Un Fin de Semana

Demetrio Vite Hernandez

Letra Tradução

Te miro y se me antoja
Escaparme del mundo
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
Que el mar de las pasiones
Encrespado y profundo
Nos ahogue a los dos
Abrazados

Para empezar nos vamos
Un fin de semana
Que yo siento en tus besos
Que también te hace falta
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Y después lo que venga
Bien o mal
Ya es ganancia

Te imaginas
Un fin de semana
Donde nos quepa el mundo
En lo ancho de una cama
Que se quiebre
El cielo en mil pedazos
Después de amanecerme
3 noches en tus brazos

Para empezar nos vamos
Un fin de semana
Que yo siento en tus besos
Que también te hace falta
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Y después lo que venga
Bien o mal
Ya es ganancia

Te imaginas
Un fin de semana
Donde esperemos juntos
El sol cada mañana
Que se quiebre
El cielo en mil pedazos
Después de amanecerme
3 noches en tus brazos

Te miro y se me antoja
Olho para ti e me dá vontade
Escaparme del mundo
De fugir do mundo
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
E escapar da rotina que me prende
Que el mar de las pasiones
Que o mar das paixões
Encrespado y profundo
Agitado e profundo
Nos ahogue a los dos
Nos afogue a ambos
Abrazados
Abraçados
Para empezar nos vamos
Para começar, vamos embora
Un fin de semana
Um fim de semana
Que yo siento en tus besos
Sinto nos teus beijos
Que también te hace falta
Que também precisas
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Bebemos o fogo que queima em nossa alma
Y después lo que venga
E depois o que vier
Bien o mal
Bem ou mal
Ya es ganancia
Já é lucro
Te imaginas
Imaginas
Un fin de semana
Um fim de semana
Donde nos quepa el mundo
Onde o mundo caiba
En lo ancho de una cama
Na largura de uma cama
Que se quiebre
Que o céu se quebre
El cielo en mil pedazos
Em mil pedaços
Después de amanecerme
Depois de amanhecer
3 noches en tus brazos
3 noites em teus braços
Para empezar nos vamos
Para começar, vamos embora
Un fin de semana
Um fim de semana
Que yo siento en tus besos
Sinto nos teus beijos
Que también te hace falta
Que também precisas
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Bebemos o fogo que queima em nossa alma
Y después lo que venga
E depois o que vier
Bien o mal
Bem ou mal
Ya es ganancia
Já é lucro
Te imaginas
Imaginas
Un fin de semana
Um fim de semana
Donde esperemos juntos
Onde esperamos juntos
El sol cada mañana
O sol todas as manhãs
Que se quiebre
Que o céu se quebre
El cielo en mil pedazos
Em mil pedaços
Después de amanecerme
Depois de amanhecer
3 noches en tus brazos
3 noites em teus braços
Te miro y se me antoja
I look at you and I crave
Escaparme del mundo
To escape from the world
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
And run away from the routine that has me trapped
Que el mar de las pasiones
That the sea of passions
Encrespado y profundo
Rough and deep
Nos ahogue a los dos
Drowns us both
Abrazados
Embraced
Para empezar nos vamos
To start, we go
Un fin de semana
For a weekend
Que yo siento en tus besos
That I feel in your kisses
Que también te hace falta
That you also need
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
We drink the fire that burns in our soul
Y después lo que venga
And then whatever comes
Bien o mal
Good or bad
Ya es ganancia
It's already a gain
Te imaginas
Can you imagine
Un fin de semana
A weekend
Donde nos quepa el mundo
Where the world fits
En lo ancho de una cama
In the width of a bed
Que se quiebre
That the sky breaks
El cielo en mil pedazos
Into a thousand pieces
Después de amanecerme
After waking up
3 noches en tus brazos
3 nights in your arms
Para empezar nos vamos
To start, we go
Un fin de semana
For a weekend
Que yo siento en tus besos
That I feel in your kisses
Que también te hace falta
That you also need
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
We drink the fire that burns in our soul
Y después lo que venga
And then whatever comes
Bien o mal
Good or bad
Ya es ganancia
It's already a gain
Te imaginas
Can you imagine
Un fin de semana
A weekend
Donde esperemos juntos
Where we wait together
El sol cada mañana
For the sun every morning
Que se quiebre
That the sky breaks
El cielo en mil pedazos
Into a thousand pieces
Después de amanecerme
After waking up
3 noches en tus brazos
3 nights in your arms
Te miro y se me antoja
Je te regarde et j'ai envie
Escaparme del mundo
De m'échapper du monde
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
Et de fuir la routine qui me tient captif
Que el mar de las pasiones
Que la mer des passions
Encrespado y profundo
Houleuse et profonde
Nos ahogue a los dos
Nous noie tous les deux
Abrazados
Enlacés
Para empezar nos vamos
Pour commencer, nous partons
Un fin de semana
Un week-end
Que yo siento en tus besos
Je sens dans tes baisers
Que también te hace falta
Que tu en as aussi besoin
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Nous buvons le feu qui nous brûle l'âme
Y después lo que venga
Et ensuite, quoi qu'il arrive
Bien o mal
Bien ou mal
Ya es ganancia
C'est déjà un gain
Te imaginas
Tu imagines
Un fin de semana
Un week-end
Donde nos quepa el mundo
Où le monde tiendrait
En lo ancho de una cama
Dans la largeur d'un lit
Que se quiebre
Que le ciel se brise
El cielo en mil pedazos
En mille morceaux
Después de amanecerme
Après m'être éveillé
3 noches en tus brazos
3 nuits dans tes bras
Para empezar nos vamos
Pour commencer, nous partons
Un fin de semana
Un week-end
Que yo siento en tus besos
Je sens dans tes baisers
Que también te hace falta
Que tu en as aussi besoin
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Nous buvons le feu qui nous brûle l'âme
Y después lo que venga
Et ensuite, quoi qu'il arrive
Bien o mal
Bien ou mal
Ya es ganancia
C'est déjà un gain
Te imaginas
Tu imagines
Un fin de semana
Un week-end
Donde esperemos juntos
Où nous attendrions ensemble
El sol cada mañana
Le soleil chaque matin
Que se quiebre
Que le ciel se brise
El cielo en mil pedazos
En mille morceaux
Después de amanecerme
Après m'être éveillé
3 noches en tus brazos
3 nuits dans tes bras
Te miro y se me antoja
Ich schaue dich an und es kommt mir in den Sinn
Escaparme del mundo
Von der Welt zu fliehen
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
Und der Routine zu entkommen, die mich gefangen hält
Que el mar de las pasiones
Dass das Meer der Leidenschaften
Encrespado y profundo
Aufgewühlt und tief
Nos ahogue a los dos
Uns beide ertränkt
Abrazados
Umarmt
Para empezar nos vamos
Um zu beginnen, gehen wir
Un fin de semana
Ein Wochenende lang
Que yo siento en tus besos
Denn ich fühle in deinen Küssen
Que también te hace falta
Dass du es auch brauchst
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Wir trinken das Feuer, das unsere Seelen verbrennt
Y después lo que venga
Und danach, was auch immer kommt
Bien o mal
Gut oder schlecht
Ya es ganancia
Ist schon ein Gewinn
Te imaginas
Kannst du dir vorstellen
Un fin de semana
Ein Wochenende lang
Donde nos quepa el mundo
Wo die ganze Welt
En lo ancho de una cama
In die Breite eines Bettes passt
Que se quiebre
Dass der Himmel
El cielo en mil pedazos
In tausend Stücke bricht
Después de amanecerme
Nachdem ich drei Nächte
3 noches en tus brazos
In deinen Armen erwacht bin
Para empezar nos vamos
Um zu beginnen, gehen wir
Un fin de semana
Ein Wochenende lang
Que yo siento en tus besos
Denn ich fühle in deinen Küssen
Que también te hace falta
Dass du es auch brauchst
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Wir trinken das Feuer, das unsere Seelen verbrennt
Y después lo que venga
Und danach, was auch immer kommt
Bien o mal
Gut oder schlecht
Ya es ganancia
Ist schon ein Gewinn
Te imaginas
Kannst du dir vorstellen
Un fin de semana
Ein Wochenende lang
Donde esperemos juntos
Wo wir zusammen
El sol cada mañana
Jeden Morgen die Sonne erwarten
Que se quiebre
Dass der Himmel
El cielo en mil pedazos
In tausend Stücke bricht
Después de amanecerme
Nachdem ich drei Nächte
3 noches en tus brazos
In deinen Armen erwacht bin
Te miro y se me antoja
Ti guardo e mi viene voglia
Escaparme del mundo
Di scappare dal mondo
Y huir de la rutina que me tiene atrapado
E fuggire dalla routine che mi tiene intrappolato
Que el mar de las pasiones
Che il mare delle passioni
Encrespado y profundo
Agitato e profondo
Nos ahogue a los dos
Ci anneghi entrambi
Abrazados
Abbracciati
Para empezar nos vamos
Per cominciare andiamo
Un fin de semana
Un fine settimana
Que yo siento en tus besos
Che io sento nei tuoi baci
Que también te hace falta
Che anche a te serve
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Bere il fuoco che ci brucia l'anima
Y después lo que venga
E poi quello che viene
Bien o mal
Bene o male
Ya es ganancia
È già un guadagno
Te imaginas
Ti immagini
Un fin de semana
Un fine settimana
Donde nos quepa el mundo
Dove il mondo ci sta
En lo ancho de una cama
Nella larghezza di un letto
Que se quiebre
Che si rompa
El cielo en mil pedazos
Il cielo in mille pezzi
Después de amanecerme
Dopo essermi svegliato
3 noches en tus brazos
3 notti tra le tue braccia
Para empezar nos vamos
Per cominciare andiamo
Un fin de semana
Un fine settimana
Que yo siento en tus besos
Che io sento nei tuoi baci
Que también te hace falta
Che anche a te serve
Nos bebemos el fuego que nos quema en el alma
Bere il fuoco che ci brucia l'anima
Y después lo que venga
E poi quello che viene
Bien o mal
Bene o male
Ya es ganancia
È già un guadagno
Te imaginas
Ti immagini
Un fin de semana
Un fine settimana
Donde esperemos juntos
Dove aspettiamo insieme
El sol cada mañana
Il sole ogni mattina
Que se quiebre
Che si rompa
El cielo en mil pedazos
Il cielo in mille pezzi
Después de amanecerme
Dopo essermi svegliato
3 noches en tus brazos
3 notti tra le tue braccia

Curiosidades sobre a música Un Fin de Semana de Bronco

Em quais álbuns a música “Un Fin de Semana” foi lançada por Bronco?
Bronco lançou a música nos álbums “Adiós”, “A Todo Galope” em 1989 e “Por Más” em 2019.
De quem é a composição da música “Un Fin de Semana” de Bronco?
A música “Un Fin de Semana” de Bronco foi composta por Demetrio Vite Hernandez.

Músicas mais populares de Bronco

Outros artistas de Cumbia