Me Neither

Brad Paisley, Chris Dubois, Frank Rogers

Letra Tradução

Darling I've been standing here just watching you all night
And I think I've even caught you watching me a couple times
If I don't ask I'll never know
This may sound dumb but here we go
Do you believe in love at first sight?

Me neither I'm glad that we agree
Believe me that's a big relief
Well this place is awful crowded
And this music is so loud
Would you like to go and grab a bite to eat?
Me neither

It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
I was only checking that's the reason that I asked
Relationships need time to grow
You and I should take this slow
Darling tell me would you like to dance?

Me neither I was just bein' polite
Thank goodness my feet are much too tired
I'm sure your tired too
I can see an empty booth
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Me neither

We'd never get along
I'm thinking there's no chemistry at all
This has been a waste of time
And I'm running out of lines
Don't you think it's time for me to end this song?
Me neither

(Ah here we go)

(Ah yeah)

Darling I've been standing here just watching you all night
Querida, eu estive aqui parado apenas te observando a noite toda
And I think I've even caught you watching me a couple times
E acho que até te peguei me observando algumas vezes
If I don't ask I'll never know
Se eu não perguntar, nunca saberei
This may sound dumb but here we go
Isso pode parecer bobo, mas aqui vamos nós
Do you believe in love at first sight?
Você acredita em amor à primeira vista?
Me neither I'm glad that we agree
Eu também não, estou feliz que concordamos
Believe me that's a big relief
Acredite em mim, isso é um grande alívio
Well this place is awful crowded
Bem, este lugar está terrivelmente lotado
And this music is so loud
E essa música está muito alta
Would you like to go and grab a bite to eat?
Gostaria de ir pegar algo para comer?
Me neither
Eu também não
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
É bom finalmente conhecer uma garota que não se apressa
I was only checking that's the reason that I asked
Eu estava apenas checando, essa é a razão pela qual perguntei
Relationships need time to grow
Relacionamentos precisam de tempo para crescer
You and I should take this slow
Você e eu deveríamos ir devagar com isso
Darling tell me would you like to dance?
Querida, me diga, você gostaria de dançar?
Me neither I was just bein' polite
Eu também não, eu estava apenas sendo educado
Thank goodness my feet are much too tired
Graças a Deus meus pés estão bem cansados
I'm sure your tired too
Tenho certeza que você também está cansada
I can see an empty booth
Eu vejo uma cabine vazia
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Gostaria de talvez sentar e conversar um pouco?
Me neither
Eu também não
We'd never get along
Nós nunca nos daríamos bem
I'm thinking there's no chemistry at all
Estou pensando que não há química alguma
This has been a waste of time
Isso tem sido uma perda de tempo
And I'm running out of lines
E estou ficando sem o que cantar
Don't you think it's time for me to end this song?
Você não acha que é hora de eu terminar essa música?
Me neither
Eu também não
(Ah here we go)
(Ah, aqui vamos nós)
(Ah yeah)
(Ah, sim)
Darling I've been standing here just watching you all night
Cariño, he estado aquí parado solo mirándote toda la noche
And I think I've even caught you watching me a couple times
Y creo que incluso te he pillado mirándome un par de veces
If I don't ask I'll never know
Si no pregunto, nunca lo sabré
This may sound dumb but here we go
Esto puede sonar tonto, pero aquí vamos
Do you believe in love at first sight?
¿Crees en el amor a primera vista?
Me neither I'm glad that we agree
Yo tampoco, me alegra que estemos de acuerdo
Believe me that's a big relief
Créeme, eso es un gran alivio
Well this place is awful crowded
Bueno, este lugar está terriblemente lleno
And this music is so loud
Y esta música es muy alta
Would you like to go and grab a bite to eat?
¿Te gustaría ir a comer algo?
Me neither
Yo tampoco
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
Es agradable finalmente conocer a una chica que no se mueve demasiado rápido
I was only checking that's the reason that I asked
Solo estaba comprobando, esa es la razón por la que pregunté
Relationships need time to grow
Las relaciones necesitan tiempo para crecer
You and I should take this slow
Tú y yo deberíamos tomar esto con calma
Darling tell me would you like to dance?
Cariño, ¿te gustaría bailar?
Me neither I was just bein' polite
Yo tampoco, solo estaba siendo educado
Thank goodness my feet are much too tired
Gracias a Dios mis pies están demasiado cansados
I'm sure your tired too
Estoy seguro de que tú también estás cansada
I can see an empty booth
Veo un puesto vacío
Would you like to maybe sit and talk awhile?
¿Te gustaría tal vez sentarte y hablar un rato?
Me neither
Yo tampoco
We'd never get along
Nunca nos llevaríamos bien
I'm thinking there's no chemistry at all
Creo que no hay química en absoluto
This has been a waste of time
Esto ha sido una pérdida de tiempo
And I'm running out of lines
Y me estoy quedando sin líneas
Don't you think it's time for me to end this song?
¿No crees que es hora de que termine esta canción?
Me neither
Yo tampoco
(Ah here we go)
(Ah, aquí vamos)
(Ah yeah)
(Ah, sí)
Darling I've been standing here just watching you all night
Chérie, je suis resté ici à te regarder toute la nuit
And I think I've even caught you watching me a couple times
Et je pense même t'avoir surpris en train de me regarder quelques fois
If I don't ask I'll never know
Si je ne demande pas, je ne saurai jamais
This may sound dumb but here we go
Cela peut sembler stupide, mais allons-y
Do you believe in love at first sight?
Crois-tu en l'amour au premier regard?
Me neither I'm glad that we agree
Moi non plus, je suis content que nous soyons d'accord
Believe me that's a big relief
Crois-moi, c'est un grand soulagement
Well this place is awful crowded
Eh bien, cet endroit est terriblement bondé
And this music is so loud
Et cette musique est si forte
Would you like to go and grab a bite to eat?
Aimerais-tu aller manger quelque chose?
Me neither
Moi non plus
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
C'est agréable de rencontrer enfin une fille qui ne va pas trop vite
I was only checking that's the reason that I asked
Je vérifiais seulement, c'est la raison pour laquelle j'ai demandé
Relationships need time to grow
Les relations ont besoin de temps pour grandir
You and I should take this slow
Toi et moi devrions prendre notre temps
Darling tell me would you like to dance?
Chérie, dis-moi, aimerais-tu danser?
Me neither I was just bein' polite
Moi non plus, j'étais juste poli
Thank goodness my feet are much too tired
Dieu merci, mes pieds sont bien trop fatigués
I'm sure your tired too
Je suis sûr que tu es fatiguée aussi
I can see an empty booth
Je vois une cabine vide
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Aimerais-tu peut-être t'asseoir et discuter un moment?
Me neither
Moi non plus
We'd never get along
Nous ne nous entendrions jamais
I'm thinking there's no chemistry at all
Je pense qu'il n'y a pas du tout de chimie
This has been a waste of time
Cela a été une perte de temps
And I'm running out of lines
Et je suis à court de répliques
Don't you think it's time for me to end this song?
Ne penses-tu pas qu'il est temps pour moi de terminer cette chanson?
Me neither
Moi non plus
(Ah here we go)
(Ah, c'est parti)
(Ah yeah)
(Ah ouais)
Darling I've been standing here just watching you all night
Liebling, ich stehe hier und beobachte dich die ganze Nacht
And I think I've even caught you watching me a couple times
Und ich glaube, ich habe dich sogar ein paar Mal dabei erwischt, wie du mich beobachtest
If I don't ask I'll never know
Wenn ich nicht frage, werde ich es nie wissen
This may sound dumb but here we go
Das mag dumm klingen, aber hier gehen wir
Do you believe in love at first sight?
Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?
Me neither I'm glad that we agree
Ich auch nicht, ich bin froh, dass wir uns einig sind
Believe me that's a big relief
Glaub mir, das ist eine große Erleichterung
Well this place is awful crowded
Dieser Ort ist schrecklich überfüllt
And this music is so loud
Und diese Musik ist so laut
Would you like to go and grab a bite to eat?
Möchtest du etwas essen gehen?
Me neither
Ich auch nicht
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
Es ist schön, endlich ein Mädchen zu treffen, das nicht zu schnell vorangeht
I was only checking that's the reason that I asked
Ich habe nur nachgefragt, das ist der Grund, warum ich gefragt habe
Relationships need time to grow
Beziehungen brauchen Zeit zum Wachsen
You and I should take this slow
Du und ich sollten das langsam angehen
Darling tell me would you like to dance?
Liebling, möchtest du tanzen?
Me neither I was just bein' polite
Ich auch nicht, ich war nur höflich
Thank goodness my feet are much too tired
Gott sei Dank sind meine Füße viel zu müde
I'm sure your tired too
Du bist sicher auch müde
I can see an empty booth
Ich sehe eine leere Kabine
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Möchtest du vielleicht ein bisschen sitzen und plaudern?
Me neither
Ich auch nicht
We'd never get along
Wir würden nie miteinander auskommen
I'm thinking there's no chemistry at all
Ich denke, es gibt überhaupt keine Chemie
This has been a waste of time
Das war eine Zeitverschwendung
And I'm running out of lines
Und mir gehen die Zeilen aus
Don't you think it's time for me to end this song?
Findest du nicht, dass es Zeit für mich ist, dieses Lied zu beenden?
Me neither
Ich auch nicht
(Ah here we go)
(Ah, hier gehen wir)
(Ah yeah)
(Ah ja)
Darling I've been standing here just watching you all night
Tesoro, sono stato qui a guardarti tutta la notte
And I think I've even caught you watching me a couple times
E penso di averti sorpreso a guardarmi un paio di volte
If I don't ask I'll never know
Se non chiedo, non lo saprò mai
This may sound dumb but here we go
Potrebbe sembrare stupido, ma eccoci qui
Do you believe in love at first sight?
Credi nell'amore a prima vista?
Me neither I'm glad that we agree
Nemmeno io, sono contento che siamo d'accordo
Believe me that's a big relief
Credimi, è un grande sollievo
Well this place is awful crowded
Questo posto è terribilmente affollato
And this music is so loud
E questa musica è così forte
Would you like to go and grab a bite to eat?
Ti piacerebbe andare a prendere qualcosa da mangiare?
Me neither
Nemmeno a me
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
È bello finalmente incontrare una ragazza che non va troppo veloce
I was only checking that's the reason that I asked
Stavo solo controllando, è per questo che ho chiesto
Relationships need time to grow
Le relazioni hanno bisogno di tempo per crescere
You and I should take this slow
Tu ed io dovremmo prenderci il nostro tempo
Darling tell me would you like to dance?
Tesoro, mi dici se ti piacerebbe ballare?
Me neither I was just bein' polite
Nemmeno a me, stavo solo essendo educato
Thank goodness my feet are much too tired
Grazie al cielo, i miei piedi sono troppo stanchi
I'm sure your tired too
Sono sicuro che anche tu sei stanca
I can see an empty booth
Vedo un tavolo vuoto
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Ti piacerebbe forse sederti e parlare un po'?
Me neither
Nemmeno a me
We'd never get along
Non andremmo mai d'accordo
I'm thinking there's no chemistry at all
Penso che non ci sia affatto chimica
This has been a waste of time
È stato uno spreco di tempo
And I'm running out of lines
E sto finendo le battute
Don't you think it's time for me to end this song?
Non pensi che sia ora per me di finire questa canzone?
Me neither
Nemmeno a me
(Ah here we go)
(Ah eccoci)
(Ah yeah)
(Ah sì)
Darling I've been standing here just watching you all night
Sayang, aku sudah berdiri di sini hanya menontonmu sepanjang malam
And I think I've even caught you watching me a couple times
Dan aku pikir aku bahkan pernah menangkapmu sedang memperhatikanku beberapa kali
If I don't ask I'll never know
Jika aku tidak bertanya, aku tidak akan pernah tahu
This may sound dumb but here we go
Ini mungkin terdengar bodoh tapi mari kita coba
Do you believe in love at first sight?
Apakah kamu percaya pada cinta pada pandangan pertama?
Me neither I'm glad that we agree
Aku juga tidak, senang kita sependapat
Believe me that's a big relief
Percayalah itu adalah lega besar
Well this place is awful crowded
Tempat ini sangat ramai
And this music is so loud
Dan musik ini sangat keras
Would you like to go and grab a bite to eat?
Apakah kamu ingin pergi dan makan sesuatu?
Me neither
Aku juga tidak
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
Senang akhirnya bertemu dengan seorang gadis yang tidak terlalu cepat
I was only checking that's the reason that I asked
Aku hanya memeriksa itu alasan aku bertanya
Relationships need time to grow
Hubungan butuh waktu untuk tumbuh
You and I should take this slow
Kamu dan aku harus melambat
Darling tell me would you like to dance?
Sayang, katakan padaku apakah kamu ingin menari?
Me neither I was just bein' polite
Aku juga tidak, aku hanya berusaha sopan
Thank goodness my feet are much too tired
Syukurlah kakiku sangat lelah
I'm sure your tired too
Aku yakin kamu juga lelah
I can see an empty booth
Aku bisa melihat booth kosong
Would you like to maybe sit and talk awhile?
Apakah kamu ingin duduk dan berbicara sebentar?
Me neither
Aku juga tidak
We'd never get along
Kita tidak akan pernah cocok
I'm thinking there's no chemistry at all
Aku berpikir tidak ada kimia sama sekali
This has been a waste of time
Ini telah menjadi pemborosan waktu
And I'm running out of lines
Dan aku kehabisan kata-kata
Don't you think it's time for me to end this song?
Apakah kamu tidak berpikir sudah waktunya bagi saya untuk mengakhiri lagu ini?
Me neither
Aku juga tidak
(Ah here we go)
(Ah mari kita mulai)
(Ah yeah)
(Ah ya)
Darling I've been standing here just watching you all night
ที่รักฉันยืนอยู่ที่นี่แค่มองคุณทั่วคืน
And I think I've even caught you watching me a couple times
และฉันคิดว่าฉันเคยจับตาเห็นคุณมองฉันหลายครั้ง
If I don't ask I'll never know
ถ้าฉันไม่ถามฉันจะไม่เคยรู้
This may sound dumb but here we go
นี่อาจจะฟังดูโง่ แต่เรามาเริ่มกัน
Do you believe in love at first sight?
คุณเชื่อในความรักที่มองเห็นครั้งแรกไหม?
Me neither I'm glad that we agree
ฉันก็ไม่เชื่อ ฉันยินดีที่เราเห็นด้วยกัน
Believe me that's a big relief
เชื่อฉันเถอะ นี่เป็นการปลดปล่อยที่ใหญ่
Well this place is awful crowded
ที่นี่คนเยอะมาก
And this music is so loud
และเพลงนี้ดังมาก
Would you like to go and grab a bite to eat?
คุณอยากไปทานอาหารเบาๆ ไหม?
Me neither
ฉันก็ไม่อยาก
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
ดีที่ได้พบสาวที่ไม่รีบร้อน
I was only checking that's the reason that I asked
ฉันแค่ตรวจสอบ นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันถาม
Relationships need time to grow
ความสัมพันธ์ต้องการเวลาในการเติบโต
You and I should take this slow
คุณและฉันควรจะทำสิ่งนี้ช้าๆ
Darling tell me would you like to dance?
ที่รัก บอกฉันสิ คุณอยากเต้นไหม?
Me neither I was just bein' polite
ฉันก็ไม่อยาก ฉันแค่มีความสุภาพ
Thank goodness my feet are much too tired
ขอบคุณที่เท้าของฉันเหนื่อยมาก
I'm sure your tired too
ฉันแน่ใจว่าคุณก็เหนื่อย
I can see an empty booth
ฉันเห็นมีที่นั่งว่าง
Would you like to maybe sit and talk awhile?
คุณอยากนั่งคุยกันไหม?
Me neither
ฉันก็ไม่อยาก
We'd never get along
เราจะไม่เข้ากันได้
I'm thinking there's no chemistry at all
ฉันคิดว่าไม่มีเคมีเลย
This has been a waste of time
นี่เป็นการเสียเวลา
And I'm running out of lines
และฉันกำลังจะหมดประโยค
Don't you think it's time for me to end this song?
คุณคิดว่าฉันควรจะจบเพลงนี้ไหม?
Me neither
ฉันก็ไม่คิด
(Ah here we go)
(อ๊ะ มาเริ่มกันเถอะ)
(Ah yeah)
(อ๊ะ ใช่เลย)
Darling I've been standing here just watching you all night
亲爱的,我一直站在这里看着你整晚
And I think I've even caught you watching me a couple times
我想我甚至抓到你几次在看我
If I don't ask I'll never know
如果我不问,我永远不会知道
This may sound dumb but here we go
这可能听起来很蠢,但我们开始吧
Do you believe in love at first sight?
你相信一见钟情吗?
Me neither I'm glad that we agree
我也不相信,我很高兴我们有共识
Believe me that's a big relief
相信我,这是一种巨大的解脱
Well this place is awful crowded
这个地方太拥挤了
And this music is so loud
这音乐太大声了
Would you like to go and grab a bite to eat?
你想去吃点东西吗?
Me neither
我也不想
It's nice to finally meet a girl who doesn't move too fast
很高兴终于遇到一个不急于行动的女孩
I was only checking that's the reason that I asked
我只是在确认,这就是我问的原因
Relationships need time to grow
关系需要时间来发展
You and I should take this slow
你和我应该慢慢来
Darling tell me would you like to dance?
亲爱的,告诉我你想跳舞吗?
Me neither I was just bein' polite
我也不想,我只是在礼貌地问问
Thank goodness my feet are much too tired
谢天谢地,我的脚太累了
I'm sure your tired too
我确定你也累了
I can see an empty booth
我看到一个空的展位
Would you like to maybe sit and talk awhile?
你想坐下来聊一会儿吗?
Me neither
我也不想
We'd never get along
我们永远不会相处得来
I'm thinking there's no chemistry at all
我觉得我们之间完全没有化学反应
This has been a waste of time
这是浪费时间
And I'm running out of lines
我快说不出话来了
Don't you think it's time for me to end this song?
你不觉得我应该结束这首歌吗?
Me neither
我也不觉得
(Ah here we go)
(啊,我们开始吧)
(Ah yeah)
(啊,是的)

Curiosidades sobre a música Me Neither de Brad Paisley

Em quais álbuns a música “Me Neither” foi lançada por Brad Paisley?
Brad Paisley lançou a música nos álbums “Who Needs Pictures” em 1999, “Playlist: The Very Best of Brad Paisley” em 2009 e “Norwegian Favorites” em 2010.
De quem é a composição da música “Me Neither” de Brad Paisley?
A música “Me Neither” de Brad Paisley foi composta por Brad Paisley, Chris Dubois, Frank Rogers.

Músicas mais populares de Brad Paisley

Outros artistas de Country & western