So Far Away

Carole King

Letra Tradução

So far away
Doesn't anybody stay in one place anymore?
It would be so fine to see your face at my door
It doesn't help to know you're just time away
Long ago, I reached for you and there you stood
Holding you again could only do me good
How I wish I could, but you're so far away

One more song about movin' along the highway
Can't say much of anything that's new
If I could only work this life out my way
I'd rather spend it bein' close to you

But you're so far away
Doesn't anybody stay in one place anymore?
It would be so fine to see your face at my door
It doesn't help to know you're so far away
Yeah, you're so far away

Travelin' around sure gets me down and lonely
Nothin' else to do but close my mind
I sure hope the road don't come to own me
There's so many dreams I've yet to find

But you're so far away
Doesn't anybody stay in one place anymore?
It would be so fine to see your face at my door
And it doesn't help to know you're so far away
Yeah, you're so far away
Yeah, you're so far away

So far away
Tão longe
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Ninguém fica mais em um lugar só?
It would be so fine to see your face at my door
Seria tão bom ver seu rosto na minha porta
It doesn't help to know you're just time away
Não ajuda saber que você está apenas a um tempo de distância
Long ago, I reached for you and there you stood
Há muito tempo, eu alcancei você e lá você estava
Holding you again could only do me good
Te abraçar novamente só me faria bem
How I wish I could, but you're so far away
Como eu gostaria que pudesse, mas você está tão longe
One more song about movin' along the highway
Mais uma música sobre seguir pela estrada
Can't say much of anything that's new
Não posso dizer muita coisa que seja nova
If I could only work this life out my way
Se eu pudesse apenas resolver a vida do meu jeito
I'd rather spend it bein' close to you
Eu preferiria passá-la estando perto de você
But you're so far away
Mas você está tão longe
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Ninguém fica mais em um lugar só?
It would be so fine to see your face at my door
Seria tão bom ver seu rosto na minha porta
It doesn't help to know you're so far away
Não ajuda saber que você está tão longe
Yeah, you're so far away
Sim, você está tão longe
Travelin' around sure gets me down and lonely
Viajar por aí com certeza me deixa triste e solitário
Nothin' else to do but close my mind
Não há mais nada a fazer além de fechar minha mente
I sure hope the road don't come to own me
Eu realmente espero que a estrada não venha a me possuir
There's so many dreams I've yet to find
Há tantos sonhos que ainda tenho para encontrar
But you're so far away
Mas você está tão longe
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Ninguém fica mais em um lugar só?
It would be so fine to see your face at my door
Seria tão bom ver seu rosto na minha porta
And it doesn't help to know you're so far away
E não ajuda saber que você está tão longe
Yeah, you're so far away
Sim, você está tão longe
Yeah, you're so far away
Sim, você está tão longe
So far away
Tan lejos
Doesn't anybody stay in one place anymore?
¿Ya no hay nadie que se quede en un solo lugar?
It would be so fine to see your face at my door
Estaría tan bien ver tu rostro en mi puerta
It doesn't help to know you're just time away
No ayuda saber que estas solo a unos minutos de distancia
Long ago, I reached for you and there you stood
Hace tiempo, te busqué y ahí estabas
Holding you again could only do me good
Sostenerte de nuevo solo podría hacerme bien
How I wish I could, but you're so far away
Desearía poder hacerlo, pero estás tan lejos
One more song about movin' along the highway
Una canción más sobre seguir por la carretera
Can't say much of anything that's new
No puedo que hay mucha novedad
If I could only work this life out my way
Si solo pudiese hacer que esta vida funcionara a mi manera
I'd rather spend it bein' close to you
Preferiría pasarla cerca de ti
But you're so far away
Pero tú estás tan lejos
Doesn't anybody stay in one place anymore?
¿Ya no hay nadie que se quede en un solo lugar?
It would be so fine to see your face at my door
Estaría tan bien ver tu rostro en mi puerta
It doesn't help to know you're so far away
No ayuda saber que estas solo a unos minutos de distancia
Yeah, you're so far away
Sí, tú estás tan lejos
Travelin' around sure gets me down and lonely
Viajar me pone triste y solitaria
Nothin' else to do but close my mind
No hay nada más que hacer que cerrar mi mente
I sure hope the road don't come to own me
Espero que la carretera no venga a adueñarse de mí
There's so many dreams I've yet to find
Todavía hay tantos sueños por encontrar
But you're so far away
Pero estás tan lejos
Doesn't anybody stay in one place anymore?
¿Ya no hay nadie que se quede en un solo lugar?
It would be so fine to see your face at my door
Estaría tan bien ver tu rostro en mi puerta
And it doesn't help to know you're so far away
Y no ayuda saber que estas solo a unos minutos de distancia
Yeah, you're so far away
Pero estás tan lejos
Yeah, you're so far away
Pero estás tan lejos
So far away
Si loin
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Les gens sont-ils tous nomades, de nos jours?
It would be so fine to see your face at my door
J'aurais aimé pouvoir voir ton visage à ma porte
It doesn't help to know you're just time away
Ça n'aide pas de savoir que tu es loin de moi
Long ago, I reached for you and there you stood
À l'époque, tu étais là à chaque fois que je t'appelais
Holding you again could only do me good
T'avoir à nouveau dans mes bras me ferait un bien fou
How I wish I could, but you're so far away
Comme j'en rêve, mais tu es si loin
One more song about movin' along the highway
Encore une chanson sur l'autoroute
Can't say much of anything that's new
Je ne peux pas dire grand-chose de nouveau
If I could only work this life out my way
Si seulement je pouvais vivre cette vie à ma façon
I'd rather spend it bein' close to you
Je préférerais la passer à tes cotés
But you're so far away
Mais tu es si loin
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Les gens sont-ils tous nomades, de nos jours?
It would be so fine to see your face at my door
J'aurais aimé pouvoir voir ton visage à ma porte
It doesn't help to know you're so far away
Ça n'aide pas de savoir que tu es loin de moi
Yeah, you're so far away
Oui, tu es si loin
Travelin' around sure gets me down and lonely
Voyager me rend triste et solitaire
Nothin' else to do but close my mind
Je n'ai rien d'autre à faire que de me fermer l'esprit
I sure hope the road don't come to own me
J'espère vraiment que la route ne finira pas par me posséder
There's so many dreams I've yet to find
Il y a tant de rêves que je n'ai pas encore trouvé
But you're so far away
Mais tu es si loin
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Les gens sont-ils tous nomades, de nos jours?
It would be so fine to see your face at my door
J'aurais aimé pouvoir voir ton visage à ma porte
And it doesn't help to know you're so far away
Ça n'aide pas de savoir que tu es loin de moi
Yeah, you're so far away
Oui, tu es si loin
Yeah, you're so far away
Oui, tu es si loin
So far away
So weit weg
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Bleibt denn niemand mehr an einem Ort?
It would be so fine to see your face at my door
Es wäre so schön, dein Gesicht an meiner Tür zu sehen
It doesn't help to know you're just time away
Es hilft nicht, zu wissen, dass du nur eine Weile weg bist
Long ago, I reached for you and there you stood
Vor langer Zeit habe ich nach dir gegriffen und da standest du
Holding you again could only do me good
Dich wieder zu halten könnte mir nur gut tun
How I wish I could, but you're so far away
Wie gerne würde ich das tun, aber du bist so weit weg
One more song about movin' along the highway
Ein weiteres Lied über das Fahren auf dem Highway
Can't say much of anything that's new
Kann nicht viel Neues sagen
If I could only work this life out my way
Wenn ich dieses Leben nur auf meine Weise gestalten könnte
I'd rather spend it bein' close to you
Ich würde es lieber in deiner Nähe verbringen
But you're so far away
Aber du bist so weit weg
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Bleibt denn niemand mehr an einem Ort?
It would be so fine to see your face at my door
Es wäre so schön, dein Gesicht an meiner Tür zu sehen
It doesn't help to know you're so far away
Es hilft nicht, zu wissen, dass du so weit weg bist
Yeah, you're so far away
Ja, du bist so weit weg
Travelin' around sure gets me down and lonely
Das Herumreisen macht mich traurig und einsam
Nothin' else to do but close my mind
Nothin' else to do but close my mind
I sure hope the road don't come to own me
Ich hoffe, die Straße nimmt mich nicht gefangen
There's so many dreams I've yet to find
Es gibt so viele Träume, die ich noch nicht gefunden habe
But you're so far away
Aber du bist so weit weg
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Bleibt denn niemand mehr an einem Ort?
It would be so fine to see your face at my door
Es wäre so schön, dein Gesicht an meiner Tür zu sehen
And it doesn't help to know you're so far away
Und es hilft nicht, zu wissen, dass du so weit weg bist
Yeah, you're so far away
Ja, du bist so weit weg
Yeah, you're so far away
Ja, du bist so weit weg
So far away
Così lontano
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Nessuno resta più in un solo posto?
It would be so fine to see your face at my door
Sarebbe così bello vedere il tuo volto alla mia porta
It doesn't help to know you're just time away
Non serve sapere che sei solo lontano
Long ago, I reached for you and there you stood
Tempo fa, tendevo la mano verso di te ed eri lì
Holding you again could only do me good
Stringerti di nuovo potrebbe solo farmi bene
How I wish I could, but you're so far away
Come vorrei poterlo fare, ma sei così lontano
One more song about movin' along the highway
Ancora una canzone sull'autostrada che si percorre
Can't say much of anything that's new
Non posso dire nulla di nuovo
If I could only work this life out my way
Se solo potessi gestire questa vita a modo mio
I'd rather spend it bein' close to you
Preferirei passarla vicino a te
But you're so far away
Ma sei così lontano
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Nessuno resta più in un solo posto?
It would be so fine to see your face at my door
Sarebbe così bello vedere il tuo volto alla mia porta
It doesn't help to know you're so far away
Non serve sapere che sei solo così lontano
Yeah, you're so far away
Sì, sei così lontano
Travelin' around sure gets me down and lonely
Viaggiare sicuramente mi rende triste e solitario
Nothin' else to do but close my mind
Nient'altro da afre che chiudere la mia mente
I sure hope the road don't come to own me
Spero davvero che la strada non diventi mia padrona
There's so many dreams I've yet to find
Ci sono così tanti sogni che devo ancora trovare
But you're so far away
Ma sei così lontano
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Nessuno resta più in un solo posto?
It would be so fine to see your face at my door
Sarebbe così bello vedere il tuo volto alla mia porta
And it doesn't help to know you're so far away
Non serve sapere che sei solo così lontano
Yeah, you're so far away
Sì, sei così lontano
Yeah, you're so far away
Sì, sei così lontano
So far away
Begitu jauh
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Tidakkah ada orang yang tinggal di satu tempat lagi?
It would be so fine to see your face at my door
Sungguh indah rasanya melihat wajahmu di pintu rumahku
It doesn't help to know you're just time away
Tidak membantu mengetahui bahwa kamu hanya sejauh waktu
Long ago, I reached for you and there you stood
Dahulu kala, aku meraihmu dan di situ kamu berdiri
Holding you again could only do me good
Memelukmu lagi hanya bisa membuatku baik
How I wish I could, but you're so far away
Betapa aku berharap bisa, tapi kamu begitu jauh
One more song about movin' along the highway
Satu lagi lagu tentang bergerak di sepanjang jalan raya
Can't say much of anything that's new
Tidak bisa mengatakan banyak hal yang baru
If I could only work this life out my way
Jika saja aku bisa menjalani hidup ini dengan caraku
I'd rather spend it bein' close to you
Aku lebih suka menghabiskannya dekat denganmu
But you're so far away
Tapi kamu begitu jauh
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Tidakkah ada orang yang tinggal di satu tempat lagi?
It would be so fine to see your face at my door
Sungguh indah rasanya melihat wajahmu di pintu rumahku
It doesn't help to know you're so far away
Tidak membantu mengetahui bahwa kamu begitu jauh
Yeah, you're so far away
Ya, kamu begitu jauh
Travelin' around sure gets me down and lonely
Berpergian ke sana kemari membuatku merasa sedih dan kesepian
Nothin' else to do but close my mind
Tidak ada yang bisa kulakukan selain menutup pikiranku
I sure hope the road don't come to own me
Aku sangat berharap jalan ini tidak membuatku terjebak
There's so many dreams I've yet to find
Masih banyak mimpi yang belum kutemukan
But you're so far away
Tapi kamu begitu jauh
Doesn't anybody stay in one place anymore?
Tidakkah ada orang yang tinggal di satu tempat lagi?
It would be so fine to see your face at my door
Sungguh indah rasanya melihat wajahmu di pintu rumahku
And it doesn't help to know you're so far away
Dan tidak membantu mengetahui bahwa kamu begitu jauh
Yeah, you're so far away
Ya, kamu begitu jauh
Yeah, you're so far away
Ya, kamu begitu jauh
So far away
とても遠い
Doesn't anybody stay in one place anymore?
誰ももう一か所に留まらないの?
It would be so fine to see your face at my door
私の玄関であなたに会えたら素晴らしいわ
It doesn't help to know you're just time away
あなたがすぐ近くに居ると知っても仕方ないの
Long ago, I reached for you and there you stood
ずっと昔、あなたに連絡をしたら、現れたの
Holding you again could only do me good
あなたをもう一度抱きしめる事だけが私を幸せにする
How I wish I could, but you're so far away
そう出来たらとどれほど望んだか、でもあなたはとても遠くにいる
One more song about movin' along the highway
高速に沿って引っ越す曲をもう一つ
Can't say much of anything that's new
新しい事は何もあまり言えないの
If I could only work this life out my way
自分の思うままこの人生を過ごせたら
I'd rather spend it bein' close to you
あなたの側にいて過ごしたいわ
But you're so far away
でもあなたはとても遠くにいる
Doesn't anybody stay in one place anymore?
誰ももう一か所に留まらないの?
It would be so fine to see your face at my door
私の玄関であなたに会えたら素晴らしいわ
It doesn't help to know you're so far away
あなたがとても遠くにいると知っても仕方ないの
Yeah, you're so far away
そうよ、あなたはとても遠くにいる
Travelin' around sure gets me down and lonely
旅をし続けるのは私を憂鬱に、そして孤独にさせる
Nothin' else to do but close my mind
何もする事はないけど、心を閉ざしてしまう
I sure hope the road don't come to own me
道が私を支配しに来ないといいけど
There's so many dreams I've yet to find
私には見つけてない夢が沢山あるの
But you're so far away
でもあなたはとても遠くにいる
Doesn't anybody stay in one place anymore?
誰ももう一か所に留まらないの?
It would be so fine to see your face at my door
私の玄関であなたに会えたら素晴らしいわ
And it doesn't help to know you're so far away
あなたがとても遠くにいると知っても仕方ないの
Yeah, you're so far away
そうよ、あなたはとても遠くにいる
Yeah, you're so far away
そうよ、あなたはとても遠くにいる
So far away
ไกลเกินไป
Doesn't anybody stay in one place anymore?
ไม่มีใครอยู่ในที่เดียวกันอีกหรือ
It would be so fine to see your face at my door
ถ้าได้เห็นหน้าคุณที่ประตูบ้านของฉันจะดีมาก
It doesn't help to know you're just time away
ทราบว่าคุณอยู่ห่างไกลไม่ช่วยอะไร
Long ago, I reached for you and there you stood
นานมาแล้ว ฉันเคยต้องการคุณ และคุณอยู่ที่นั่น
Holding you again could only do me good
การกอดคุณอีกครั้งจะทำให้ฉันดีขึ้น
How I wish I could, but you're so far away
ฉันหวังว่าฉันสามารถทำได้ แต่คุณอยู่ห่างไกล
One more song about movin' along the highway
เพลงอีกเพลงเกี่ยวกับการย้ายตามทางหลวง
Can't say much of anything that's new
ไม่สามารถพูดอะไรที่ใหม่ได้มาก
If I could only work this life out my way
ถ้าฉันสามารถจัดการชีวิตนี้ตามทางของฉัน
I'd rather spend it bein' close to you
ฉันยิ่งต้องการใช้เวลาอยู่ใกล้คุณ
But you're so far away
แต่คุณอยู่ห่างไกล
Doesn't anybody stay in one place anymore?
ไม่มีใครอยู่ในที่เดียวกันอีกหรือ
It would be so fine to see your face at my door
ถ้าได้เห็นหน้าคุณที่ประตูบ้านของฉันจะดีมาก
It doesn't help to know you're so far away
ทราบว่าคุณอยู่ห่างไกลไม่ช่วยอะไร
Yeah, you're so far away
ใช่ คุณอยู่ห่างไกล
Travelin' around sure gets me down and lonely
การเดินทางรอบๆทำให้ฉันเหงาและเศร้า
Nothin' else to do but close my mind
ไม่มีอะไรทำนอกจากปิดใจ
I sure hope the road don't come to own me
ฉันหวังว่าถนนจะไม่มาครอบครองฉัน
There's so many dreams I've yet to find
ยังมีความฝันที่ฉันยังไม่ได้ค้นพบ
But you're so far away
แต่คุณอยู่ห่างไกล
Doesn't anybody stay in one place anymore?
ไม่มีใครอยู่ในที่เดียวกันอีกหรือ
It would be so fine to see your face at my door
ถ้าได้เห็นหน้าคุณที่ประตูบ้านของฉันจะดีมาก
And it doesn't help to know you're so far away
ทราบว่าคุณอยู่ห่างไกลไม่ช่วยอะไร
Yeah, you're so far away
ใช่ คุณอยู่ห่างไกล
Yeah, you're so far away
ใช่ คุณอยู่ห่างไกล
So far away
如此遥远
Doesn't anybody stay in one place anymore?
难道没有人再愿意待在一个地方吗?
It would be so fine to see your face at my door
能在我家门口看到你的脸,那该多好
It doesn't help to know you're just time away
知道你只是时间的距离,并没有帮助
Long ago, I reached for you and there you stood
很久以前,我向你伸出手,你就在那里
Holding you again could only do me good
再次拥抱你只会让我感到好
How I wish I could, but you're so far away
我多么希望我能,但你离得太远
One more song about movin' along the highway
再来一首关于在公路上移动的歌
Can't say much of anything that's new
不能说出任何新的东西
If I could only work this life out my way
如果我能按照我的方式过这一生
I'd rather spend it bein' close to you
我宁愿把它花在离你近的地方
But you're so far away
但你离得太远
Doesn't anybody stay in one place anymore?
难道没有人再愿意待在一个地方吗?
It would be so fine to see your face at my door
能在我家门口看到你的脸,那该多好
It doesn't help to know you're so far away
知道你离得太远,并没有帮助
Yeah, you're so far away
是的,你离得太远
Travelin' around sure gets me down and lonely
四处旅行确实让我感到孤独和沮丧
Nothin' else to do but close my mind
除了闭上我的心,我无事可做
I sure hope the road don't come to own me
我真希望这条路不会占据我
There's so many dreams I've yet to find
还有那么多我尚未找到的梦想
But you're so far away
但你离得太远
Doesn't anybody stay in one place anymore?
难道没有人再愿意待在一个地方吗?
It would be so fine to see your face at my door
能在我家门口看到你的脸,那该多好
And it doesn't help to know you're so far away
知道你离得太远,并没有帮助
Yeah, you're so far away
是的,你离得太远
Yeah, you're so far away
是的,你离得太远

Curiosidades sobre a música So Far Away de Carole King

Em quais álbuns a música “So Far Away” foi lançada por Carole King?
Carole King lançou a música nos álbums “Tapestry” em 1971, “Her Greatest Hits (Songs Of Long Ago)” em 1978, “In Concert” em 1994, “A Natural Woman - The Ode Collection 1968-1976” em 1994, “The Carnegie Hall Concert: June 18, 1971” em 1996, “Premium Best” em 1998, “Natural Woman, The Very Best Of Carole King” em 2000, “The Living Room Tour” em 2005, “The Essential” em 2010 e “Live At The Troubadour” em 2010.

Músicas mais populares de Carole King

Outros artistas de Pop