This is Country Music

Brad Paisley, Chris Dubois

Letra Tradução

One two three

Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
But this is country music and we do

Do you like to drink a cold one
On the weekend and get a little loud?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
But you don't know how?
Do you wish somebody had the nerve
To tell that stupid boss of yours
To shove it, next time he yells at you
Well this is country music and we do

So turn it on, turn it up, and sing along
This is real, this is your life in a song
Yeah this is country music

Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
That died defending the old red, white, and blue,
This is country music and we do

So turn it on, turn it up, and sing along
This is real, this is your life in a song
Just like a road that takes you home
Yeah this is right where you belong
This is country music

This is country music
He stopped lovin' her today
(This is country music)
Hello darlin'
(This is country music)
God bless the USA
(This is country music)
Amarillo by morning
(This is country music)
Stand by your man
(This is country music)
Momma tried
(This is country music)
Take me home
(This is country music)
I walk the line
(This is country music)
Country boy can survive
(This is country music)

One two three
Um dois três
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Bem, você não deveria dizer a palavra "câncer" em uma música
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
E dizer às pessoas que Jesus é a resposta, pode incomodá-las
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Não é legal cantar sobre tratores, caminhões
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Cidades do interior, ou sobre a mamãe, sim, isso pode ser verdade
But this is country music and we do
Mas isso é música country e nós fazemos
Do you like to drink a cold one
Você gosta de beber uma gelada
On the weekend and get a little loud?
No fim de semana e ficar um pouco alto?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
Você quer dizer que está arrependido ou que ama
But you don't know how?
Mas você não sabe como?
Do you wish somebody had the nerve
Você deseja que alguém tivesse a coragem
To tell that stupid boss of yours
Para dizer ao seu estúpido chefe
To shove it, next time he yells at you
Para enfiar isso, na próxima vez que ele gritar com você
Well this is country music and we do
Bem, isso é música country e nós fazemos
So turn it on, turn it up, and sing along
Então ligue, aumente o volume e cante junto
This is real, this is your life in a song
Isso é real, essa é a sua vida em uma música
Yeah this is country music
Sim, isso é música country
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Você é assombrado pelo eco de sua mãe, no telefone
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Chorando enquanto ela te diz que seu irmão não vai voltar para casa?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
E se ainda tem alguém que tem orgulho e a memória daqueles
That died defending the old red, white, and blue,
Que morreram defendendo as velhas cores vermelho, branco e azul
This is country music and we do
Esta é a música country e nós fazemos
So turn it on, turn it up, and sing along
Então ligue, aumente o volume e cante junto
This is real, this is your life in a song
Isso é verdadeiro, essa é a sua vida em uma música
Just like a road that takes you home
Assim como uma estrada que te leva para casa
Yeah this is right where you belong
Sim, este é o lugar onde você pertence
This is country music
Isso é música country
This is country music
Isso é música country
He stopped lovin' her today
Ele parou de amá-la hoje
(This is country music)
(Isso é música country)
Hello darlin'
Olá querida
(This is country music)
(Isso é música country)
God bless the USA
Deus abençoe os EUA
(This is country music)
(Isso é música country)
Amarillo by morning
Amarelo pela manhã
(This is country music)
(Isso é música country)
Stand by your man
Fique ao lado do seu homem
(This is country music)
(Isso é música country)
Momma tried
Mamãe tentou
(This is country music)
(Isso é música country)
Take me home
Me leve para casa
(This is country music)
(Isso é música country)
I walk the line
Eu ando na linha
(This is country music)
(Isso é música country)
Country boy can survive
O garoto do campo pode sobreviver
(This is country music)
(Isso é música country)
One two three
Uno dos tres
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Bueno, no se supone que debas decir la palabra "cáncer" en una canción.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
Y decirle a la gente que Jesús es la respuesta, puede molestarles.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
No es moderno cantar sobre tractores, camiones,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Pequeños pueblos, o mamá, sí, eso puede ser cierto.
But this is country music and we do
Pero esto es música country y lo hacemos
Do you like to drink a cold one
¿Te gusta tomar una cerveza fría
On the weekend and get a little loud?
En el fin de semana y ponerte un poco ruidoso?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
¿Quieres decir lo siento o te amo
But you don't know how?
Pero no sabes cómo?
Do you wish somebody had the nerve
¿Deseas que alguien tuviera el valor
To tell that stupid boss of yours
De decirle a ese estúpido jefe tuyo
To shove it, next time he yells at you
Que se meta su trabajo por donde le quepa, la próxima vez que te grite?
Well this is country music and we do
Bueno, esto es música country y lo hacemos
So turn it on, turn it up, and sing along
Así que enciéndelo, sube el volumen y canta
This is real, this is your life in a song
Esto es real, esta es tu vida en una canción
Yeah this is country music
Sí, esto es música country
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
¿Estás atormentado por el eco de tu madre, en el teléfono
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Llorando mientras te dice que tu hermano no va a volver a casa?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
Y si hay alguien que todavía tiene orgullo y la memoria de aquellos
That died defending the old red, white, and blue,
Que murieron defendiendo el viejo rojo, blanco y azul,
This is country music and we do
Esto es música country y lo hacemos
So turn it on, turn it up, and sing along
Así que enciéndelo, sube el volumen y canta
This is real, this is your life in a song
Esto es real, esta es tu vida en una canción
Just like a road that takes you home
Justo como un camino que te lleva a casa
Yeah this is right where you belong
Sí, esto es justo donde perteneces
This is country music
Esto es música country
This is country music
Esto es música country
He stopped lovin' her today
Dejó de amarla hoy
(This is country music)
(Esto es música country)
Hello darlin'
Hola cariño
(This is country music)
(Esto es música country)
God bless the USA
Dios bendiga a los Estados Unidos
(This is country music)
(Esto es música country)
Amarillo by morning
Amarillo por la mañana
(This is country music)
(Esto es música country)
Stand by your man
Apoya a tu hombre
(This is country music)
(Esto es música country)
Momma tried
Mamá lo intentó
(This is country music)
(Esto es música country)
Take me home
Llévame a casa
(This is country music)
(Esto es música country)
I walk the line
Camino la línea
(This is country music)
(Esto es música country)
Country boy can survive
El chico del campo puede sobrevivir
(This is country music)
(Esto es música country)
One two three
Un deux trois
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Eh bien, tu n'es pas censé dire le mot "cancer", dans une chanson.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
Et dire aux gens que Jésus est la réponse, peut les froisser.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Ce n'est pas branché de chanter sur les tracteurs, les camions,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Les petites villes, ou maman, ouais ça pourrait être vrai.
But this is country music and we do
Mais c'est de la musique country et nous le faisons
Do you like to drink a cold one
Aimes-tu boire une bière bien fraîche
On the weekend and get a little loud?
Le week-end et faire un peu de bruit ?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
Veux-tu dire je suis désolé ou je t'aime
But you don't know how?
Mais tu ne sais pas comment ?
Do you wish somebody had the nerve
Souhaites-tu que quelqu'un ait le courage
To tell that stupid boss of yours
De dire à ce stupide patron à toi
To shove it, next time he yells at you
De la mettre en veilleuse, la prochaine fois qu'il te crie dessus
Well this is country music and we do
Eh bien, c'est de la musique country et nous le faisons
So turn it on, turn it up, and sing along
Alors allume-le, monte le son, et chante avec
This is real, this is your life in a song
C'est réel, c'est ta vie en chanson
Yeah this is country music
Ouais, c'est de la musique country
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Es-tu hanté par l'écho de ta mère, au téléphone
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Pleurant alors qu'elle te dit que ton frère ne rentrera pas à la maison ?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
Et s'il y a encore quelqu'un qui a de la fierté et le souvenir de ceux
That died defending the old red, white, and blue,
Qui sont morts en défendant le vieux rouge, blanc et bleu,
This is country music and we do
C'est de la musique country et nous le faisons
So turn it on, turn it up, and sing along
Alors allume-le, monte le son, et chante avec
This is real, this is your life in a song
C'est réel, c'est ta vie en chanson
Just like a road that takes you home
Comme une route qui te ramène à la maison
Yeah this is right where you belong
Ouais, c'est là que tu appartiens
This is country music
C'est de la musique country
This is country music
C'est de la musique country
He stopped lovin' her today
Il a arrêté de l'aimer aujourd'hui
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Hello darlin'
Bonjour chérie
(This is country music)
(C'est de la musique country)
God bless the USA
Dieu bénisse les USA
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Amarillo by morning
Amarillo au petit matin
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Stand by your man
Reste auprès de ton homme
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Momma tried
Maman a essayé
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Take me home
Ramène-moi à la maison
(This is country music)
(C'est de la musique country)
I walk the line
Je marche la ligne
(This is country music)
(C'est de la musique country)
Country boy can survive
Un garçon de la campagne peut survivre
(This is country music)
(C'est de la musique country)
One two three
Eins zwei drei
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Nun, du sollst das Wort „Krebs“ nicht in einem Lied sagen.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
Und den Leuten zu sagen, dass Jesus die Antwort ist, kann sie verärgern.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Es ist nicht hip, über Traktoren, Lastwagen,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Kleine Städte oder Mama zu singen, ja, das mag wahr sein.
But this is country music and we do
Aber das ist Country-Musik und wir tun es
Do you like to drink a cold one
Magst du es, am Wochenende ein kaltes Bier zu trinken
On the weekend and get a little loud?
Und ein bisschen laut zu werden?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
Möchtest du „Es tut mir leid“ oder „Ich liebe dich“ sagen
But you don't know how?
Aber du weißt nicht wie?
Do you wish somebody had the nerve
Wünschst du dir, dass jemand den Mut hätte,
To tell that stupid boss of yours
Deinem dummen Chef zu sagen,
To shove it, next time he yells at you
Er soll es sich sonstwohin stecken, das nächste Mal, wenn er dich anschreit
Well this is country music and we do
Nun, das ist Country-Musik und wir tun es
So turn it on, turn it up, and sing along
Also mach es an, dreh es auf und sing mit
This is real, this is your life in a song
Das ist echt, das ist dein Leben in einem Lied
Yeah this is country music
Ja, das ist Country-Musik
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Wirst du von dem Echo deiner Mutter am Telefon verfolgt
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Weinend, während sie dir sagt, dass dein Bruder nicht nach Hause kommt?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
Und wenn es noch jemanden gibt, der Stolz hat und die Erinnerung an diejenigen,
That died defending the old red, white, and blue,
Die gestorben sind, um das alte Rot, Weiß und Blau zu verteidigen,
This is country music and we do
Das ist Country-Musik und wir tun es
So turn it on, turn it up, and sing along
Also mach es an, dreh es auf und sing mit
This is real, this is your life in a song
Das ist echt, das ist dein Leben in einem Lied
Just like a road that takes you home
Genau wie eine Straße, die dich nach Hause bringt
Yeah this is right where you belong
Ja, das ist genau dort, wo du hingehörst
This is country music
Das ist Country-Musik
This is country music
Das ist Country-Musik
He stopped lovin' her today
Er hörte auf, sie heute zu lieben
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Hello darlin'
Hallo Liebling
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
God bless the USA
Gott segne die USA
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Amarillo by morning
Amarillo am Morgen
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Stand by your man
Steh zu deinem Mann
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Momma tried
Mama hat es versucht
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Take me home
Bring mich nach Hause
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
I walk the line
Ich gehe die Linie entlang
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
Country boy can survive
Ein Landjunge kann überleben
(This is country music)
(Das ist Country-Musik)
One two three
Uno due tre
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Beh, non dovresti dire la parola "cancro", in una canzone.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
E dire alla gente che Gesù è la risposta, può dar fastidio.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Non è alla moda cantare di trattori, camion,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Piccole città, o mamma, sì, potrebbe essere vero.
But this is country music and we do
Ma questa è musica country e noi lo facciamo
Do you like to drink a cold one
Ti piace bere una fredda
On the weekend and get a little loud?
Nel fine settimana e fare un po' di rumore?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
Vuoi dire mi dispiace o ti amo
But you don't know how?
Ma non sai come?
Do you wish somebody had the nerve
Desideri che qualcuno avesse il coraggio
To tell that stupid boss of yours
Di dire a quel tuo stupido capo
To shove it, next time he yells at you
Di farsi da parte, la prossima volta che ti urla contro
Well this is country music and we do
Beh, questa è musica country e noi lo facciamo
So turn it on, turn it up, and sing along
Quindi accendilo, alza il volume e canta insieme
This is real, this is your life in a song
Questo è reale, questa è la tua vita in una canzone
Yeah this is country music
Sì, questa è musica country
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Sei tormentato dall'eco di tua madre, al telefono
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Che piange mentre ti dice che tuo fratello non tornerà a casa?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
E se c'è qualcuno che ha ancora orgoglio e il ricordo di quelli
That died defending the old red, white, and blue,
Che sono morti difendendo il vecchio rosso, bianco e blu,
This is country music and we do
Questa è musica country e noi lo facciamo
So turn it on, turn it up, and sing along
Quindi accendilo, alza il volume e canta insieme
This is real, this is your life in a song
Questo è reale, questa è la tua vita in una canzone
Just like a road that takes you home
Proprio come una strada che ti porta a casa
Yeah this is right where you belong
Sì, questo è proprio dove appartieni
This is country music
Questa è musica country
This is country music
Questa è musica country
He stopped lovin' her today
Ha smesso di amarla oggi
(This is country music)
(Questa è musica country)
Hello darlin'
Ciao tesoro
(This is country music)
(Questa è musica country)
God bless the USA
Dio benedica gli USA
(This is country music)
(Questa è musica country)
Amarillo by morning
Amarillo di mattina
(This is country music)
(Questa è musica country)
Stand by your man
Stai al fianco del tuo uomo
(This is country music)
(Questa è musica country)
Momma tried
Mamma ha provato
(This is country music)
(Questa è musica country)
Take me home
Portami a casa
(This is country music)
(Questa è musica country)
I walk the line
Cammino sulla linea
(This is country music)
(Questa è musica country)
Country boy can survive
Un ragazzo di campagna può sopravvivere
(This is country music)
(Questa è musica country)
One two three
Satu dua tiga
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
Nah, kamu seharusnya tidak menyebut kata "kanker" dalam sebuah lagu.
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
Dan mengatakan kepada orang-orang bahwa Yesus adalah jawabannya, bisa membuat mereka tersinggung.
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
Tidak populer untuk menyanyikan tentang traktor, truk,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
Kota kecil, atau mama, ya mungkin itu benar.
But this is country music and we do
Tapi ini adalah musik country dan kami melakukannya
Do you like to drink a cold one
Apakah kamu suka minum bir dingin
On the weekend and get a little loud?
Di akhir pekan dan menjadi sedikit riuh?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
Apakah kamu ingin mengatakan maaf atau aku cinta kamu
But you don't know how?
Tapi kamu tidak tahu bagaimana?
Do you wish somebody had the nerve
Apakah kamu berharap seseorang memiliki keberanian
To tell that stupid boss of yours
Untuk memberitahu bos bodohmu itu
To shove it, next time he yells at you
Untuk menyingkir, saat dia berteriak padamu
Well this is country music and we do
Nah, ini adalah musik country dan kami melakukannya
So turn it on, turn it up, and sing along
Jadi nyalakan, keras-keraskan, dan nyanyikan bersama
This is real, this is your life in a song
Ini nyata, ini adalah hidupmu dalam sebuah lagu
Yeah this is country music
Ya, ini adalah musik country
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
Apakah kamu dihantui oleh gema suara ibumu, di telepon
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
Menangis saat dia memberitahumu bahwa saudaramu tidak akan pulang?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
Dan jika ada orang yang masih memiliki kebanggaan dan kenangan akan mereka
That died defending the old red, white, and blue,
Yang mati membela merah, putih, dan biru tua,
This is country music and we do
Ini adalah musik country dan kami melakukannya
So turn it on, turn it up, and sing along
Jadi nyalakan, keras-keraskan, dan nyanyikan bersama
This is real, this is your life in a song
Ini nyata, ini adalah hidupmu dalam sebuah lagu
Just like a road that takes you home
Seperti jalan yang membawamu pulang
Yeah this is right where you belong
Ya, ini adalah tempat di mana kamu berada
This is country music
Ini adalah musik country
This is country music
Ini adalah musik country
He stopped lovin' her today
Dia berhenti mencintainya hari ini
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Hello darlin'
Halo sayang
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
God bless the USA
Tuhan memberkati Amerika
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Amarillo by morning
Amarillo di pagi hari
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Stand by your man
Bersandar pada pasanganmu
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Momma tried
Mama mencoba
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Take me home
Bawa aku pulang
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
I walk the line
Aku berjalan di garis
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
Country boy can survive
Anak laki-laki desa bisa bertahan
(This is country music)
(Ini adalah musik country)
One two three
หนึ่ง สอง สาม
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
คุณไม่ควรพูดคำว่า "มะเร็ง" ในเพลง
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
และบอกคนว่าพระเยซูคือคำตอบ อาจทำให้คนไม่พอใจ
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
มันไม่เท่ที่จะร้องเพลงเกี่ยวกับรถแทรกเตอร์, รถบรรทุก,
Little towns, or mama, yeah that might be true.
เมืองเล็กๆ หรือแม่, ใช่ อาจจะเป็นความจริง
But this is country music and we do
แต่นี่คือเพลงคันทรี และเราทำมัน
Do you like to drink a cold one
คุณชอบดื่มเบียร์เย็นๆ
On the weekend and get a little loud?
ในวันหยุดสุดสัปดาห์และเสียงดังหน่อยไหม?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
คุณอยากจะพูดว่าขอโทษหรือฉันรักคุณ
But you don't know how?
แต่คุณไม่รู้จะพูดยังไง?
Do you wish somebody had the nerve
คุณหวังว่าจะมีคนกล้าพอ
To tell that stupid boss of yours
ที่จะบอกเจ้านายที่โง่ของคุณ
To shove it, next time he yells at you
ให้ไปตายเถอะ, ครั้งหน้าที่เขาตะโกนใส่คุณ
Well this is country music and we do
นั่นคือเพลงคันทรี และเราทำมัน
So turn it on, turn it up, and sing along
เปิดมันขึ้น, เพิ่มเสียง, และร้องตาม
This is real, this is your life in a song
นี่คือความจริง, นี่คือชีวิตของคุณในเพลง
Yeah this is country music
ใช่ นี่คือเพลงคันทรี
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
คุณถูกหลอกหลอนโดยเสียงสะท้อนของแม่คุณทางโทรศัพท์
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
ร้องไห้ขณะบอกคุณว่าพี่ชายของคุณจะไม่กลับบ้าน?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
และถ้ามีใครที่ยังมีความภาคภูมิใจและความทรงจำของผู้ที่
That died defending the old red, white, and blue,
เสียชีวิตในการปกป้องธงแดง, ขาว, และน้ำเงินเก่า,
This is country music and we do
นี่คือเพลงคันทรี และเราทำมัน
So turn it on, turn it up, and sing along
เปิดมันขึ้น, เพิ่มเสียง, และร้องตาม
This is real, this is your life in a song
นี่คือความจริง, นี่คือชีวิตของคุณในเพลง
Just like a road that takes you home
เหมือนถนนที่พาคุณกลับบ้าน
Yeah this is right where you belong
ใช่ นี่คือที่ที่คุณเป็น
This is country music
นี่คือเพลงคันทรี
This is country music
นี่คือเพลงคันทรี
He stopped lovin' her today
เขาหยุดรักเธอวันนี้
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Hello darlin'
สวัสดีที่รัก
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
God bless the USA
ขอพระเจ้าอวยพรสหรัฐอเมริกา
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Amarillo by morning
อมาริลโล่ในตอนเช้า
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Stand by your man
ยืนข้างคู่ชีวิตของคุณ
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Momma tried
แม่พยายาม
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Take me home
พาฉันกลับบ้าน
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
I walk the line
ฉันเดินตามเส้นทาง
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
Country boy can survive
ชายชาตรีสามารถรอด
(This is country music)
(นี่คือเพลงคันทรี)
One two three
一二三
Well you're not supposed to say the word "cancer", in a song.
你不应该在歌曲中提到“癌症”。
And tellin' folks Jesus is the answer, can rub 'em wrong.
告诉人们耶稣是答案,可能会引起反感。
It ain't hip to sing about tractors, trucks,
唱关于拖拉机、卡车、
Little towns, or mama, yeah that might be true.
小镇或妈妈的歌,是的,这可能是真的。
But this is country music and we do
但这是乡村音乐,我们就是这么做的
Do you like to drink a cold one
你喜欢在周末喝一杯冰啤酒
On the weekend and get a little loud?
然后变得有点吵闹吗?
Do you wanna say I'm sorry or I love you
你想说对不起或者我爱你
But you don't know how?
但你不知道怎么说吗?
Do you wish somebody had the nerve
你希望有人有勇气
To tell that stupid boss of yours
告诉你那愚蠢的老板
To shove it, next time he yells at you
下次他对你大喊大叫时,让他走开
Well this is country music and we do
嗯,这是乡村音乐,我们就是这么做的
So turn it on, turn it up, and sing along
所以打开它,调高音量,跟着唱
This is real, this is your life in a song
这是真实的,这是你生活中的一首歌
Yeah this is country music
是的,这是乡村音乐
Are you haunted by the echo of your mother, on the phone
你是否被母亲在电话中的回声所困扰,
Cryin' as she tells you that your brother is not coming home?
当她哭着告诉你你的兄弟不会回家?
And if there's anyone that still has pride and the memory of those
如果还有人为那些
That died defending the old red, white, and blue,
为老红白蓝旗牺牲的人感到自豪和记忆,
This is country music and we do
这是乡村音乐,我们就是这么做的
So turn it on, turn it up, and sing along
所以打开它,调高音量,跟着唱
This is real, this is your life in a song
这是真实的,这是你生活中的一首歌
Just like a road that takes you home
就像一条带你回家的路
Yeah this is right where you belong
是的,这是你所属的地方
This is country music
这是乡村音乐
This is country music
这是乡村音乐
He stopped lovin' her today
他今天停止爱她了
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Hello darlin'
你好亲爱的
(This is country music)
(这是乡村音乐)
God bless the USA
上帝保佑美国
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Amarillo by morning
晨光中的阿马里洛
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Stand by your man
支持你的男人
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Momma tried
妈妈尝试过
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Take me home
带我回家
(This is country music)
(这是乡村音乐)
I walk the line
我走线路
(This is country music)
(这是乡村音乐)
Country boy can survive
乡村男孩能生存
(This is country music)
(这是乡村音乐)

Curiosidades sobre a música This is Country Music de Brad Paisley

Quando a música “This is Country Music” foi lançada por Brad Paisley?
A música This is Country Music foi lançada em 2011, no álbum “This Is Country Music”.
De quem é a composição da música “This is Country Music” de Brad Paisley?
A música “This is Country Music” de Brad Paisley foi composta por Brad Paisley, Chris Dubois.

Músicas mais populares de Brad Paisley

Outros artistas de Country & western