Así De Grande Son Las Ideas

Rene Perez

Letra Tradução

En el meridiano cero en la zona central
Cerca del limite y lejos del final
Entre dos valles con el cielo despejado
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa

Conocedor de múltiples maniobras
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Lengua de camaleón y olfato de oruga
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
A sangre fría opera todos los momentos
Todos los minutos que se pierden por ahí
Los puede recuperar con un bisturí
Estira los segundos para que se hagan mas largos
También hace trasplantes de momentos amargos
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Cada cierto tiempo pone huevos
No come mucho porque es de sangre fría
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
Y si no hay comida no lo culpo
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Es como la salamandra rápido se regenera
Pueden pasar los años
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Es inmortal como los santos
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
El viejo sabio nunca se olvida de nada
Porque tiene su memoria congelada
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
Ochenta grados bajo cero

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las más valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

La repetición de una acción
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
Por eso se repite aunque se este aburriendo
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Y es que ya no pasa por problemas mayores
De tanto repetirse aprendió de sus errores
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Cuando se vive todos los días lo mismo
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Ya lo hace por instinto
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Porque las grandes ideas descubiertas
Siempre renuevan sus células muertas

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

Se hacen eternas cuando las quieren
Y siempre viven y nunca mueren
Cuando se duermen son indefensas
Y se despiertan cuando las piensas
Y las atacan y las defienden
Las mas valiosas nunca se venden
Alcanzan todo lo que desean
Así de grande son las ideas

En el meridiano cero en la zona central
No meridiano zero na zona central
Cerca del limite y lejos del final
Perto do limite e longe do final
Entre dos valles con el cielo despejado
Entre dois vales com o céu limpo
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Sobre um campo com o horizonte estrelado
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
Há uma fábrica pequena mas imensa
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
De um velho sábio que sobrevive porque pensa
Conocedor de múltiples maniobras
Conhecedor de múltiplas manobras
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
O velho na mistura do melhor dos restos
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
O mundo explodiu e ficou deserto e o velho
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Herdou o melhor de tudo que tinha morrido
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Tem visão telescópica, pele de tartaruga
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Língua de camaleão e olfato de lagarta
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
O velho é o cirurgião do tempo, tempo, tempo
A sangre fría opera todos los momentos
A sangue frio opera todos os momentos
Todos los minutos que se pierden por ahí
Todos os minutos que se perdem por aí
Los puede recuperar con un bisturí
Ele pode recuperar com um bisturi
Estira los segundos para que se hagan mas largos
Estica os segundos para que se tornem mais longos
También hace trasplantes de momentos amargos
Também faz transplantes de momentos amargos
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
E se a amargura continua, nada o consola
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
Aplica um pouco de anestesia para que não doa
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Se quer dar vida a um novo ciclo
Cada cierto tiempo pone huevos
De tempos em tempos põe ovos
No come mucho porque es de sangre fría
Não come muito porque é de sangue frio
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
E se alimenta de moscas que vivem um único dia
Y si no hay comida no lo culpo
E se não há comida, não o culpo
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
Se se alimenta do próprio corpo como os polvos
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Não morreria mesmo que comesse todo o seu corpo
Es como la salamandra rápido se regenera
É como a salamandra, rapidamente se regenera
Pueden pasar los años
Podem passar os anos
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Mas a este eremita o tempo não lhe faz mal
Es inmortal como los santos
É imortal como os santos
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
Suas vértebras são de árvore, por isso dura tanto
El viejo sabio nunca se olvida de nada
O velho sábio nunca se esquece de nada
Porque tiene su memoria congelada
Porque tem a sua memória congelada
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
Suas lembranças estão intactas, as preserva com gelo seco
Ochenta grados bajo cero
Oitenta graus abaixo de zero
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las más valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
La repetición de una acción
A repetição de uma ação
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
É a técnica mais eficaz para a prolongação
Por eso se repite aunque se este aburriendo
Por isso se repete mesmo que esteja se aborrecendo
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Já vive há nove mil e quinhentos anos
Y es que ya no pasa por problemas mayores
E é que já não passa por maiores problemas
De tanto repetirse aprendió de sus errores
De tanto se repetir aprendeu com seus erros
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Para o velho é um abismo, viver não é tão bonito
Cuando se vive todos los días lo mismo
Quando se vive todos os dias a mesma coisa
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Gostaria de ser diferente, mas repetir-se e controlar o tempo
Ya lo hace por instinto
Já faz por instinto
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Tentou se suicidar de diferentes maneiras
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Mas o velho respira oxigênio como quiser
Porque las grandes ideas descubiertas
Porque as grandes ideias descobertas
Siempre renuevan sus células muertas
Sempre renovam suas células mortas
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
Se hacen eternas cuando las quieren
Tornam-se eternas quando as querem
Y siempre viven y nunca mueren
E sempre vivem e nunca morrem
Cuando se duermen son indefensas
Quando adormecem são indefesas
Y se despiertan cuando las piensas
E acordam quando pensas nelas
Y las atacan y las defienden
E as atacam e as defendem
Las mas valiosas nunca se venden
As mais valiosas nunca se vendem
Alcanzan todo lo que desean
Alcançam tudo o que desejam
Así de grande son las ideas
Assim de grande são as ideias
En el meridiano cero en la zona central
At the zero meridian in the central zone
Cerca del limite y lejos del final
Close to the limit and far from the end
Entre dos valles con el cielo despejado
Between two valleys with a clear sky
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Over a field with a starry horizon
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
There is a small but immense factory
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
Of an old sage who survives because he thinks
Conocedor de múltiples maniobras
Knowledgeable of multiple maneuvers
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
The old man in the mix of the best of the leftovers
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
The world exploded and was left deserted and the old man
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Inherited the best of everything that had died
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
He has telescopic vision, turtle skin
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Chameleon tongue and caterpillar smell
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
The old man is the surgeon of time, time, time
A sangre fría opera todos los momentos
Cold-bloodedly operates all moments
Todos los minutos que se pierden por ahí
All the minutes that are lost out there
Los puede recuperar con un bisturí
He can recover them with a scalpel
Estira los segundos para que se hagan mas largos
He stretches the seconds to make them longer
También hace trasplantes de momentos amargos
He also transplants bitter moments
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
And if the bitterness continues, nothing consoles him
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
He applies a little anesthesia so it doesn't hurt him
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
If he wants to give life to a new cycle
Cada cierto tiempo pone huevos
Every so often he lays eggs
No come mucho porque es de sangre fría
He doesn't eat much because he's cold-blooded
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
And he feeds on flies that live only one day
Y si no hay comida no lo culpo
And if there's no food, I don't blame him
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
If he feeds on his own body like octopuses
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
He wouldn't die even if he ate his whole body
Es como la salamandra rápido se regenera
He's like the salamander, he regenerates quickly
Pueden pasar los años
Years can go by
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
But time doesn't harm this hermit
Es inmortal como los santos
He's immortal like the saints
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
His vertebrae are made of tree, that's why he lasts so long
El viejo sabio nunca se olvida de nada
The old sage never forgets anything
Porque tiene su memoria congelada
Because he has his memory frozen
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
His memories are intact, he preserves them with dry ice
Ochenta grados bajo cero
Eighty degrees below zero
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las más valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
La repetición de una acción
The repetition of an action
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
Is the most effective technique for prolongation
Por eso se repite aunque se este aburriendo
That's why he repeats himself even if he's getting bored
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
He's been living for nine thousand five hundred years
Y es que ya no pasa por problemas mayores
And it's that he no longer goes through major problems
De tanto repetirse aprendió de sus errores
From repeating himself he learned from his mistakes
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
For the old man it's an abyss, living is not so beautiful
Cuando se vive todos los días lo mismo
When you live the same thing every day
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
He would like to be different but to repeat himself and control time
Ya lo hace por instinto
He does it by instinct
Se trató de suicidar de diferentes maneras
He tried to commit suicide in different ways
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
But the old man breathes with oxygen as he pleases
Porque las grandes ideas descubiertas
Because the great ideas discovered
Siempre renuevan sus células muertas
Always renew their dead cells
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
Se hacen eternas cuando las quieren
They become eternal when they want them
Y siempre viven y nunca mueren
And they always live and never die
Cuando se duermen son indefensas
When they sleep they are defenseless
Y se despiertan cuando las piensas
And they wake up when you think about them
Y las atacan y las defienden
And they attack them and defend them
Las mas valiosas nunca se venden
The most valuable ones are never sold
Alcanzan todo lo que desean
They achieve everything they desire
Así de grande son las ideas
That's how big ideas are
En el meridiano cero en la zona central
Sur le méridien zéro dans la zone centrale
Cerca del limite y lejos del final
Près de la limite et loin de la fin
Entre dos valles con el cielo despejado
Entre deux vallées avec le ciel dégagé
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Sur un champ avec l'horizon étoilé
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
Il y a une petite mais immense usine
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
D'un vieux sage qui survit parce qu'il pense
Conocedor de múltiples maniobras
Connaissant de multiples manœuvres
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
Le vieil homme dans le mélange du meilleur des restes
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
Le monde a explosé et est devenu désert et le vieil homme
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
A hérité du meilleur de tout ce qui était mort
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Il a une vision télescopique, une peau de tortue
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Langue de caméléon et odorat de chenille
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
Le vieil homme est le chirurgien du temps, temps, temps
A sangre fría opera todos los momentos
A sang froid, il opère tous les moments
Todos los minutos que se pierden por ahí
Toutes les minutes qui se perdent par là
Los puede recuperar con un bisturí
Il peut les récupérer avec un scalpel
Estira los segundos para que se hagan mas largos
Il étire les secondes pour qu'elles soient plus longues
También hace trasplantes de momentos amargos
Il fait aussi des greffes de moments amers
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
Et si la douleur persiste, rien ne le console
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
Il s'applique un peu d'anesthésie pour ne pas souffrir
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Si tu veux donner vie à un nouveau cycle
Cada cierto tiempo pone huevos
De temps en temps, il pond des œufs
No come mucho porque es de sangre fría
Il ne mange pas beaucoup parce qu'il est à sang froid
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
Et il se nourrit de mouches qui vivent un seul jour
Y si no hay comida no lo culpo
Et s'il n'y a pas de nourriture, je ne le blâme pas
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
S'il se nourrit de son propre corps comme les poulpes
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Il ne mourrait pas même s'il mangeait tout son corps
Es como la salamandra rápido se regenera
Il est comme la salamandre, il se régénère rapidement
Pueden pasar los años
Les années peuvent passer
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Mais à cet ermite, le temps ne fait pas de mal
Es inmortal como los santos
Il est immortel comme les saints
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
Ses vertèbres sont en bois, c'est pourquoi il dure si longtemps
El viejo sabio nunca se olvida de nada
Le vieux sage n'oublie jamais rien
Porque tiene su memoria congelada
Parce qu'il a sa mémoire gelée
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
Ses souvenirs sont intacts, il les préserve avec de la glace sèche
Ochenta grados bajo cero
Quatre-vingts degrés en dessous de zéro
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las más valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
La repetición de una acción
La répétition d'une action
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
Est la technique la plus efficace pour la prolongation
Por eso se repite aunque se este aburriendo
C'est pourquoi il se répète même s'il s'ennuie
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Il vit déjà depuis neuf mille cinq cents ans
Y es que ya no pasa por problemas mayores
Et c'est qu'il ne passe plus par de grands problèmes
De tanto repetirse aprendió de sus errores
A force de se répéter, il a appris de ses erreurs
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Pour le vieil homme, c'est un abîme, la vie n'est pas si belle
Cuando se vive todos los días lo mismo
Quand on vit tous les jours la même chose
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Il aimerait être différent mais se répéter et contrôler le temps
Ya lo hace por instinto
Il le fait maintenant par instinct
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Il a essayé de se suicider de différentes manières
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Mais le vieil homme respire avec de l'oxygène comme il veut
Porque las grandes ideas descubiertas
Parce que les grandes idées découvertes
Siempre renuevan sus células muertas
Renouvellent toujours leurs cellules mortes
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
Se hacen eternas cuando las quieren
Elles deviennent éternelles quand elles le veulent
Y siempre viven y nunca mueren
Et elles vivent toujours et ne meurent jamais
Cuando se duermen son indefensas
Quand elles s'endorment, elles sont sans défense
Y se despiertan cuando las piensas
Et elles se réveillent quand tu y penses
Y las atacan y las defienden
Et elles sont attaquées et défendues
Las mas valiosas nunca se venden
Les plus précieuses ne se vendent jamais
Alcanzan todo lo que desean
Elles atteignent tout ce qu'elles désirent
Así de grande son las ideas
C'est ainsi que sont les idées
En el meridiano cero en la zona central
Am Nullmeridian im Zentralbereich
Cerca del limite y lejos del final
Nahe der Grenze und weit vom Ende entfernt
Entre dos valles con el cielo despejado
Zwischen zwei Tälern mit klarem Himmel
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Über einem Feld mit sternenklarem Horizont
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
Gibt es eine kleine, aber immense Fabrik
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
Von einem alten Weisen, der überlebt, weil er denkt
Conocedor de múltiples maniobras
Kenner vieler Manöver
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
Der Alte in der Mischung aus dem Besten der Reste
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
Die Welt explodierte und wurde zur Wüste und der Alte
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Erbte das Beste von allem, was gestorben war
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Er hat teleskopisches Sehen, Schildkrötenhaut
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Chamäleon-Zunge und Raupengeruch
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
Der Alte ist der Chirurg der Zeit, Zeit, Zeit
A sangre fría opera todos los momentos
Er operiert alle Momente kaltblütig
Todos los minutos que se pierden por ahí
Alle verlorenen Minuten da draußen
Los puede recuperar con un bisturí
Kann er mit einem Skalpell zurückholen
Estira los segundos para que se hagan mas largos
Er dehnt die Sekunden aus, damit sie länger werden
También hace trasplantes de momentos amargos
Er macht auch Transplantationen von bitteren Momenten
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
Und wenn die Bitterkeit weitergeht, tröstet ihn nichts
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
Er wendet ein wenig Anästhesie an, damit es ihm nicht wehtut
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Wenn er einen neuen Zyklus zum Leben erwecken will
Cada cierto tiempo pone huevos
Legt er von Zeit zu Zeit Eier
No come mucho porque es de sangre fría
Er isst nicht viel, weil er kaltblütig ist
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
Und er ernährt sich von Fliegen, die nur einen Tag leben
Y si no hay comida no lo culpo
Und wenn es kein Essen gibt, gebe ich ihm nicht die Schuld
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
Wenn er sich von seinem eigenen Körper ernährt, wie die Tintenfische
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Er würde nicht sterben, auch wenn er seinen ganzen Körper essen würde
Es como la salamandra rápido se regenera
Er ist wie der Salamander, er regeneriert sich schnell
Pueden pasar los años
Die Jahre können vergehen
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Aber dieser Einsiedler wird von der Zeit nicht geschädigt
Es inmortal como los santos
Er ist unsterblich wie die Heiligen
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
Seine Wirbel sind aus Baum, deshalb hält er so lange
El viejo sabio nunca se olvida de nada
Der alte Weise vergisst nie etwas
Porque tiene su memoria congelada
Denn er hat sein Gedächtnis eingefroren
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
Seine Erinnerungen sind intakt, er bewahrt sie mit Trockeneis auf
Ochenta grados bajo cero
Achtzig Grad unter Null
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las más valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
La repetición de una acción
Die Wiederholung einer Aktion
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
Ist die effektivste Technik zur Verlängerung
Por eso se repite aunque se este aburriendo
Deshalb wiederholt er sich, auch wenn er sich langweilt
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Er lebt schon neuntausendfünfhundert Jahre
Y es que ya no pasa por problemas mayores
Und es ist so, dass er keine größeren Probleme mehr hat
De tanto repetirse aprendió de sus errores
Von so viel Wiederholung hat er aus seinen Fehlern gelernt
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Für den Alten ist es ein Abgrund, das Leben ist nicht so schön
Cuando se vive todos los días lo mismo
Wenn man jeden Tag das Gleiche lebt
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Er würde gerne anders sein, aber sich zu wiederholen und die Zeit zu kontrollieren
Ya lo hace por instinto
Macht er schon instinktiv
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Er hat versucht, sich auf verschiedene Weisen umzubringen
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Aber der Alte atmet mit Sauerstoff, wie er will
Porque las grandes ideas descubiertas
Denn die großen entdeckten Ideen
Siempre renuevan sus células muertas
Erneuern immer ihre toten Zellen
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
Se hacen eternas cuando las quieren
Sie werden ewig, wenn sie es wollen
Y siempre viven y nunca mueren
Und sie leben immer und sterben nie
Cuando se duermen son indefensas
Wenn sie schlafen, sind sie wehrlos
Y se despiertan cuando las piensas
Und sie wachen auf, wenn du an sie denkst
Y las atacan y las defienden
Und sie werden angegriffen und verteidigt
Las mas valiosas nunca se venden
Die wertvollsten werden nie verkauft
Alcanzan todo lo que desean
Sie erreichen alles, was sie wollen
Así de grande son las ideas
So groß sind die Ideen
En el meridiano cero en la zona central
Al meridiano zero nella zona centrale
Cerca del limite y lejos del final
Vicino al limite e lontano dalla fine
Entre dos valles con el cielo despejado
Tra due valli con il cielo sereno
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Su un campo con l'orizzonte stellato
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
C'è una fabbrica piccola ma immensa
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
Di un vecchio saggio che sopravvive perché pensa
Conocedor de múltiples maniobras
Conoscitore di molteplici manovre
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
Il vecchio nella miscela del meglio degli avanzi
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
Il mondo è esploso e rimasto deserto e il vecchio
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Ha ereditato il meglio di tutto ciò che era morto
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Ha una visione telescopica, pelle di tartaruga
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Lingua di camaleonte e olfatto di bruco
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
Il vecchio è il chirurgo del tempo, tempo, tempo
A sangre fría opera todos los momentos
A sangue freddo opera tutti i momenti
Todos los minutos que se pierden por ahí
Tutti i minuti che si perdono da qualche parte
Los puede recuperar con un bisturí
Li può recuperare con un bisturi
Estira los segundos para que se hagan mas largos
Allunga i secondi per farli diventare più lunghi
También hace trasplantes de momentos amargos
Fa anche trapianti di momenti amari
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
E se continua l'amarezza in nulla lo consoli
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
Si applica un po' di anestesia per non sentire dolore
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Se vuole dare vita a un nuovo ciclo
Cada cierto tiempo pone huevos
Ogni tanto depone uova
No come mucho porque es de sangre fría
Non mangia molto perché ha sangue freddo
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
E si nutre di mosche che vivono un solo giorno
Y si no hay comida no lo culpo
E se non c'è cibo non lo colpevolizzo
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
Se si nutre del suo stesso corpo come i polpi
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Non morirebbe anche se mangiasse tutto il suo corpo
Es como la salamandra rápido se regenera
È come la salamandra, si rigenera velocemente
Pueden pasar los años
Possono passare gli anni
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Ma a questo eremita il tempo non fa male
Es inmortal como los santos
È immortale come i santi
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
Le sue vertebre sono di albero, ecco perché dura tanto
El viejo sabio nunca se olvida de nada
Il vecchio saggio non dimentica mai nulla
Porque tiene su memoria congelada
Perché ha la sua memoria congelata
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
I suoi ricordi sono intatti, li conserva con ghiaccio secco
Ochenta grados bajo cero
Ottanta gradi sotto zero
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las más valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
La repetición de una acción
La ripetizione di un'azione
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
È la tecnica più efficace per la prolungazione
Por eso se repite aunque se este aburriendo
Ecco perché si ripete anche se si sta annoiando
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Vive da nove mila cinquecento anni
Y es que ya no pasa por problemas mayores
E non ha più problemi maggiori
De tanto repetirse aprendió de sus errores
Da tanto ripetersi ha imparato dai suoi errori
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Per il vecchio è un abisso, vivere non è così bello
Cuando se vive todos los días lo mismo
Quando si vive ogni giorno la stessa cosa
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Vorrebbe essere diverso ma ripetersi e controllare il tempo
Ya lo hace por instinto
Lo fa per istinto
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Ha cercato di suicidarsi in diversi modi
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Ma il vecchio respira come vuole con l'ossigeno
Porque las grandes ideas descubiertas
Perché le grandi idee scoperte
Siempre renuevan sus células muertas
Rinnovano sempre le sue cellule morte
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
Se hacen eternas cuando las quieren
Diventano eterne quando le vogliono
Y siempre viven y nunca mueren
E vivono sempre e non muoiono mai
Cuando se duermen son indefensas
Quando dormono sono indifese
Y se despiertan cuando las piensas
E si svegliano quando le pensi
Y las atacan y las defienden
E le attaccano e le difendono
Las mas valiosas nunca se venden
Le più preziose non si vendono mai
Alcanzan todo lo que desean
Raggiungono tutto ciò che desiderano
Así de grande son las ideas
Così grandi sono le idee
En el meridiano cero en la zona central
Di meridian nol di zona tengah
Cerca del limite y lejos del final
Dekat batas dan jauh dari akhir
Entre dos valles con el cielo despejado
Di antara dua lembah dengan langit cerah
Sobre un campo con el horizonte estrellado
Di atas lapangan dengan cakrawala bertabur bintang
Hay una fabrica pequeña pero inmensa
Ada sebuah pabrik kecil tapi luas
De un viejo sabio que sobrevive porque piensa
Milik seorang bijak tua yang bertahan karena berpikir
Conocedor de múltiples maniobras
Pengenal berbagai manuver
El viejo en la mezcla de lo mejor de las sobras
Si tua dalam campuran sisa-sisa terbaik
El mundo exploto y quedó desierto y el viejo
Dunia meledak dan menjadi gurun dan si tua
Heredo lo mejor de todo lo que había muerto
Mewarisi yang terbaik dari semua yang telah mati
Tiene visión telescópica, piel de tortuga
Memiliki penglihatan teleskopik, kulit kura-kura
Lengua de camaleón y olfato de oruga
Lidah bunglon dan penciuman ulat
El viejo es el cirujano del tiempo, tiempo, tiempo
Si tua adalah ahli bedah waktu, waktu, waktu
A sangre fría opera todos los momentos
Dengan darah dingin ia mengoperasi setiap momen
Todos los minutos que se pierden por ahí
Setiap menit yang hilang begitu saja
Los puede recuperar con un bisturí
Dia bisa mengambilnya kembali dengan pisau bedah
Estira los segundos para que se hagan mas largos
Meregangkan detik agar menjadi lebih panjang
También hace trasplantes de momentos amargos
Juga melakukan transplantasi momen pahit
Y si continúa la amargura en nada lo consuelas
Dan jika kegetiran terus berlanjut, tidak ada yang menghiburnya
Se aplica un poco de anestesia pa'que no le duela
Dia menerapkan sedikit anestesi agar tidak sakit
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
Si quiere darle vida a un ciclo nuevo
Jika ingin memberi kehidupan pada siklus baru
Cada cierto tiempo pone huevos
Setiap beberapa waktu ia bertelur
No come mucho porque es de sangre fría
Tidak makan banyak karena berdarah dingin
Y se alimenta de moscas que viven un solo día
Dan ia makan lalat yang hidup hanya satu hari
Y si no hay comida no lo culpo
Dan jika tidak ada makanan, saya tidak menyalahkannya
Si se alimenta de su propio cuerpo como los pulpos
Jika ia makan tubuhnya sendiri seperti gurita
No moriría aunque su cuerpo entero se comiera
Tidak akan mati meskipun memakan seluruh tubuhnya
Es como la salamandra rápido se regenera
Seperti salamander, cepat ia regenerasi
Pueden pasar los años
Bisa berlalu bertahun-tahun
Pero a este ermitaño el tiempo no le hace daño
Tapi bagi pertapa ini, waktu tidak membahayakannya
Es inmortal como los santos
Dia abadi seperti para santo
Sus vertebras son de árbol, por eso dura tanto
Tulang belakangnya dari pohon, itulah mengapa ia bertahan lama
El viejo sabio nunca se olvida de nada
Si bijak tua tidak pernah lupa apa pun
Porque tiene su memoria congelada
Karena ia memiliki memorinya yang dibekukan
Sus recuerdos están enteros, los preserva con hielo seco
Kenangannya utuh, ia mempertahankannya dengan es kering
Ochenta grados bajo cero
Delapan puluh derajat di bawah nol
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las más valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
La repetición de una acción
Pengulangan sebuah tindakan
Es la técnica mas efectiva para la prolongación
Adalah teknik paling efektif untuk perpanjangan
Por eso se repite aunque se este aburriendo
Oleh karena itu ia mengulang meskipun mungkin bosan
Ya lleva nueve mil quinientos años viviendo
Sudah hidup selama sembilan ribu lima ratus tahun
Y es que ya no pasa por problemas mayores
Dan dia tidak lagi menghadapi masalah besar
De tanto repetirse aprendió de sus errores
Dari sering mengulang, ia belajar dari kesalahannya
Pa'l viejo es un abismo, vivir no es tan bonito
Bagi si tua, hidup adalah jurang, hidup tidak begitu indah
Cuando se vive todos los días lo mismo
Ketika hidup setiap hari sama
Le gustaría ser distinto pero repetirse y controlar el tiempo
Dia ingin berbeda tetapi mengulangi dan mengendalikan waktu
Ya lo hace por instinto
Sudah menjadi instingnya
Se trató de suicidar de diferentes maneras
Dia mencoba bunuh diri dengan berbagai cara
Pero el viejo con oxigeno respira como quiera
Tapi si tua dengan oksigen bernapas sesukanya
Porque las grandes ideas descubiertas
Karena ide-ide besar yang ditemukan
Siempre renuevan sus células muertas
Selalu memperbarui sel-sel mati mereka
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide
Se hacen eternas cuando las quieren
Menjadi abadi saat mereka diinginkan
Y siempre viven y nunca mueren
Dan selalu hidup dan tidak pernah mati
Cuando se duermen son indefensas
Saat tertidur mereka tak berdaya
Y se despiertan cuando las piensas
Dan terbangun saat kamu memikirkannya
Y las atacan y las defienden
Dan mereka diserang dan dipertahankan
Las mas valiosas nunca se venden
Yang paling berharga tidak pernah dijual
Alcanzan todo lo que desean
Mencapai semua yang mereka inginkan
Así de grande son las ideas
Begitu besarnya ide-ide

Curiosidades sobre a música Así De Grande Son Las Ideas de Calle 13

De quem é a composição da música “Así De Grande Son Las Ideas” de Calle 13?
A música “Así De Grande Son Las Ideas” de Calle 13 foi composta por Rene Perez.

Músicas mais populares de Calle 13

Outros artistas de Hip Hop/Rap