Sonhos

Aroldo Alves Sobrinho

Letra Tradução

Tudo era apenas uma brincadeira
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
E de repente eu me vi assim completamente seu

Vi a minha força amarrada no seu passo
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Como eu sonhei um dia

Quando o meu mundo era mais mundo
E todo mundo admitia
Uma mudança muito estranha
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
No meu jeito de me dar

Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Por outra pessoa

Mas não tem revolta não
Eu só quero que você se encontre
Saudade até que é bom
É melhor que caminhar vazio
A esperança é um dom
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Não tem desespero não
Você me ensinou milhões de coisas
Tenho um sonho em minhas mãos
Amanhã será um novo dia
Certamente eu vou ser mais feliz

Quando o meu mundo era mais mundo
E todo mundo admitia
Uma mudança muito estranha
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
No meu jeito de me dar

Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Por outra pessoa

Mas não tem revolta não
Eu só quero que você se encontre
Saudade até que é bom
É melhor que caminhar vazio
A esperança é um dom
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Não tem desespero não
Você me ensinou milhões de coisas
Tenho um sonho em minhas mãos
Amanhã será um novo dia
Certamente eu vou ser mais feliz

Tudo era apenas uma brincadeira
Everything was just a game
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
And it was growing, growing, absorbing me
E de repente eu me vi assim completamente seu
And suddenly I found myself completely yours
Vi a minha força amarrada no seu passo
I saw my strength tied to your pace
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
I saw that without you there is no way, I can't find myself
Vi um grande amor gritar dentro de mim
I saw a great love scream inside me
Como eu sonhei um dia
As I dreamed one day
Quando o meu mundo era mais mundo
When my world was more world
E todo mundo admitia
And everyone admitted
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
More purity, more affection, more calm, more joy
No meu jeito de me dar
In my way of giving myself
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
When the song became clearer and more heartfelt
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
When poetry really made a party in my life
Você veio me falar dessa paixão inesperada
You came to tell me about this unexpected passion
Por outra pessoa
For another person
Mas não tem revolta não
But there's no revolt
Eu só quero que você se encontre
I just want you to find yourself
Saudade até que é bom
Missing you is even good
É melhor que caminhar vazio
It's better than walking empty
A esperança é um dom
Hope is a gift
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
That I have in me, I do
Não tem desespero não
There's no despair
Você me ensinou milhões de coisas
You taught me millions of things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz
Surely I will be happier
Quando o meu mundo era mais mundo
When my world was more world
E todo mundo admitia
And everyone admitted
Uma mudança muito estranha
A very strange change
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
More purity, more affection, more calm, more joy
No meu jeito de me dar
In my way of giving myself
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
When the song became clearer and more heartfelt
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
When poetry really made a party in my life
Você veio me falar dessa paixão inesperada
You came to tell me about this unexpected passion
Por outra pessoa
For another person
Mas não tem revolta não
But there's no revolt
Eu só quero que você se encontre
I just want you to find yourself
Saudade até que é bom
Missing you is even good
É melhor que caminhar vazio
It's better than walking empty
A esperança é um dom
Hope is a gift
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
That I have in me, I do
Não tem desespero não
There's no despair
Você me ensinou milhões de coisas
You taught me millions of things
Tenho um sonho em minhas mãos
I have a dream in my hands
Amanhã será um novo dia
Tomorrow will be a new day
Certamente eu vou ser mais feliz
Surely I will be happier
Tudo era apenas uma brincadeira
Todo era solo un juego
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
Y fue creciendo, creciendo, absorbiéndome
E de repente eu me vi assim completamente seu
Y de repente me vi así, completamente tuyo
Vi a minha força amarrada no seu passo
Vi mi fuerza atada a tu paso
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Vi que sin ti no hay camino, no me encuentro
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Vi un gran amor gritar dentro de mí
Como eu sonhei um dia
Como soñé un día
Quando o meu mundo era mais mundo
Cuando mi mundo era más mundo
E todo mundo admitia
Y todo el mundo admitía
Uma mudança muito estranha
Un cambio muy extraño
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Más pureza, más cariño, más calma, más alegría
No meu jeito de me dar
En mi forma de entregarme
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Cuando la canción se hizo más clara y más sentida
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Cuando la poesía realmente hizo fiesta en mi vida
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Viniste a hablarme de esta pasión inesperada
Por outra pessoa
Por otra persona
Mas não tem revolta não
Pero no hay rebelión
Eu só quero que você se encontre
Solo quiero que te encuentres
Saudade até que é bom
La nostalgia hasta que es buena
É melhor que caminhar vazio
Es mejor que caminar vacío
A esperança é um dom
La esperanza es un don
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Que tengo en mí, sí lo tengo
Não tem desespero não
No hay desesperación
Você me ensinou milhões de coisas
Me enseñaste millones de cosas
Tenho um sonho em minhas mãos
Tengo un sueño en mis manos
Amanhã será um novo dia
Mañana será un nuevo día
Certamente eu vou ser mais feliz
Seguramente seré más feliz
Quando o meu mundo era mais mundo
Cuando mi mundo era más mundo
E todo mundo admitia
Y todo el mundo admitía
Uma mudança muito estranha
Un cambio muy extraño
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Más pureza, más cariño, más calma, más alegría
No meu jeito de me dar
En mi forma de entregarme
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Cuando la canción se hizo más clara y más sentida
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Cuando la poesía realmente hizo fiesta en mi vida
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Viniste a hablarme de esta pasión inesperada
Por outra pessoa
Por otra persona
Mas não tem revolta não
Pero no hay rebelión
Eu só quero que você se encontre
Solo quiero que te encuentres
Saudade até que é bom
La nostalgia hasta que es buena
É melhor que caminhar vazio
Es mejor que caminar vacío
A esperança é um dom
La esperanza es un don
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Que tengo en mí, sí lo tengo
Não tem desespero não
No hay desesperación
Você me ensinou milhões de coisas
Me enseñaste millones de cosas
Tenho um sonho em minhas mãos
Tengo un sueño en mis manos
Amanhã será um novo dia
Mañana será un nuevo día
Certamente eu vou ser mais feliz
Seguramente seré más feliz
Tudo era apenas uma brincadeira
Tout n'était qu'un jeu
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
Et ça grandissait, grandissait, m'absorbant
E de repente eu me vi assim completamente seu
Et soudainement, je me suis retrouvé complètement à toi
Vi a minha força amarrada no seu passo
J'ai vu ma force liée à ton pas
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
J'ai vu que sans toi il n'y a pas de chemin, je ne me trouve pas
Vi um grande amor gritar dentro de mim
J'ai vu un grand amour crier en moi
Como eu sonhei um dia
Comme j'en ai rêvé un jour
Quando o meu mundo era mais mundo
Quand mon monde était plus monde
E todo mundo admitia
Et tout le monde admettait
Uma mudança muito estranha
Un changement très étrange
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Plus de pureté, plus de tendresse, plus de calme, plus de joie
No meu jeito de me dar
Dans ma façon de me donner
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quand la chanson est devenue plus claire et plus ressentie
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Quand la poésie a vraiment fait la fête dans ma vie
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Tu es venu me parler de cette passion inattendue
Por outra pessoa
Pour une autre personne
Mas não tem revolta não
Mais il n'y a pas de révolte
Eu só quero que você se encontre
Je veux juste que tu te trouves
Saudade até que é bom
La nostalgie est même bonne
É melhor que caminhar vazio
C'est mieux que de marcher vide
A esperança é um dom
L'espoir est un don
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Que j'ai en moi, oui j'ai
Não tem desespero não
Il n'y a pas de désespoir
Você me ensinou milhões de coisas
Tu m'as appris des millions de choses
Tenho um sonho em minhas mãos
J'ai un rêve dans mes mains
Amanhã será um novo dia
Demain sera un nouveau jour
Certamente eu vou ser mais feliz
Je serai certainement plus heureux
Quando o meu mundo era mais mundo
Quand mon monde était plus monde
E todo mundo admitia
Et tout le monde admettait
Uma mudança muito estranha
Un changement très étrange
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Plus de pureté, plus de tendresse, plus de calme, plus de joie
No meu jeito de me dar
Dans ma façon de me donner
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quand la chanson est devenue plus claire et plus ressentie
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Quand la poésie a vraiment fait la fête dans ma vie
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Tu es venu me parler de cette passion inattendue
Por outra pessoa
Pour une autre personne
Mas não tem revolta não
Mais il n'y a pas de révolte
Eu só quero que você se encontre
Je veux juste que tu te trouves
Saudade até que é bom
La nostalgie est même bonne
É melhor que caminhar vazio
C'est mieux que de marcher vide
A esperança é um dom
L'espoir est un don
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Que j'ai en moi, oui j'ai
Não tem desespero não
Il n'y a pas de désespoir
Você me ensinou milhões de coisas
Tu m'as appris des millions de choses
Tenho um sonho em minhas mãos
J'ai un rêve dans mes mains
Amanhã será um novo dia
Demain sera un nouveau jour
Certamente eu vou ser mais feliz
Je serai certainement plus heureux
Tudo era apenas uma brincadeira
Alles war nur ein Spiel
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
Und es wuchs und wuchs, es nahm mich auf
E de repente eu me vi assim completamente seu
Und plötzlich fand ich mich so, ganz dein
Vi a minha força amarrada no seu passo
Ich sah meine Stärke in deinem Schritt gebunden
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Ich sah, dass ohne dich kein Weg ist, ich finde mich nicht
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Ich sah eine große Liebe in mir schreien
Como eu sonhei um dia
Wie ich eines Tages geträumt habe
Quando o meu mundo era mais mundo
Als meine Welt noch mehr Welt war
E todo mundo admitia
Und jeder gab zu
Uma mudança muito estranha
Eine sehr seltsame Veränderung
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Mehr Reinheit, mehr Zärtlichkeit, mehr Ruhe, mehr Freude
No meu jeito de me dar
In meiner Art, mich zu geben
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Als das Lied klarer und gefühlvoller wurde
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Als die Poesie wirklich in meinem Leben Fasching machte
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Du kamst, um mir von dieser unerwarteten Leidenschaft zu erzählen
Por outra pessoa
Für eine andere Person
Mas não tem revolta não
Aber es gibt keinen Aufstand
Eu só quero que você se encontre
Ich möchte nur, dass du dich findest
Saudade até que é bom
Sehnsucht ist sogar gut
É melhor que caminhar vazio
Es ist besser als leer zu gehen
A esperança é um dom
Hoffnung ist eine Gabe
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Die ich in mir habe, ja, ich habe sie
Não tem desespero não
Es gibt keine Verzweiflung
Você me ensinou milhões de coisas
Du hast mir Millionen von Dingen beigebracht
Tenho um sonho em minhas mãos
Ich habe einen Traum in meinen Händen
Amanhã será um novo dia
Morgen wird ein neuer Tag sein
Certamente eu vou ser mais feliz
Sicherlich werde ich glücklicher sein
Quando o meu mundo era mais mundo
Als meine Welt noch mehr Welt war
E todo mundo admitia
Und jeder gab zu
Uma mudança muito estranha
Eine sehr seltsame Veränderung
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Mehr Reinheit, mehr Zärtlichkeit, mehr Ruhe, mehr Freude
No meu jeito de me dar
In meiner Art, mich zu geben
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Als das Lied klarer und gefühlvoller wurde
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Als die Poesie wirklich in meinem Leben Fasching machte
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Du kamst, um mir von dieser unerwarteten Leidenschaft zu erzählen
Por outra pessoa
Für eine andere Person
Mas não tem revolta não
Aber es gibt keinen Aufstand
Eu só quero que você se encontre
Ich möchte nur, dass du dich findest
Saudade até que é bom
Sehnsucht ist sogar gut
É melhor que caminhar vazio
Es ist besser als leer zu gehen
A esperança é um dom
Hoffnung ist eine Gabe
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Die ich in mir habe, ja, ich habe sie
Não tem desespero não
Es gibt keine Verzweiflung
Você me ensinou milhões de coisas
Du hast mir Millionen von Dingen beigebracht
Tenho um sonho em minhas mãos
Ich habe einen Traum in meinen Händen
Amanhã será um novo dia
Morgen wird ein neuer Tag sein
Certamente eu vou ser mais feliz
Sicherlich werde ich glücklicher sein
Tudo era apenas uma brincadeira
Tutto era solo un gioco
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
E stava crescendo, crescendo, assorbendomi
E de repente eu me vi assim completamente seu
E all'improvviso mi sono trovato completamente tuo
Vi a minha força amarrada no seu passo
Ho visto la mia forza legata al tuo passo
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Ho visto che senza di te non c'è strada, non mi trovo
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Ho visto un grande amore gridare dentro di me
Como eu sonhei um dia
Come ho sognato un giorno
Quando o meu mundo era mais mundo
Quando il mio mondo era più mondo
E todo mundo admitia
E tutti ammettevano
Uma mudança muito estranha
Un cambiamento molto strano
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Più purezza, più affetto, più calma, più gioia
No meu jeito de me dar
Nel mio modo di darmi
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quando la canzone è diventata più chiara e più sentita
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Quando la poesia ha davvero fatto festa nella mia vita
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Sei venuto a parlarmi di questa passione inaspettata
Por outra pessoa
Per un'altra persona
Mas não tem revolta não
Ma non c'è rivolta
Eu só quero que você se encontre
Voglio solo che tu ti trovi
Saudade até que é bom
La nostalgia è anche buona
É melhor que caminhar vazio
È meglio che camminare vuoto
A esperança é um dom
La speranza è un dono
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Che ho in me, sì, l'ho
Não tem desespero não
Non c'è disperazione
Você me ensinou milhões de coisas
Mi hai insegnato milioni di cose
Tenho um sonho em minhas mãos
Ho un sogno nelle mie mani
Amanhã será um novo dia
Domani sarà un nuovo giorno
Certamente eu vou ser mais feliz
Certamente sarò più felice
Quando o meu mundo era mais mundo
Quando il mio mondo era più mondo
E todo mundo admitia
E tutti ammettevano
Uma mudança muito estranha
Un cambiamento molto strano
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Più purezza, più affetto, più calma, più gioia
No meu jeito de me dar
Nel mio modo di darmi
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Quando la canzone è diventata più chiara e più sentita
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Quando la poesia ha davvero fatto festa nella mia vita
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Sei venuto a parlarmi di questa passione inaspettata
Por outra pessoa
Per un'altra persona
Mas não tem revolta não
Ma non c'è rivolta
Eu só quero que você se encontre
Voglio solo che tu ti trovi
Saudade até que é bom
La nostalgia è anche buona
É melhor que caminhar vazio
È meglio che camminare vuoto
A esperança é um dom
La speranza è un dono
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Che ho in me, sì, l'ho
Não tem desespero não
Non c'è disperazione
Você me ensinou milhões de coisas
Mi hai insegnato milioni di cose
Tenho um sonho em minhas mãos
Ho un sogno nelle mie mani
Amanhã será um novo dia
Domani sarà un nuovo giorno
Certamente eu vou ser mais feliz
Certamente sarò più felice
Tudo era apenas uma brincadeira
Semuanya hanya sebuah permainan
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
Dan terus berkembang, berkembang, menyelimuti saya
E de repente eu me vi assim completamente seu
Dan tiba-tiba saya merasa sepenuhnya milik Anda
Vi a minha força amarrada no seu passo
Saya melihat kekuatan saya terikat pada langkah Anda
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
Saya melihat tanpa Anda saya tidak menemukan jalan, saya tidak menemukan diri saya
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Saya melihat cinta besar berteriak di dalam diri saya
Como eu sonhei um dia
Seperti yang saya impikan suatu hari
Quando o meu mundo era mais mundo
Ketika dunia saya lebih berarti
E todo mundo admitia
Dan semua orang mengakui
Uma mudança muito estranha
Perubahan yang sangat aneh
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Lebih banyak kesucian, lebih banyak kelembutan, lebih banyak ketenangan, lebih banyak kegembiraan
No meu jeito de me dar
Dalam cara saya memberikan diri
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Ketika lagu menjadi lebih jelas dan lebih terasa
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Ketika puisi benar-benar membuat pesta dalam hidup saya
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Anda datang memberi tahu saya tentang gairah yang tak terduga ini
Por outra pessoa
Untuk orang lain
Mas não tem revolta não
Tapi tidak ada kemarahan
Eu só quero que você se encontre
Saya hanya ingin Anda menemukan diri Anda
Saudade até que é bom
Kerinduan itu bahkan bagus
É melhor que caminhar vazio
Lebih baik daripada berjalan kosong
A esperança é um dom
Harapan adalah sebuah anugerah
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Yang saya miliki dalam diri saya, saya memang memiliki
Não tem desespero não
Tidak ada keputusasaan
Você me ensinou milhões de coisas
Anda telah mengajari saya jutaan hal
Tenho um sonho em minhas mãos
Saya memiliki mimpi di tangan saya
Amanhã será um novo dia
Besok akan menjadi hari yang baru
Certamente eu vou ser mais feliz
Tentu saja saya akan lebih bahagia
Quando o meu mundo era mais mundo
Ketika dunia saya lebih berarti
E todo mundo admitia
Dan semua orang mengakui
Uma mudança muito estranha
Perubahan yang sangat aneh
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
Lebih banyak kesucian, lebih banyak kelembutan, lebih banyak ketenangan, lebih banyak kegembiraan
No meu jeito de me dar
Dalam cara saya memberikan diri
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
Ketika lagu menjadi lebih jelas dan lebih terasa
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
Ketika puisi benar-benar membuat pesta dalam hidup saya
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Anda datang memberi tahu saya tentang gairah yang tak terduga ini
Por outra pessoa
Untuk orang lain
Mas não tem revolta não
Tapi tidak ada kemarahan
Eu só quero que você se encontre
Saya hanya ingin Anda menemukan diri Anda
Saudade até que é bom
Kerinduan itu bahkan bagus
É melhor que caminhar vazio
Lebih baik daripada berjalan kosong
A esperança é um dom
Harapan adalah sebuah anugerah
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
Yang saya miliki dalam diri saya, saya memang memiliki
Não tem desespero não
Tidak ada keputusasaan
Você me ensinou milhões de coisas
Anda telah mengajari saya jutaan hal
Tenho um sonho em minhas mãos
Saya memiliki mimpi di tangan saya
Amanhã será um novo dia
Besok akan menjadi hari yang baru
Certamente eu vou ser mais feliz
Tentu saja saya akan lebih bahagia
Tudo era apenas uma brincadeira
ทุกอย่างมันเป็นเพียงการเล่นสนุก
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
และมันก็เติบโตขึ้นเรื่อยๆ ดึงดูดฉันเข้าไป
E de repente eu me vi assim completamente seu
และอยู่ๆ ฉันก็พบว่าตัวเองเป็นของคุณอย่างสมบูรณ์แบบ
Vi a minha força amarrada no seu passo
ฉันเห็นพลังของฉันถูกผูกไว้กับก้าวเดินของคุณ
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
ฉันเห็นว่าถ้าไม่มีคุณ ฉันไม่พบทาง ฉันไม่พบตัวเอง
Vi um grande amor gritar dentro de mim
ฉันเห็นความรักที่ยิ่งใหญ่ตะโกนออกมาจากในตัวฉัน
Como eu sonhei um dia
เหมือนที่ฉันฝันไว้วันหนึ่ง
Quando o meu mundo era mais mundo
เมื่อโลกของฉันยังเป็นโลกมากกว่านี้
E todo mundo admitia
และทุกคนยอมรับ
Uma mudança muito estranha
การเปลี่ยนแปลงที่แปลกประหลาดมาก
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
มีความบริสุทธิ์มากขึ้น ความรักมากขึ้น ความสงบมากขึ้น ความสุขมากขึ้น
No meu jeito de me dar
ในวิธีที่ฉันให้
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
เมื่อเพลงนั้นชัดเจนและรู้สึกได้มากขึ้น
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
เมื่อกลอนกลายเป็นเทศกาลในชีวิตของฉันจริงๆ
Você veio me falar dessa paixão inesperada
คุณมาบอกฉันเกี่ยวกับความรักที่ไม่คาดคิดนี้
Por outra pessoa
สำหรับคนอื่น
Mas não tem revolta não
แต่ฉันไม่โกรธเลย
Eu só quero que você se encontre
ฉันแค่อยากให้คุณพบตัวเอง
Saudade até que é bom
คิดถึงก็ดีเหมือนกัน
É melhor que caminhar vazio
ดีกว่าการเดินไปโดยไม่มีอะไร
A esperança é um dom
ความหวังเป็นของขวัญ
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
ที่ฉันมีในตัว, ฉันมีจริงๆ
Não tem desespero não
ไม่มีความสิ้นหวังเลย
Você me ensinou milhões de coisas
คุณสอนฉันสิ่งต่างๆ มากมาย
Tenho um sonho em minhas mãos
ฉันมีความฝันอยู่ในมือ
Amanhã será um novo dia
พรุ่งนี้จะเป็นวันใหม่
Certamente eu vou ser mais feliz
แน่นอนว่าฉันจะมีความสุขมากขึ้น
Quando o meu mundo era mais mundo
เมื่อโลกของฉันยังเป็นโลกมากกว่านี้
E todo mundo admitia
และทุกคนยอมรับ
Uma mudança muito estranha
การเปลี่ยนแปลงที่แปลกประหลาดมาก
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
มีความบริสุทธิ์มากขึ้น ความรักมากขึ้น ความสงบมากขึ้น ความสุขมากขึ้น
No meu jeito de me dar
ในวิธีที่ฉันให้
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
เมื่อเพลงนั้นชัดเจนและรู้สึกได้มากขึ้น
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
เมื่อกลอนกลายเป็นเทศกาลในชีวิตของฉันจริงๆ
Você veio me falar dessa paixão inesperada
คุณมาบอกฉันเกี่ยวกับความรักที่ไม่คาดคิดนี้
Por outra pessoa
สำหรับคนอื่น
Mas não tem revolta não
แต่ฉันไม่โกรธเลย
Eu só quero que você se encontre
ฉันแค่อยากให้คุณพบตัวเอง
Saudade até que é bom
คิดถึงก็ดีเหมือนกัน
É melhor que caminhar vazio
ดีกว่าการเดินไปโดยไม่มีอะไร
A esperança é um dom
ความหวังเป็นของขวัญ
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
ที่ฉันมีในตัว, ฉันมีจริงๆ
Não tem desespero não
ไม่มีความสิ้นหวังเลย
Você me ensinou milhões de coisas
คุณสอนฉันสิ่งต่างๆ มากมาย
Tenho um sonho em minhas mãos
ฉันมีความฝันอยู่ในมือ
Amanhã será um novo dia
พรุ่งนี้จะเป็นวันใหม่
Certamente eu vou ser mais feliz
แน่นอนว่าฉันจะมีความสุขมากขึ้น
Tudo era apenas uma brincadeira
一切只是一场游戏
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
它不断增长,吸引着我
E de repente eu me vi assim completamente seu
突然间,我发现自己完全属于你
Vi a minha força amarrada no seu passo
我看到我的力量被你的步伐束缚
Vi que sem você não há caminho, eu não me acho
我看到没有你,我找不到方向
Vi um grande amor gritar dentro de mim
我感受到一种伟大的爱在我内心呼喊
Como eu sonhei um dia
就像我曾经梦想的那样
Quando o meu mundo era mais mundo
当我的世界还是更广阔的世界
E todo mundo admitia
每个人都承认
Uma mudança muito estranha
一种非常奇怪的变化
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
更多的纯洁,更多的关爱,更多的平静,更多的快乐
No meu jeito de me dar
在我给予的方式中
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
当歌曲变得更清晰,更有感觉
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
当诗歌真正在我的生活中引起欢乐
Você veio me falar dessa paixão inesperada
你来告诉我这种意外的热情
Por outra pessoa
是因为另一个人
Mas não tem revolta não
但我并不怨恨
Eu só quero que você se encontre
我只希望你能找到自己
Saudade até que é bom
怀念其实也不错
É melhor que caminhar vazio
它比空虚地行走要好
A esperança é um dom
希望是一种天赋
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
我拥有它,是的,我确实拥有
Não tem desespero não
没有绝望
Você me ensinou milhões de coisas
你教会了我很多事情
Tenho um sonho em minhas mãos
我手中握有一个梦想
Amanhã será um novo dia
明天将是新的一天
Certamente eu vou ser mais feliz
我肯定会更快乐
Quando o meu mundo era mais mundo
当我的世界还是更广阔的世界
E todo mundo admitia
每个人都承认
Uma mudança muito estranha
一种非常奇怪的变化
Mais pureza, mais carinho mais calma, mais alegria
更多的纯洁,更多的关爱,更多的平静,更多的快乐
No meu jeito de me dar
在我给予的方式中
Quando a canção se fez mais clara e mais sentida
当歌曲变得更清晰,更有感觉
Quando a poesia realmente fez folia em minha vida
当诗歌真正在我的生活中引起欢乐
Você veio me falar dessa paixão inesperada
你来告诉我这种意外的热情
Por outra pessoa
是因为另一个人
Mas não tem revolta não
但我并不怨恨
Eu só quero que você se encontre
我只希望你能找到自己
Saudade até que é bom
怀念其实也不错
É melhor que caminhar vazio
它比空虚地行走要好
A esperança é um dom
希望是一种天赋
Que eu tenho em mim, eu tenho sim
我拥有它,是的,我确实拥有
Não tem desespero não
没有绝望
Você me ensinou milhões de coisas
你教会了我很多事情
Tenho um sonho em minhas mãos
我手中握有一个梦想
Amanhã será um novo dia
明天将是新的一天
Certamente eu vou ser mais feliz
我肯定会更快乐

Curiosidades sobre a música Sonhos de Caetano Veloso

Em quais álbuns a música “Sonhos” foi lançada por Caetano Veloso?
Caetano Veloso lançou a música nos álbums “Cores, Nomes” em 1982, “Marcianita” em 1993 e “Amanhã” em 1998.
De quem é a composição da música “Sonhos” de Caetano Veloso?
A música “Sonhos” de Caetano Veloso foi composta por Aroldo Alves Sobrinho.

Músicas mais populares de Caetano Veloso

Outros artistas de MPB