บี้
But Ken was always getting way too drunk
แต่เคนมักจะเมามากเกินไป
Saturday night, after a few too many
คืนวันเสาร์ หลังจากดื่มมากเกินไป
He came home ready to fight
เขากลับบ้านพร้อมที่จะต่อสู้
And all his money could never save Jenny
และเงินทั้งหมดของเขาไม่สามารถช่วยเจนนี่ได้
From the devil living in his eyes
จากปีศาจที่อาศัยอยู่ในดวงตาของเขา
It was all bruises, covered in makeup
มันเป็นรอยฟกช้ำทั้งหมด ปกปิดด้วยเครื่องสำอาง
Dark sunglasses
แว่นตากันแดดสีเข้ม
And that next morning, sitting in the back pew
และเช้าวันรุ่งขึ้น นั่งอยู่ในแถวหลัง
Praying with the Baptist
กำลังสวดมนต์กับชาวแบ๊บติสต์
She could hear those church bells ringing, ringing
เธอได้ยินเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
And up in the loft, that whole choir singing, singing
และข้างบนในห้องใต้หลังคา ทั้งคณะนักร้องกำลังร้องเพลง ร้องเพลง
Fold your hands and close your eyes
พนมมือและหลับตา
Yeah, it's all gonna be alright
ใช่ ทุกอย่างจะดีขึ้น
You just listen to the church bells ringing, ringing
คุณเพียงแค่ฟังเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
Yeah, they're ringing
ใช่ พวกเขากำลังดัง
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
เจนนี่ใส่บางอย่างลงในวิสกี้เทนเนสซีของเขา
No law man was ever gonna find
ไม่มีตำรวจคนไหนจะพบเจอ
And how he died is still a mystery
และวิธีที่เขาตายยังคงเป็นปริศนา
But he hit a woman for the very last time
แต่เขาตีผู้หญิงเป็นครั้งสุดท้าย
She could hear those church bells ringing, ringing
เธอได้ยินเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
You're standing there in a black dress singing, singing
คุณยืนอยู่ที่นั่นในชุดดำร้องเพลง ร้องเพลง
Fold your hands and close your eyes
พนมมือและหลับตา
Yeah, it's all gonna be alright
ใช่ ทุกอย่างจะดีขึ้น
And just listen to the church bells ringing, ringing
และเพียงแค่ฟังเสียงระฆังโบสถ์ดัง ดัง
Yeah, they're ringing
ใช่ พวกเขากำลังดัง
Jenny grew up wild, like a blackfoot daisy
珍妮像野生的黑脚雏菊一样长大
Out in the shack with a blue tick hound
她在一间小屋里和一只蓝色勾勾猎犬一起生活
Broke as hell, but blessed with beauty
穷困潦倒,但天生丽质
The kind that a rich man can't turn down
那种连富豪也难以抗拒的美丽
She caught the eye of an oil man dancing
她在一次舞会上吸引了一个石油大亨的目光
One summer night in a dime store dress
那是一个夏夜,她穿着一件五角钱商店的裙子
She had the looks, he had the mansion
她有外表,他有豪宅
And you can figure out the rest
你可以想象接下来发生了什么
It was all roses, dripping in diamonds
一切都是玫瑰花,滴着钻石
Sipping on champagne
小酌香槟
She was all uptown, wearing that white gown
她变得高贵,穿着那件白色婚纱
Taking his last name
接受了他的姓氏
She could hear those church bells ringing, ringing
她能听到那些教堂的钟声,响个不停
And up in the loft, that whole choir singing, singing
在阁楼上,整个合唱团都在唱歌
Fold your hands and close your eyes
双手合十,闭上眼睛
Yeah, it's all gonna be alright
一切都会好起来的
And just listen to the church bells ringing, ringing
只需聆听那教堂的钟声
Yeah, they're ringing
是的,它们在响
Jenny was hosting Junior League parties
珍妮主持着初级联盟的聚会
And having dinner at the country club
并在乡村俱乐部吃晚餐
Everyone thought they were Ken and Barbie
每个人都以为他们是肯和芭比
But Ken was always getting way too drunk
但肯总是喝得烂醉如泥
Saturday night, after a few too many
星期六晚上,喝多了几杯后
He came home ready to fight
他回家准备打架
And all his money could never save Jenny
他所有的钱都救不了珍妮
From the devil living in his eyes
从他眼中的恶魔
It was all bruises, covered in makeup
全是伤痕,涂满了化妆品
Dark sunglasses
戴着深色太阳镜
And that next morning, sitting in the back pew
第二天早上,在后排的长椅上坐着
Praying with the Baptist
和浸信会一起祈祷
She could hear those church bells ringing, ringing
她能听到那些教堂的钟声,响个不停
And up in the loft, that whole choir singing, singing
在阁楼上,整个合唱团都在唱歌
Fold your hands and close your eyes
双手合十,闭上眼睛
Yeah, it's all gonna be alright
一切都会好起来的
You just listen to the church bells ringing, ringing
只需聆听那教堂的钟声
Yeah, they're ringing
是的,它们在响
Well Jenny slipped something in his Tennessee whiskey
珍妮在他的田纳西威士忌里偷偷加了点东西
No law man was ever gonna find
没有一个法官能发现
And how he died is still a mystery
他的死因仍是个谜
But he hit a woman for the very last time
但他最后一次打女人
She could hear those church bells ringing, ringing
她能听到那些教堂的钟声,响个不停
You're standing there in a black dress singing, singing
你站在那里,穿着黑色的裙子唱歌
Fold your hands and close your eyes
双手合十,闭上眼睛
Yeah, it's all gonna be alright
一切都会好起来的
And just listen to the church bells ringing, ringing
只需聆听那教堂的钟声
Yeah, they're ringing
是的,它们在响