Behind The Clouds

Brad Douglas Paisley, Frank Rogers

Letra Tradução

When you're feeling lonely, lost and let down
Seems like those dark skies are following you around
And life's just one big shade of gray
You wonder if you'll see the light of day

Behind the clouds, the sun is shining
Believe me even though you can't quite make it out
You may not see the silver lining
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds

I've heard it said that this too shall pass
Good times or bad times, neither one lasts
But thinking that your luck won't ever change
Is like thinking it won't ever stop
Once it starts to rain

Behind the clouds, the sun is shining
Believe me even though you can't quite make it out
You may not see the silver lining
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds

When you're feeling lonely, lost and let down
Quando você está se sentindo sozinho, perdido e desanimado
Seems like those dark skies are following you around
Parece que esse céu escuro está te perseguindo por aí
And life's just one big shade of gray
E a vida é apenas uma grande sombra cinza
You wonder if you'll see the light of day
Você se pergunta se verá a luz do dia
Behind the clouds, the sun is shining
Atrás das nuvens, o sol está brilhando
Believe me even though you can't quite make it out
Acredite em mim, mesmo que você não consiga ver bem
You may not see the silver lining
Você pode não ver o lado bom
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Mas há um grande céu azul esperando bem por trás das nuvens
I've heard it said that this too shall pass
Eu ouvi dizer que isso também vai passar
Good times or bad times, neither one lasts
Tempos bons ou ruins, nenhum dos dois dura
But thinking that your luck won't ever change
Mas pensar que sua sorte nunca vai mudar
Is like thinking it won't ever stop
É como pensar que nunca vai parar
Once it starts to rain
Uma vez que começa a chover
Behind the clouds, the sun is shining
Atrás das nuvens, o sol está brilhando
Believe me even though you can't quite make it out
Acredite em mim, mesmo que você não consiga ver bem
You may not see the silver lining
Você pode não ver o lado bom
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Mas há um grande céu azul esperando bem por trás das nuvens
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Sim, há um grande céu azul esperando bem por trás das nuvens
When you're feeling lonely, lost and let down
Cuando te sientas solo, perdido y decepcionado
Seems like those dark skies are following you around
Parece que esos cielos oscuros te siguen a todas partes
And life's just one big shade of gray
Y la vida es solo una gran sombra de gris
You wonder if you'll see the light of day
Te preguntas si verás la luz del día
Behind the clouds, the sun is shining
Detrás de las nubes, el sol está brillando
Believe me even though you can't quite make it out
Créeme, aunque no puedas verlo claramente
You may not see the silver lining
Puede que no veas el lado positivo
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Pero hay un gran cielo azul esperando justo detrás de las nubes
I've heard it said that this too shall pass
He oído decir que esto también pasará
Good times or bad times, neither one lasts
Buenos tiempos o malos tiempos, ninguno dura
But thinking that your luck won't ever change
Pero pensar que tu suerte no cambiará nunca
Is like thinking it won't ever stop
Es como pensar que nunca dejará de llover
Once it starts to rain
Una vez que empieza a llover
Behind the clouds, the sun is shining
Detrás de las nubes, el sol está brillando
Believe me even though you can't quite make it out
Créeme, aunque no puedas verlo claramente
You may not see the silver lining
Puede que no veas el lado positivo
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Pero hay un gran cielo azul esperando justo detrás de las nubes
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Sí, hay un gran cielo azul esperando justo detrás de las nubes
When you're feeling lonely, lost and let down
Quand tu te sens seul, perdu et déçu
Seems like those dark skies are following you around
On dirait que ces ciels sombres te suivent partout
And life's just one big shade of gray
Et la vie n'est qu'une grande nuance de gris
You wonder if you'll see the light of day
Tu te demandes si tu verras la lumière du jour
Behind the clouds, the sun is shining
Derrière les nuages, le soleil brille
Believe me even though you can't quite make it out
Crois-moi même si tu ne peux pas tout à fait le distinguer
You may not see the silver lining
Tu ne vois peut-être pas la lueur d'espoir
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Mais il y a un grand ciel bleu qui attend juste derrière les nuages
I've heard it said that this too shall pass
On dit souvent que cela aussi passera
Good times or bad times, neither one lasts
Les bons moments ou les mauvais, aucun ne dure
But thinking that your luck won't ever change
Mais penser que ta chance ne changera jamais
Is like thinking it won't ever stop
C'est comme penser qu'il ne s'arrêtera jamais
Once it starts to rain
Une fois qu'il commence à pleuvoir
Behind the clouds, the sun is shining
Derrière les nuages, le soleil brille
Believe me even though you can't quite make it out
Crois-moi même si tu ne peux pas tout à fait le distinguer
You may not see the silver lining
Tu ne vois peut-être pas la lueur d'espoir
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Mais il y a un grand ciel bleu qui attend juste derrière les nuages
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Oui, il y a un grand ciel bleu qui attend juste derrière les nuages
When you're feeling lonely, lost and let down
Wenn du dich einsam, verloren und enttäuscht fühlst
Seems like those dark skies are following you around
Es scheint, als würden diese dunklen Himmel dir überallhin folgen
And life's just one big shade of gray
Und das Leben ist nur ein großer Schatten von Grau
You wonder if you'll see the light of day
Du fragst dich, ob du das Licht des Tages sehen wirst
Behind the clouds, the sun is shining
Hinter den Wolken scheint die Sonne
Believe me even though you can't quite make it out
Glaube mir, auch wenn du es nicht ganz erkennen kannst
You may not see the silver lining
Du siehst vielleicht nicht den Silberstreif am Horizont
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Aber da ist ein großer blauer Himmel, der direkt hinter den Wolken wartet
I've heard it said that this too shall pass
Ich habe gehört, dass auch dies vergehen wird
Good times or bad times, neither one lasts
Gute Zeiten oder schlechte Zeiten, keines von beiden hält an
But thinking that your luck won't ever change
Aber zu denken, dass dein Glück sich nie ändern wird
Is like thinking it won't ever stop
Ist so, als würdest du denken, es hört nie auf
Once it starts to rain
Sobald es anfängt zu regnen
Behind the clouds, the sun is shining
Hinter den Wolken scheint die Sonne
Believe me even though you can't quite make it out
Glaube mir, auch wenn du es nicht ganz erkennen kannst
You may not see the silver lining
Du siehst vielleicht nicht den Silberstreif am Horizont
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Aber da ist ein großer blauer Himmel, der direkt hinter den Wolken wartet
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Ja, da ist ein großer blauer Himmel, der direkt hinter den Wolken wartet
When you're feeling lonely, lost and let down
Quando ti senti solo, perso e deluso
Seems like those dark skies are following you around
Sembra che quei cieli scuri ti stiano seguendo ovunque
And life's just one big shade of gray
E la vita è solo una grande ombra di grigio
You wonder if you'll see the light of day
Ti chiedi se vedrai la luce del giorno
Behind the clouds, the sun is shining
Dietro le nuvole, il sole sta splendendo
Believe me even though you can't quite make it out
Credimi anche se non riesci a vederlo bene
You may not see the silver lining
Potresti non vedere il lato positivo
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Ma c'è un grande cielo blu che aspetta proprio dietro le nuvole
I've heard it said that this too shall pass
Ho sentito dire che anche questo passerà
Good times or bad times, neither one lasts
Tempi buoni o tempi cattivi, nessuno dei due dura
But thinking that your luck won't ever change
Ma pensare che la tua fortuna non cambierà mai
Is like thinking it won't ever stop
È come pensare che non smetterà mai
Once it starts to rain
Una volta che inizia a piovere
Behind the clouds, the sun is shining
Dietro le nuvole, il sole sta splendendo
Believe me even though you can't quite make it out
Credimi anche se non riesci a vederlo bene
You may not see the silver lining
Potresti non vedere il lato positivo
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Ma c'è un grande cielo blu che aspetta proprio dietro le nuvole
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Sì, c'è un grande cielo blu che aspetta proprio dietro le nuvole
When you're feeling lonely, lost and let down
Saat kamu merasa kesepian, tersesat, dan kecewa
Seems like those dark skies are following you around
Sepertinya awan gelap itu mengikutimu kemana-mana
And life's just one big shade of gray
Dan hidup hanya satu warna abu-abu besar
You wonder if you'll see the light of day
Kamu bertanya-tanya apakah kamu akan melihat cahaya hari
Behind the clouds, the sun is shining
Di balik awan, matahari sedang bersinar
Believe me even though you can't quite make it out
Percayalah meskipun kamu tidak bisa melihatnya dengan jelas
You may not see the silver lining
Mungkin kamu tidak melihat garis perak
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Tapi ada langit biru besar yang menunggu tepat di balik awan
I've heard it said that this too shall pass
Saya pernah mendengar dikatakan bahwa ini juga akan berlalu
Good times or bad times, neither one lasts
Baik waktu baik atau buruk, tidak ada yang bertahan
But thinking that your luck won't ever change
Tapi berpikir bahwa keberuntunganmu tidak akan pernah berubah
Is like thinking it won't ever stop
Seperti berpikir itu tidak akan pernah berhenti
Once it starts to rain
Saat mulai hujan
Behind the clouds, the sun is shining
Di balik awan, matahari sedang bersinar
Believe me even though you can't quite make it out
Percayalah meskipun kamu tidak bisa melihatnya dengan jelas
You may not see the silver lining
Mungkin kamu tidak melihat garis perak
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Tapi ada langit biru besar yang menunggu tepat di balik awan
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
Ya, ada langit biru besar yang menunggu tepat di balik awan
When you're feeling lonely, lost and let down
เมื่อคุณรู้สึกเหงา หลงทาง และผิดหวัง
Seems like those dark skies are following you around
ดูเหมือนว่าท้องฟ้ามืดครึ้มนั้นตามคุณไปทุกที่
And life's just one big shade of gray
และชีวิตก็เหมือนเป็นเพียงเฉดสีเทาขนาดใหญ่
You wonder if you'll see the light of day
คุณสงสัยว่าคุณจะได้เห็นแสงแห่งวันใหม่หรือไม่
Behind the clouds, the sun is shining
อยู่เบื้องหลังเมฆ ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสง
Believe me even though you can't quite make it out
เชื่อฉันเถอะ แม้ว่าคุณจะมองไม่เห็นชัดเจน
You may not see the silver lining
คุณอาจไม่เห็นแถบเงิน
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
แต่มีท้องฟ้าสีครามกว้างใหญ่รออยู่ข้างหลังเมฆ
I've heard it said that this too shall pass
ฉันเคยได้ยินว่าสิ่งนี้ก็จะผ่านพ้นไป
Good times or bad times, neither one lasts
ไม่ว่าจะเป็นช่วงเวลาที่ดีหรือไม่ดี ไม่มีอะไรอยู่นาน
But thinking that your luck won't ever change
แต่การคิดว่าโชคของคุณจะไม่เปลี่ยนแปลงเลย
Is like thinking it won't ever stop
ก็เหมือนกับการคิดว่ามันจะไม่หยุด
Once it starts to rain
เมื่อเริ่มต้นฝนตก
Behind the clouds, the sun is shining
อยู่เบื้องหลังเมฆ ดวงอาทิตย์กำลังส่องแสง
Believe me even though you can't quite make it out
เชื่อฉันเถอะ แม้ว่าคุณจะมองไม่เห็นชัดเจน
You may not see the silver lining
คุณอาจไม่เห็นแถบเงิน
But there's a big blue sky waiting right behind the clouds
แต่มีท้องฟ้าสีครามกว้างใหญ่รออยู่ข้างหลังเมฆ
Yeah, there's a big blue sky waiting right behind the clouds
ใช่ มีท้องฟ้าสีครามกว้างใหญ่รออยู่ข้างหลังเมฆ

Curiosidades sobre a música Behind The Clouds de Brad Paisley

De quem é a composição da música “Behind The Clouds” de Brad Paisley?
A música “Behind The Clouds” de Brad Paisley foi composta por Brad Douglas Paisley, Frank Rogers.

Músicas mais populares de Brad Paisley

Outros artistas de Country & western