Die Echten

SAID EROGLO, DAVUT ALTUNDAL, CAPITAL BRA

Letra Tradução

Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
Renn, schnell in den Laden
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus

Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film

Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film

Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
Leute können reden, aber keiner kann was machen
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen

Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film

Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film

Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Drogas, dinheiro, armas - Eu amo essas coisas
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
Vês a minha cara, como ela reflete na lâmina
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
Ela tem cinco centímetros de diâmetro
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
É melhor ficares quieto, senão morte por faca
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Acelerar, AMG C63, trezentos por hora, abre caminho, eu não freio
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Viagem techno, bandeiras me cortam, eles estão caçando
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
Mas nós os paralisamos, pisamos no pedal
Renn, schnell in den Laden
Corre, rápido para a loja
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
Sem tempo, pulso acelerado, Cem no nariz
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Que se dane, assalto relâmpago em plena luz do dia
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Pego em flagrante, significa seis anos de pena
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Atirar celulares por cima do muro, até o outro lado do muro
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
Para os irmãos que ficam para sempre
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Porque eu preciso de dinheiro como um forno
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus
Pego com Audi em delírio de drogas, tiro os mortos do Daule
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nós chegamos com carros grandes disparando pela esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aqui se atira nas esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando chegamos você fica quieto, quem você quer matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Eu te tiro do seu filme
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nós chegamos com carros grandes disparando pela esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aqui se atira nas esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando chegamos você fica quieto, quem você quer matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Eu te tiro do seu filme
Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Hayde, sai da frente, porque eu estou distribuindo golpes
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
Com AK Bratan através do vidro à prova de balas
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Atiro nos inimigos, todos apenas invejosos
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Todo mundo está no celular, mas ninguém está disponível
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Venho em um terno de Milão, mascarado, sua covarde
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
Mas você sabe que sou eu, porque cheira a Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Foda-se o seu G-Rap, Capital Bra está aqui, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Complexo Makarov e eu a toco diretamente
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
Não pense que você é homem, sai da frente, Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
Eu só quero dinheiro, foda-se os Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
Não se faça de conhecedor, oh eu fodo o seu sentimento
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
Eu tenho um tipo de branco, mas dez tipos de verde
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Oh colega, você tem que fazer, sem meias medidas
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
Pessoas que falam muito levam pau na boca
Leute können reden, aber keiner kann was machen
Pessoas podem falar, mas ninguém pode fazer nada
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen
Foda-se esses ratos, eu fodo esses trapos
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nós chegamos com carros grandes disparando pela esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aqui se atira nas esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando chegamos você fica quieto, quem você quer matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Eu te tiro do seu filme
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nós chegamos com carros grandes disparando pela esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aqui se atira nas esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando chegamos você fica quieto, quem você quer matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Eu te tiro do seu filme
Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Drugs, money, weapons - I love these things
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
See my face, how it reflects in the blade
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
It has a diameter of five centimeters
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
You better be quiet, or else death by knife
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Racing through, AMG C63, three hundred things, clear the way, I don't brake
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Techno ride, flags stab me, they go hunting
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
But we paralyze them, step on the pedal
Renn, schnell in den Laden
Run, quickly into the store
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
No time, pulse rises, Cem in the nose
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Fuck it, lightning robbery in broad daylight
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Caught in the act, means six years punishment
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Throwing phones over the wall, to the other side of the wall
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
For brothers who stay forever
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Because I need coal like a stove
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus
I get the dead out of the Daule with Audi in a drug rush
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
We come around the corner with fat cars
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Shots are fired at the corners here
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
When we come you are quiet, who do you want to kill?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
I'll get you out of your movie
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
We come around the corner with fat cars
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Shots are fired at the corners here
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
When we come you are quiet, who do you want to kill?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
I'll get you out of your movie
Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Hayde, move aside, because I distribute necks
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
With AK Bratan through the bulletproof glass
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Shoot at the enemies, all just envious
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Everyone is on the phone, but no one is reachable
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Come in a suit from Milan, masked you pussy
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
But you know it's me, because it smells like Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Fuck your G-Rap, Capital Bra is here, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Makarov complex and I toka them directly
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
Don't think you're a man, aside you Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
I only want cash, fuck on Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
Don't pretend to be a connoisseur, oh I fuck your feeling
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
I have one kind of white, but ten kinds of green
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Oh colleague, you have to do it, no half things
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
People who talk a lot get dick in their throats
Leute können reden, aber keiner kann was machen
People can talk, but no one can do anything
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen
Fuck these rats, I fuck these rags
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
We come around the corner with fat cars
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Shots are fired at the corners here
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
When we come you are quiet, who do you want to kill?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
I'll get you out of your movie
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
We come around the corner with fat cars
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Shots are fired at the corners here
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
When we come you are quiet, who do you want to kill?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
I'll get you out of your movie
Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Drogas, dinero, armas - Amo estas cosas
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
¿Ves mi cara, cómo se refleja en la hoja?
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
Tiene cinco centímetros de diámetro
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
Es mejor que estés tranquilo, o muerte por cuchillo
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Acelerando, AMG C63, trescientos km/h, despeja el camino, no freno
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Viaje de techno, las banderas me apuñalan, van de caza
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
Pero los dejamos paralizados, pisamos el pedal
Renn, schnell in den Laden
Corre, rápido a la tienda
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
Sin tiempo, pulso acelerado, Cem en la nariz
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Al diablo, robo relámpago a plena luz del día
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Atrapado en el acto, significa seis años de castigo
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Lanzando móviles por encima del muro, hasta el otro lado
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
Para los hermanos que se quedan para siempre
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Porque necesito dinero como un horno
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus
Lo consigo con Audi en un viaje de drogas, saco a los muertos de Daule
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Venimos con grandes coches disparando por la esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aquí se dispara en las esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Cuando llegamos te quedas quieto, ¿a quién quieres matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Te saco de tu película
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Venimos con grandes coches disparando por la esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aquí se dispara en las esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Cuando llegamos te quedas quieto, ¿a quién quieres matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Te saco de tu película
Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Hayde, hazte a un lado, porque reparto golpes
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
Con AK Bratan a través del cristal blindado
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Disparo a los enemigos, todos son solo envidiosos
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Todos están en el móvil, pero nadie está disponible
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Vengo en traje de Milán, te enmascaras, cobarde
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
Pero sabes que soy yo, porque huele a Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Jódete G-Rap, Capital Bra está aquí, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Complejo Makarov y yo los mato directamente
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
No pienses que eres un hombre, hazte a un lado, Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
Solo quiero efectivo, al diablo con Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
No te hagas el entendido, oh, jodo tus sentimientos
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
Tengo un tipo de blanco, pero diez tipos de verde
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Oh colega, tienes que hacerlo, no a medias
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
Las personas que hablan mucho reciben una polla en la garganta
Leute können reden, aber keiner kann was machen
La gente puede hablar, pero nadie puede hacer nada
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen
Al diablo con estas ratas, jodo a estos trapos
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Venimos con grandes coches disparando por la esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aquí se dispara en las esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Cuando llegamos te quedas quieto, ¿a quién quieres matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Te saco de tu película
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Venimos con grandes coches disparando por la esquina
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Aquí se dispara en las esquinas
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Cuando llegamos te quedas quieto, ¿a quién quieres matar?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Te saco de tu película
Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Drogues, argent, armes - J'adore ces choses
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
Regarde mon visage, comment il se reflète dans la lame
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
Elle a cinq centimètres de diamètre
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
Tu ferais mieux de te taire, sinon mort par couteau
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Foncer, AMG C63, trois cents choses, fais place, je ne freine pas
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Balade techno, les drapeaux me piquent, ils partent à la chasse
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
Mais nous les paralysont, appuyons sur la pédale
Renn, schnell in den Laden
Cours, vite dans le magasin
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
Pas de temps, le pouls monte, Cem dans le nez
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Je m'en fous, braquage éclair en plein jour
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Pris en flagrant délit, signifie six ans de peine
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Jeter des téléphones par-dessus le mur, jusqu'à l'autre côté du mur
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
Pour les frères qui restent pour toujours
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Parce que j'ai besoin d'argent comme un four
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus
Je le prends avec Audi sous l'effet de la drogue, je sors les morts de Daule
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nous arrivons avec de grosses voitures qui tirent autour du coin
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Ici, on tire aux coins
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quand nous arrivons, tu te tais, qui veux-tu tuer ?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Je te sors de ton film
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nous arrivons avec de grosses voitures qui tirent autour du coin
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Ici, on tire aux coins
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quand nous arrivons, tu te tais, qui veux-tu tuer ?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Je te sors de ton film
Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Hayde, dégage, parce que je distribue des coups de poing
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
Avec AK Bratan à travers le verre blindé
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Tire sur les ennemis, tous des envieux
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Tout le monde est sur son téléphone, mais personne n'est joignable
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Je viens en costume de Milan, tu es masqué, petite chatte
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
Mais tu sais que c'est moi, parce que ça sent le Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Baise ton G-Rap, Capital Bra est là, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Makarov Komplex et je les toka directement
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
Ne pense pas que tu es un homme, dégage Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
Je veux juste du cash, baise les Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
Ne fais pas le connaisseur, oh je baise ton sentiment
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
J'ai une sorte de blanc, mais dix sortes de vert
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Oh collègue, tu dois y aller, pas de demi-mesures
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
Les gens qui parlent beaucoup se font baiser
Leute können reden, aber keiner kann was machen
Les gens peuvent parler, mais personne ne peut faire quoi que ce soit
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen
Baise ces rats, je baise ces chiffons
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nous arrivons avec de grosses voitures qui tirent autour du coin
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Ici, on tire aux coins
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quand nous arrivons, tu te tais, qui veux-tu tuer ?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Je te sors de ton film
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Nous arrivons avec de grosses voitures qui tirent autour du coin
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Ici, on tire aux coins
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quand nous arrivons, tu te tais, qui veux-tu tuer ?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Je te sors de ton film
Drogen, Geld, Waffen - Ich liebe diese Dinge
Droga, soldi, armi - Amo queste cose
Siehst du meine Fresse, wie sie spiegelt in der Klinge
Vedi la mia faccia, come si riflette nella lama
Sie hat fünf Centimeter Durchmesser
Ha un diametro di cinque centimetri
Du bist ruhig besser, sonst Tod durch Messer
È meglio che tu stia tranquillo, altrimenti morte per coltello
Durchbrettern, AMG C63, dreihundert Sachen, mach den Weg frei, ich brems nicht
Sfondare, AMG C63, trecento cose, fai spazio, non freno
Technofahrt, Fahnen stechen mich ab, die gehen auf Jagd
Giro in techno, le bandiere mi pungono, vanno a caccia
Doch wir legen sie lahm, treten's Pedal
Ma noi li paralizziamo, calpestiamo il pedale
Renn, schnell in den Laden
Corri, veloce nel negozio
Null Zeit, Puls steigt, Cem in der Nase
Nessun tempo, il polso sale, Cem nel naso
Fick drauf, Blitzraub am helllichten Tage
Fottiti, rapina lampo in pieno giorno
Auf frischer Tat ertappt, heißt sechs Jahre Strafe
Preso in flagrante, significa sei anni di punizione
Handys über Mauer schmeißen, bis zur anderen Mauerseite
Lanciare cellulari oltre il muro, fino all'altra parte del muro
Für Brüder, die auf Dauer bleiben
Per i fratelli che restano per sempre
Weil ich Kohle wie ein Ofen brauch
Perché ho bisogno di soldi come un forno
Hol ich mit Audi im Drogenrausch, vom Daule die Toten raus
Prendo con Audi in stato di droga, i morti dal Daule
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Arriviamo con grosse macchine sparando all'angolo
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Qui si spara agli angoli
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando arriviamo sei silenzioso, chi vuoi uccidere?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Ti tiro fuori dal tuo film
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Arriviamo con grosse macchine sparando all'angolo
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Qui si spara agli angoli
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando arriviamo sei silenzioso, chi vuoi uccidere?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Ti tiro fuori dal tuo film
Hayde, geh mal bei Seite, weil ich Nacken verteile
Hayde, spostati, perché distribuisco colpi al collo
Mit AK Bratan durch die Panzerglasscheibe
Con AK Bratan attraverso il vetro blindato
Schieß auf die Feinde, alles nur Neider
Sparo ai nemici, tutti solo invidiosi
Jeder ist am Handy, aber Keiner ist erreichbar
Ognuno è al telefono, ma nessuno è raggiungibile
Komm im Anzug von Milan, maskiert du Pussy
Arrivo in abito da Milano, mascherato tu Pussy
Doch du weißt, dass ich es bin, weil es riecht nach Gucci
Ma sai che sono io, perché profuma di Gucci
Fick dein G-Rap, Capital Bra ist da, Privjet
Fottiti il tuo G-Rap, Capital Bra è qui, Privjet
Makarov Komplex und ich toka sie direkt
Makarov Komplex e io li colpisco direttamente
Denk nicht das du Mann bist, bei Seite du Hannes
Non pensare di essere un uomo, da parte tu Hannes
Ich will nur Bares, fick mal auf Hapis
Voglio solo contanti, fottiti su Hapis
Mach nicht auf Kenner, oh ich ficke dein Gefühl
Non fare il saputello, oh io fotto il tuo sentimento
Ich hab eine Sorte Weiß, aber zehn Sorten Grün
Ho un tipo di bianco, ma dieci tipi di verde
Oh Kolleg, du musst hin machen, keine halben Sachen
Oh collega, devi farlo, niente mezze misure
Leute, die viel reden kriegen Schwanz in den Rachen
Le persone che parlano molto ricevono un cazzo in gola
Leute können reden, aber keiner kann was machen
Le persone possono parlare, ma nessuno può fare nulla
Fick auf diese Ratten, ich ficke diese Lappen
Fottiti questi ratti, io fotto questi stracci
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Arriviamo con grosse macchine sparando all'angolo
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Qui si spara agli angoli
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando arriviamo sei silenzioso, chi vuoi uccidere?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Ti tiro fuori dal tuo film
Wir kommen mit fetten Karossen um die Ecke geschossen
Arriviamo con grosse macchine sparando all'angolo
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Hier wird an den Ecken geschossen
Qui si spara agli angoli
Wenn wir kommen bist du still, wen willst du killen?
Quando arriviamo sei silenzioso, chi vuoi uccidere?
(Brrraaa)
(Brrraaa)
Ich hol dich raus aus deinem Film
Ti tiro fuori dal tuo film

Curiosidades sobre a música Die Echten de Capital Bra

Quando a música “Die Echten” foi lançada por Capital Bra?
A música Die Echten foi lançada em 2017, no álbum “Makarov Komplex”.
De quem é a composição da música “Die Echten” de Capital Bra?
A música “Die Echten” de Capital Bra foi composta por SAID EROGLO, DAVUT ALTUNDAL, CAPITAL BRA.

Músicas mais populares de Capital Bra

Outros artistas de Trap