dead inside

Andrew Goldstein, Joe Kirkland, Matthew Musto, Travis Barker

Letra Tradução

(3, 4)
(Woo)
(Woo)

There's a picture in my head, running through my brain
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
These scars I cover up, I carry all this pain
Numb this broken world, I feel you in my veins

I'm already fakin' the words I say
I've already taken too much today

I'm in love with all the voices inside my head
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Just another broken dream in my lonely bed
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
I'm so dead inside

Woo
Woo

There's a memory on my mind, it keeps on coming back
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest

I'm already fakin' the words I say
I've already taken too much today
I'm looking for love in an empty space
Every stranger that I meet
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)

I'm in love with all the voices inside my head
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Just another broken dream in my lonely bed
You're so beautiful inside, but inside I'm dead

Even though I'm still alive, I feel dead inside
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
I'm so dead inside

Tell me how it's gonna be
When you don't know me at all
Remember how you used to feel
Now I wake up, stare at the wall
Tell me how it's gonna be
Better off if I'm not around
Six feet under the ground

Even though I'm still alive, I feel dead inside
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Even though I'm still alive, I feel dead inside

I'm so dead inside
I'm so dead inside
I'm so dead inside
I'm so dead inside, yeah

I'm in love with all the voices inside my head
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Another broken dream in my lonely bed
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
I'm so dead inside

(3, 4)
(3, 4)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
There's a picture in my head, running through my brain
Há uma imagem na minha cabeça, correndo pelo meu cérebro
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
Meu coração é um galpão em chamas, não me deixe entrar, eu nunca vou ficar
These scars I cover up, I carry all this pain
Essas cicatrizes que eu cubro, eu carrego toda essa dor
Numb this broken world, I feel you in my veins
Anestesio este mundo quebrado, eu sinto você nas minhas veias
I'm already fakin' the words I say
Eu já estou fingindo as palavras que digo
I've already taken too much today
Eu já tomei demais hoje
I'm in love with all the voices inside my head
Estou apaixonado por todas as vozes dentro da minha cabeça
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
Just another broken dream in my lonely bed
Apenas mais um sonho quebrado na minha cama solitária
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
Woo
Woo
Woo
Woo
There's a memory on my mind, it keeps on coming back
Há uma memória na minha mente, ela continua voltando
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
Fiz uma promessa a mim mesmo que não deixaria ficar tão ruim
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
Agora estou deitado acordado, sem sono na minha cama
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest
Meu coração é um lago congelado, há gelo dentro do meu peito
I'm already fakin' the words I say
Eu já estou fingindo as palavras que digo
I've already taken too much today
Eu já tomei demais hoje
I'm looking for love in an empty space
Estou procurando amor em um espaço vazio
Every stranger that I meet
Cada estranho que eu encontro
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)
Juro por Deus, vejo seu maldito rosto (e é uma pena)
I'm in love with all the voices inside my head
Estou apaixonado por todas as vozes dentro da minha cabeça
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
Just another broken dream in my lonely bed
Apenas mais um sonho quebrado na minha cama solitária
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Mesmo estando vivo, me sinto morto por dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
É o fato de que é tão errado, mas parece tão certo
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Por que me sinto tão sozinho quando estou ao seu lado?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Mesmo estando vivo, me sinto morto por dentro
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
Tell me how it's gonna be
Diga-me como vai ser
When you don't know me at all
Quando você não me conhece de todo
Remember how you used to feel
Lembre-se de como você costumava se sentir
Now I wake up, stare at the wall
Agora eu acordo, olho para a parede
Tell me how it's gonna be
Diga-me como vai ser
Better off if I'm not around
Melhor se eu não estiver por perto
Six feet under the ground
Seis pés debaixo da terra
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Mesmo estando vivo, me sinto morto por dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
É o fato de que é tão errado, mas parece tão certo
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Por que me sinto tão sozinho quando estou ao seu lado?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Mesmo estando vivo, me sinto morto por dentro
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
I'm so dead inside, yeah
Estou tão morto por dentro, sim
I'm in love with all the voices inside my head
Estou apaixonado por todas as vozes dentro da minha cabeça
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
Another broken dream in my lonely bed
Outro sonho quebrado na minha cama solitária
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Você é tão linda por dentro, mas por dentro estou morto
I'm so dead inside
Estou tão morto por dentro
(3, 4)
(3, 4)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
There's a picture in my head, running through my brain
Hay una imagen en mi cabeza, corriendo por mi cerebro
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
Mi corazón es un cobertizo en llamas, no me dejes entrar, nunca me quedaré
These scars I cover up, I carry all this pain
Estas cicatrices que cubro, llevo todo este dolor
Numb this broken world, I feel you in my veins
Adormece este mundo roto, te siento en mis venas
I'm already fakin' the words I say
Ya estoy fingiendo las palabras que digo
I've already taken too much today
Ya he tomado demasiado hoy
I'm in love with all the voices inside my head
Estoy enamorado de todas las voces en mi cabeza
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
Just another broken dream in my lonely bed
Solo otro sueño roto en mi cama solitaria
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
Woo
Woo
Woo
Woo
There's a memory on my mind, it keeps on coming back
Hay un recuerdo en mi mente, sigue volviendo
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
Hice una promesa a mí mismo de que no lo dejaría llegar a este punto
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
Ahora estoy despierto, sin poder dormir en mi cama
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest
Mi corazón es un lago congelado, hay hielo dentro de mi pecho
I'm already fakin' the words I say
Ya estoy fingiendo las palabras que digo
I've already taken too much today
Ya he tomado demasiado hoy
I'm looking for love in an empty space
Estoy buscando amor en un espacio vacío
Every stranger that I meet
Cada extraño que conozco
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)
Juro por Dios, veo tu maldita cara (y es una pena)
I'm in love with all the voices inside my head
Estoy enamorado de todas las voces en mi cabeza
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
Just another broken dream in my lonely bed
Solo otro sueño roto en mi cama solitaria
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Aunque todavía estoy vivo, me siento muerto por dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Es el hecho de que está tan mal, pero se siente tan bien
Why do I feel all alone when I'm by your side?
¿Por qué me siento tan solo cuando estoy a tu lado?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Aunque todavía estoy vivo, me siento muerto por dentro
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
Tell me how it's gonna be
Dime cómo va a ser
When you don't know me at all
Cuando no me conoces en absoluto
Remember how you used to feel
Recuerda cómo solías sentir
Now I wake up, stare at the wall
Ahora me despierto, miro la pared
Tell me how it's gonna be
Dime cómo va a ser
Better off if I'm not around
Mejor si no estoy cerca
Six feet under the ground
Seis pies bajo tierra
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Aunque todavía estoy vivo, me siento muerto por dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Es el hecho de que está tan mal, pero se siente tan bien
Why do I feel all alone when I'm by your side?
¿Por qué me siento tan solo cuando estoy a tu lado?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Aunque todavía estoy vivo, me siento muerto por dentro
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
I'm so dead inside, yeah
Estoy tan muerto por dentro, sí
I'm in love with all the voices inside my head
Estoy enamorado de todas las voces en mi cabeza
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
Another broken dream in my lonely bed
Otro sueño roto en mi cama solitaria
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Eres tan hermosa por dentro, pero por dentro estoy muerto
I'm so dead inside
Estoy tan muerto por dentro
(3, 4)
(3, 4)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
There's a picture in my head, running through my brain
Il y a une image dans ma tête, qui traverse mon cerveau
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
Mon cœur est une grange en feu, ne me laisse pas entrer, je ne resterai jamais
These scars I cover up, I carry all this pain
Ces cicatrices que je cache, je porte toute cette douleur
Numb this broken world, I feel you in my veins
Engourdis ce monde brisé, je te sens dans mes veines
I'm already fakin' the words I say
Je fais déjà semblant avec les mots que je dis
I've already taken too much today
J'ai déjà trop pris aujourd'hui
I'm in love with all the voices inside my head
Je suis amoureux de toutes les voix dans ma tête
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
Just another broken dream in my lonely bed
Juste un autre rêve brisé dans mon lit solitaire
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
Woo
Woo
Woo
Woo
There's a memory on my mind, it keeps on coming back
Il y a un souvenir dans mon esprit, il revient sans cesse
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
J'ai fait une promesse à moi-même de ne pas laisser les choses aller aussi mal
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
Maintenant je suis allongé, éveillé, sans sommeil dans mon lit
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest
Mon cœur est un lac gelé, il y a de la glace dans ma poitrine
I'm already fakin' the words I say
Je fais déjà semblant avec les mots que je dis
I've already taken too much today
J'ai déjà trop pris aujourd'hui
I'm looking for love in an empty space
Je cherche l'amour dans un espace vide
Every stranger that I meet
Chaque étranger que je rencontre
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)
Je jure à Dieu, je vois ton putain de visage (et c'est une honte)
I'm in love with all the voices inside my head
Je suis amoureux de toutes les voix dans ma tête
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
Just another broken dream in my lonely bed
Juste un autre rêve brisé dans mon lit solitaire
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Même si je suis encore en vie, je me sens mort à l'intérieur
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
C'est le fait que c'est si mal, mais ça semble si bien
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Pourquoi est-ce que je me sens tout seul quand je suis à tes côtés ?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Même si je suis encore en vie, je me sens mort à l'intérieur
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
Tell me how it's gonna be
Dis-moi comment ça va être
When you don't know me at all
Quand tu ne me connais pas du tout
Remember how you used to feel
Souviens-toi de ce que tu ressentais
Now I wake up, stare at the wall
Maintenant je me réveille, je fixe le mur
Tell me how it's gonna be
Dis-moi comment ça va être
Better off if I'm not around
Mieux vaut que je ne sois pas là
Six feet under the ground
Six pieds sous terre
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Même si je suis encore en vie, je me sens mort à l'intérieur
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
C'est le fait que c'est si mal, mais ça semble si bien
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Pourquoi est-ce que je me sens tout seul quand je suis à tes côtés ?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Même si je suis encore en vie, je me sens mort à l'intérieur
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
I'm so dead inside, yeah
Je suis tellement mort à l'intérieur, ouais
I'm in love with all the voices inside my head
Je suis amoureux de toutes les voix dans ma tête
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
Another broken dream in my lonely bed
Un autre rêve brisé dans mon lit solitaire
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Tu es si belle à l'intérieur, mais à l'intérieur je suis mort
I'm so dead inside
Je suis tellement mort à l'intérieur
(3, 4)
(3, 4)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
There's a picture in my head, running through my brain
Es gibt ein Bild in meinem Kopf, es läuft durch mein Gehirn
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
Mein Herz ist eine brennende Hütte, lass mich nicht rein, ich bleibe nie
These scars I cover up, I carry all this pain
Diese Narben, die ich verdecke, ich trage all diesen Schmerz
Numb this broken world, I feel you in my veins
Betäube diese kaputte Welt, ich fühle dich in meinen Adern
I'm already fakin' the words I say
Ich täusche bereits die Worte vor, die ich sage
I've already taken too much today
Ich habe heute schon zu viel genommen
I'm in love with all the voices inside my head
Ich bin verliebt in all die Stimmen in meinem Kopf
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
Just another broken dream in my lonely bed
Nur ein weiterer zerbrochener Traum in meinem einsamen Bett
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
Woo
Woo
Woo
Woo
There's a memory on my mind, it keeps on coming back
Es gibt eine Erinnerung in meinem Kopf, sie kommt immer wieder zurück
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
Habe mir selbst versprochen, dass ich es nicht so schlimm werden lassen würde
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
Jetzt liege ich wach, schlaflos in meinem Bett
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest
Mein Herz ist ein gefrorener See, es gibt Eis in meiner Brust
I'm already fakin' the words I say
Ich täusche bereits die Worte vor, die ich sage
I've already taken too much today
Ich habe heute schon zu viel genommen
I'm looking for love in an empty space
Ich suche nach Liebe in einem leeren Raum
Every stranger that I meet
Jeder Fremde, den ich treffe
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)
Ich schwöre Gott, ich sehe dein verdammtes Gesicht (und es ist eine Schande)
I'm in love with all the voices inside my head
Ich bin verliebt in all die Stimmen in meinem Kopf
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
Just another broken dream in my lonely bed
Nur ein weiterer zerbrochener Traum in meinem einsamen Bett
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Obwohl ich noch lebe, fühle ich mich tot innen
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Es ist die Tatsache, dass es so falsch ist, aber es fühlt sich so richtig an
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Warum fühle ich mich alleine, wenn ich an deiner Seite bin?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Obwohl ich noch lebe, fühle ich mich tot innen
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
Tell me how it's gonna be
Sag mir, wie es sein wird
When you don't know me at all
Wenn du mich überhaupt nicht kennst
Remember how you used to feel
Erinnere dich, wie du dich gefühlt hast
Now I wake up, stare at the wall
Jetzt wache ich auf, starre auf die Wand
Tell me how it's gonna be
Sag mir, wie es sein wird
Better off if I'm not around
Besser dran, wenn ich nicht da bin
Six feet under the ground
Sechs Fuß unter der Erde
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Obwohl ich noch lebe, fühle ich mich tot innen
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
Es ist die Tatsache, dass es so falsch ist, aber es fühlt sich so richtig an
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Warum fühle ich mich alleine, wenn ich an deiner Seite bin?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Obwohl ich noch lebe, fühle ich mich tot innen
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
I'm so dead inside, yeah
Ich bin so tot innen, ja
I'm in love with all the voices inside my head
Ich bin verliebt in all die Stimmen in meinem Kopf
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
Another broken dream in my lonely bed
Ein weiterer zerbrochener Traum in meinem einsamen Bett
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Du bist so schön innen, aber innen bin ich tot
I'm so dead inside
Ich bin so tot innen
(3, 4)
(3, 4)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
(Woo)
There's a picture in my head, running through my brain
C'è un'immagine nella mia testa, che corre nel mio cervello
My hearts a burning shed, don't let me in, I'll never stay
Il mio cuore è un capanno in fiamme, non farmi entrare, non resterò mai
These scars I cover up, I carry all this pain
Queste cicatrici che copro, porto tutto questo dolore
Numb this broken world, I feel you in my veins
Intorpidisco questo mondo rotto, ti sento nelle mie vene
I'm already fakin' the words I say
Sto già fingendo le parole che dico
I've already taken too much today
Ho già preso troppo oggi
I'm in love with all the voices inside my head
Sono innamorato di tutte le voci nella mia testa
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
Just another broken dream in my lonely bed
Solo un altro sogno infranto nel mio letto solitario
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
I'm so dead inside
Sono così morto dentro
Woo
Woo
Woo
Woo
There's a memory on my mind, it keeps on coming back
C'è un ricordo nella mia mente, continua a tornare
Made a promise to myself I wouldn't let it get this bad
Ho fatto una promessa a me stesso che non avrei lasciato che diventasse così brutto
Now I'm lying wide awake, sleepless in my bed
Ora sto sdraiato sveglio, insonne nel mio letto
My hearts a frozen lake, there's ice inside my chest
Il mio cuore è un lago ghiacciato, c'è ghiaccio dentro il mio petto
I'm already fakin' the words I say
Sto già fingendo le parole che dico
I've already taken too much today
Ho già preso troppo oggi
I'm looking for love in an empty space
Sto cercando l'amore in uno spazio vuoto
Every stranger that I meet
Ogni estraneo che incontro
I swear to God, I see your fucking face (and it's a shame)
Giuro a Dio, vedo il tuo cazzo di volto (ed è un peccato)
I'm in love with all the voices inside my head
Sono innamorato di tutte le voci nella mia testa
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
Just another broken dream in my lonely bed
Solo un altro sogno infranto nel mio letto solitario
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Anche se sono ancora vivo, mi sento morto dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
È il fatto che è così sbagliato, ma si sente così giusto
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Perché mi sento così solo quando sono al tuo fianco?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Anche se sono ancora vivo, mi sento morto dentro
I'm so dead inside
Sono così morto dentro
Tell me how it's gonna be
Dimmi come sarà
When you don't know me at all
Quando non mi conosci affatto
Remember how you used to feel
Ricorda come ti sentivi
Now I wake up, stare at the wall
Ora mi sveglio, fisso il muro
Tell me how it's gonna be
Dimmi come sarà
Better off if I'm not around
Meglio se non ci sono
Six feet under the ground
Sei piedi sotto terra
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Anche se sono ancora vivo, mi sento morto dentro
It's that fact that it's so wrong, but it feels so right
È il fatto che è così sbagliato, ma si sente così giusto
Why do I feel all alone when I'm by your side?
Perché mi sento così solo quando sono al tuo fianco?
Even though I'm still alive, I feel dead inside
Anche se sono ancora vivo, mi sento morto dentro
I'm so dead inside
Sono così morto dentro
I'm so dead inside
Sono così morto dentro
I'm so dead inside
Sono così morto dentro
I'm so dead inside, yeah
Sono così morto dentro, sì
I'm in love with all the voices inside my head
Sono innamorato di tutte le voci nella mia testa
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
Another broken dream in my lonely bed
Un altro sogno infranto nel mio letto solitario
You're so beautiful inside, but inside I'm dead
Sei così bella dentro, ma dentro sono morto
I'm so dead inside
Sono così morto dentro

Curiosidades sobre a música dead inside de blackbear

Quando a música “dead inside” foi lançada por blackbear?
A música dead inside foi lançada em 2022, no álbum “in loving memory”.
De quem é a composição da música “dead inside” de blackbear?
A música “dead inside” de blackbear foi composta por Andrew Goldstein, Joe Kirkland, Matthew Musto, Travis Barker.

Músicas mais populares de blackbear

Outros artistas de Pop