Would've thought you wrote down every word
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
There ain't no point in trying to change your mind
Seems like
You've got it all figured out
You're alright
With the way this is going down
Don't tell me we can still be friends
Hanging on the weekend
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
You hope that I do
It won't be long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
And you ain't the love song
I can't keep from singing
I gotta be honest
If you really believe that's the truth
You never loved me like I loved you
By the way you're talking you would think
You never had any real feelings for me
And if you think I can look across the bar
And see you in someone else's arms
And I need you
Oh, who do you think you are?
Trying to tell me we can still be friends
Hanging on the weekend
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
You hope that I do
It won't be long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
And you ain't the love song
I can't keep from singing
I gotta be honest
If you really believe that's the truth
You never loved me like I loved you
You always told me
You'd never leave me
You said I was your one and only
So what makes you think I wanna hear you say
We can still be friends
No, I don't wanna be friends
Stop telling me, stop telling me, whoa
That we can still be friends
Hanging on the weekend
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
You hope that I do
It won't be long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
And you ain't the love song
I can't keep from singing
I gotta be honest
If you really believe that's the truth
You never loved me like I loved you
You never loved me like I loved you
You never loved me like I loved you
Would've thought you wrote down every word
Teria pensado que você escreveu cada palavra
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
Adeus escrito como se tivesse sido ensaiado
There ain't no point in trying to change your mind
Não adianta tentar mudar sua mente
Seems like
Parece que
You've got it all figured out
Você já descobriu tudo
You're alright
Você está bem
With the way this is going down
Com a forma como isso está acontecendo
Don't tell me we can still be friends
Não me diga que ainda podemos ser amigos
Hanging on the weekend
Passando o fim de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Você vai ficar bem se eu começar a ver alguém novo
You hope that I do
Você espera que eu faça isso
It won't be long
Não vai demorar
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Até eu esquecer de ligar toda vez que estou bebendo
And you ain't the love song
E você não é a canção de amor
I can't keep from singing
Que eu não consigo parar de cantar
I gotta be honest
Tenho que ser honesto
If you really believe that's the truth
Se você realmente acredita que essa é a verdade
You never loved me like I loved you
Você nunca me amou como eu te amei
By the way you're talking you would think
Pelo jeito que você está falando, você pensaria
You never had any real feelings for me
Que nunca teve sentimentos reais por mim
And if you think I can look across the bar
E se você acha que eu posso olhar para o outro lado do bar
And see you in someone else's arms
E te ver nos braços de outra pessoa
And I need you
E eu preciso de você
Oh, who do you think you are?
Oh, quem você pensa que é?
Trying to tell me we can still be friends
Tentando me dizer que ainda podemos ser amigos
Hanging on the weekend
Passando o fim de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Você vai ficar bem se eu começar a ver alguém novo
You hope that I do
Você espera que eu faça isso
It won't be long
Não vai demorar
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Até eu esquecer de ligar toda vez que estou bebendo
And you ain't the love song
E você não é a canção de amor
I can't keep from singing
Que eu não consigo parar de cantar
I gotta be honest
Tenho que ser honesto
If you really believe that's the truth
Se você realmente acredita que essa é a verdade
You never loved me like I loved you
Você nunca me amou como eu te amei
You always told me
Você sempre me disse
You'd never leave me
Que nunca me deixaria
You said I was your one and only
Você disse que eu era seu único e único
So what makes you think I wanna hear you say
Então, o que te faz pensar que eu quero ouvir você dizer
We can still be friends
Podemos ainda ser amigos
No, I don't wanna be friends
Não, eu não quero ser amigo
Stop telling me, stop telling me, whoa
Pare de me dizer, pare de me dizer, uau
That we can still be friends
Que ainda podemos ser amigos
Hanging on the weekend
Passando o fim de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Você vai ficar bem se eu começar a ver alguém novo
You hope that I do
Você espera que eu faça isso
It won't be long
Não vai demorar
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Até eu esquecer de ligar toda vez que estou bebendo
And you ain't the love song
E você não é a canção de amor
I can't keep from singing
Que eu não consigo parar de cantar
I gotta be honest
Tenho que ser honesto
If you really believe that's the truth
Se você realmente acredita que essa é a verdade
You never loved me like I loved you
Você nunca me amou como eu te amei
You never loved me like I loved you
Você nunca me amou como eu te amei
You never loved me like I loved you
Você nunca me amou como eu te amei
Would've thought you wrote down every word
Habría pensado que escribiste cada palabra
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
Adiós pronunciado como si hubiera sido ensayado
There ain't no point in trying to change your mind
No hay motivo para intentar cambiar tu opinión
Seems like
Parece que
You've got it all figured out
Lo tienes todo determinado
You're alright
Estás bien
With the way this is going down
Con la forma en que esto está sucediendo
Don't tell me we can still be friends
No me digas que podemos seguir siendo amigos
Hanging on the weekend
Saliendo el fin de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Vas a estar bien si empiezo a salir alguien más
You hope that I do
Esperas que lo haga
It won't be long
No pasará mucho tiempo
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Hasta que olvide llamarte cada vez que beba
And you ain't the love song
Y tú no eres la canción de amor
I can't keep from singing
Que no puedo evitar cantar
I gotta be honest
Tengo que ser honesto
If you really believe that's the truth
Si de verdad crees que esa es la verdad
You never loved me like I loved you
Tú nunca me amaste como yo te amé
By the way you're talking you would think
Por la forma en la que hablas, podrías pensar
You never had any real feelings for me
Que nunca tuviste sentimientos de verdad por mí
And if you think I can look across the bar
Y si crees que puedo ver a través del bar
And see you in someone else's arms
Y verte en los brazos de alguien más
And I need you
Y te necesito
Oh, who do you think you are?
Oh, ¿quién te crees que eres?
Trying to tell me we can still be friends
Intentas decirme que podemos seguir siendo amigos
Hanging on the weekend
Saliendo el fin de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Vas a estar bien si empiezo a salir alguien más
You hope that I do
Esperas que lo haga
It won't be long
No pasará mucho tiempo
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Hasta que olvide llamarte cada vez que beba
And you ain't the love song
Y tú no eres la canción de amor
I can't keep from singing
Que no puedo evitar cantar
I gotta be honest
Tengo que ser honesto
If you really believe that's the truth
Si de verdad crees que esa es la verdad
You never loved me like I loved you
Tú nunca me amaste como yo te amé
You always told me
Tú siempre me dijiste
You'd never leave me
Que nunca me dejarías
You said I was your one and only
Dijiste que era tu único amor
So what makes you think I wanna hear you say
Así que qué te hace pensar que te quiero escuchar decir
We can still be friends
Podemos seguir siendo amigos
No, I don't wanna be friends
No, no quiero que seamos amigos
Stop telling me, stop telling me, whoa
Deja de decirme, deja de decirme, whoa
That we can still be friends
Que podemos seguir siendo amigos
Hanging on the weekend
Saliendo el fin de semana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Vas a estar bien si empiezo a salir alguien más
You hope that I do
Esperas que lo haga
It won't be long
No pasará mucho tiempo
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Hasta que olvide llamarte cada vez que beba
And you ain't the love song
Y tú no eres la canción de amor
I can't keep from singing
Que no puedo evitar cantar
I gotta be honest
Tengo que ser honesto
If you really believe that's the truth
Si de verdad crees que esa es la verdad
You never loved me like I loved you
Tú nunca me amaste como yo te amé
You never loved me like I loved you
Tú nunca me amaste como yo te amé
You never loved me like I loved you
Tú nunca me amaste como yo te amé
Would've thought you wrote down every word
J'aurais pensé que tu avais écrit chaque mot
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
"Adieu" épelé comme s'il avait été répété
There ain't no point in trying to change your mind
Il ne sert à rien d'essayer de te faire changer d'avis
Seems like
On dirait que
You've got it all figured out
Tu as tout compris
You're alright
Tu es d'accord
With the way this is going down
Avec la façon dont ça se passe
Don't tell me we can still be friends
Ne me dis pas qu'on peut encore être amis
Hanging on the weekend
Traîner le week-end
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Tu seras d'accord si je commence à voir quelqu'un d'autre
You hope that I do
Tu espères que je le fasse
It won't be long
Ce ne sera pas long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Jusqu'à ce que j'oublie d'appeler à chaque fois que je bois
And you ain't the love song
Et tu n'es pas la chanson d'amour
I can't keep from singing
Je ne peux pas m'empêcher de chanter
I gotta be honest
Je dois être honnête
If you really believe that's the truth
Si tu crois vraiment que c'est la vérité
You never loved me like I loved you
Tu ne m'as jamais aimé comme je t'ai aimé
By the way you're talking you would think
De la façon dont tu parles, on pourrait penser que
You never had any real feelings for me
Que tu n'as jamais eu de vrais sentiments pour moi
And if you think I can look across the bar
Et si tu penses que je peux regarder de l'autre côté du bar
And see you in someone else's arms
Et te voir dans les bras de quelqu'un d'autre
And I need you
Et que j'ai besoin de toi
Oh, who do you think you are?
Oh, pour qui te prends-tu?
Trying to tell me we can still be friends
Tu essaies de me dire qu'on peut encore être amis
Hanging on the weekend
Traîner le week-end
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Tu seras d'accord si je commence à voir quelqu'un d'autre
You hope that I do
Tu espères que je le fasse
It won't be long
Ce ne sera pas long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Jusqu'à ce que j'oublie d'appeler à chaque fois que je bois
And you ain't the love song
Et tu n'es pas la chanson d'amour
I can't keep from singing
Je ne peux pas m'empêcher de chanter
I gotta be honest
Je dois être honnête
If you really believe that's the truth
Si tu crois vraiment que c'est la vérité
You never loved me like I loved you
Tu ne m'as jamais aimé comme je t'ai aimé
You always told me
Tu m'as toujours dit
You'd never leave me
Que tu ne me quitterais jamais
You said I was your one and only
Tu as dit que j'étais ton seul et unique
So what makes you think I wanna hear you say
Alors qu'est-ce qui te fait croire que j'ai envie de t'entendre dire
We can still be friends
On peut toujours être amis
No, I don't wanna be friends
Non, je ne veux pas être ami
Stop telling me, stop telling me, whoa
Arrête de me dire, arrête de me dire, whoa
That we can still be friends
Qu'on peut encore être amis
Hanging on the weekend
Traîner le week-end
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Tu seras d'accord si je commence à voir quelqu'un d'autre
You hope that I do
Tu espères que je le fasse
It won't be long
Ce ne sera pas long
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Jusqu'à ce que j'oublie d'appeler à chaque fois que je bois
And you ain't the love song
Et tu n'es pas la chanson d'amour
I can't keep from singing
Je ne peux pas m'empêcher de chanter
I gotta be honest
Je dois être honnête
If you really believe that's the truth
Si tu crois vraiment que c'est la vérité
You never loved me like I loved you
Tu ne m'as jamais aimé comme je t'ai aimé
You never loved me like I loved you
Tu ne m'as jamais aimé comme je t'ai aimé
You never loved me like I loved you
Tu ne m'as jamais aimé comme je t'ai aimé
Would've thought you wrote down every word
Hätte gedacht, du hättest jedes Wort aufgeschrieben
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
Auf Wiedersehen buchstabiert, als wäre es einstudiert worden
There ain't no point in trying to change your mind
Es hat keinen Sinn zu versuchen, deine Meinung zu ändern
Seems like
Sieht so aus
You've got it all figured out
Als hättest du alles im Griff
You're alright
Dir geht's gut
With the way this is going down
Mit der Art, wie das hier abläuft
Don't tell me we can still be friends
Sag mir nicht, dass wir noch Freunde sein können
Hanging on the weekend
Und am Wochenende abhängen
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Ist es okay für dich, wenn ich mich mit einer Neuen treffe?
You hope that I do
Du hoffst, dass ich das tue
It won't be long
Es wird nicht lange dauern
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Bis ich vergesse, jedes Mal anzurufen, wenn ich getrunken habe
And you ain't the love song
Und du bist nicht das Liebeslied
I can't keep from singing
Ich kann nicht aufhören zu singen
I gotta be honest
Ich muss ehrlich sein
If you really believe that's the truth
Wenn du wirklich glaubst, dass das die Wahrheit ist
You never loved me like I loved you
Du hast mich nie so geliebt, wie ich dich geliebt habe
By the way you're talking you would think
So wie du redest, könnte man meinen
You never had any real feelings for me
Du hattest nie echte Gefühle für mich
And if you think I can look across the bar
Und wenn du denkst, ich kann über die Bar schauen
And see you in someone else's arms
Und dich in den Armen eines anderen sehe
And I need you
Und ich brauche dich
Oh, who do you think you are?
Oh, was glaubst du, wer du bist?
Trying to tell me we can still be friends
Versuchst mir zu sagen, dass wir immer noch Freunde sein können
Hanging on the weekend
Und am Wochenende abhängen
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Dass es für dich okay ist, wenn ich mich mit einer Neuen treffe
You hope that I do
Du hoffst, dass ich das tue
It won't be long
Es wird nicht lange dauern
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Bis ich vergesse, jedes Mal anzurufen, wenn ich trinke
And you ain't the love song
Und du bist nicht das Liebeslied
I can't keep from singing
Ich kann nicht aufhören zu singen
I gotta be honest
Ich muss ehrlich sein
If you really believe that's the truth
Wenn du wirklich glaubst, dass das die Wahrheit ist
You never loved me like I loved you
Hast du mich nie so geliebt, wie ich dich geliebt habe
You always told me
Du hast mir immer gesagt
You'd never leave me
Du würdest mich nie verlassen
You said I was your one and only
Du sagtest, ich sei dein Ein und Alles
So what makes you think I wanna hear you say
Wie kommst du darauf, dass ich dich sagen hören will
We can still be friends
Wir können immer noch Freunde sein
No, I don't wanna be friends
Nein, ich will nicht befreundet sein
Stop telling me, stop telling me, whoa
Hör auf, mir das zu sagen, hör auf, mir das zu sagen, whoa
That we can still be friends
Dass wir immer noch Freunde sein können
Hanging on the weekend
Und am Wochenende abhängen
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Dass es für dich okay ist, wenn ich mich mit einer Neuen treffe
You hope that I do
Du hoffst, dass ich das tue
It won't be long
Es wird nicht lange dauern
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Bis ich vergesse, jedes Mal anzurufen, wenn ich trinke
And you ain't the love song
Und du bist nicht das Liebeslied
I can't keep from singing
Ich kann nicht aufhören zu singen
I gotta be honest
Ich muss ehrlich sein
If you really believe that's the truth
Wenn du wirklich glaubst, dass das die Wahrheit ist
You never loved me like I loved you
Dann hast du mich nie so geliebt, wie ich dich geliebt habe
You never loved me like I loved you
Du hast mich nie so geliebt, wie ich dich geliebt habe
You never loved me like I loved you
Du hast mich nie so geliebt, wie ich dich geliebt habe
Would've thought you wrote down every word
Pensavo avessi annotato ogni singola parola
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
Addio scritto come se fossero state fatte le prove
There ain't no point in trying to change your mind
Non ha alcun senso provare a farti cambiare idea
Seems like
Sembra che
You've got it all figured out
Hai capito tutto
You're alright
Ti va bene
With the way this is going down
Il modo in cui sta andando
Don't tell me we can still be friends
Non dirmi che possiamo ancora essere amici
Hanging on the weekend
Intrattenersi nel fine settimana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Starai bene se inizio a frequentare qualcuno di nuovo
You hope that I do
Speri che io lo faccia
It won't be long
Non ci vorrà molto
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Fino a quando mi dimentico di chiamarti ogni volta che bevo
And you ain't the love song
E non sei la canzone d'amore
I can't keep from singing
Che non posso fare a meno di cantare
I gotta be honest
Devo essere sincero
If you really believe that's the truth
Se credi davvero che quella sia la verità
You never loved me like I loved you
Non mi hai mai amato come ti ho amato io
By the way you're talking you would think
Dalla maniera in cui parli penseresti che
You never had any real feelings for me
Non hai mai provato sentimenti veri per me
And if you think I can look across the bar
E se pensi che io possa guardare dall'altra parte del bar
And see you in someone else's arms
E vederti nelle braccia di qualcun altro
And I need you
E ho bisogno di te
Oh, who do you think you are?
Oh, chi ti credi di essere?
Trying to tell me we can still be friends
Provando a dirmi che possiamo ancora essere amici
Hanging on the weekend
Intrattenersi nel fine settimana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Starai bene se inizio a frequentare qualcuno di nuovo
You hope that I do
Speri che io lo faccia
It won't be long
Non ci vorrà molto
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Fino a quando mi dimentico di chiamarti ogni volta che bevo
And you ain't the love song
E non sei la canzone d'amore
I can't keep from singing
Che non posso fare a meno di cantare
I gotta be honest
Devo essere sincero
If you really believe that's the truth
Se credi davvero che quella sia la verità
You never loved me like I loved you
Non mi hai mai amato come ti ho amato io
You always told me
Mi hai sempre detto
You'd never leave me
Che non mi lasceresti mai
You said I was your one and only
Mi hai detto che ero l'unico
So what makes you think I wanna hear you say
Allora cosa ti fa pensare che voglia sentirti dire
We can still be friends
Possiamo ancora essere amici
No, I don't wanna be friends
No, non voglio essere amici
Stop telling me, stop telling me, whoa
Smettila di dirmelo, smettila di dirmelo, uoah
That we can still be friends
Che possiamo ancora essere amici
Hanging on the weekend
Intrattenersi nel fine settimana
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Starai bene se inizio a frequentare qualcuno di nuovo
You hope that I do
Speri che io lo faccia
It won't be long
Non ci vorrà molto
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Fino a quando mi dimentico di chiamarti ogni volta che bevo
And you ain't the love song
E non sei la canzone d'amore
I can't keep from singing
Che non posso fare a meno di cantare
I gotta be honest
Devo essere sincero
If you really believe that's the truth
Se credi davvero che quella sia la verità
You never loved me like I loved you
Non mi hai mai amato come ti ho amato io
You never loved me like I loved you
Non mi hai mai amato come ti ho amato io
You never loved me like I loved you
Non mi hai mai amato come ti ho amato io
Would've thought you wrote down every word
Kupikir kau menuliskan setiap kata
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
Perpisahan terucap seolah telah dipersiapkan
There ain't no point in trying to change your mind
Tidak ada gunanya mencoba mengubah pikiranmu
Seems like
Sepertinya
You've got it all figured out
Kau sudah mengerti semuanya
You're alright
Kau baik-baik saja
With the way this is going down
Dengan cara ini berakhir
Don't tell me we can still be friends
Jangan bilang kita masih bisa berteman
Hanging on the weekend
Bergantung di akhir pekan
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Kau akan baik-baik saja jika aku mulai bertemu dengan orang baru
You hope that I do
Kau berharap aku melakukannya
It won't be long
Tidak akan lama
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Sampai aku lupa menelepon setiap kali aku minum
And you ain't the love song
Dan kau bukanlah lagu cinta
I can't keep from singing
Yang tidak bisa aku hentikan menyanyikannya
I gotta be honest
Aku harus jujur
If you really believe that's the truth
Jika kau benar-benar percaya itu adalah kebenaran
You never loved me like I loved you
Kau tidak pernah mencintaiku seperti aku mencintaimu
By the way you're talking you would think
Dari cara bicaramu, kau akan berpikir
You never had any real feelings for me
Kau tidak pernah memiliki perasaan yang sebenarnya untukku
And if you think I can look across the bar
Dan jika kau pikir aku bisa melihat ke seberang bar
And see you in someone else's arms
Dan melihatmu dalam pelukan orang lain
And I need you
Dan aku membutuhkanmu
Oh, who do you think you are?
Oh, kau pikir kau siapa?
Trying to tell me we can still be friends
Mencoba mengatakan kita masih bisa berteman
Hanging on the weekend
Bergantung di akhir pekan
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Kau akan baik-baik saja jika aku mulai bertemu dengan orang baru
You hope that I do
Kau berharap aku melakukannya
It won't be long
Tidak akan lama
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Sampai aku lupa menelepon setiap kali aku minum
And you ain't the love song
Dan kau bukanlah lagu cinta
I can't keep from singing
Yang tidak bisa aku hentikan menyanyikannya
I gotta be honest
Aku harus jujur
If you really believe that's the truth
Jika kau benar-benar percaya itu adalah kebenaran
You never loved me like I loved you
Kau tidak pernah mencintaiku seperti aku mencintaimu
You always told me
Kau selalu mengatakan padaku
You'd never leave me
Kau tidak akan pernah meninggalkanku
You said I was your one and only
Kau bilang aku adalah satu-satunya
So what makes you think I wanna hear you say
Jadi apa yang membuatmu berpikir aku ingin mendengar kau berkata
We can still be friends
Kita masih bisa berteman
No, I don't wanna be friends
Tidak, aku tidak ingin berteman
Stop telling me, stop telling me, whoa
Berhenti mengatakan padaku, berhenti mengatakan padaku, whoa
That we can still be friends
Bahwa kita masih bisa berteman
Hanging on the weekend
Bergantung di akhir pekan
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
Kau akan baik-baik saja jika aku mulai bertemu dengan orang baru
You hope that I do
Kau berharap aku melakukannya
It won't be long
Tidak akan lama
'Til I forget to call every time that I'm drinking
Sampai aku lupa menelepon setiap kali aku minum
And you ain't the love song
Dan kau bukanlah lagu cinta
I can't keep from singing
Yang tidak bisa aku hentikan menyanyikannya
I gotta be honest
Aku harus jujur
If you really believe that's the truth
Jika kau benar-benar percaya itu adalah kebenaran
You never loved me like I loved you
Kau tidak pernah mencintaiku seperti aku mencintaimu
You never loved me like I loved you
Kau tidak pernah mencintaiku seperti aku mencintaimu
You never loved me like I loved you
Kau tidak pernah mencintaiku seperti aku mencintaimu
Would've thought you wrote down every word
君は全ての言葉を書き留めたんだと思ってた
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
さよならって言葉は何度も練習したみたいだね
There ain't no point in trying to change your mind
君の気持ちを変えようとしても無駄みたいだ
Seems like
どうやら
You've got it all figured out
君は全て分かったみたいだ
You're alright
君は大丈夫なんだ
With the way this is going down
こんな風に終わっていくのも
Don't tell me we can still be friends
僕らがまだ友達でいられるなんて言わないでくれよ
Hanging on the weekend
週末に遊べる友達だなんてね
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
君は僕が新しい誰かと付き合いだしても大丈夫なんだ
You hope that I do
君は僕がそうするのを願ってるのさ
It won't be long
そんなに時間はかからないよ
'Til I forget to call every time that I'm drinking
僕が酔っぱらう度に電話するのを忘れるようになるまでに
And you ain't the love song
そして君はもう僕が歌うラブソングじゃないんだ
I can't keep from singing
もう歌うのを止めることが出来ないラブソングじゃね
I gotta be honest
正直になるよ
If you really believe that's the truth
もし君が本当にそれが真実だって信じるなら
You never loved me like I loved you
君は僕なんか愛してなかった 僕が君を愛するみたいにはね
By the way you're talking you would think
ところで 君は言うんだ
You never had any real feelings for me
君は僕に対して特別な気持ちなんてなかったってね
And if you think I can look across the bar
そしてもし 僕がバーを見渡して
And see you in someone else's arms
誰かの腕の中にいる君を見つけたら
And I need you
僕が君を恋しくなるなんて思っているのなら
Oh, who do you think you are?
あぁ 自分を誰だと思っているんだい
Trying to tell me we can still be friends
僕らがまだ友達でいられるなんて言おうとしてる
Hanging on the weekend
週末に遊べる友達だなんてね
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
君は僕が新しい誰かと付き合いだしても大丈夫なんだ
You hope that I do
君は僕がそうするのを願ってるのさ
It won't be long
そんなに時間はかからないよ
'Til I forget to call every time that I'm drinking
僕が酔っぱらう度に電話するのを忘れるようになるまでに
And you ain't the love song
そして君はもう僕が歌うラブソングじゃないんだ
I can't keep from singing
もう歌うのを止めることが出来ないラブソングじゃね
I gotta be honest
正直になるよ
If you really believe that's the truth
もし君が本当にそれが真実だって信じるなら
You never loved me like I loved you
君は僕なんか愛してなかった 僕が君を愛するみたいにはね
You always told me
君はいつも僕に言ってたね
You'd never leave me
僕のもとを去らないって
You said I was your one and only
僕は君のたった一人の運命の人だと言ってた
So what makes you think I wanna hear you say
僕がそれを聞きたいとでも思ったの?
We can still be friends
僕らは友達でいれるって
No, I don't wanna be friends
いいや 友達なんかになりたくないよ
Stop telling me, stop telling me, whoa
そんなこと言うのは止めてくれ そんなこと言うのは止めてくれ whoa
That we can still be friends
僕らがまだ友達でいられるなんて
Hanging on the weekend
週末に遊べる友達だなんてね
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
君は僕が新しい誰かと付き合いだしても大丈夫なんだ
You hope that I do
君は僕がそうするのを願ってるのさ
It won't be long
そんなに時間はかからないよ
'Til I forget to call every time that I'm drinking
僕が酔っぱらう度に電話するのを忘れるようになるまでに
And you ain't the love song
そして君はもう僕が歌うラブソングじゃないんだ
I can't keep from singing
もう歌うのを止めることが出来ないラブソングじゃね
I gotta be honest
正直になるよ
If you really believe that's the truth
もし君が本当にそれが真実だって信じるなら
You never loved me like I loved you
君は僕なんか愛してなかった 僕が君を愛するみたいにはね
You never loved me like I loved you
君は僕なんか愛してなかった 僕が君を愛するみたいにはね
You never loved me like I loved you
君は僕なんか愛してなかった 僕が君を愛するみたいにはね
Would've thought you wrote down every word
คิดว่าคุณจะเขียนทุกคำลงไป
Goodbye spelled out like it had been rehearsed
ลาก่อน ถูกเขียนออกมาเหมือนได้ซ้อมมาแล้ว
There ain't no point in trying to change your mind
ไม่มีประโยชน์ที่จะพยายามเปลี่ยนใจคุณ
Seems like
ดูเหมือนว่า
You've got it all figured out
คุณคิดทุกอย่างออกมาเรียบร้อยแล้ว
You're alright
คุณโอเคนะ
With the way this is going down
กับสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้น
Don't tell me we can still be friends
อย่าบอกฉันว่าเรายังเป็นเพื่อนกันได้
Hanging on the weekend
แขวนเอาไว้ช่วงสุดสัปดาห์
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
คุณจะโอเคหากฉันเริ่มคบใครใหม่
You hope that I do
คุณหวังว่าฉันจะทำ
It won't be long
มันจะไม่นาน
'Til I forget to call every time that I'm drinking
จนกระทั่งฉันลืมโทรทุกครั้งที่ฉันดื่ม
And you ain't the love song
และคุณไม่ใช่เพลงรัก
I can't keep from singing
ที่ฉันหยุดร้องไม่ได้
I gotta be honest
ฉันต้องซื่อสัตย์
If you really believe that's the truth
ถ้าคุณจริงๆ เชื่อว่านั่นคือความจริง
You never loved me like I loved you
คุณไม่เคยรักฉันเหมือนที่ฉันรักคุณ
By the way you're talking you would think
จากวิธีที่คุณพูด คุณคงคิด
You never had any real feelings for me
คุณไม่เคยมีความรู้สึกจริงๆ กับฉัน
And if you think I can look across the bar
และถ้าคุณคิดว่าฉันสามารถมองข้ามบาร์
And see you in someone else's arms
และเห็นคุณอยู่ในอ้อมกอดของคนอื่น
And I need you
และฉันต้องการคุณ
Oh, who do you think you are?
โอ้, คุณคิดว่าคุณเป็นใคร?
Trying to tell me we can still be friends
พยายามบอกฉันว่าเรายังเป็นเพื่อนกันได้
Hanging on the weekend
แขวนเอาไว้ช่วงสุดสัปดาห์
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
คุณจะโอเคหากฉันเริ่มคบใครใหม่
You hope that I do
คุณหวังว่าฉันจะทำ
It won't be long
มันจะไม่นาน
'Til I forget to call every time that I'm drinking
จนกระทั่งฉันลืมโทรทุกครั้งที่ฉันดื่ม
And you ain't the love song
และคุณไม่ใช่เพลงรัก
I can't keep from singing
ที่ฉันหยุดร้องไม่ได้
I gotta be honest
ฉันต้องซื่อสัตย์
If you really believe that's the truth
ถ้าคุณจริงๆ เชื่อว่านั่นคือความจริง
You never loved me like I loved you
คุณไม่เคยรักฉันเหมือนที่ฉันรักคุณ
You always told me
คุณเคยบอกฉันเสมอ
You'd never leave me
คุณจะไม่ทิ้งฉัน
You said I was your one and only
คุณบอกว่าฉันคือคนเดียวของคุณ
So what makes you think I wanna hear you say
แล้วทำไมคุณถึงคิดว่าฉันอยากได้ยินคุณพูด
We can still be friends
เรายังเป็นเพื่อนกันได้
No, I don't wanna be friends
ไม่, ฉันไม่อยากเป็นเพื่อน
Stop telling me, stop telling me, whoa
หยุดบอกฉัน, หยุดบอกฉัน, โว้
That we can still be friends
ว่าเรายังเป็นเพื่อนกันได้
Hanging on the weekend
แขวนเอาไว้ช่วงสุดสัปดาห์
You're gonna be okay if I start seeing somebody new
คุณจะโอเคหากฉันเริ่มคบใครใหม่
You hope that I do
คุณหวังว่าฉันจะทำ
It won't be long
มันจะไม่นาน
'Til I forget to call every time that I'm drinking
จนกระทั่งฉันลืมโทรทุกครั้งที่ฉันดื่ม
And you ain't the love song
และคุณไม่ใช่เพลงรัก
I can't keep from singing
ที่ฉันหยุดร้องไม่ได้
I gotta be honest
ฉันต้องซื่อสัตย์
If you really believe that's the truth
ถ้าคุณจริงๆ เชื่อว่านั่นคือความจริง
You never loved me like I loved you
คุณไม่เคยรักฉันเหมือนที่ฉันรักคุณ
You never loved me like I loved you
คุณไม่เคยรักฉันเหมือนที่ฉันรักคุณ
You never loved me like I loved you
คุณไม่เคยรักฉันเหมือนที่ฉันรักคุณ