Loin d'ici

DAVID GITLIS, ELIE YAFFA, JONATHAN GITLIS, MICKAEL CARREZ

Letra Tradução

Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici

Le rap français est coupé en deux
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme

C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!

Hey, oui oui
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Non, je ne le regretterai pas

J'aime toutes mes cicatrices
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Mon parfum c'est anarchiste
À mon déclin personne n'assiste
Clic, clac, personne n'insiste
Gros oid' c'est mon insigne
On a or noir comme on a le shit
Change de trottoir, c'est mieux ainsi

C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!

Hey, oui oui
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Non, je ne le regretterai pas, non non

C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!

Je te comprends, partons loin d'ici
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne

Je vais partir loin d'ici
Je ne le regretterai pas, non non
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Oui oui, je vais partir loin

Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partir, partir longe daqui, partir longe daqui
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
Eu me lembro, de partir longe daqui, daqui, daqui
Le rap français est coupé en deux
O rap francês está dividido em dois
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Como um Porsche GT em um tronco de árvore
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Estou em Plutão, você está na France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Foda-se um escrivão, foda-se um gendarme
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Desdobrem o plano de gavião, sou um gangster, foda-se um vândalo
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi tem que se cuidar, tenho uma Uzi, foda-se um Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
É a história que me escolheu, me escolheu
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra o desespero, um baseado grande, um Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sou um Zlatan, um Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Você é apenas um tahan bastardizado, vai Paris!
Hey, oui oui
Ei, sim sim
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partir longe daqui, partir longe daqui
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Sim sim, eu não vou me arrepender, não
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Eu não vou me arrepender, eu já sei
Non, je ne le regretterai pas
Não, eu não vou me arrepender
J'aime toutes mes cicatrices
Eu amo todas as minhas cicatrizes
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Eu faço dinheiro, não sou um artista
Mon parfum c'est anarchiste
Meu perfume é anarquista
À mon déclin personne n'assiste
Ninguém assiste ao meu declínio
Clic, clac, personne n'insiste
Clique, claque, ninguém insiste
Gros oid' c'est mon insigne
Grande oid' é o meu distintivo
On a or noir comme on a le shit
Temos petróleo negro como temos haxixe
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Mude de calçada, é melhor assim
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
É a história que me escolheu, me escolheu
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra o desespero, um baseado grande, um Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sou um Zlatan, um Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Você é apenas um tahan bastardizado, vai Paris!
Hey, oui oui
Ei, sim sim
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partir longe daqui, partir longe daqui
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Sim sim, eu não vou me arrepender, eu já sei
Non, je ne le regretterai pas, non non
Não, eu não vou me arrepender, não não
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
É a história que me escolheu, me escolheu
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra o desespero, um baseado grande, um Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sou um Zlatan, um Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Você é apenas um tahan bastardizado, vai Paris!
Je te comprends, partons loin d'ici
Eu te entendo, vamos partir longe daqui
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Faça-me sofrer para que eu me lembre
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Faça-me sofrer para que eu me lembre
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Faça-me sofrer para que eu me lembre
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Faça-me sofrer para que eu me lembre
Je vais partir loin d'ici
Eu vou partir longe daqui
Je ne le regretterai pas, non non
Eu não vou me arrepender, não não
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Eu quero partir longe daqui, sim sim, se
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Eu quero partir, eu quero partir longe daqui
Oui oui, je vais partir loin
Sim sim, eu vou partir longe
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leave, leave far from here, leave far from here
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
I remember, leaving far from here, from here, from here
Le rap français est coupé en deux
French rap is split in two
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Like a Porsche GT in a tree trunk
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
I'm on Pluto, you're on France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Fuck a clerk, fuck a cop
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Deploy plan sparrowhawk, I'm a gangster, fuck a vandal
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi you have to be careful, I have an Uzi, fuck a Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's the story that chose me, chose me
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Against despair, a big joint, a Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Hey, oui oui
Hey, yes yes
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leave far from here, leave far from here
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Yes yes, I will not regret it, not
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
I will not regret it, I already know
Non, je ne le regretterai pas
No, I will not regret it
J'aime toutes mes cicatrices
I love all my scars
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
I make money, I'm not an artist
Mon parfum c'est anarchiste
My perfume is anarchist
À mon déclin personne n'assiste
No one attends my decline
Clic, clac, personne n'insiste
Click, clack, no one insists
Gros oid' c'est mon insigne
Big oid' is my badge
On a or noir comme on a le shit
We have black gold as we have shit
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Change sidewalk, it's better this way
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's the story that chose me, chose me
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Against despair, a big joint, a Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Hey, oui oui
Hey, yes yes
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Leave far from here, leave far from here
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Yes yes, I will not regret it, I already know
Non, je ne le regretterai pas, non non
No, I will not regret it, no no
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
It's the story that chose me, chose me
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Against despair, a big joint, a Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
I'm a Zlatan, a Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
You're just a bastard tahan, go Paris!
Je te comprends, partons loin d'ici
I understand you, let's leave far from here
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Make me suffer so I remember
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Make me suffer so I remember
Je vais partir loin d'ici
I'm going to leave far from here
Je ne le regretterai pas, non non
I will not regret it, no no
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
I want to leave far from here, yes yes, if
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
I want to leave, I want to leave far from here
Oui oui, je vais partir loin
Yes yes, I'm going to leave far
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Irme, irme lejos de aquí, irme lejos de aquí
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
Recuerdo, irme lejos de aquí, de aquí, de aquí
Le rap français est coupé en deux
El rap francés está dividido en dos
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Como un Porsche GT en un tronco de árbol
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Estoy en Plutón, tú estás en France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Jódete un escribano, jódete un gendarme
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Desplieguen el plan halcón, soy un gánster, jódete un vándalo
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi tienes que tener cuidado, tengo una Uzi, jódete un Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es la historia la que me eligió, me eligió
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra la desesperación, un gran porro, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Soy un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Eres solo un tahan bastardo, ¡vamos París!
Hey, oui oui
Hey, sí sí
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Irme lejos de aquí, irme lejos de aquí
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Sí sí, no lo lamentaré, no
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
No lo lamentaré, ya lo sé
Non, je ne le regretterai pas
No, no lo lamentaré
J'aime toutes mes cicatrices
Amo todas mis cicatrices
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Hago dinero, no soy un artista
Mon parfum c'est anarchiste
Mi perfume es anarquista
À mon déclin personne n'assiste
Nadie asiste a mi declive
Clic, clac, personne n'insiste
Clic, clac, nadie insiste
Gros oid' c'est mon insigne
Gran oid' es mi insignia
On a or noir comme on a le shit
Tenemos petróleo negro como tenemos hachís
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Cambia de acera, es mejor así
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es la historia la que me eligió, me eligió
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra la desesperación, un gran porro, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Soy un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Eres solo un tahan bastardo, ¡vamos París!
Hey, oui oui
Hey, sí sí
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Irme lejos de aquí, irme lejos de aquí
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Sí sí, no lo lamentaré, ya lo sé
Non, je ne le regretterai pas, non non
No, no lo lamentaré, no no
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es la historia la que me eligió, me eligió
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contra la desesperación, un gran porro, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Soy un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Eres solo un tahan bastardo, ¡vamos París!
Je te comprends, partons loin d'ici
Te entiendo, vámonos lejos de aquí
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Hazme sufrir para que recuerde
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Hazme sufrir para que recuerde
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Hazme sufrir para que recuerde
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Hazme sufrir para que recuerde
Je vais partir loin d'ici
Voy a irme lejos de aquí
Je ne le regretterai pas, non non
No lo lamentaré, no no
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Quiero irme lejos de aquí, sí sí, si
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Quiero irme, quiero irme lejos de aquí
Oui oui, je vais partir loin
Sí sí, me voy a ir lejos
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Weggehen, weit weg von hier, weit weg von hier
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
Ich erinnere mich, weit weg von hier zu gehen, von hier, von hier
Le rap français est coupé en deux
Der französische Rap ist in zwei Teile geschnitten
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Wie ein Porsche GT in einem Baumstamm
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Ich bin auf Pluto, du bist auf France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Fick einen Schreiber, fick einen Gendarmen
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Entfaltet den Sperberplan, ich bin ein Gangster, fick einen Vandalen
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi du musst vorsichtig sein, ich habe eine Uzi, fick einen Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es ist die Geschichte, die mich ausgewählt hat, mich ausgewählt hat
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Gegen die Verzweiflung, eine dicke Tüte, ein Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Ich bin ein Zlatan, ein Katarer
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Du bist nur ein Bastard, los Paris!
Hey, oui oui
Hey, ja ja
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Weit weg von hier gehen, weit weg von hier
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Ja ja, ich werde es nicht bereuen, nicht
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Ich werde es nicht bereuen, ich weiß es schon
Non, je ne le regretterai pas
Nein, ich werde es nicht bereuen
J'aime toutes mes cicatrices
Ich liebe all meine Narben
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Ich mache Kohle, ich bin kein Künstler
Mon parfum c'est anarchiste
Mein Parfüm ist anarchistisch
À mon déclin personne n'assiste
Niemand ist bei meinem Niedergang dabei
Clic, clac, personne n'insiste
Klick, klack, niemand besteht darauf
Gros oid' c'est mon insigne
Großer oid' ist mein Abzeichen
On a or noir comme on a le shit
Wir haben schwarzes Gold wie wir den Scheiß haben
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Wechsel die Straßenseite, es ist besser so
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es ist die Geschichte, die mich ausgewählt hat, mich ausgewählt hat
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Gegen die Verzweiflung, eine dicke Tüte, ein Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Ich bin ein Zlatan, ein Katarer
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Du bist nur ein Bastard, los Paris!
Hey, oui oui
Hey, ja ja
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Weit weg von hier gehen, weit weg von hier
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Ja ja, ich werde es nicht bereuen, ich weiß es schon
Non, je ne le regretterai pas, non non
Nein, ich werde es nicht bereuen, nein nein
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Es ist die Geschichte, die mich ausgewählt hat, mich ausgewählt hat
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Gegen die Verzweiflung, eine dicke Tüte, ein Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Ich bin ein Zlatan, ein Katarer
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Du bist nur ein Bastard, los Paris!
Je te comprends, partons loin d'ici
Ich verstehe dich, lass uns weit weg von hier gehen
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Lass mich leiden, damit ich mich erinnere
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Lass mich leiden, damit ich mich erinnere
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Lass mich leiden, damit ich mich erinnere
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Lass mich leiden, damit ich mich erinnere
Je vais partir loin d'ici
Ich werde weit weg von hier gehen
Je ne le regretterai pas, non non
Ich werde es nicht bereuen, nein nein
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Ich will weit weg von hier gehen, ja ja, wenn
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Ich will gehen, ich will weit weg von hier gehen
Oui oui, je vais partir loin
Ja ja, ich werde weit weg gehen
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partire, partire lontano da qui, partire lontano da qui
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
Mi ricordo, di partire lontano da qui, da qui, da qui
Le rap français est coupé en deux
Il rap francese è diviso in due
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Come una Porsche GT in un tronco d'albero
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Io sono su Plutone, tu sei su France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Fanculo un cancelliere, fanculo un gendarme
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Sblocchiamo il piano Sparrowhawk, sono un gangster, fanculo un vandalo
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi devi stare attento, ho un Uzi, fanculo un Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
È la storia che mi ha scelto, mi ha scelto
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contro la disperazione, un grosso petardo, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sono un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Sei solo un bastardo, andiamo Parigi!
Hey, oui oui
Ehi, sì sì
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partire lontano da qui, partire lontano da qui
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Sì sì, non me ne pentirò, no
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Non me ne pentirò, lo so già
Non, je ne le regretterai pas
No, non me ne pentirò
J'aime toutes mes cicatrices
Amo tutte le mie cicatrici
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Faccio soldi, non sono un artista
Mon parfum c'est anarchiste
Il mio profumo è anarchico
À mon déclin personne n'assiste
Nessuno assiste al mio declino
Clic, clac, personne n'insiste
Clic, clac, nessuno insiste
Gros oid' c'est mon insigne
Grosso oid' è il mio distintivo
On a or noir comme on a le shit
Abbiamo petrolio nero come abbiamo lo shit
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Cambia marciapiede, è meglio così
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
È la storia che mi ha scelto, mi ha scelto
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contro la disperazione, un grosso petardo, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sono un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Sei solo un bastardo, andiamo Parigi!
Hey, oui oui
Ehi, sì sì
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Partire lontano da qui, partire lontano da qui
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Sì sì, non me ne pentirò, lo so già
Non, je ne le regretterai pas, non non
No, non me ne pentirò, no no
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
È la storia che mi ha scelto, mi ha scelto
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Contro la disperazione, un grosso petardo, un Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Sono un Zlatan, un Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Sei solo un bastardo, andiamo Parigi!
Je te comprends, partons loin d'ici
Ti capisco, andiamo lontano da qui
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fammi soffrire così mi ricorderò
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fammi soffrire così mi ricorderò
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fammi soffrire così mi ricorderò
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Fammi soffrire così mi ricorderò
Je vais partir loin d'ici
Voglio andare lontano da qui
Je ne le regretterai pas, non non
Non me ne pentirò, no no
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Voglio andare lontano da qui, sì sì, se
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Voglio andare, voglio andare lontano da qui
Oui oui, je vais partir loin
Sì sì, andrò lontano
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
Pergi, pergi jauh dari sini, pergi jauh dari sini
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
Aku ingat, pergi jauh dari sini, dari sini, dari sini
Le rap français est coupé en deux
Rap Prancis terbagi dua
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
Seperti Porsche GT yang menabrak batang pohon
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
Aku di Pluto, kamu di France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
Sialan dengan juru tulis, sialan dengan polisi
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
Terapkan rencana elang, aku seorang gangster, sialan dengan perusuh
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi harus hati-hati, aku punya Uzi, sialan dengan Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Ini adalah cerita yang memilihku, memilihku
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Melawan keputusasaan, sebatang rokok besar, sebuah Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Aku adalah Zlatan, seorang Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Kamu hanya seorang tahanan yang terdegradasi, ayo Paris!
Hey, oui oui
Hei, ya ya
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Pergi jauh dari sini, pergi jauh dari sini
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
Ya ya, aku tidak akan menyesalinya, tidak
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Aku tidak akan menyesalinya, aku sudah tahu
Non, je ne le regretterai pas
Tidak, aku tidak akan menyesalinya
J'aime toutes mes cicatrices
Aku menyukai semua bekas lukaku
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
Aku menghasilkan uang, aku bukan seniman
Mon parfum c'est anarchiste
Parfumku adalah anarkis
À mon déclin personne n'assiste
Tidak ada yang menyaksikan kemunduranku
Clic, clac, personne n'insiste
Klik, klak, tidak ada yang bersikeras
Gros oid' c'est mon insigne
Lencana besar adalah lambangku
On a or noir comme on a le shit
Kita punya minyak hitam seperti kita punya ganja
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
Ganti trotoar, lebih baik begitu
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Ini adalah cerita yang memilihku, memilihku
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Melawan keputusasaan, sebatang rokok besar, sebuah Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Aku adalah Zlatan, seorang Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Kamu hanya seorang tahanan yang terdegradasi, ayo Paris!
Hey, oui oui
Hei, ya ya
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
Pergi jauh dari sini, pergi jauh dari sini
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
Ya ya, aku tidak akan menyesalinya, aku sudah tahu
Non, je ne le regretterai pas, non non
Tidak, aku tidak akan menyesalinya, tidak tidak
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
Ini adalah cerita yang memilihku, memilihku
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
Melawan keputusasaan, sebatang rokok besar, sebuah Bacardi
Je suis un Zlatan, un Qatari
Aku adalah Zlatan, seorang Qatari
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
Kamu hanya seorang tahanan yang terdegradasi, ayo Paris!
Je te comprends, partons loin d'ici
Aku mengerti kamu, mari pergi jauh dari sini
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Buat aku menderita agar aku ingat
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Buat aku menderita agar aku ingat
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Buat aku menderita agar aku ingat
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
Buat aku menderita agar aku ingat
Je vais partir loin d'ici
Aku akan pergi jauh dari sini
Je ne le regretterai pas, non non
Aku tidak akan menyesalinya, tidak tidak
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
Aku ingin pergi jauh dari sini, ya ya, jika
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
Aku ingin pergi, aku ingin pergi jauh dari sini
Oui oui, je vais partir loin
Ya ya, aku akan pergi jauh
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
ไป ไปไกลจากที่นี่ ไปไกลจากที่นี่
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
ฉันจำได้ ไปไกลจากที่นี่ จากที่นี่ จากที่นี่
Le rap français est coupé en deux
แร็ปฝรั่งเศสถูกแบ่งออกเป็นสองส่วน
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
เหมือน Porsche GT ที่ชนกับต้นไม้
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
ฉันอยู่บนดาวพลูโต แกอยู่ที่ France 2
Fuck un greffier, fuck un gendarme
ไปตายเถอะเจ้าหน้าที่ ไปตายเถอะตำรวจ
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
ประกาศแผนการต่อต้าน ฉันเป็นแก๊งสเตอร์ ไปตายเถอะผู้ทำลาย
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 ระวังไว้ ฉันมี Uzi ไปตายเถอะ Van Damme
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
นี่คือเรื่องราวที่เลือกฉัน เลือกฉัน
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
ต่อต้านความสิ้นหวัง บุหรี่ใหญ่ บาคาร์ดี้
Je suis un Zlatan, un Qatari
ฉันเป็นซลาตัน คนกาตาร์
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
แกเป็นแค่คนที่ถูกทำลาย ไปเลยปารีส!
Hey, oui oui
เฮ้ ใช่ๆ
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
ไปไกลจากที่นี่ ไปไกลจากที่นี่
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
ใช่ๆ ฉันจะไม่เสียใจ ไม่
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
ฉันจะไม่เสียใจ ฉันรู้อยู่แล้ว
Non, je ne le regretterai pas
ไม่ ฉันจะไม่เสียใจ
J'aime toutes mes cicatrices
ฉันรักทุกแผลเป็นของฉัน
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
ฉันทำเงิน ฉันไม่ใช่ศิลปิน
Mon parfum c'est anarchiste
น้ำหอมของฉันคืออนาธิปไตย
À mon déclin personne n'assiste
ไม่มีใครเห็นความตกต่ำของฉัน
Clic, clac, personne n'insiste
คลิก คลัก ไม่มีใครยืนยัน
Gros oid' c'est mon insigne
สัญลักษณ์ของฉันคือก้อนใหญ่
On a or noir comme on a le shit
เรามีน้ำมันดำเหมือนเรามีกัญชา
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
เปลี่ยนทางเดิน ดีกว่าแบบนี้
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
นี่คือเรื่องราวที่เลือกฉัน เลือกฉัน
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
ต่อต้านความสิ้นหวัง บุหรี่ใหญ่ บาคาร์ดี้
Je suis un Zlatan, un Qatari
ฉันเป็นซลาตัน คนกาตาร์
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
แกเป็นแค่คนที่ถูกทำลาย ไปเลยปารีส!
Hey, oui oui
เฮ้ ใช่ๆ
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
ไปไกลจากที่นี่ ไปไกลจากที่นี่
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
ใช่ๆ ฉันจะไม่เสียใจ ฉันรู้อยู่แล้ว
Non, je ne le regretterai pas, non non
ไม่ ฉันจะไม่เสียใจ ไม่ไม่
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
นี่คือเรื่องราวที่เลือกฉัน เลือกฉัน
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
ต่อต้านความสิ้นหวัง บุหรี่ใหญ่ บาคาร์ดี้
Je suis un Zlatan, un Qatari
ฉันเป็นซลาตัน คนกาตาร์
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
แกเป็นแค่คนที่ถูกทำลาย ไปเลยปารีส!
Je te comprends, partons loin d'ici
ฉันเข้าใจแก ไปไกลจากที่นี่
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
ทำให้ฉันเจ็บปวดเพื่อให้ฉันจำได้
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
ทำให้ฉันเจ็บปวดเพื่อให้ฉันจำได้
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
ทำให้ฉันเจ็บปวดเพื่อให้ฉันจำได้
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
ทำให้ฉันเจ็บปวดเพื่อให้ฉันจำได้
Je vais partir loin d'ici
ฉันจะไปไกลจากที่นี่
Je ne le regretterai pas, non non
ฉันจะไม่เสียใจ ไม่ไม่
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
ฉันอยากไปไกลจากที่นี่ ใช่ๆ ถ้า
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
ฉันอยากไป ฉันอยากไปไกลจากที่นี่
Oui oui, je vais partir loin
ใช่ๆ ฉันจะไปไกล
Partir, partir loin d'ici, partir loin d'ici
离开,远离这里,离开这里
Je me souviens, de partir loin d'ici, d'ici, d'ici
我记得,离开这里,这里,这里
Le rap français est coupé en deux
法国说唱被一分为二
Comme Porsche GT dans un tronc d'arbre
就像保时捷GT撞在树干上
Je suis sur Pluton, t'es sur France 2
我在冥王星,你在法国2频道
Fuck un greffier, fuck un gendarme
去他的书记员,去他的宪兵
Déployez plan épervier, je suis un gangster, fuck un vandale
部署鹞鹰计划,我是个黑帮,去他的破坏者
92 izi faut te méfier, j'ai un Uzi, fuck un Van Damme
92 izi要小心,我有一把乌兹,去他的范·达姆
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
这是历史选择了我,选择了我
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
对抗绝望,一根大烟,一杯巴卡迪
Je suis un Zlatan, un Qatari
我是一个兹拉坦,一个卡塔尔人
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
你只是一个堕落的混蛋,加油巴黎!
Hey, oui oui
嘿,是的是的
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
离开这里,远离这里
Oui oui, je ne le regretterai pas, pas
是的是的,我不会后悔,不会
Je ne le regretterai pas, je le sais déjà
我不会后悔,我已经知道了
Non, je ne le regretterai pas
不,我不会后悔
J'aime toutes mes cicatrices
我喜欢我所有的伤疤
Je fais de l'oseille, je suis pas un artiste
我赚钱,我不是艺术家
Mon parfum c'est anarchiste
我的香水是无政府主义者
À mon déclin personne n'assiste
没人见证我的衰落
Clic, clac, personne n'insiste
咔嚓,咔嚓,没人坚持
Gros oid' c'est mon insigne
大家伙,这是我的徽章
On a or noir comme on a le shit
我们有黑金,就像我们有大麻
Change de trottoir, c'est mieux ainsi
换个人行道,这样更好
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
这是历史选择了我,选择了我
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
对抗绝望,一根大烟,一杯巴卡迪
Je suis un Zlatan, un Qatari
我是一个兹拉坦,一个卡塔尔人
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
你只是一个堕落的混蛋,加油巴黎!
Hey, oui oui
嘿,是的是的
Partir loin d'ici, partir loin d'ici
离开这里,远离这里
Oui oui, je ne le regretterai pas, je le sais déjà
是的是的,我不会后悔,我已经知道了
Non, je ne le regretterai pas, non non
不,我不会后悔,不不
C'est l'histoire qui m'a choisi, m'a choisi
这是历史选择了我,选择了我
Contre le désespoir, un gros pétard, un Bacardi
对抗绝望,一根大烟,一杯巴卡迪
Je suis un Zlatan, un Qatari
我是一个兹拉坦,一个卡塔尔人
T'es qu'un tahan abâtardi, allez Paris!
你只是一个堕落的混蛋,加油巴黎!
Je te comprends, partons loin d'ici
我理解你,让我们离开这里
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
让我受苦,这样我才能记住
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
让我受苦,这样我才能记住
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
让我受苦,这样我才能记住
Fais-moi souffrir pour que je me souvienne
让我受苦,这样我才能记住
Je vais partir loin d'ici
我要离开这里
Je ne le regretterai pas, non non
我不会后悔,不不
Je veux partir loin d'ici, oui oui, si
我想离开这里,是的是的,如果
Je veux partir, je veux partir loin d'ici
我想离开,我想远离这里
Oui oui, je vais partir loin
是的是的,我要离开这里

Curiosidades sobre a música Loin d'ici de Booba

Quando a música “Loin d'ici” foi lançada por Booba?
A música Loin d'ici foi lançada em 2015, no álbum “D.U.C”.
De quem é a composição da música “Loin d'ici” de Booba?
A música “Loin d'ici” de Booba foi composta por DAVID GITLIS, ELIE YAFFA, JONATHAN GITLIS, MICKAEL CARREZ.

Músicas mais populares de Booba

Outros artistas de Hip Hop/Rap