Dejame Amarte Otra Vez

Jose Guadalupe Esparza Jimenez

Letra Tradução

Sabes hoy comprendo
Que eres tu indispensable para mi
Sabes que me olvido
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Dime que lloraste por las noches
Como ayer llore por ti
Oye a este loco sentimiento
Que vive dentro de mi

Y ahora bien déjame volver contigo
Si falle perdón te pido
Déjame amarte otra vez

Otra vez déjame sentirte mía
En tu amor me va la vida
Tómala que es para ti

Otra vez y esta vez sera
Por siempre yo nací para quererte
Y que vivas para mi

Sabes hoy comprendo que eres tu
Indispensable para mi
Sabes que me olvido
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Dime que lloraste por las noches
Como ayer llore por ti
Oye a este loco sentimiento
Que vive dentro de mi

Y ahora bien déjame volver contigo
Si falle perdón te pido
Déjame amarte otra vez

Otra vez déjame sentirte mía
En tu amor me va la vida
Tómala que es para ti

Otra vez y esta vez sera
Por siempre yo nací para quererte
Y que vivas para mi

Sabes hoy comprendo
Sabes hoje compreendo
Que eres tu indispensable para mi
Que és tu indispensável para mim
Sabes que me olvido
Sabes que me esqueço
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Que eu existo por pensar só em ti
Dime que lloraste por las noches
Diz-me que choraste pelas noites
Como ayer llore por ti
Como ontem chorei por ti
Oye a este loco sentimiento
Ouve este louco sentimento
Que vive dentro de mi
Que vive dentro de mim
Y ahora bien déjame volver contigo
E agora bem, deixa-me voltar contigo
Si falle perdón te pido
Se falhei, peço-te perdão
Déjame amarte otra vez
Deixa-me amar-te outra vez
Otra vez déjame sentirte mía
Outra vez, deixa-me sentir-te minha
En tu amor me va la vida
No teu amor, a minha vida se vai
Tómala que es para ti
Toma-a, que é para ti
Otra vez y esta vez sera
Outra vez e desta vez será
Por siempre yo nací para quererte
Para sempre, eu nasci para te querer
Y que vivas para mi
E que vivas para mim
Sabes hoy comprendo que eres tu
Sabes hoje compreendo que és tu
Indispensable para mi
Indispensável para mim
Sabes que me olvido
Sabes que me esqueço
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Que eu existo por pensar só em ti
Dime que lloraste por las noches
Diz-me que choraste pelas noites
Como ayer llore por ti
Como ontem chorei por ti
Oye a este loco sentimiento
Ouve este louco sentimento
Que vive dentro de mi
Que vive dentro de mim
Y ahora bien déjame volver contigo
E agora bem, deixa-me voltar contigo
Si falle perdón te pido
Se falhei, peço-te perdão
Déjame amarte otra vez
Deixa-me amar-te outra vez
Otra vez déjame sentirte mía
Outra vez, deixa-me sentir-te minha
En tu amor me va la vida
No teu amor, a minha vida se vai
Tómala que es para ti
Toma-a, que é para ti
Otra vez y esta vez sera
Outra vez e desta vez será
Por siempre yo nací para quererte
Para sempre, eu nasci para te querer
Y que vivas para mi
E que vivas para mim
Sabes hoy comprendo
You know today I understand
Que eres tu indispensable para mi
That you are indispensable to me
Sabes que me olvido
You know I forget
Que yo existo por pensar tan solo en ti
That I exist just thinking about you
Dime que lloraste por las noches
Tell me that you cried at night
Como ayer llore por ti
Like yesterday I cried for you
Oye a este loco sentimiento
Listen to this crazy feeling
Que vive dentro de mi
That lives within me
Y ahora bien déjame volver contigo
And now let me come back to you
Si falle perdón te pido
If I failed, I ask for your forgiveness
Déjame amarte otra vez
Let me love you again
Otra vez déjame sentirte mía
Again let me feel you're mine
En tu amor me va la vida
In your love my life goes on
Tómala que es para ti
Take it, it's for you
Otra vez y esta vez sera
Again and this time it will be
Por siempre yo nací para quererte
Forever I was born to love you
Y que vivas para mi
And that you live for me
Sabes hoy comprendo que eres tu
You know today I understand that you are
Indispensable para mi
Indispensable to me
Sabes que me olvido
You know I forget
Que yo existo por pensar tan solo en ti
That I exist just thinking about you
Dime que lloraste por las noches
Tell me that you cried at night
Como ayer llore por ti
Like yesterday I cried for you
Oye a este loco sentimiento
Listen to this crazy feeling
Que vive dentro de mi
That lives within me
Y ahora bien déjame volver contigo
And now let me come back to you
Si falle perdón te pido
If I failed, I ask for your forgiveness
Déjame amarte otra vez
Let me love you again
Otra vez déjame sentirte mía
Again let me feel you're mine
En tu amor me va la vida
In your love my life goes on
Tómala que es para ti
Take it, it's for you
Otra vez y esta vez sera
Again and this time it will be
Por siempre yo nací para quererte
Forever I was born to love you
Y que vivas para mi
And that you live for me
Sabes hoy comprendo
Tu sais, aujourd'hui je comprends
Que eres tu indispensable para mi
Que tu es indispensable pour moi
Sabes que me olvido
Tu sais que j'oublie
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Que j'existe en ne pensant qu'à toi
Dime que lloraste por las noches
Dis-moi que tu as pleuré la nuit
Como ayer llore por ti
Comme hier j'ai pleuré pour toi
Oye a este loco sentimiento
Écoute ce sentiment fou
Que vive dentro de mi
Qui vit en moi
Y ahora bien déjame volver contigo
Et maintenant, laisse-moi revenir avec toi
Si falle perdón te pido
Si j'ai échoué, je te demande pardon
Déjame amarte otra vez
Laisse-moi t'aimer encore une fois
Otra vez déjame sentirte mía
Encore une fois, laisse-moi te sentir mienne
En tu amor me va la vida
Dans ton amour, ma vie est en jeu
Tómala que es para ti
Prends-la, elle est pour toi
Otra vez y esta vez sera
Encore une fois et cette fois sera
Por siempre yo nací para quererte
Pour toujours, je suis né pour t'aimer
Y que vivas para mi
Et que tu vives pour moi
Sabes hoy comprendo que eres tu
Tu sais, aujourd'hui je comprends que tu es
Indispensable para mi
Indispensable pour moi
Sabes que me olvido
Tu sais que j'oublie
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Que j'existe en ne pensant qu'à toi
Dime que lloraste por las noches
Dis-moi que tu as pleuré la nuit
Como ayer llore por ti
Comme hier j'ai pleuré pour toi
Oye a este loco sentimiento
Écoute ce sentiment fou
Que vive dentro de mi
Qui vit en moi
Y ahora bien déjame volver contigo
Et maintenant, laisse-moi revenir avec toi
Si falle perdón te pido
Si j'ai échoué, je te demande pardon
Déjame amarte otra vez
Laisse-moi t'aimer encore une fois
Otra vez déjame sentirte mía
Encore une fois, laisse-moi te sentir mienne
En tu amor me va la vida
Dans ton amour, ma vie est en jeu
Tómala que es para ti
Prends-la, elle est pour toi
Otra vez y esta vez sera
Encore une fois et cette fois sera
Por siempre yo nací para quererte
Pour toujours, je suis né pour t'aimer
Y que vivas para mi
Et que tu vives pour moi
Sabes hoy comprendo
Weißt du, heute verstehe ich
Que eres tu indispensable para mi
Dass du unverzichtbar für mich bist
Sabes que me olvido
Weißt du, ich vergesse
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Dass ich existiere, weil ich nur an dich denke
Dime que lloraste por las noches
Sag mir, dass du nachts geweint hast
Como ayer llore por ti
Wie ich gestern für dich geweint habe
Oye a este loco sentimiento
Hör auf dieses verrückte Gefühl
Que vive dentro de mi
Das in mir lebt
Y ahora bien déjame volver contigo
Und jetzt lass mich zu dir zurückkehren
Si falle perdón te pido
Wenn ich versagt habe, bitte ich um Verzeihung
Déjame amarte otra vez
Lass mich dich wieder lieben
Otra vez déjame sentirte mía
Noch einmal, lass mich dich als meine fühlen
En tu amor me va la vida
In deiner Liebe liegt mein Leben
Tómala que es para ti
Nimm es, es ist für dich
Otra vez y esta vez sera
Noch einmal und dieses Mal wird es sein
Por siempre yo nací para quererte
Für immer bin ich geboren, um dich zu lieben
Y que vivas para mi
Und dass du für mich lebst
Sabes hoy comprendo que eres tu
Weißt du, heute verstehe ich, dass du es bist
Indispensable para mi
Unverzichtbar für mich
Sabes que me olvido
Weißt du, ich vergesse
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Dass ich existiere, weil ich nur an dich denke
Dime que lloraste por las noches
Sag mir, dass du nachts geweint hast
Como ayer llore por ti
Wie ich gestern für dich geweint habe
Oye a este loco sentimiento
Hör auf dieses verrückte Gefühl
Que vive dentro de mi
Das in mir lebt
Y ahora bien déjame volver contigo
Und jetzt lass mich zu dir zurückkehren
Si falle perdón te pido
Wenn ich versagt habe, bitte ich um Verzeihung
Déjame amarte otra vez
Lass mich dich wieder lieben
Otra vez déjame sentirte mía
Noch einmal, lass mich dich als meine fühlen
En tu amor me va la vida
In deiner Liebe liegt mein Leben
Tómala que es para ti
Nimm es, es ist für dich
Otra vez y esta vez sera
Noch einmal und dieses Mal wird es sein
Por siempre yo nací para quererte
Für immer bin ich geboren, um dich zu lieben
Y que vivas para mi
Und dass du für mich lebst
Sabes hoy comprendo
Sai, oggi capisco
Que eres tu indispensable para mi
Che sei tu indispensabile per me
Sabes que me olvido
Sai che mi dimentico
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Che esisto solo per pensare a te
Dime que lloraste por las noches
Dimmi che hai pianto di notte
Como ayer llore por ti
Come ieri ho pianto per te
Oye a este loco sentimiento
Ascolta questo folle sentimento
Que vive dentro de mi
Che vive dentro di me
Y ahora bien déjame volver contigo
E ora, lasciami tornare con te
Si falle perdón te pido
Se ho sbagliato, ti chiedo perdono
Déjame amarte otra vez
Lasciami amarti di nuovo
Otra vez déjame sentirte mía
Di nuovo, lasciami sentirti mia
En tu amor me va la vida
Nel tuo amore va la mia vita
Tómala que es para ti
Prendila, è per te
Otra vez y esta vez sera
Di nuovo e questa volta sarà
Por siempre yo nací para quererte
Per sempre, sono nato per amarti
Y que vivas para mi
E che tu viva per me
Sabes hoy comprendo que eres tu
Sai, oggi capisco che sei tu
Indispensable para mi
Indispensabile per me
Sabes que me olvido
Sai che mi dimentico
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Che esisto solo per pensare a te
Dime que lloraste por las noches
Dimmi che hai pianto di notte
Como ayer llore por ti
Come ieri ho pianto per te
Oye a este loco sentimiento
Ascolta questo folle sentimento
Que vive dentro de mi
Che vive dentro di me
Y ahora bien déjame volver contigo
E ora, lasciami tornare con te
Si falle perdón te pido
Se ho sbagliato, ti chiedo perdono
Déjame amarte otra vez
Lasciami amarti di nuovo
Otra vez déjame sentirte mía
Di nuovo, lasciami sentirti mia
En tu amor me va la vida
Nel tuo amore va la mia vita
Tómala que es para ti
Prendila, è per te
Otra vez y esta vez sera
Di nuovo e questa volta sarà
Por siempre yo nací para quererte
Per sempre, sono nato per amarti
Y que vivas para mi
E che tu viva per me
Sabes hoy comprendo
Tahu hari ini aku mengerti
Que eres tu indispensable para mi
Bahwa kamu adalah yang tak tergantikan untukku
Sabes que me olvido
Tahu bahwa aku lupa
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Bahwa aku ada karena hanya memikirkan tentangmu
Dime que lloraste por las noches
Katakanlah bahwa kau menangis di malam hari
Como ayer llore por ti
Seperti kemarin aku menangis untukmu
Oye a este loco sentimiento
Dengarkan perasaan gila ini
Que vive dentro de mi
Yang hidup di dalam diriku
Y ahora bien déjame volver contigo
Dan sekarang biarkan aku kembali bersamamu
Si falle perdón te pido
Jika aku salah, aku minta maaf
Déjame amarte otra vez
Biarkan aku mencintaimu lagi
Otra vez déjame sentirte mía
Lagi, biarkan aku merasakanmu sebagai milikku
En tu amor me va la vida
Dalam cintamu, hidupku bergantung
Tómala que es para ti
Ambillah, itu untukmu
Otra vez y esta vez sera
Lagi, dan kali ini akan
Por siempre yo nací para quererte
Selamanya aku lahir untuk mencintaimu
Y que vivas para mi
Dan agar kau hidup untukku
Sabes hoy comprendo que eres tu
Tahu hari ini aku mengerti bahwa kamu
Indispensable para mi
Adalah yang tak tergantikan untukku
Sabes que me olvido
Tahu bahwa aku lupa
Que yo existo por pensar tan solo en ti
Bahwa aku ada karena hanya memikirkan tentangmu
Dime que lloraste por las noches
Katakanlah bahwa kau menangis di malam hari
Como ayer llore por ti
Seperti kemarin aku menangis untukmu
Oye a este loco sentimiento
Dengarkan perasaan gila ini
Que vive dentro de mi
Yang hidup di dalam diriku
Y ahora bien déjame volver contigo
Dan sekarang biarkan aku kembali bersamamu
Si falle perdón te pido
Jika aku salah, aku minta maaf
Déjame amarte otra vez
Biarkan aku mencintaimu lagi
Otra vez déjame sentirte mía
Lagi, biarkan aku merasakanmu sebagai milikku
En tu amor me va la vida
Dalam cintamu, hidupku bergantung
Tómala que es para ti
Ambillah, itu untukmu
Otra vez y esta vez sera
Lagi, dan kali ini akan
Por siempre yo nací para quererte
Selamanya aku lahir untuk mencintaimu
Y que vivas para mi
Dan agar kau hidup untukku
Sabes hoy comprendo
วันนี้ฉันรู้เข้าใจ
Que eres tu indispensable para mi
ว่าคุณคือสิ่งที่ฉันไม่สามารถหายไปได้
Sabes que me olvido
คุณรู้ว่าฉันลืม
Que yo existo por pensar tan solo en ti
ฉันมีอยู่เพราะคิดถึงคุณเท่านั้น
Dime que lloraste por las noches
บอกฉันว่าคุณร้องไห้ทั้งคืน
Como ayer llore por ti
เหมือนฉันที่ร้องไห้เพราะคุณเมื่อวาน
Oye a este loco sentimiento
ฟังความรู้สึกบ้านี้
Que vive dentro de mi
ที่อยู่ในฉัน
Y ahora bien déjame volver contigo
และตอนนี้ ให้ฉันกลับไปหาคุณ
Si falle perdón te pido
ถ้าฉันผิด ขอโทษ
Déjame amarte otra vez
ให้ฉันรักคุณอีกครั้ง
Otra vez déjame sentirte mía
อีกครั้ง ให้ฉันรู้สึกว่าคุณเป็นของฉัน
En tu amor me va la vida
ในความรักของคุณ ชีวิตของฉันขึ้นอยู่
Tómala que es para ti
เอาไป มันเป็นของคุณ
Otra vez y esta vez sera
อีกครั้ง และครั้งนี้จะเป็น
Por siempre yo nací para quererte
ตลอดไป ฉันเกิดมาเพื่อรักคุณ
Y que vivas para mi
และคุณจะมีชีวิตเพื่อฉัน
Sabes hoy comprendo que eres tu
วันนี้ฉันรู้เข้าใจว่าคุณคือ
Indispensable para mi
สิ่งที่ฉันไม่สามารถหายไปได้
Sabes que me olvido
คุณรู้ว่าฉันลืม
Que yo existo por pensar tan solo en ti
ฉันมีอยู่เพราะคิดถึงคุณเท่านั้น
Dime que lloraste por las noches
บอกฉันว่าคุณร้องไห้ทั้งคืน
Como ayer llore por ti
เหมือนฉันที่ร้องไห้เพราะคุณเมื่อวาน
Oye a este loco sentimiento
ฟังความรู้สึกบ้านี้
Que vive dentro de mi
ที่อยู่ในฉัน
Y ahora bien déjame volver contigo
และตอนนี้ ให้ฉันกลับไปหาคุณ
Si falle perdón te pido
ถ้าฉันผิด ขอโทษ
Déjame amarte otra vez
ให้ฉันรักคุณอีกครั้ง
Otra vez déjame sentirte mía
อีกครั้ง ให้ฉันรู้สึกว่าคุณเป็นของฉัน
En tu amor me va la vida
ในความรักของคุณ ชีวิตของฉันขึ้นอยู่
Tómala que es para ti
เอาไป มันเป็นของคุณ
Otra vez y esta vez sera
อีกครั้ง และครั้งนี้จะเป็น
Por siempre yo nací para quererte
ตลอดไป ฉันเกิดมาเพื่อรักคุณ
Y que vivas para mi
และคุณจะมีชีวิตเพื่อฉัน
Sabes hoy comprendo
你知道,今天我明白
Que eres tu indispensable para mi
你对我来说是不可或缺的
Sabes que me olvido
你知道我会忘记
Que yo existo por pensar tan solo en ti
我只是因为想你而存在
Dime que lloraste por las noches
告诉我你在夜里哭泣
Como ayer llore por ti
就像我昨天为你哭泣
Oye a este loco sentimiento
听这个疯狂的感情
Que vive dentro de mi
它活在我心里
Y ahora bien déjame volver contigo
现在,让我回到你身边
Si falle perdón te pido
如果我失败,我向你道歉
Déjame amarte otra vez
让我再次爱你
Otra vez déjame sentirte mía
再次让我感觉你是我的
En tu amor me va la vida
在你的爱中,我生活
Tómala que es para ti
把它拿走,它是为你的
Otra vez y esta vez sera
再次,这次将会
Por siempre yo nací para quererte
我生来就是为了爱你
Y que vivas para mi
让你为我而活
Sabes hoy comprendo que eres tu
你知道,今天我明白
Indispensable para mi
你对我来说是不可或缺的
Sabes que me olvido
你知道我会忘记
Que yo existo por pensar tan solo en ti
我只是因为想你而存在
Dime que lloraste por las noches
告诉我你在夜里哭泣
Como ayer llore por ti
就像我昨天为你哭泣
Oye a este loco sentimiento
听这个疯狂的感情
Que vive dentro de mi
它活在我心里
Y ahora bien déjame volver contigo
现在,让我回到你身边
Si falle perdón te pido
如果我失败,我向你道歉
Déjame amarte otra vez
让我再次爱你
Otra vez déjame sentirte mía
再次让我感觉你是我的
En tu amor me va la vida
在你的爱中,我生活
Tómala que es para ti
把它拿走,它是为你的
Otra vez y esta vez sera
再次,这次将会
Por siempre yo nací para quererte
我生来就是为了爱你
Y que vivas para mi
让你为我而活

Curiosidades sobre a música Dejame Amarte Otra Vez de Bronco

Em quais álbuns a música “Dejame Amarte Otra Vez” foi lançada por Bronco?
Bronco lançou a música nos álbums “Adiós”, “Bronco en Vivo Desde Monterrey, Vol. 2” em 2014, “Primera Fila” em 2017 e “A Lo Mexicano” em 2021.
De quem é a composição da música “Dejame Amarte Otra Vez” de Bronco?
A música “Dejame Amarte Otra Vez” de Bronco foi composta por Jose Guadalupe Esparza Jimenez.

Músicas mais populares de Bronco

Outros artistas de Cumbia