She-boni, She-Bonidas
Hey
Ola, ola, ola
Noir est mon cœur
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Hold up, hold up, hold up
Prêts? Feu, partez
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Ça marche comme ça? OK
Faire du le-sa, en vrai
J'ai la gringa, en vrai
J'veux des kichtas
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
On sait qui bosse le pollen
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Noir est mon cœur
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Hold up, hold up, hold up
La fin du monde paraît imminente
Je crains la sentence du bon Dieu
Au sommet, j'fais du sale encore
La gue-dro arrive à bon port
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
On sous-estime personne, on est tous dangereux
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
À la file indienne
Noir est mon cœur
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
She-boni, She-Bonidas
Ela-boni, Ela-Bonidas
Hey
Ei
Ola, ola, ola
Olá, olá, olá
Noir est mon cœur
Negro é o meu coração
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tantas dores que fazem eu deixar muito pouco espaço para a doçura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se eu escuto meus demônios, todos esses filhos da puta, eu os desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Eles não são valentes, só são bons em dar nomes
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Você diz "sim", depois, você diz "não")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
Hold up, hold up, hold up
Espere, espere, espere
Prêts? Feu, partez
Prontos? Fogo, vão
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Tentam nos fazer, nós tiramos os atrasados
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Eh sim, você quer o hit perfeito?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Fale sobre drogas e grandes xícaras
Ça marche comme ça? OK
Isso funciona assim? OK
Faire du le-sa, en vrai
Fazer o le-sa, de verdade
J'ai la gringa, en vrai
Eu tenho a gringa, de verdade
J'veux des kichtas
Eu quero kichtas
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
Relaxado na villa, pequeno copo de tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
Eu sou massageado por uma zina, grande atrasada latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
Meu amigo traz o pilão, nós temos os bons filões
On sait qui bosse le pollen
Nós sabemos quem trabalha o pólen
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
É um mercado que gira mais rápido que os mbilas
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
Eu ainda sou um menininho para a mama mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
Para ela, atirar no monte, não há debate
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
A família, é muito mais precioso do que todos os quilates
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Muito mais precioso do que os tchops que estão na minha garagem
Noir est mon cœur
Negro é o meu coração
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tantas dores que fazem eu deixar muito pouco espaço para a doçura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se eu escuto meus demônios, todos esses filhos da puta, eu os desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Eles não são valentes, só são bons em dar nomes
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Você diz "sim", depois, você diz "não")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
Hold up, hold up, hold up
Espere, espere, espere
La fin du monde paraît imminente
O fim do mundo parece iminente
Je crains la sentence du bon Dieu
Eu temo a sentença do bom Deus
Au sommet, j'fais du sale encore
No topo, eu ainda faço coisas sujas
La gue-dro arrive à bon port
A droga chega ao porto certo
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
Há um bom teto, fe-bi, claro que eu vou
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
Encapuzado, enluvado, barbeado, sem película
On sous-estime personne, on est tous dangereux
Nós subestimamos ninguém, todos nós somos perigosos
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
Não sejam idiotas, a Kalashnikov tem um recuo ruim
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
Isso puxa bem, tem que ver os danos
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
No corredor cheira a maconha, por causa das drogas
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
Vários clientes vêm e vão, ao longo das horas
À la file indienne
Em fila indiana
Noir est mon cœur
Negro é o meu coração
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tantas dores que fazem eu deixar muito pouco espaço para a doçura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se eu escuto meus demônios, todos esses filhos da puta, eu os desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Eles não são valentes, só são bons em dar nomes
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Você diz "sim", depois, você diz "não"
She-boni, She-Bonidas
She-boni, She-Bonidas
Hey
Hey
Ola, ola, ola
Hello, hello, hello
Noir est mon cœur
Black is my heart
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So much pain that I leave very little room for sweetness
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
If I listen to my demons, all these sons of bitches, I dismantle them
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
They're not brave, they're only good at giving names
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(You say "yes", then you say "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
Hold up, hold up, hold up
Hold up, hold up, hold up
Prêts? Feu, partez
Ready? Fire, go
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Try to make us, we bring out the late-comers
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Yeah, you want the perfect hit?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Talk about drugs and big cups
Ça marche comme ça? OK
Does it work like that? OK
Faire du le-sa, en vrai
Doing the dirty, for real
J'ai la gringa, en vrai
I have the hunger, for real
J'veux des kichtas
I want the goods
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
Relaxed in the villa, small glass of tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
I'm getting massaged by a beauty, big late-comer Latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
My buddy brings some weed, we have the good connections
On sait qui bosse le pollen
We know who works the pollen
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
It's a market that turns faster than the drums
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
I'm still a little boy for mama mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
For her, shooting in the pile, there's no debate
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
The family, it's much more precious than all the carats
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Much more precious than the chops in my garage
Noir est mon cœur
Black is my heart
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So much pain that I leave very little room for sweetness
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
If I listen to my demons, all these sons of bitches, I dismantle them
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
They're not brave, they're only good at giving names
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(You say "yes", then you say "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
Hold up, hold up, hold up
Hold up, hold up, hold up
La fin du monde paraît imminente
The end of the world seems imminent
Je crains la sentence du bon Dieu
I fear the sentence of the good Lord
Au sommet, j'fais du sale encore
At the top, I'm still doing dirty
La gue-dro arrive à bon port
The drugs arrive safely
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
There's a good ceiling, of course I'm going
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
Hooded, gloved, shaved, no film
On sous-estime personne, on est tous dangereux
We underestimate no one, we're all dangerous
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
Don't be fools, the Kalashnikov has a nasty recoil
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
It pulls up well, you have to see the damage
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
In the alley it smells like weed, for drugs
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
Several clients come and go, throughout the hours
À la file indienne
In single file
Noir est mon cœur
Black is my heart
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So much pain that I leave very little room for sweetness
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
If I listen to my demons, all these sons of bitches, I dismantle them
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
They're not brave, they're only good at giving names
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
You say "yes", then you say "no"
She-boni, She-Bonidas
Ella-boni, Ella-Bonidas
Hey
Hola
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Noir est mon cœur
Negro es mi corazón
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tanto dolor que apenas dejo espacio para la dulzura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Si escucho a mis demonios, a todos estos hijos de puta, los desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
No son valientes, solo son buenos para dar nombres
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Dices "sí", luego dices "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
Hold up, hold up, hold up
Espera, espera, espera
Prêts? Feu, partez
¿Listos? Fuego, vayan
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Intenta hacernos, sacamos los tards-pé
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Eh sí, ¿quieres el hit perfecto?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Habla de drogas y de grandes tazas-pé
Ça marche comme ça? OK
¿Así es como funciona? OK
Faire du le-sa, en vrai
Hacer le-sa, en realidad
J'ai la gringa, en vrai
Tengo la gringa, en realidad
J'veux des kichtas
Quiero kichtas
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
Relajado en la villa, pequeño vaso de tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
Me masajea una zina, gran tard-pé latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
Mi amigo trae hierba, tenemos los buenos contactos
On sait qui bosse le pollen
Sabemos quién trabaja el polen
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
Es un mercado que gira más rápido que las mbilas
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
Siempre soy un niño pequeño para mama mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
Para ella, disparar en el montón, no hay debate
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
La familia es mucho más preciosa que todos los quilates
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Mucho más precioso que los tchops que hay en mi garaje
Noir est mon cœur
Negro es mi corazón
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tanto dolor que apenas dejo espacio para la dulzura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Si escucho a mis demonios, a todos estos hijos de puta, los desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
No son valientes, solo son buenos para dar nombres
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Dices "sí", luego dices "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
Hold up, hold up, hold up
Espera, espera, espera
La fin du monde paraît imminente
El fin del mundo parece inminente
Je crains la sentence du bon Dieu
Temo la sentencia del buen Dios
Au sommet, j'fais du sale encore
En la cima, sigo haciendo cosas sucias
La gue-dro arrive à bon port
La droga llega a buen puerto
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
Hay un buen plavon, fe-bi, por supuesto que voy
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
Encapuchado, con guantes, afeitado, sin película
On sous-estime personne, on est tous dangereux
No subestimamos a nadie, todos somos peligrosos
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
No sean tontos, la Kalash' tiene un mal retroceso
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
Eso tira bien, hay que ver los daños
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
En el callejón huele a hierba, por drogas
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
Varios clientes van y vienen, a lo largo de las horas
À la file indienne
En fila india
Noir est mon cœur
Negro es mi corazón
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Tanto dolor que apenas dejo espacio para la dulzura
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Si escucho a mis demonios, a todos estos hijos de puta, los desmonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
No son valientes, solo son buenos para dar nombres
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dices "sí", luego dices "no"
She-boni, She-Bonidas
Sie-boni, Sie-Bonidas
Hey
Hey
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Noir est mon cœur
Schwarz ist mein Herz
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So viele Schmerzen, dass ich sehr wenig Platz für Süße lasse
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Wenn ich auf meine Dämonen höre, zerlege ich all diese Hurensöhne
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Sie sind keine Tapferen, sie sind nur gut darin, Namen zu geben
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Du sagst "ja", danach sagst du "nein")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
Hold up, hold up, hold up
Halte durch, halte durch, halte durch
Prêts? Feu, partez
Bereit? Feuer, los
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Versuche uns zu machen, wir bringen die Spätzünder raus
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Eh ja, willst du den perfekten Hit?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Sprich über Drogen und große Tassen
Ça marche comme ça? OK
Funktioniert das so? OK
Faire du le-sa, en vrai
Mache den Le-sa, in Wahrheit
J'ai la gringa, en vrai
Ich habe den Gringo, in Wahrheit
J'veux des kichtas
Ich will Kichtas
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
Entspannt in der Villa, kleines Glas Tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
Ich lasse mich von einer Zina massieren, großer Spätzünder Latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
Mein Kumpel bringt den Knüppel, wir haben die guten Fäden
On sait qui bosse le pollen
Wir wissen, wer den Pollen bearbeitet
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
Es ist ein Markt, der schneller dreht als die Mbilas
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
Ich bin immer noch ein kleiner Junge für Mama Mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
Für sie, in den Haufen schießen, gibt es keine Debatte
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
Die Familie ist viel wertvoller als alle Karat
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Viel wertvoller als die Chops in meiner Garage
Noir est mon cœur
Schwarz ist mein Herz
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So viele Schmerzen, dass ich sehr wenig Platz für Süße lasse
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Wenn ich auf meine Dämonen höre, zerlege ich all diese Hurensöhne
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Sie sind keine Tapferen, sie sind nur gut darin, Namen zu geben
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Du sagst "ja", danach sagst du "nein")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
Hold up, hold up, hold up
Halte durch, halte durch, halte durch
La fin du monde paraît imminente
Das Ende der Welt scheint unmittelbar bevorzustehen
Je crains la sentence du bon Dieu
Ich fürchte das Urteil des guten Gottes
Au sommet, j'fais du sale encore
Oben mache ich noch Dreck
La gue-dro arrive à bon port
Die Droge kommt gut an
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
Es gibt eine gute Decke, fe-bi, natürlich gehe ich hin
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
Mit Kapuze, Handschuhen, rasiert, kein Film
On sous-estime personne, on est tous dangereux
Wir unterschätzen niemanden, wir sind alle gefährlich
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
Seid nicht dumm, die Kalash hat einen schlimmen Rückstoß
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
Es zieht gut hoch, man muss die Schäden sehen
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
Im Gang riecht es nach Gras, wegen Drogen
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
Mehrere Kunden kommen und gehen, stündlich
À la file indienne
In einer Reihe
Noir est mon cœur
Schwarz ist mein Herz
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
So viele Schmerzen, dass ich sehr wenig Platz für Süße lasse
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Wenn ich auf meine Dämonen höre, zerlege ich all diese Hurensöhne
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Sie sind keine Tapferen, sie sind nur gut darin, Namen zu geben
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Du sagst "ja", danach sagst du "nein"
She-boni, She-Bonidas
Lei-boni, Lei-Bonidas
Hey
Ehi
Ola, ola, ola
Ola, ola, ola
Noir est mon cœur
Nero è il mio cuore
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Così tanti dolori che mi fanno lasciare molto poco spazio alla dolcezza
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se ascolto i miei demoni, tutti questi figli di puttana, li smonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Non sono coraggiosi, sono bravi solo a dare nomi
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Dici "sì", poi dici "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"
Hold up, hold up, hold up
Fermati, fermati, fermati
Prêts? Feu, partez
Pronti? Fuoco, via
Tente de nous faire, on sort les tards-pé
Cerca di farci, tiriamo fuori i ritardatari
Eh ouais, tu veux le hit parfait?
Eh sì, vuoi il successo perfetto?
Parle de drogue et de grosses tasses-pé
Parla di droga e di grosse tazze
Ça marche comme ça? OK
Funziona così? OK
Faire du le-sa, en vrai
Fare del male, in realtà
J'ai la gringa, en vrai
Ho la gringa, in realtà
J'veux des kichtas
Voglio dei kichtas
Posé dans la villa, p'tit verre de tequila
Rilassato nella villa, piccolo bicchiere di tequila
J'me fais masser par une zina, gros tard-pé latina
Mi faccio massaggiare da una zina, grosso ritardatario latina
Mon poto ramène du pilon, on a les bons filons
Il mio amico porta della marijuana, abbiamo i buoni filoni
On sait qui bosse le pollen
Sappiamo chi lavora il polline
C'est un marché qui tourne plus vite que les mbilas
È un mercato che gira più veloce delle mbilas
J'suis toujours un tout petit garçon pour mama mia
Sono sempre un piccolo ragazzo per mamma mia
Pour elle, tirer dans le tas, y a aucun débat
Per lei, sparare nel mucchio, non c'è discussione
La mifa, c'est beaucoup plus précieux que tous les carats
La famiglia, è molto più preziosa di tutti i carati
Beaucoup plus précieux que les tchops qu'il y a dans mon garage
Molto più preziosa delle auto che ho nel mio garage
Noir est mon cœur
Nero è il mio cuore
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Così tanti dolori che mi fanno lasciare molto poco spazio alla dolcezza
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se ascolto i miei demoni, tutti questi figli di puttana, li smonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Non sono coraggiosi, sono bravi solo a dare nomi
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"
(Tu dis "oui", après, tu dis "non")
(Dici "sì", poi dici "no")
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"
Hold up, hold up, hold up
Fermati, fermati, fermati
La fin du monde paraît imminente
La fine del mondo sembra imminente
Je crains la sentence du bon Dieu
Temo la sentenza del buon Dio
Au sommet, j'fais du sale encore
In cima, faccio ancora del male
La gue-dro arrive à bon port
La droga arriva a buon porto
Y a un bon plavon, fe-bi, bien sûr j'y vais
C'è un buon soffitto, fe-bi, certo che ci vado
Cagoulé, ganté, rasé, pas d'pellicule
Incappucciato, guantato, rasato, senza pellicola
On sous-estime personne, on est tous dangereux
Non sottovalutiamo nessuno, siamo tutti pericolosi
Faites pas les cons, la Kalash' a un sale recul
Non fate i pazzi, la Kalashnikov ha un brutto rinculo
Ça pull up bien, faut voir les dégâts
Tira su bene, bisogna vedere i danni
Dans l'allée ça pue la beuh, pour des stupéfiants
Nel vialetto puzza di erba, per degli stupefacenti
Plusieurs ients-cli vont et viennent, tout au fil des heures
Diversi clienti vanno e vengono, nel corso delle ore
À la file indienne
In fila indiana
Noir est mon cœur
Nero è il mio cuore
Tellement d'douleurs qui font que j'laisse très peu d'place à la douceur
Così tanti dolori che mi fanno lasciare molto poco spazio alla dolcezza
Si j'écoute mes démons, tous ces fils de putain, j'les démonte
Se ascolto i miei demoni, tutti questi figli di puttana, li smonto
C'est pas des vaillants, sont bons qu'à donner des noms
Non sono coraggiosi, sono bravi solo a dare nomi
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"
Tu dis "oui", après, tu dis "non"
Dici "sì", poi dici "no"