Mr.Kopp

ELIE YAFFA, CHRIS BATANTOU

Letra Tradução

Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Mister Kopp, hello
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Izi biff, izi money
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets

Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Argent facile, pute facile, négro fragile
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois

Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Calvaire, oulala
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre

Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Argent facile, pute facile, négro fragile
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois

Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Se eu estivesse em apuros, MC, insultaria sua mãe, te faria sofrer
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Sua garota, você que a ama, sou eu quem a controla
Mister Kopp, hello
Senhor Kopp, olá
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Se eu falo sobre chocolate, estou falando sobre quilos de merda, não Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Venha para o meu lugar em um Porsche, saia de bicicleta
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Querida, sim, eu te amo, venha me ver no hotel
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Fresco, com os testículos vazios, não tenho data de validade
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Viajo de bunda em bunda, meu crack vem da Martinica
Izi biff, izi money
Izi biff, izi money
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Tenho muito na cueca, na batata, pônei duplo
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Delegacia, todo mundo nos conhece
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
De Boulogne a Aulnay, eu prometo, eu prometo
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Comecei de baixo, tinha tudo a ganhar, nada a perder
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Estamos indo para o inferno, na rua não há nada para fazer
Argent facile, pute facile, négro fragile
Dinheiro fácil, prostituta fácil, negro frágil
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clipe de gorila, de Paris a Lille, Brigada Canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
E como no cinema, beijo o perigo quando ele está lá
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Senhores do júri, perdoem-me, se eu me acho acima da lei
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Se eu fosse mais claro, seria presidente da República
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Claro que faria guerra, botão vermelho, duas ou três prostitutas da República Tcheca
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Eu abuso das meninas porque elas são frágeis, armado eu me exibo na cidade
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Bala na cabeça, seu calcanhar de Aquiles, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Senhor Kopp, vou te dar a pílula
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Pego os policiais de todos os ângulos, como os pobres pegaram a Bastilha, sim sim sim
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Cabo que se destaca, acha que é um brinquedo sim sim
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Você está morto como Sinik bah bah bah sim sim sim
Calvaire, oulala
Calvário, uau
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Cai sob o impacto das balas, cara, isso não é Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Cabo Verde, viril como Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
Tenho o braço longo, tenho o pau longo, suburbano como Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Comecei de baixo, tinha tudo a ganhar, nada a perder
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Estamos indo para o inferno, na rua não há nada para fazer
Argent facile, pute facile, négro fragile
Dinheiro fácil, prostituta fácil, negro frágil
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clipe de gorila, de Paris a Lille, Brigada Canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
E como no cinema, beijo o perigo quando ele está lá
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Senhores do júri, perdoem-me, se eu me acho acima da lei
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
If I was broke, MC I'd insult your mother, I'd make you the 'sister
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Your girl, it's you who loves her, it's me who manages her
Mister Kopp, hello
Mister Kopp, hello
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
If I talk about chocolate, I'm talking kilos of shit, not Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Come to my place in a Porsche, leave on a bike
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Darling yes yes I love you, come see me at the hotel
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Fresh, balls empty, I have no expiration date
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Travel from ball to ball, my crack comes from Martinique
Izi biff, izi money
Easy money, easy money
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
I have a lot in my pants, on the potato, double pony
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Police station, everyone knows us
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
From Boulogne to Aulnay I promise you, I promise you
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Started from the bottom I had everything to gain, nothing to lose
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
We're going crazy, there's nothing to do in the street
Argent facile, pute facile, négro fragile
Easy money, easy whore, fragile negro
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Gorilla clip, Paris to Lille, Canine Brigade
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
And like in the movies, embrace danger when it's there
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Gentlemen of the jury forgive me, if I think I'm above the law
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
If I was clearer, I would be president of the Republic
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Of course I would go to war, red button, two or three Czech Republic whores
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
I abuse girls because they are fragile, armed I show off in town
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Bullet in the head, your Achilles heel, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Mister Kopp I'm going to give you the pill
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
The blues I take them in all directions like the poor took the Bastille, yeah yeah yeah
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Stick sticking out, think it's a toy yeah yeah
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
You're dead like Sinik bah bah bah yeah yeah yeah
Calvaire, oulala
Calvary, oh la la
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Fall under the impact of bullets, black it's not Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Cape Verde, virile like Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
I have a long arm, I have a long tail, suburban like Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Started from the bottom I had everything to gain, nothing to lose
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
We're going crazy, there's nothing to do in the street
Argent facile, pute facile, négro fragile
Easy money, easy whore, fragile negro
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Gorilla clip, Paris to Lille, Canine Brigade
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
And like in the movies, embrace danger when it's there
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Gentlemen of the jury forgive me, if I think I'm above the law
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Si estuviera en apuros, MC insultaría a tu madre, te haría la 'sère
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Tu chica es a quien amas, yo soy quien la maneja
Mister Kopp, hello
Señor Kopp, hola
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Si hablo de chocolate, hablo de kilos de mierda, no de Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Ven a mi casa en Porsche, vete en bicicleta
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Cariño sí sí te amo, ven a verme a tel-l'hô
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Fresco, con las pelotas vacías, no tengo fecha límite
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Viajo de bola en bola, mi crack viene de Martinica
Izi biff, izi money
Izi biff, izi money
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Tengo mucho en el slip, sobre la patata, doble pony
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Comisaría, todo el mundo nos conoce
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
De Boulogne a Aulnay te lo prometo, te lo prometo
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Partí de abajo, tenía todo por ganar, nada que perder
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Nos vamos en couille'zer, en la calle no hay nada que hacer
Argent facile, pute facile, négro fragile
Dinero fácil, puta fácil, negro frágil
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clip de gorila, de París a Lille, Brigada Canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Y como en el cine, besa el peligro cuando está ahí
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Señores del jurado, perdónenme, si creo que estoy por encima de la ley
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Si fuera más claro, sería presidente de la República
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Por supuesto que haría la guerra, botón rojo, dos o tres putas de la República Checa
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Abuso de las chicas porque son frágiles, armado me pavoneo por la ciudad
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Bala en la cabeza, tu talón de Aquiles, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Señor Kopp, voy a ponerte la pastilla
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Los azules los tomo en todos los sentidos como los pobres tomaron la Bastilla, sí sí sí
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Crosse que sobresale, cree que es un juguete sí sí
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Estás muerto como Sinik bah bah bah sí sí sí
Calvaire, oulala
Calvario, oulala
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Caer bajo el impacto de las balas, negro no es Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Cabo Verde, viril como Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
Tengo el brazo largo, tengo la cola larga, suburbano como Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Partí de abajo, tenía todo por ganar, nada que perder
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Nos vamos en couille'zer, en la calle no hay nada que hacer
Argent facile, pute facile, négro fragile
Dinero fácil, puta fácil, negro frágil
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clip de gorila, de París a Lille, Brigada Canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Y como en el cine, besa el peligro cuando está ahí
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Señores del jurado, perdónenme, si creo que estoy por encima de la ley
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Wenn ich in Not wäre, MC, würde ich deine Mutter beleidigen, ich würde dir Ärger machen
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Deine Freundin, du liebst sie, ich manage sie
Mister Kopp, hello
Mister Kopp, hallo
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Wenn ich von Schokolade spreche, meine ich Kilo von Dreck, nicht Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Komm in meine Wohnung mit einem Porsche, geh mit dem Fahrrad weg
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Liebling, ja, ich liebe dich, komm und besuche mich im Hotel
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Frisch, die Eier leer, ich habe kein Verfallsdatum
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Reise von Ball zu Ball, mein Crack kommt aus Martinique
Izi biff, izi money
Izi Geld, izi Geld
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Ich habe viel in der Unterhose, auf der Kartoffel, Doppelpferd
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Polizeistation, jeder kennt uns
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
Von Boulogne nach Aulnay, ich verspreche dir, ich verspreche dir
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Von unten gestartet, hatte ich alles zu gewinnen, nichts zu verlieren
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Wir drehen durch, auf der Straße gibt es nichts zu tun
Argent facile, pute facile, négro fragile
Leichtes Geld, leichte Hure, zerbrechlicher Neger
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Gorilla-Clip, von Paris nach Lille, Hundestaffel
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Und wie im Kino, küsse die Gefahr, wenn sie da ist
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Meine Herren Geschworenen, verzeihen Sie mir, wenn ich mich über dem Gesetz wähne
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Wenn ich heller wäre, wäre ich Präsident der Republik
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Natürlich würde ich Krieg führen, roter Knopf, zwei oder drei Huren aus der Tschechischen Republik
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Ich missbrauche Mädchen, weil sie zerbrechlich sind, bewaffnet prahle ich in der Stadt
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Kugel im Kopf, deine Achillesferse, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Mister Kopp, ich werde dir die Pille geben
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Die Bullen nehme ich von allen Seiten, wie die Armen die Bastille genommen haben, ja ja ja
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Schaft, der herausragt, denkt, es ist ein Spielzeug, ja ja
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Du bist tot wie Sinik, bah bah bah, ja ja ja
Calvaire, oulala
Qual, oh la la
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Falle unter den Einschlägen der Kugeln, Schwarzer, das ist kein Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Kap Verde, männlich wie Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
Ich habe einen langen Arm, ich habe einen langen Schwanz, Vorstadtbewohner wie Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Von unten gestartet, hatte ich alles zu gewinnen, nichts zu verlieren
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Wir drehen durch, auf der Straße gibt es nichts zu tun
Argent facile, pute facile, négro fragile
Leichtes Geld, leichte Hure, zerbrechlicher Neger
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Gorilla-Clip, von Paris nach Lille, Hundestaffel
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Und wie im Kino, küsse die Gefahr, wenn sie da ist
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Meine Herren Geschworenen, verzeihen Sie mir, wenn ich mich über dem Gesetz wähne
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Se fossi in difficoltà, MC insulterei tua madre, ti farei la 'sère
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
La tua ragazza è tu che l'ami, sono io che la gestisco
Mister Kopp, hello
Mister Kopp, ciao
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Se parlo di cioccolato, parlo di chili di merda, non di Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Vieni nel mio tiek's in Porsche, vai via in bicicletta
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Cara sì sì ti amo, vieni a vedermi a tel-l'hô
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Fresco, le palle vuote, non ho alcuna data di scadenza
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Viaggio da palla a palla, il mio crack viene dalla Martinica
Izi biff, izi money
Izi biff, izi money
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Ne ho un sacco nello slip, sulla patata, doppio pony
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Commissariato, tutti ci conoscono
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
Da Boulogne ad Aulnay ti prometto, ti prometto
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Partito dal basso avevo tutto da guadagnare, niente da perdere
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Andiamo in couille'zer, nella strada non c'è niente da fare
Argent facile, pute facile, négro fragile
Soldi facili, puttana facile, negro fragile
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clip di gorilla, da Parigi a Lille, Brigata canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
E come al cinema, bacia il pericolo quando è lì
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Signori giurati perdonatemi, se penso di essere al di sopra delle leggi
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Se fossi più chiaro, sarei presidente della Repubblica
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Certo che farei la guerra, bottone rosso, due o tre puttane della Repubblica Ceca
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Abuso delle ragazze perché sono fragili, armato mi pavoneggio in città
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Palla in testa, il tuo tallone d'Achille, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Mister Kopp ti metterò la pastiglia
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Prendo i poliziotti in tutti i sensi come i poveri hanno preso la Bastiglia, sì sì sì
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Crosse che sporge, pensa che sia un giocattolo sì sì
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Sei morto come Sinik bah bah bah sì sì sì
Calvaire, oulala
Calvario, oulala
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Cadi sotto l'impatto delle pallottole, renoi non è Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Capo Verde, virile come Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
Ho il braccio lungo, ho il cazzo lungo, banlieusard come Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Partito dal basso avevo tutto da guadagnare, niente da perdere
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Andiamo in couille'zer, nella strada non c'è niente da fare
Argent facile, pute facile, négro fragile
Soldi facili, puttana facile, negro fragile
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Clip di gorilla, da Parigi a Lille, Brigata canina
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
E come al cinema, bacia il pericolo quando è lì
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Signori giurati perdonatemi, se penso di essere al di sopra delle leggi
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
Jika aku dalam kesulitan, MC aku akan menghina ibumu, aku akan membuatmu kesal
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
Cewekmu itu kamu yang mencintainya, aku yang mengaturnya
Mister Kopp, hello
Mister Kopp, halo
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
Jika aku bicara tentang cokelat, aku bicara tentang kilo-kilo ganja, bukan Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
Datang ke tempatku dengan Porsche, pulang dengan sepeda
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
Sayang ya, aku cinta kamu, datang temui aku di hotel
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
Segar, tanpa beban, aku tidak memiliki batas waktu
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
Perjalanan dari satu tempat ke tempat lain, crack-ku datang dari Martinique
Izi biff, izi money
Uang mudah, uang gampang
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
Aku punya banyak di celanaku, di atas kentang, kuda ganda
Commissariat, tout l'monde nous connaît
Kantor polisi, semua orang mengenal kami
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
Dari Boulogne ke Aulnay aku janji, aku janji
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Berangkat dari bawah aku punya segalanya untuk dimenangkan, tidak ada yang hilang
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Kita berantakan, di jalanan tidak ada yang bisa dilakukan
Argent facile, pute facile, négro fragile
Uang mudah, pelacur mudah, orang kulit hitam rapuh
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Video klip gorila, dari Paris ke Lille, Brigade anjing
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Dan seperti di film, cium bahaya saat itu ada
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Tuan-tuan juri maafkan saya, jika saya merasa di atas hukum
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
Jika aku lebih jelas, aku akan menjadi presiden republik
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
Tentu saja aku akan berperang, tombol merah, dua tiga pelacur dari Republik Ceko
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
Aku memanfaatkan perempuan karena mereka rapuh, bersenjata aku pamer di kota
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
Peluru di kepala, tumit Achilles-mu, BANG
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Mister Kopp aku akan memberimu pil
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
Aku mengambil biru dari semua arah seperti rakyat mengambil Bastille, ya ya ya
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
Stik yang menonjol, pikir itu mainan ya ya
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
Kamu mati seperti Sinik bah bah bah ya ya ya
Calvaire, oulala
Penderitaan, wow
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
Jatuh oleh dampak peluru, orang kulit hitam ini bukan Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
Cape Verde, maskulin seperti Alain Delon
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
Aku punya pengaruh, aku punya 'anu' panjang, orang pinggiran kota seperti Alain 2 l'Ombre
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
Berangkat dari bawah aku punya segalanya untuk dimenangkan, tidak ada yang hilang
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
Kita berantakan, di jalanan tidak ada yang bisa dilakukan
Argent facile, pute facile, négro fragile
Uang mudah, pelacur mudah, orang kulit hitam rapuh
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
Video klip gorila, dari Paris ke Lille, Brigade anjing
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
Dan seperti di film, cium bahaya saat itu ada
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
Tuan-tuan juri maafkan saya, jika saya merasa di atas hukum
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
ถ้าฉันเป็นคนลำบาก, แร็ปเปอร์ ฉันจะด่าแม่ของเธอ, ฉันจะทำให้เธอเจ็บปวด
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
แฟนของเธอคือคนที่เธอรัก, แต่ฉันคือคนที่ดูแลเธอ
Mister Kopp, hello
มิสเตอร์ คอปป์, สวัสดี
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
ถ้าฉันพูดถึงช็อคโกแลต, ฉันหมายถึงกิโลของยาเสพติด, ไม่ใช่ราฟาเอลโล
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
มาที่บ้านฉันด้วยรถปอร์เช่, กลับไปด้วยจักรยาน
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
ที่รัก ใช่ ฉันรักเธอ, มาเจอฉันที่โรงแรม
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
สดชื่น, หมดแรง, ฉันไม่มีวันหมดอายุ
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
เดินทางจากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง, ยาแตกของฉันมาจากมาร์ตินีก
Izi biff, izi money
ง่ายๆ ได้เงิน
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
ฉันมีของใหญ่ในกางเกง, บนมันฝรั่ง, ม้าสองตัว
Commissariat, tout l'monde nous connaît
สถานีตำรวจ, ทุกคนรู้จักเรา
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
จากบูโลญจน์ถึงโอลเนย์ ฉันสัญญา, ฉันสัญญา
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
เริ่มต้นจากด้านล่าง ฉันมีทุกอย่างที่จะได้รับ, ไม่มีอะไรจะเสีย
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
เราเริ่มต้นจากความวุ่นวาย, ในถนนไม่มีอะไรทำ
Argent facile, pute facile, négro fragile
เงินง่าย, ผู้หญิงง่าย, คนผิวดำเปราะบาง
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
คลิปของกอริลล่า, ปารีสไปลีลล์, หน่วยสุนัขตำรวจ
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
และเหมือนในภาพยนตร์, จูบอันตรายเมื่อมันอยู่ที่นั่น
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
ท่านผู้พิพากษาที่เคารพ, โปรดให้อภัยฉัน, ถ้าฉันคิดว่าฉันอยู่เหนือกฎหมาย
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
ถ้าฉันชัดเจนกว่านี้, ฉันจะเป็นประธานาธิบดี
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
แน่นอนฉันจะทำสงคราม, ปุ่มแดง, สองสามโสเภณีจากสาธารณรัฐเช็ก
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
ฉันใช้ประโยชน์จากผู้หญิงเพราะพวกเขาอ่อนแอ, มีอาวุธฉันโอ้อวดในเมือง
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
กระสุนในหัว, ส้นเท้าของอคิลลีสของคุณ, บึ้ม
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
มิสเตอร์ คอปป์ ฉันจะให้ยาเม็ดนั้นกับคุณ
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
ตำรวจ, ฉันเอามาในทุกทิศทางเหมือนคนจนเอาป้อมบาสตีล, ใช่ ใช่ ใช่
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
ไม้กอล์ฟที่ยื่นออกมา, คิดว่ามันเป็นของเล่น ใช่ ใช่
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
คุณตายเหมือนซินิก บาบาบา ใช่ ใช่ ใช่
Calvaire, oulala
ความทุกข์ยาก, โอ้ละหน
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
ล้มลงจากผลกระทบของกระสุน, คนผิวดำมันไม่ใช่ฟูนานา
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
เคปเวิร์ด, แข็งแกร่งเหมือนอลัน เดอลง
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
ฉันมีอิทธิพล, ฉันมีความยาว, คนชานเมืองเหมือนอลัน 2 แห่งเงา
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
เริ่มต้นจากด้านล่าง ฉันมีทุกอย่างที่จะได้รับ, ไม่มีอะไรจะเสีย
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
เราเริ่มต้นจากความวุ่นวาย, ในถนนไม่มีอะไรทำ
Argent facile, pute facile, négro fragile
เงินง่าย, ผู้หญิงง่าย, คนผิวดำเปราะบาง
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
คลิปของกอริลล่า, ปารีสไปลีลล์, หน่วยสุนัขตำรวจ
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
และเหมือนในภาพยนตร์, จูบอันตรายเมื่อมันอยู่ที่นั่น
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
ท่านผู้พิพากษาที่เคารพ, โปรดให้อภัยฉัน, ถ้าฉันคิดว่าฉันอยู่เหนือกฎหมาย
Si j'étais en hess, MC j'insulterais ta mère, j'te ferais la 'sère
如果我处境艰难,MC我会侮辱你的母亲,我会让你难受
Ta meuf c'est toi qui l'aimes, c'est moi qui la gère
你的女人是你爱的,是我在管理
Mister Kopp, hello
Mister Kopp,你好
Si je parle chocolat, je parle kilos de shit, pas Rafaello
如果我谈论巧克力,我是在谈论大量的大麻,不是Rafaello
Vient dans mon tiek's en Porsche, repart à vélo
来我的地盘开保时捷,骑自行车回去
Chérie oui oui je t'aime, viens m'voir a tel-l'hô
亲爱的,是的,我爱你,来见我吧
Frais, les couilles vides, je n'ai aucune date limite
清爽,空虚,我没有任何截止日期
Voyage de boule en boule, mon crack vient de la Martinique
从一个球到另一个球的旅行,我的可卡因来自马提尼克
Izi biff, izi money
轻松赚钱,轻松赚钱
J'en ai gros dans l'slip, sur la patate, double poney
我裤子里有很多东西,坐在马铃薯上,双背马
Commissariat, tout l'monde nous connaît
警察局,大家都认识我们
Boulogne à Aulnay j'te promets, j'te promets
从布洛涅到奥尔内,我向你保证,我向你保证
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
从底层出发,我有一切可赢,无所失
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
我们在街头胡闹,街上没什么可做
Argent facile, pute facile, négro fragile
轻松赚钱,容易得到的妓女,脆弱的黑人
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
大猩猩的视频,从巴黎到里尔,犬类大队
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
就像在电影里,当危险来临时吻它
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
各位陪审员,请原谅我,如果我认为自己凌驾于法律之上
Si j'étais plus clair, je serais président de la République
如果我更明确,我会成为共和国总统
Bien sûr je ferais la guerre, bouton rouge, deux trois putes de tchèque République
当然我会发动战争,红色按钮,两三个捷克共和国的妓女
J'abuse des filles car elles sont fragiles, armé je frime en ville
我滥用女孩因为她们很脆弱,武装后我在城里炫耀
Balle dans la tête, ton talon d'Achille, BANG
头部中弹,你的阿喀琉斯之踵,砰
Mister Kopp j'vais t'mettre la pastille
Mister Kopp我会给你一颗药片
Les bleus j'les prends dans tous les sens comme les gueux ont pris la Bastille, ouais ouais ouais
我像贫民窟的人一样从各个方向接受警察,是的是的是的
Crosse qui dépasse, croit que c'est un jouet ouais ouais
棍子伸出来,以为是玩具,是的是的
T'es dead comme Sinik bah bah bah ouais ouais ouais
你死了,就像Sinik,巴巴巴,是的是的是的
Calvaire, oulala
痛苦,哎呀
Tombe sous les impacts de balle, renoi c'est pas du Funaná
倒在子弹的冲击下,黑人,这不是Funaná
Cap-Vert, viril comme Alain Delon
佛得角,像阿兰·德龙一样阳刚
J'ai l'bras long, j'ai la queue longue, banlieusard comme Alain 2 l'Ombre
我有长臂,我有长尾,像阿兰2的影子一样的郊区人
Parti d'en bas j'avais tout à gagner, rien à perdre
从底层出发,我有一切可赢,无所失
On part en couille'zer, dans la street y'a rien à faire
我们在街头胡闹,街上没什么可做
Argent facile, pute facile, négro fragile
轻松赚钱,容易得到的妓女,脆弱的黑人
Clip de gorille, Paname à Lille, Brigade canine
大猩猩的视频,从巴黎到里尔,犬类大队
Et comme au cinéma, embrasse le danger quand il est là
就像在电影里,当危险来临时吻它
Messieurs les jurés pardonnez-moi, si je me crois au-dessus des lois
各位陪审员,请原谅我,如果我认为自己凌驾于法律之上

Curiosidades sobre a música Mr.Kopp de Booba

De quem é a composição da música “Mr.Kopp” de Booba?
A música “Mr.Kopp” de Booba foi composta por ELIE YAFFA, CHRIS BATANTOU.

Músicas mais populares de Booba

Outros artistas de Hip Hop/Rap